xref: /reactos/dll/win32/browseui/lang/pl-PL.rc (revision 80733143)
1/*
2 *    Translated by Caemyr - Olaf Siejka (May, 2011)
3 *    Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
4 *    http://www.reactos.org
5 *    IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
6 *    UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
7 */
8
9LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
10
11/* Menus */
12
13IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
14BEGIN
15    POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
16    BEGIN
17        MENUITEM "Przyciski &standardowe", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18        MENUITEM "Pasek &adresu", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19        MENUITEM "Łą&cza", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
20        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
21        MENUITEM "&Zablokuj paski narzędzi", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
22        MENUITEM "&Dostosuj...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23        MENUITEM "&Etykiety", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24        MENUITEM "&Idź do", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
25    END
26END
27
28IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
29BEGIN
30    POPUP "&Plik", FCIDM_MENU_FILE
31    BEGIN
32        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
33        MENUITEM "&Zamknij", IDM_FILE_CLOSE
34    END
35    POPUP "&Edytuj", FCIDM_MENU_EDIT
36    BEGIN
37        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
38    END
39    POPUP "&Widok", FCIDM_MENU_VIEW
40    BEGIN
41        POPUP "&Paski narzędzi", IDM_VIEW_TOOLBARS
42        BEGIN
43            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
44        END
45        MENUITEM "Pasek sta&nu", IDM_VIEW_STATUSBAR
46        POPUP "Pasek &exploratora", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
47        BEGIN
48            MENUITEM "W&yszukaj\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
49            MENUITEM "&Ulubione\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
50            MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
51            MENUITEM "&Historia\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
52            MENUITEM "&Katalogi", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
53            MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
54        END
55        MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
56        POPUP "Prz&ejdź do", FCIDM_MENU_EXPLORE
57        BEGIN
58            MENUITEM "&Wstecz\tAlt+Strzałka w lewo", IDM_GOTO_BACK
59            MENUITEM "&Dalej\tAlt+Strzałka w prawo", IDM_GOTO_FORWARD
60            MENUITEM "W &górę", IDM_GOTO_UPONELEVEL
61            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
62            MENUITEM "&Strona główna\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
63        END
64        MENUITEM "&Odśwież", IDM_VIEW_REFRESH
65    END
66    POPUP "&Ulubione", FCIDM_MENU_FAVORITES
67    BEGIN
68        MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
69        MENUITEM "&Organizuj ulubione...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
70        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
71        MENUITEM "(Pusty)", IDM_FAVORITES_EMPTY
72    END
73    POPUP "&Narzędzia", FCIDM_MENU_TOOLS
74    BEGIN
75        MENUITEM "&Mapuj dysk sieciowy...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
76        MENUITEM "&Odłącz dysk sieciowy...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
77        MENUITEM "&Synchronizuj...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
78        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
79        MENUITEM "Opcje &folderów...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
80    END
81    POPUP "Pomo&c", FCIDM_MENU_HELP
82    BEGIN
83        MENUITEM "&O ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
84    END
85END
86
87IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
88BEGIN
89    POPUP "P&aski narzędzi", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
90    BEGIN
91        MENUITEM "&Pulpit", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
92        MENUITEM "&Szybkie uruchamianie", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
93        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
94        MENUITEM "&Nowy pasek narzędzi...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
95    END
96END
97
98IDM_BAND_MENU MENUEX
99BEGIN
100    MENUITEM "Pok&aż tytuł", IDM_BAND_TITLE
101    MENUITEM "&Zamknij pasek narzędzi", IDM_BAND_CLOSE
102END
103
104IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
105BEGIN
106    POPUP ""
107    BEGIN
108        POPUP "&Widok", IDM_VIEW_MENU
109        BEGIN
110            MENUITEM "&Duże ikony", IDM_LARGE_ICONS
111            MENUITEM "&Małe ikony", IDM_SMALL_ICONS
112        END
113        MENUITEM "&Otwórz folder", IDM_OPEN_FOLDER
114        MENUITEM "Pokaż &tekst", IDM_SHOW_TEXT
115    END
116END
117
118/* Dialogs */
119
120IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122CAPTION ""
123FONT 8, "MS Shell Dlg"
124BEGIN
125    CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
126    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE,     7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
127    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
129    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
130    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
131END
132
133IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
134STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
135FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
136BEGIN
137    LTEXT "Opcje Te&kstu:", -1, 4, 2, 48, 15
138    COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
139    LTEXT "Opcje Iko&n:", -1, 4, 20, 48, 15
140    COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
141END
142
143/* Accelerators */
144
145IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
146BEGIN
147    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
148    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
149    "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
150    VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
151    "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
152    "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
153    VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
154    VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
155    VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
156    VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
157    "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
158    "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
159    "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
160    "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
161END
162
163/* Strings */
164
165STRINGTABLE
166BEGIN
167    IDS_CANCELLING "Anulowanie..."
168    IDS_REMAINING  "Pozostało"
169END
170
171STRINGTABLE
172BEGIN
173    800 "Zawiera polecenia do manipulowania wybranymi elementami."
174END
175
176STRINGTABLE
177BEGIN
178    864 "Zawiera polecenia do edycji."
179END
180
181STRINGTABLE
182BEGIN
183    928 "Zawiera polecenia do zmiany widoku."
184END
185
186STRINGTABLE
187BEGIN
188    992 "Zawiera polecenia dla narzędzi."
189END
190
191STRINGTABLE
192BEGIN
193    1056 "Zawiera polecenia do wyświetlania pomocy."
194END
195
196STRINGTABLE
197BEGIN
198    9025 "Zamyka okno."
199    9026 "Przechodzi o poziom wyżej."
200END
201
202STRINGTABLE
203BEGIN
204    9121 "Podłącza dysk sieciowy."
205    9122 "Odłącza dysk sieciowy."
206END
207
208STRINGTABLE
209BEGIN
210    9250 "Wyświetla informacje o programie, jego wersję i licencję."
211    9252 "Wyświetla informacje do debugowania."
212END
213
214STRINGTABLE
215BEGIN
216    9281 "Przechodzi na poprzednią stronę."
217    9282 "Przechodzi na następną stronę."
218    9283 "Umożliwia zmianę ustawień."
219    9285 "Przechodzi na stronę domową."
220END
221
222STRINGTABLE
223BEGIN
224    9362 "Otwiera katalog Ulubionych."
225    9363 "Dodaje bierzącą stronę do listy ulubionych."
226END
227
228STRINGTABLE
229BEGIN
230    9505 "Pokazuje lub ukrywa paski narzędzi."
231    9506 "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu."
232    9508 "Pokazuje pasek z Przyciskami Standardowymi."
233    9509 "Pokazuje Pasek Adresu."
234    9510 "Pokazuje pasek z Podręcznymi Odnośnikami."
235    9516 "Blokuje położenie i rozmiar pasków."
236END
237
238STRINGTABLE
239BEGIN
240    9533 "Dostosowuje wybrane paski."
241END
242
243STRINGTABLE
244BEGIN
245    9552 "Pokazuje lub ukrywa Pasek Eksploratora."
246    9553 "Pokazuje pasek Wyszukiwania."
247    9554 "Pokazuje pasek Ulubionych."
248    9555 "Pokazuje pasek Historii."
249    9557 "Pokazuje pasek Katalogów."
250    9559 "Pokazuje pasek Multimediów."
251END
252
253STRINGTABLE
254BEGIN
255    IDS_SMALLICONS "Małe ikony"
256    IDS_LARGEICONS "Duże ikony"
257    IDS_SHOWTEXTLABELS "Pokaż etykiety"
258END
259
260STRINGTABLE
261BEGIN
262    IDS_NOTEXTLABELS "Brak etykiet"
263    IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Tekst do zaznaczenia po prawej"
264END
265
266STRINGTABLE
267BEGIN
268    IDS_GOBUTTONLABEL "|Przejdź||"
269    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Przejdź do ""%s"""
270END
271
272STRINGTABLE
273BEGIN
274    IDS_SEARCHLABEL "Wyszukaj"
275    IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dres"
276END
277
278STRINGTABLE
279BEGIN
280    IDS_FOLDERSLABEL "Foldery"
281END
282
283STRINGTABLE
284BEGIN
285    IDS_HISTORYTEXT "&Historia\tCtrl+H"
286END
287
288STRINGTABLE
289BEGIN
290    IDS_UP "W górę"
291END
292
293STRINGTABLE
294BEGIN
295    IDS_BACK "Powrót do %s"
296    IDS_FORWARD "Naprzód do %s"
297END
298
299STRINGTABLE
300BEGIN
301    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Wstecz|Dalej|W górę|Wyszukaj|Foldery|Przemieść do|Kopiuj do|Usuń|Cofnij|Widoki|Stop|Odśwież|Strona główna|Mapa dysków|Rozłącz|Ulubione|Historia|Pełny ekran|Właściwości|Wytnij|Kopiuj|Wklej|Opcje folderów||"
302END
303
304STRINGTABLE
305BEGIN
306    IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Wybierz folder"
307    IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Pasek narzędzi"
308    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Nie można utworzyć paska narzędzi."
309END
310