1/* Spanish translation by ??? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */ 2 3LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL 4 5/* Menus */ 6 7IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 8BEGIN 9 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 10 BEGIN 11 MENUITEM "Botones e&stándar", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 12 MENUITEM "&Barra de direcciones", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 13 MENUITEM "&Vínculos", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 15 MENUITEM "Bloquear las barras de &herramientas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 16 MENUITEM "&Personalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 17 MENUITEM "&Etiquetas", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 18 MENUITEM "Botón Ir a", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 19 END 20END 21 22IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 23BEGIN 24 POPUP "&Archivo", FCIDM_MENU_FILE 25 BEGIN 26 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 27 MENUITEM "&Salir", IDM_FILE_CLOSE 28 END 29 POPUP "&Edición", FCIDM_MENU_EDIT 30 BEGIN 31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 32 END 33 POPUP "&Ver", FCIDM_MENU_VIEW 34 BEGIN 35 POPUP "Barra&s de herramientas", IDM_VIEW_TOOLBARS 36 BEGIN 37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 38 END 39 MENUITEM "Bar&ra de estado", IDM_VIEW_STATUSBAR 40 POPUP "Barra del e&xplorador", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 41 BEGIN 42 MENUITEM "&Búsqueda\tCtrl+Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 43 MENUITEM "&Favoritos\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 44 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 45 MENUITEM "&Historial\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 46 MENUITEM "&Carpetas", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 47 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 48 END 49 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 50 POPUP "&Ir a", FCIDM_MENU_EXPLORE 51 BEGIN 52 MENUITEM "&Atrás\tAlt+Flecha izquierda", IDM_GOTO_BACK 53 MENUITEM "A&delante\tAlt+Flecha derecha", IDM_GOTO_FORWARD 54 MENUITEM "&Subir un nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL 55 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 56 MENUITEM "&Página principal\tAlt+Inicio", IDM_GOTO_HOMEPAGE 57 END 58 MENUITEM "Actuali&zar", IDM_VIEW_REFRESH 59 END 60 POPUP "F&avoritos", FCIDM_MENU_FAVORITES 61 BEGIN 62 MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 63 MENUITEM "&Organizar Favoritos...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 64 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 65 MENUITEM "(Vacío)", IDM_FAVORITES_EMPTY 66 END 67 POPUP "&Herramientas", FCIDM_MENU_TOOLS 68 BEGIN 69 MENUITEM "Conectar a &unidad de red...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 70 MENUITEM "De&sconectar de unidad de red...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 71 MENUITEM "&Sincroni&zar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 72 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 73 MENUITEM "&Opciones de carpeta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 74 END 75 POPUP "&Ayuda", FCIDM_MENU_HELP 76 BEGIN 77 MENUITEM "&Acerca de ReactOS", IDM_HELP_ABOUT 78 END 79END 80 81IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 82BEGIN 83 POPUP "&Barras de herramientas", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 84 BEGIN 85 MENUITEM "&Escritorio", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING 86 MENUITEM "&Inicio rápido", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING 87 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 88 MENUITEM "&Nueva barra de herramientas...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING 89 END 90END 91 92IDM_BAND_MENU MENUEX 93BEGIN 94 MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE 95 MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE 96END 97 98IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE 99BEGIN 100 POPUP "" 101 BEGIN 102 POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU 103 BEGIN 104 MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS 105 MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS 106 END 107 MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER 108 MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT 109 END 110END 111 112/* Dialogs */ 113 114IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 115STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 116CAPTION "" 117FONT 8, "MS Shell Dlg" 118BEGIN 119 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 120 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 121 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 122 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 123 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 124 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 125END 126 127IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 128STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 129FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 130BEGIN 131 LTEXT "Opciones de te&xto:", -1, 4, 2, 48, 15 132 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 133 LTEXT "Opciones de ico&nos:", -1, 4, 20, 48, 15 134 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 135END 136 137/* Accelerators */ 138 139IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 140BEGIN 141 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 142 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 143 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 144 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 145 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 146 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 147 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 148 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 149 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 150 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 151 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 152 "Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 153 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 154 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 155END 156 157/* Strings */ 158 159STRINGTABLE 160BEGIN 161 IDS_CANCELLING "Cancelando..." 162 IDS_REMAINING "restantes" 163END 164 165STRINGTABLE 166BEGIN 167 800 "Contiene órdenes para trabajar con los elementos seleccionados." 168END 169 170STRINGTABLE 171BEGIN 172 864 "Contiene órdenes de edición." 173END 174 175STRINGTABLE 176BEGIN 177 928 "Contiene órdenes para manipular la vista." 178END 179 180STRINGTABLE 181BEGIN 182 992 "Contiene órdenes de herramientas." 183END 184 185STRINGTABLE 186BEGIN 187 1056 "Contiene órdenes para mostrar la Ayuda." 188END 189 190STRINGTABLE 191BEGIN 192 9025 "Cierra la ventana." 193 9026 "Sube un nivel." 194END 195 196STRINGTABLE 197BEGIN 198 9121 "Conecta a unidad de red." 199 9122 "Desconecta de unidad de red." 200END 201 202STRINGTABLE 203BEGIN 204 9250 "Muestra información sobre el programa, número de versión y copyright." 205 9252 "Muestra información de depuración." 206END 207 208STRINGTABLE 209BEGIN 210 9281 "Ir a la página anterior." 211 9282 "Ir a la página siguiente." 212 9283 "Permite cambiar la configuración." 213 9285 "Ir a página de inicio." 214END 215 216STRINGTABLE 217BEGIN 218 9362 "Abre la carpeta Organizar Favoritos." 219 9363 "Añade la página actual a la lista de Favoritos." 220END 221 222STRINGTABLE 223BEGIN 224 9505 "Muestra u oculta las barras de herramientas." 225 9506 "Muestra u oculta la barra de estado." 226 9508 "Muestra los botones estándar de la barra de herramientas." 227 9509 "Muestra la barra de direcciones." 228 9510 "Muestra la barra de vínculos rápidos." 229 9516 "Bloquear el tamaño y la posición de las barras de herramientas." 230END 231 232STRINGTABLE 233BEGIN 234 9533 "Personalizar la barra de herramientas." 235END 236 237STRINGTABLE 238BEGIN 239 9552 "Muestra u oculta una de las barras del explorador." 240 9553 "Muestra la barra de búsqueda." 241 9554 "Muestra la barra de favoritos." 242 9555 "Muestra la barra de historial." 243 9557 "Muestra la barra de carpetas." 244 9559 "Muestra la barra de medios." 245END 246 247STRINGTABLE 248BEGIN 249 IDS_SMALLICONS "Iconos pequeños" 250 IDS_LARGEICONS "Iconos grandes" 251 IDS_SHOWTEXTLABELS "Muestra etiquetas de texto" 252END 253 254STRINGTABLE 255BEGIN 256 IDS_NOTEXTLABELS "Sin etiquetas de texto" 257 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selecciona el texto a la derecha" 258END 259 260STRINGTABLE 261BEGIN 262 IDS_GOBUTTONLABEL "|Ir||" 263 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Ir a ""%s""" 264END 265 266STRINGTABLE 267BEGIN 268 IDS_SEARCHLABEL "Búsqueda" 269 IDS_ADDRESSBANDLABEL "Dire&cción" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 IDS_FOLDERSLABEL "Carpetas" 275END 276 277STRINGTABLE 278BEGIN 279 IDS_HISTORYTEXT "&Historial\tCtrl+H" 280END 281 282STRINGTABLE 283BEGIN 284 IDS_UP "Arriba" 285END 286 287STRINGTABLE 288BEGIN 289 IDS_BACK "Volver a %s" 290 IDS_FORWARD "Ir a %s" 291END 292 293STRINGTABLE 294BEGIN 295 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Atrás|Adelante|Subir|Búsqueda|Carpetas|Mover a|Copiar a|Borrar|Deshacer|Vistas|Detener|Recargar|Inicio|Montar disco|Desconectar|Favoritos|Historial|Pantalla completa|Propiedades|Cortar|Copiar|Pegar|Opciones de carpeta||" 296END 297 298STRINGTABLE 299BEGIN 300 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder" 301 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar" 302 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar." 303END 304