xref: /reactos/dll/win32/browseui/lang/ja-JP.rc (revision ba3f0743)
1/*
2 * Copyright 2016 Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz@gmail.com>
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
20
21/* Menus */
22
23IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
24BEGIN
25    POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
26    BEGIN
27        MENUITEM "標準のボタン(&S)", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
28        MENUITEM "アドレス バー(&A)", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
29        MENUITEM "リンク(&L)", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
30        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
31        MENUITEM "ツールバーを固定する(&B)", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
32        MENUITEM "カスタマイズ(&C)...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
33        MENUITEM "テキスト ラベル(&T)", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
34        MENUITEM "移動ボタン(&G)", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
35    END
36END
37
38IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
39BEGIN
40    POPUP "ファイル(&F)", FCIDM_MENU_FILE
41    BEGIN
42        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
43        MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_FILE_CLOSE
44    END
45    POPUP "編集(&E)", FCIDM_MENU_EDIT
46    BEGIN
47        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
48    END
49    POPUP "表示(&V)", FCIDM_MENU_VIEW
50    BEGIN
51        POPUP "ツールバー(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS
52        BEGIN
53            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
54        END
55        MENUITEM "ステータス バー(&B)", IDM_VIEW_STATUSBAR
56        POPUP "エクスプローラー バー(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
57        BEGIN
58            MENUITEM "検索(&S)\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
59            MENUITEM "お気に入り(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
60            MENUITEM "メディア(&M)", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
61            MENUITEM "履歴(&H)\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
62            MENUITEM "フォルダー(&O)", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
63            MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
64        END
65        MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
66        POPUP "移動(&O)", FCIDM_MENU_EXPLORE
67        BEGIN
68            MENUITEM "戻る(&B)\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
69            MENUITEM "次へ(&F)\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
70            MENUITEM "一つ上のレベルへ(&U)", IDM_GOTO_UPONELEVEL
71            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
72            MENUITEM "ホームページ(&H)\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
73        END
74        MENUITEM "最新の情報に更新(&R)", IDM_VIEW_REFRESH
75    END
76    POPUP "お気に入り(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES
77    BEGIN
78        MENUITEM "お気に入りに追加(&A)...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
79        MENUITEM "お気に入りの編集(&O)...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
80        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
81        MENUITEM "(空)", IDM_FAVORITES_EMPTY
82    END
83    POPUP "ツール(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS
84    BEGIN
85        MENUITEM "ネットワーク ドライブの割り当て(&N)...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
86        MENUITEM "ネットワーク ドライブの接続を切断(&D)...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
87        MENUITEM "同期する(&S)...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
88        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
89        MENUITEM "フォルダー オプション(&O)...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
90    END
91    POPUP "ヘルプ(&H)", FCIDM_MENU_HELP
92    BEGIN
93        MENUITEM "ReactOSについて(&A)", IDM_HELP_ABOUT
94    END
95END
96
97IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
98BEGIN
99    POPUP "ツール バー(&T)", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
100    BEGIN
101        MENUITEM "デスクトップ(&D)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
102        MENUITEM "クイック起動(&Q)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
103        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
104        MENUITEM "新しいツール バー(&N)...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
105    END
106END
107
108IDM_BAND_MENU MENUEX
109BEGIN
110	MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE
111	MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE
112END
113
114IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
115BEGIN
116    POPUP ""
117    BEGIN
118        POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
119        BEGIN
120            MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
121            MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
122        END
123        MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
124        MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
125    END
126END
127
128/* Dialogs */
129
130IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
131STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132CAPTION ""
133FONT 9, "MS UI Gothic"
134{
135    CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
136    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE,     7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
137    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
138    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
139    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
140    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
141}
142
143IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
144STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
145FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
146BEGIN
147    LTEXT "テキスト オプション(&X):", -1, 4, 2, 73, 15
148    COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 75, 0, 123, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
149    LTEXT "アイコン オプション(&N):", -1, 4, 20, 73, 15
150    COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 75, 18, 123, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
151END
152
153/* Accelerators */
154
155IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
156BEGIN
157    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
158    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
159    "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
160    VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
161    "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
162    "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
163    VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
164    VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
165    VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
166    VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
167    "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
168    "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
169    "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
170    "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
171END
172
173/* Strings */
174
175STRINGTABLE
176BEGIN
177    IDS_CANCELLING "キャンセル中..."
178    IDS_REMAINING  "残っています"
179END
180
181STRINGTABLE
182BEGIN
183    800 "選択済みの項目を操作するためのコマンドを含みます。"
184END
185
186STRINGTABLE
187BEGIN
188    864 "編集コマンドを含みます。"
189END
190
191STRINGTABLE
192BEGIN
193    928 "表示を操作するためのコマンドを含みます。"
194END
195
196STRINGTABLE
197BEGIN
198    992 "ツール コマンドを含みます。"
199END
200
201STRINGTABLE
202BEGIN
203    1056 "ヘルプを表示するためのコマンドを含みます。"
204END
205
206STRINGTABLE
207BEGIN
208    9025 "ウィンドウを閉じます。"
209    9026 "一つ上のレベルへ移動します。"
210END
211
212STRINGTABLE
213BEGIN
214    9121 "ネットワーク ドライブへ接続します。"
215    9122 "ネットワーク ドライブの接続を切断します。"
216END
217
218STRINGTABLE
219BEGIN
220    9250 "プログラム情報、バージョン番号、著作権を表示します。"
221    9252 "デバッグ情報を表示します。"
222END
223
224STRINGTABLE
225BEGIN
226    9281 "前のページへ戻ります。"
227    9282 "次のページへ移動します。"
228    9283 "設定の変更を可能にします。"
229    9285 "ホームページへ移動します。"
230END
231
232STRINGTABLE
233BEGIN
234    9362 "お気に入りフォルダーを開きます。"
235    9363 "お気に入りリストに現在のページを追加します。"
236END
237
238STRINGTABLE
239BEGIN
240    9505 "ツール バーを表示または非表示にします。"
241    9506 "ステータス バーを表示または非表示にします。"
242    9508 "標準のボタン ツールバーを表示します。"
243    9509 "アドレス バーを表示します。"
244    9510 "クイック起動バーを表示します。"
245    9516 "ツール バーのサイズと位置を固定します。"
246END
247
248STRINGTABLE
249BEGIN
250    9533 "ツール バーをカスタマイズします。"
251END
252
253STRINGTABLE
254BEGIN
255    9552 "エクスプローラー バーを表示または非表示にします。"
256    9553 "検索バーを表示します。"
257    9554 "お気に入りバーを表示します。"
258    9555 "履歴バーを表示します。"
259    9557 "フォルダー バーを表示します。"
260    9559 "メディア バーを表示します。"
261END
262
263STRINGTABLE
264BEGIN
265    IDS_SMALLICONS "小さいアイコン"
266    IDS_LARGEICONS "大きいアイコン"
267    IDS_SHOWTEXTLABELS "テキスト ラベルを表示する"
268END
269
270STRINGTABLE
271BEGIN
272    IDS_NOTEXTLABELS "テキスト ラベルなし"
273    IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "右に選択可能なテキスト"
274END
275
276STRINGTABLE
277BEGIN
278    IDS_GOBUTTONLABEL "|移動||"
279    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE """%s"" へ移動"
280END
281
282STRINGTABLE
283BEGIN
284    IDS_SEARCHLABEL "検索"
285    IDS_ADDRESSBANDLABEL "アドレス(&D)"
286END
287
288STRINGTABLE
289BEGIN
290    IDS_FOLDERSLABEL "フォルダー"
291END
292
293STRINGTABLE
294BEGIN
295    IDS_HISTORYTEXT "履歴(&H)\tCtrl+H"
296END
297
298STRINGTABLE
299BEGIN
300    IDS_UP "上へ"
301END
302
303STRINGTABLE
304BEGIN
305    IDS_BACK "%s へ戻る"
306    IDS_FORWARD "%s へ進む"
307END
308
309STRINGTABLE
310BEGIN
311    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|戻る|進む|上へ|検索|フォルダー|移動|コピー|削除|元に戻す|表示|停止|再描画|ホーム|ドライブ接続|接続切断|お気に入り|履歴|フルスクリーン|プロパティ|切り取り|コピー|貼り付け|フォルダー オプション||"
312END
313
314STRINGTABLE
315BEGIN
316    IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
317    IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
318    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
319END
320