1/* 2 * PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet 3 * FILE: dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc 4 * PURPOSE: Romanian Language File for System Control Panel Applet 5 * TRANSLATORS: 6 * Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) 7 * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 11 12IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218 13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 14CAPTION "Generale" 15FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 16BEGIN 17 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111 18 LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9 19 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9 20 LTEXT "Versiune", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9 21 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9 22 LTEXT "Timp de operare:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9 23 LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9 24 LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9 25 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9 26 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9 27 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9 28 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9 29 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9 30 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9 31 CONTROL "Vizitați<A HREF=""https://reactos.org/""> pagina web ReactOS </A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10 32 PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15 33END 34 35IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 36STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 37CAPTION "Dispozitive" 38FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 39BEGIN 40 GROUPBOX "Gestionar de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61 41 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON 42 LTEXT "Gestionarul de dispozitive enumeră toate componentele fizice instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 43 PUSHBUTTON "Deschide &Gestionar", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15 44 GROUPBOX "Asistent de adăugare a componentelor fizice", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 45 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON 46 LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea componentelor fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 47 PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 48 GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 49 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON 50 LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de configurații fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 51 PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15 52END 53 54IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218 55STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 56CAPTION "Avansate" 57FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 58BEGIN 59 LTEXT "Notă: Majoritatea opțiunilor de aici necesită drepturi de administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 60 GROUPBOX "Performanță", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 61 LTEXT "Opțiunile de performanță determină modul în care aplicațiile utilizează memoria, determinând astfel viteza calculatorului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 62 PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 63 GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 64 LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20 65 PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 66 GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 67 LTEXT "Aceste opțiuni determină modul de încărcare a sistemului, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 68 PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 69 PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15 70 PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15 71 PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 72END 73 74IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 75STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 76CAPTION "Opțiuni de sistem" 77FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 78BEGIN 79 GROUPBOX "Informații versiune", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73 80 LTEXT "ReactOS este construit ca sistem server și se raportează ca atare. Bifați această căsuță pentru a dedica sistemul exclusiv aplicațiilor.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41 81 CONTROL "Solicit &autoraportarea sistemului ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10 82 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 166, 83, 50, 14 83END 84 85IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234 86STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 87CAPTION "Profiluri ale dispozitivelor" 88FONT 8, "MS Shell Dlg" 89BEGIN 90 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON 91 LTEXT "Mulțimea configurațiilor componentelor fizice formează un profil al dispozitivelor. Astfel la pornire poate fi specificat un profil preferat din mai multe, stabilite anterior.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 92 LTEXT "Profiluri disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 93 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY 94 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED 95 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED 96 PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED 97 PUSHBUTTON "&Copiere…", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED 98 PUSHBUTTON "&Redenumire…", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED 99 PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED 100 GROUPBOX "Selecție profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 101 LTEXT "La pornirea ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 102 AUTORADIOBUTTON "&Așteaptă alegerea explicită a unui profil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP 103 AUTORADIOBUTTON "Alege a&utomat primul profil în lipsa unei alegeri timp de", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 104 LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 105 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 106 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 107 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10 108 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 143, 213, 50, 14 109 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14 110END 111 112IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188 113STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 114CAPTION "Generale" 115FONT 8, "MS Shell Dlg" 116BEGIN 117 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON 118 LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8 119 LTEXT "ID andocare:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 120 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8 121 LTEXT "Număr serial:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 122 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8 123 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61 124 AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 125 AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 126 AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 127 AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 128 GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42 129 AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE 130END 131 132IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 134CAPTION "Copiere profil" 135FONT 8, "MS Shell Dlg" 136BEGIN 137 LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 138 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10 139 LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 140 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12 141 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14 142 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 143END 144 145IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 146STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 147CAPTION "Redenumire profil" 148FONT 8, "MS Shell Dlg" 149BEGIN 150 LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 151 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10 152 LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 153 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12 154 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14 155 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 156END 157 158IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 159STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 160CAPTION "Profiluri de utilizator" 161FONT 8, "MS Shell Dlg" 162BEGIN 163 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON 164 LTEXT "Mulțimea opțiunilor legate de conturile de utilizator (opțiunile de interfață și alte preferințe) formează un profil de utilizator. Gestionând aceste profiluri, puteți deține pe diferite calculatoare fie profiluri diferite, fie unul comun de „călător”.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 165 LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 6, 56, 204, 9 166 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 167 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE 168 PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15 169 PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15 170 PUSHBUTTON "&Copiere în…", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15 171 CONTROL "Pentru crearea de noi conturi de utilizator, vedeți <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.", 172 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18 173 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 134, 198, 54, 15 174 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15 175END 176 177IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103 178STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 179CAPTION "Change Profile Type" 180FONT 8, "MS Shell Dlg" 181BEGIN 182 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28 183 AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10 184 AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10 185 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14 186 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 187END 188 189IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133 190STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 191CAPTION "Copy To" 192FONT 8, "MS Shell Dlg" 193BEGIN 194 GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52 195 EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL 196 PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14 197 GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48 198 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8 199 PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14 200 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14 201 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14 202END 203 204IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 205STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 206CAPTION "Pornire și Recuperare" 207FONT 8, "MS Shell Dlg" 208BEGIN 209 GROUPBOX "Pornirea sistemului", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 210 LTEXT "Sistemul de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 211 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 212 AUTOCHECKBOX "&Perioada de afișare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8 213 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 178, 54, 30, 12, ES_NUMBER 214 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | 215 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 216 LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 56, 30, 8 217 AUTOCHECKBOX "Perioada de afișare a &opțiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8 218 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 178, 68, 30, 12, ES_NUMBER 219 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | 220 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 221 LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 70, 30, 8 222 LTEXT "Puteți alege editarea manuală a opțiunilor de pornire:", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 223 PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 224 GROUPBOX "Căderea sistemului", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 225 AUTOCHECKBOX "&Consemnează evenimentul în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10 226 AUTOCHECKBOX "T&ransmite alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10 227 AUTOCHECKBOX "Repornește &automat sistemul", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10 228 GROUPBOX "Scriere informații de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 229 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP 230 LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8 231 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL 232 AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10 233 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 258, 50, 15 234 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15 235END 236 237IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248 238STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 239CAPTION "Memorie virtuală" 240FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 241BEGIN 242 LTEXT "Unitate [etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9 243 LTEXT "Limite de paginare (Mo)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9 244 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS 245 GROUPBOX "Dimensiune fișier de paginare (din selecție)", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 246 LTEXT "Unitate:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8 247 LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9 248 LTEXT "Spațiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9 249 LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 250 LTEXT "Di&mensiunea inițială (Mo):", -1, 32, 118, 87, 9 251 LTEXT "Dimensiunea ma&ximă (Mo):", -1, 32, 131, 87, 9 252 AUTORADIOBUTTON "Limite parti&cularizate:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP 253 AUTORADIOBUTTON "&Limite gestionate de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9 254 AUTORADIOBUTTON "Fă&ră paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9 255 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 120, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE 256 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 120, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE 257 PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_SET, 158, 154, 50, 15 258 GROUPBOX "Paginare", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 259 LTEXT "Minimă permisă:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 260 LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9 261 LTEXT "Recomandată:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9 262 LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9 263 LTEXT "Actuală:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 264 LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9 265 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114, 230, 48, 15 266 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15 267END 268 269IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 270STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 271CAPTION "Variabile de mediu" 272FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 273BEGIN 274 GROUPBOX "Variable de cont utilizator", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100 275 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 276 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE 277 PUSHBUTTON "N&ouă…", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14 278 PUSHBUTTON "E&ditare…", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14 279 PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14 280 GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100 281 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 282 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE 283 PUSHBUTTON "No&uă…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14 284 PUSHBUTTON "Edit&are…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 285 PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 286 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP 287 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14 288END 289 290IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71 291STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 292CAPTION "Editare variablă" 293FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 294BEGIN 295 LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8 296 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL 297 LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8 298 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL 299 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 50, 50, 14 300 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14 301END 302 303IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 304CAPTION "Licență" 305FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 306STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 307BEGIN 308 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE 309 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 106, 140, 54, 15 310END 311 312STRINGTABLE 313BEGIN 314 IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem" 315 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afișarea informațiilor de sistem și schimbarea configurației fizice sau de sistem." 316 IDS_MEGABYTE "Mo de memorie" 317 IDS_GIGABYTE "Go de memorie" 318 IDS_TERABYTE "To de memorie" 319 IDS_PETABYTE "Po de memorie" 320 IDS_MEGAHERTZ "MHz" 321 IDS_GIGAHERTZ "GHz" 322 IDS_UPTIME_FORMAT "%u zile, %02u:%02u:%02u" 323 IDS_VARIABLE "Variabilă" 324 IDS_VALUE "Valoare" 325 IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)" 326 IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)" 327 IDS_KERNEL_DUMP "Depanare nucleu" 328 IDS_FULL_DUMP "Depanare completă" 329 IDS_USERPROFILE_NAME "Nume" 330 IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime" 331 IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip" 332 IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare" 333 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat" 334 IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local" 335 IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming" 336 IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory" 337 IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?" 338 IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete" 339 IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown" 340 IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted" 341 IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile." 342 IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem" 343 IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare." 344 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare." 345 IDS_WARNINITIALRANGE "Dimensiunea inițială a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între 2 Mo și spațiul liber disponibil al unității selectate." 346 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Dimensiunea maximă a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între dimensiunea inițială și spațiul liber disponibil al unității selectate." 347 IDS_PAGEFILE_MB "%u MB" 348 IDS_PAGEFILE_NONE "Nespecificat" 349 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Gestionat de sistem" 350 IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului." 351 IDS_DEVS "\nEchipa ReactOS\n\nCoordonator de proiect\n\nAleksey Bragin\n\nEchipa de dezvoltare\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini\n\nIngineri de distribuție\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nEchipa paginii web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEchipa multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nmulțumiri adresate către\n\ntoți Contribuitorii\nEchipa Wine\n\n" 352 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului" 353 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?" 354 IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz." 355 IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil" 356 IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment" 357END 358