xref: /reactos/dll/shellext/zipfldr/lang/zh-TW.rc (revision 682f85ad)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Zip Shell Extension
3 * LICENSE:     GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE:     Chinese (Traditional) resource translation
5 * TRANSLATORS: Copyright 2020 Aobi Chan CL (eason066@gmail.com)
6 *
7 * REFERENCES:  Chinese (Simplified) resource translation
8 *              Copyright 2018 Li Keqing (auroracloud4096@gmail.com)
9 */
10
11LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
12
13IDD_PROPPAGEDESTINATION DIALOGEX 0, 0, 260, 156
14STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
15CAPTION "選擇目標資料夾"
16FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x0
17BEGIN
18    LTEXT           "選擇目標資料夾",IDC_STATIC,86,12,154,8
19    EDITTEXT        IDC_DIRECTORY,86,24,157,12,ES_AUTOHSCROLL
20    PUSHBUTTON      "瀏覽...",IDC_BROWSE,189,42,54,14
21    PUSHBUTTON      "密碼",IDC_PASSWORD,189,66,54,14
22    LTEXT           "點擊 '下一步' 來解壓縮",IDC_STATUSTEXT,86,114,80,8
23    CONTROL         "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,86,126,157,6
24    CONTROL         IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138
25END
26
27IDD_PROPPAGECOMPLETE DIALOGEX 0, 0, 260, 156
28STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29CAPTION "解壓縮完成"
30FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x0
31BEGIN
32    LTEXT           "檔案已被解壓縮至下列目錄:",IDC_STATIC,86,12,157,18
33    LTEXT           "%s",IDC_DESTDIR,86,36,157,8
34    CONTROL         "顯示被解壓縮檔案",IDC_SHOW_EXTRACTED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,86,66,81,10
35    LTEXT           "點擊完成以繼續。",IDC_STATIC,86,84,84,8
36    CONTROL         IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138
37END
38
39IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 273, 56
40STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
41CAPTION "確認替換檔案"
42FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
43BEGIN
44    DEFPUSHBUTTON   "是(&Y)",IDYES,6,36,62,14
45    PUSHBUTTON      "全部為是(&T)",IDYESALL,72,36,62,14
46    PUSHBUTTON      "否(&N)",IDNO,138,36,62,14
47    PUSHBUTTON      "取消",IDCANCEL,204,36,62,14
48    ICON            "",IDC_EXCLAMATION_ICON,6,6,24,22
49    LTEXT           "",IDC_MESSAGE,36,6,228,24
50END
51
52IDD_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 243, 62
53STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
54CAPTION "需要密碼"
55FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
56BEGIN
57    EDITTEXT        IDC_PASSWORD,72,42,108,13,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
58    DEFPUSHBUTTON   "確定",IDOK,186,6,50,14
59    PUSHBUTTON      "略過檔案",IDSKIP,186,24,50,14
60    PUSHBUTTON      "取消",IDCANCEL,186,42,50,14
61    LTEXT           "Static",IDC_MESSAGE,24,6,156,30
62    LTEXT           "密碼︰",IDC_STATIC,24,44,44,8
63END
64
65STRINGTABLE
66BEGIN
67    IDS_COL_NAME "名稱"
68    IDS_COL_TYPE "類型"
69    IDS_COL_COMPRSIZE "壓縮大小"
70    IDS_COL_PASSWORD "密碼"
71    IDS_COL_SIZE "大小"
72    IDS_COL_RATIO "壓縮率"
73    IDS_COL_DATE_MOD "修改日期"
74    IDS_YES "是"
75    IDS_NO "否"
76    IDS_ERRORTITLE "壓縮的 (zipped) 資料夾發生錯誤"
77    IDS_CANTSTARTTHREAD "Cannot start thread to compress files."
78    IDS_NOFILES "The specified directory '%s' is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive."
79    IDS_CANTCREATEZIP "Failed to create a compressed folder '%s' (Error Code: %d)."
80    IDS_CANTREADFILE "無法讀取檔案 '%s'."
81    IDS_EXTRACTING "正在解壓縮..."
82
83    IDS_WIZ_TITLE "解壓縮精靈"
84    IDS_WIZ_DEST_TITLE "選擇一個目標資料夾"
85    IDS_WIZ_DEST_SUBTITLE "ZIP 檔中的檔案将被解压至指定位置。"
86    IDS_WIZ_COMPL_TITLE "解壓縮完成"
87    IDS_WIZ_COMPL_SUBTITLE "ZIP 檔中的檔案已被解壓縮。"
88    IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "選擇檔案解壓縮路徑。"
89
90    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "這個資料夾中已包含一個名為 %1 的檔案。\n您想要取代它嗎?"
91    IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "檔案 '%1' 正被密碼保護。 請輸入密碼。"
92    IDS_PASSWORD_ZIP_TEXT "Please specify the password to use when extracting this zip file."
93
94    IDS_MENUITEM "解壓縮全部(&A)..."
95    IDS_HELPTEXT "解壓縮資料夾内容"
96    IDS_FRIENDLYNAME "解壓縮資料夾"
97END
98