xref: /reactos/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc (revision c7bba39a)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS browseui.dll
3 * LICENSE:     GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE:     Estonian Language resource file
5 * TRANSLATOR:  Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
6 */
7
8LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
9
10/* Menus */
11
12IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
13BEGIN
14    POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
15    BEGIN
16        MENUITEM "&Standardsed nupud", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
17        MENUITEM "&Aaddresiriba", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18        MENUITEM "&Lingid", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
20        MENUITEM "L&ukusta tegumiribad", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
21        MENUITEM "&Kohanda...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
22        MENUITEM "&Tekstitähised", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23        MENUITEM "&Mine nupp", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24    END
25END
26
27IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
28BEGIN
29    POPUP "&Fail", FCIDM_MENU_FILE
30    BEGIN
31        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32        MENUITEM "&Sule", IDM_FILE_CLOSE
33    END
34    POPUP "&Redigeeri", FCIDM_MENU_EDIT
35    BEGIN
36        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
37    END
38    POPUP "&Vaade", FCIDM_MENU_VIEW
39    BEGIN
40        POPUP "&Tööriistaribad", IDM_VIEW_TOOLBARS
41        BEGIN
42            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
43        END
44        MENUITEM "Olekuriba", IDM_VIEW_STATUSBAR
45        POPUP "&Exploreri riba", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
46        BEGIN
47            MENUITEM "&Otsi\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
48            MENUITEM "&Lemmikud\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
49            MENUITEM "&Meedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
50            MENUITEM "&Ajalugu\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
51            MENUITEM "&Kaustad", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
52            MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
53        END
54        MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
55        POPUP "&Mine", FCIDM_MENU_EXPLORE
56        BEGIN
57            MENUITEM "&Tagasi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
58            MENUITEM "&Edasi\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
59            MENUITEM "&Taseme võrra üles", IDM_GOTO_UPONELEVEL
60            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
61            MENUITEM "&Avalehele\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
62        END
63        MENUITEM "&Värskenda", IDM_VIEW_REFRESH
64    END
65    POPUP "&Lemmikud", FCIDM_MENU_FAVORITES
66    BEGIN
67        MENUITEM "&Lisa kausta Lemmikud...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
68        MENUITEM "&Korralda kausta Lemmikud sisu...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
69        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
70        MENUITEM "(Tühi)", IDM_FAVORITES_EMPTY
71    END
72    POPUP "&Tööriistad", FCIDM_MENU_TOOLS
73    BEGIN
74        MENUITEM "Ühenda &võrgudraiv...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
75        MENUITEM "Ühenda võrgudraiv &lahti...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
76        MENUITEM "&Sünkrooni...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
77        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
78        MENUITEM "&Kaustasuvandid...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
79    END
80    POPUP "&Spikker", FCIDM_MENU_HELP
81    BEGIN
82        MENUITEM "&Teave ReactOSi kohta", IDM_HELP_ABOUT
83    END
84END
85
86IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
87BEGIN
88	POPUP "&Tööriistaribad", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
89	BEGIN
90		MENUITEM "&Töölaud", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
91		MENUITEM "&Kiirkäivitus", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
92		MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
93		MENUITEM "&Uus tööriistariba...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
94	END
95END
96
97IDM_BAND_MENU MENUEX
98BEGIN
99	MENUITEM "Näita tiitlid", IDM_BAND_TITLE
100	MENUITEM "&Sule tööriistariba", IDM_BAND_CLOSE
101END
102
103IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
104BEGIN
105    POPUP ""
106    BEGIN
107        POPUP "&Vaade", IDM_VIEW_MENU
108        BEGIN
109            MENUITEM "&Suured ikoonid", IDM_LARGE_ICONS
110            MENUITEM "&Väikesed ikoonid", IDM_SMALL_ICONS
111        END
112        MENUITEM "&Ava kaust", IDM_OPEN_FOLDER
113        MENUITEM "&Näita teksti", IDM_SHOW_TEXT
114    END
115END
116
117/* Dialogs */
118
119IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121CAPTION ""
122FONT 8, "MS Shell Dlg"
123{
124    CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
125    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE,     7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
126    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
127    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
129    PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
130}
131
132IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
133STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
134FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
135BEGIN
136    LTEXT "&Tekstisuvandid:", -1, 4, 2, 48, 15
137    COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
138    LTEXT "&Ikoonisuvandid:", -1, 4, 20, 48, 15
139    COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140END
141
142/* Accelerators */
143
144IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
145BEGIN
146    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
147    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
148    "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
149    VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
150    "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
151    "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
152    VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
153    VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
154    VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
155    VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
156    "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
157    "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
158    "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
159    "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
160END
161
162/* Strings */
163
164STRINGTABLE
165BEGIN
166    IDS_CANCELLING "Loobun..."
167    IDS_REMAINING  "Jäänud"
168END
169
170STRINGTABLE
171BEGIN
172    800 "Sisaldab käske valitud üksuste manipuleerimiseks."
173END
174
175STRINGTABLE
176BEGIN
177    864 "Sisaldab redigeerimiskäske."
178END
179
180STRINGTABLE
181BEGIN
182    928 "Sisaldab vaate manipuleerimis käske."
183END
184
185STRINGTABLE
186BEGIN
187    992 "Sisaldab tööriista käske."
188END
189
190STRINGTABLE
191BEGIN
192    1056 "Sisaldab spikrite näitamise käske."
193END
194
195STRINGTABLE
196BEGIN
197    9025 "Sulgeb akna."
198    9026 "Läheb ühe taseme võrra üles."
199END
200
201STRINGTABLE
202BEGIN
203    9121 "Ühendab võrgudraiviga."
204    9122 "Ühendab võrgudraivist lahti."
205END
206
207STRINGTABLE
208BEGIN
209    9250 "Kuvab programmi informatsiooni, versiooni numbrit ja autoriõigust."
210    9252 "Kuvab informatsiooni silumiseks."
211END
212
213STRINGTABLE
214BEGIN
215    9281 "Läheb eelmisele lehele."
216    9282 "Läheb järgmisele lehele."
217    9283 "Lubab teil muuta seadeid."
218    9285 "Läheb teie avalehele."
219END
220
221STRINGTABLE
222BEGIN
223    9362 "Avab Lemmikud kausta."
224    9363 "Lisab praeguse lehe Lemmikud kausta."
225END
226
227STRINGTABLE
228BEGIN
229    9505 "Näitab või peidab tööriistaribu."
230    9506 "Näitab või peidab olekuriba."
231    9508 "Näitab standardnupude tööriistariba."
232    9509 "Kuvab aadressivälja."
233    9510 "Kuvab kiirkäivituse riba."
234    9516 "Lukustab tööriistaribade asukohad ja suurused."
235END
236
237STRINGTABLE
238BEGIN
239    9533 "Kohanda tööriistariba."
240END
241
242STRINGTABLE
243BEGIN
244    9552 "Näitab või peidab Exploreri riba."
245    9553 "Näitab otsingu riba."
246    9554 "Näitab lemmikute riba."
247    9555 "Näitab ajaloo riba."
248    9557 "Näitab kaustade riba."
249    9559 "Näitab meedia riba."
250END
251
252STRINGTABLE
253BEGIN
254    IDS_SMALLICONS "Väikesed ikoonid"
255    IDS_LARGEICONS "Suured ikoonid"
256    IDS_SHOWTEXTLABELS "Näitab tekstitähiseid"
257END
258
259STRINGTABLE
260BEGIN
261    IDS_NOTEXTLABELS "Ei ole tekstitähiseid"
262    IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Valikuline tekst paremal"
263END
264
265STRINGTABLE
266BEGIN
267    IDS_GOBUTTONLABEL "|Mine||"
268    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Mine ""%s"""
269END
270
271STRINGTABLE
272BEGIN
273    IDS_SEARCHLABEL "Otsing"
274    IDS_ADDRESSBANDLABEL "Aa&dress"
275END
276
277STRINGTABLE
278BEGIN
279    IDS_FOLDERSLABEL "Kaustad"
280END
281
282STRINGTABLE
283BEGIN
284    IDS_HISTORYTEXT "&Ajalugu\tCtrl+H"
285END
286
287STRINGTABLE
288BEGIN
289    IDS_UP "Üles"
290END
291
292STRINGTABLE
293BEGIN
294    IDS_BACK "Tagasi lehele %s"
295    IDS_FORWARD "Edasi lehele %s"
296END
297
298STRINGTABLE
299BEGIN
300    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Tagasi|Edasi|Üles|Otsing|Kaustad|Teiselda kausta|Kopeeri kausta|Kustuta|Võta tagasi|Vaated|Peatu|Värskenda|Kodu|Ühenda võrgudraiv|Ühenda lahti|Lemmikud|Ajalugu|Täisekraan|Atribuudid|Lõika|Kopeeri|Kleebi|Kaustasuvandid||"
301END
302
303STRINGTABLE
304BEGIN
305    IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Vali kaust"
306    IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Tööriistariba"
307    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Ei saa tööriistariba luua."
308END
309