1 /* 2 * Copyright 2016-2020 Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz@gmail.com> 3 * 4 * This library is free software; you can redistribute it and/or 5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 6 * License as published by the Free Software Foundation; either 7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 8 * 9 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 12 * Lesser General Public License for more details. 13 * 14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 15 * License along with this library; if not, write to the Free Software 16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA 17 */ 18 19LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT 20 21/* Menus */ 22 23IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 24BEGIN 25 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 26 BEGIN 27 MENUITEM "標準のボタン(&S)", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 28 MENUITEM "アドレス バー(&A)", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 29 MENUITEM "リンク(&L)", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 30 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 31 MENUITEM "ツールバーを固定する(&B)", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 32 MENUITEM "カスタマイズ(&C)...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 33 MENUITEM "テキスト ラベル(&T)", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 34 MENUITEM "移動ボタン(&G)", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 35 END 36END 37 38IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 39BEGIN 40 POPUP "ファイル(&F)", FCIDM_MENU_FILE 41 BEGIN 42 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 43 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_FILE_CLOSE 44 END 45 POPUP "編集(&E)", FCIDM_MENU_EDIT 46 BEGIN 47 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 48 END 49 POPUP "表示(&V)", FCIDM_MENU_VIEW 50 BEGIN 51 POPUP "ツールバー(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS 52 BEGIN 53 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 54 END 55 MENUITEM "ステータス バー(&B)", IDM_VIEW_STATUSBAR 56 POPUP "エクスプローラー バー(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 57 BEGIN 58 MENUITEM "検索(&S)\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 59 MENUITEM "お気に入り(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 60 MENUITEM "メディア(&M)", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 61 MENUITEM "履歴(&H)\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 62 MENUITEM "フォルダー(&O)", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 63 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 64 END 65 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 66 POPUP "移動(&O)", FCIDM_MENU_EXPLORE 67 BEGIN 68 MENUITEM "戻る(&B)\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK 69 MENUITEM "次へ(&F)\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD 70 MENUITEM "一つ上のレベルへ(&U)", IDM_GOTO_UPONELEVEL 71 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 72 MENUITEM "ホームページ(&H)\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE 73 END 74 MENUITEM "最新の情報に更新(&R)", IDM_VIEW_REFRESH 75 END 76 POPUP "お気に入り(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES 77 BEGIN 78 MENUITEM "お気に入りに追加(&A)...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 79 MENUITEM "お気に入りの編集(&O)...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 80 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 81 MENUITEM "(空)", IDM_FAVORITES_EMPTY 82 END 83 POPUP "ツール(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS 84 BEGIN 85 MENUITEM "ネットワーク ドライブの割り当て(&N)...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 86 MENUITEM "ネットワーク ドライブの接続を切断(&D)...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 87 MENUITEM "同期する(&S)...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 88 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 89 MENUITEM "フォルダー オプション(&O)...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 90 END 91 POPUP "ヘルプ(&H)", FCIDM_MENU_HELP 92 BEGIN 93 MENUITEM "ReactOSについて(&A)", IDM_HELP_ABOUT 94 END 95END 96 97IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 98BEGIN 99 POPUP "ツール バー(&T)", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 100 BEGIN 101 MENUITEM "デスクトップ(&D)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING 102 MENUITEM "クイック起動(&Q)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING 103 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 104 MENUITEM "新しいツール バー(&N)...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING 105 END 106END 107 108IDM_BAND_MENU MENUEX 109BEGIN 110 MENUITEM "タイトルを表示(&W)", IDM_BAND_TITLE 111 MENUITEM "ツールバーを閉じる(&C)", IDM_BAND_CLOSE 112END 113 114IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE 115BEGIN 116 POPUP "" 117 BEGIN 118 POPUP "表示(&V)", IDM_VIEW_MENU 119 BEGIN 120 MENUITEM "大きいアイコン(&L)", IDM_LARGE_ICONS 121 MENUITEM "小さいアイコン(&S)", IDM_SMALL_ICONS 122 END 123 MENUITEM "フォルダを開く(&O)", IDM_OPEN_FOLDER 124 MENUITEM "テキストを表示(&S)", IDM_SHOW_TEXT 125 END 126END 127 128/* Dialogs */ 129 130IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 131STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 132CAPTION "" 133FONT 9, "MS UI Gothic" 134BEGIN 135 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 136 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 137 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 138 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 139 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 140 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 141END 142 143IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 144STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 145FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1 146BEGIN 147 LTEXT "テキスト オプション(&X):", -1, 4, 2, 73, 15 148 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 75, 0, 123, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 149 LTEXT "アイコン オプション(&N):", -1, 4, 20, 73, 15 150 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 75, 18, 123, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 151END 152 153IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 154STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME 155FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1 156BEGIN 157 LTEXT "以下に指定した検索条件で検索します。", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20 158 159 LTEXT "ファイル名の一部または全部(&O):", -1, 10, 25, 500, 10 160 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP 161 162 LTEXT "ファイル内部の単語または句(&W):", -1, 10, 50, 500, 10 163 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP 164 165 LTEXT "次のフォルダ内部(&L):", -1, 10, 75, 500, 10 166 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200 167 168 DEFPUSHBUTTON "検索(&R)", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 169 PUSHBUTTON "停止(&S)", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP 170 171 AUTOCHECKBOX "隠しファイル・隠しフォルダを検索", 172 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP 173 174 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8 175END 176 177/* Accelerators */ 178 179IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 180BEGIN 181 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 182 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 183 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 184 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 185 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 186 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 187 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 188 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 189 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 190 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 191 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 192 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 193 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 194 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 195END 196 197/* Strings */ 198 199STRINGTABLE 200BEGIN 201 IDS_CANCELLING "キャンセル中..." 202 IDS_REMAINING "残っています" 203END 204 205STRINGTABLE 206BEGIN 207 800 "選択済みの項目を操作するためのコマンドを含みます。" 208END 209 210STRINGTABLE 211BEGIN 212 864 "編集コマンドを含みます。" 213END 214 215STRINGTABLE 216BEGIN 217 928 "表示を操作するためのコマンドを含みます。" 218END 219 220STRINGTABLE 221BEGIN 222 992 "ツール コマンドを含みます。" 223END 224 225STRINGTABLE 226BEGIN 227 1056 "ヘルプを表示するためのコマンドを含みます。" 228END 229 230STRINGTABLE 231BEGIN 232 9025 "ウィンドウを閉じます。" 233 9026 "一つ上のレベルへ移動します。" 234END 235 236STRINGTABLE 237BEGIN 238 9121 "ネットワーク ドライブへ接続します。" 239 9122 "ネットワーク ドライブの接続を切断します。" 240END 241 242STRINGTABLE 243BEGIN 244 9250 "プログラム情報、バージョン番号、著作権を表示します。" 245 9252 "デバッグ情報を表示します。" 246END 247 248STRINGTABLE 249BEGIN 250 9281 "前のページへ戻ります。" 251 9282 "次のページへ移動します。" 252 9283 "設定の変更を可能にします。" 253 9285 "ホームページへ移動します。" 254END 255 256STRINGTABLE 257BEGIN 258 9362 "お気に入りフォルダーを開きます。" 259 9363 "お気に入りリストに現在のページを追加します。" 260END 261 262STRINGTABLE 263BEGIN 264 9505 "ツール バーを表示または非表示にします。" 265 9506 "ステータス バーを表示または非表示にします。" 266 9508 "標準のボタン ツールバーを表示します。" 267 9509 "アドレス バーを表示します。" 268 9510 "クイック起動バーを表示します。" 269 9516 "ツール バーのサイズと位置を固定します。" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 9533 "ツール バーをカスタマイズします。" 275END 276 277STRINGTABLE 278BEGIN 279 9552 "エクスプローラー バーを表示または非表示にします。" 280 9553 "検索バーを表示します。" 281 9554 "お気に入りバーを表示します。" 282 9555 "履歴バーを表示します。" 283 9557 "フォルダー バーを表示します。" 284 9559 "メディア バーを表示します。" 285END 286 287STRINGTABLE 288BEGIN 289 IDS_SMALLICONS "小さいアイコン" 290 IDS_LARGEICONS "大きいアイコン" 291 IDS_SHOWTEXTLABELS "テキスト ラベルを表示する" 292END 293 294STRINGTABLE 295BEGIN 296 IDS_NOTEXTLABELS "テキスト ラベルなし" 297 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "右に選択可能なテキスト" 298END 299 300STRINGTABLE 301BEGIN 302 IDS_GOBUTTONLABEL "|移動||" 303 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE """%s"" へ移動" 304END 305 306STRINGTABLE 307BEGIN 308 IDS_SEARCHLABEL "検索" 309 IDS_ADDRESSBANDLABEL "アドレス(&D)" 310END 311 312STRINGTABLE 313BEGIN 314 IDS_FOLDERSLABEL "フォルダー" 315END 316 317STRINGTABLE 318BEGIN 319 IDS_HISTORYTEXT "履歴(&H)\tCtrl+H" 320END 321 322STRINGTABLE 323BEGIN 324 IDS_UP "上へ" 325END 326 327STRINGTABLE 328BEGIN 329 IDS_BACK "%s へ戻る" 330 IDS_FORWARD "%s へ進む" 331 IDS_FOLDER_OPTIONS "フォルダ オプション" 332END 333 334STRINGTABLE 335BEGIN 336 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|戻る|進む|上へ|検索|フォルダー|移動|コピー|削除|元に戻す|表示|停止|再描画|ホーム|ドライブ接続|接続切断|お気に入り|履歴|フルスクリーン|プロパティ|切り取り|コピー|貼り付け|フォルダー オプション||" 337END 338 339STRINGTABLE 340BEGIN 341 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "フォルダを選ぶ" 342 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "ツールバー" 343 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "ツールバーを作成できません。" 344END 345 346STRINGTABLE 347BEGIN 348 IDS_SEARCH_RESULTS "検索結果" 349 IDS_SEARCHINVALID "'%1' は有効なフォルダではありません。" 350 IDS_SEARCH_FOLDER "%s を検索中" 351 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u 個のファイルが見つかりました" 352 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "この場所のフォルダを開く(&F)" 353 IDS_COL_NAME "名前" 354 IDS_COL_LOCATION "場所" 355 IDS_COL_RELEVANCE "関連" 356END 357 358STRINGTABLE 359BEGIN 360 IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS エクスプローラ" 361 IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS エクスプローラは '%1' を見つけられませんでした。スペルを確認してやり直して下さい。" 362END 363