xref: /reactos/dll/win32/browseui/lang/pl-PL.rc (revision ccef43f3)
1/*
2 *    Translated by Caemyr - Olaf Siejka (May, 2011)
3 *    Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
4 *    https://reactos.org
5 *    IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
6 *    UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
7 *    Polish translation updated by pithwz - Piotr Hetnarowicz (piotrhwz@gmail.com) (May, 2021)
8 */
9
10LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
11
12/* Menus */
13
14IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
15BEGIN
16    POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
17    BEGIN
18        MENUITEM "Przyciski &standardowe", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19        MENUITEM "Pasek &adresu", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
20        MENUITEM "Łą&cza", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
21        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
22        MENUITEM "&Zablokuj paski narzędzi", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23        MENUITEM "&Dostosuj...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24        MENUITEM "&Etykiety", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
25        MENUITEM "&Idź do", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
26    END
27END
28
29IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
30BEGIN
31    POPUP "&Plik", FCIDM_MENU_FILE
32    BEGIN
33        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
34        MENUITEM "&Zamknij", IDM_FILE_CLOSE
35    END
36    POPUP "&Edycja", FCIDM_MENU_EDIT
37    BEGIN
38        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39    END
40    POPUP "&Widok", FCIDM_MENU_VIEW
41    BEGIN
42        POPUP "&Paski narzędzi", IDM_VIEW_TOOLBARS
43        BEGIN
44            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
45        END
46        MENUITEM "Pasek sta&nu", IDM_VIEW_STATUSBAR
47        POPUP "Pasek &eksploratora", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
48        BEGIN
49            MENUITEM "W&yszukaj\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
50            MENUITEM "&Ulubione\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
51            MENUITEM "&Multimedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
52            MENUITEM "&Historia\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
53            MENUITEM "&Foldery", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
54            MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
55        END
56        MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
57        POPUP "Prz&ejdź do", FCIDM_MENU_EXPLORE
58        BEGIN
59            MENUITEM "&Wstecz\tAlt+Strzałka w lewo", IDM_GOTO_BACK
60            MENUITEM "&Dalej\tAlt+Strzałka w prawo", IDM_GOTO_FORWARD
61            MENUITEM "W &górę", IDM_GOTO_UPONELEVEL
62            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
63            MENUITEM "&Strona główna\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
64        END
65        MENUITEM "&Odśwież", IDM_VIEW_REFRESH
66    END
67    POPUP "&Ulubione", FCIDM_MENU_FAVORITES
68    BEGIN
69        MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
70        MENUITEM "&Organizuj ulubione...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
71        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
72        MENUITEM "(Pusty)", IDM_FAVORITES_EMPTY
73    END
74    POPUP "&Narzędzia", FCIDM_MENU_TOOLS
75    BEGIN
76        MENUITEM "&Mapuj dysk sieciowy...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
77        MENUITEM "&Odłącz dysk sieciowy...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
78        MENUITEM "&Synchronizuj...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
79        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
80        MENUITEM "Opcje &folderów...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
81    END
82    POPUP "Pomo&c", FCIDM_MENU_HELP
83    BEGIN
84        MENUITEM "&ReactOS - informacje", IDM_HELP_ABOUT
85    END
86END
87
88IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
89BEGIN
90    POPUP "P&aski narzędzi", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
91    BEGIN
92        MENUITEM "&Pulpit", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
93        MENUITEM "&Szybkie uruchamianie", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
94        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
95        MENUITEM "&Nowy pasek narzędzi...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
96    END
97END
98
99IDM_BAND_MENU MENUEX
100BEGIN
101    MENUITEM "Pok&aż tytuł", IDM_BAND_TITLE
102    MENUITEM "&Zamknij pasek narzędzi", IDM_BAND_CLOSE
103END
104
105IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
106BEGIN
107    POPUP ""
108    BEGIN
109        POPUP "&Widok", IDM_VIEW_MENU
110        BEGIN
111            MENUITEM "&Duże ikony", IDM_LARGE_ICONS
112            MENUITEM "&Małe ikony", IDM_SMALL_ICONS
113        END
114        MENUITEM "&Otwórz folder", IDM_OPEN_FOLDER
115        MENUITEM "Pokaż &tekst", IDM_SHOW_TEXT
116    END
117END
118
119/* Dialogs */
120
121IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
122STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123CAPTION ""
124FONT 8, "MS Shell Dlg"
125BEGIN
126    CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
127    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE,     7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
129    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
130    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
131    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
132END
133
134IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
135STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
136FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
137BEGIN
138    LTEXT "Opcje Te&kstu:", -1, 4, 2, 48, 15
139    COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140    LTEXT "Opcje Iko&n:", -1, 4, 20, 48, 15
141    COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
142END
143
144IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
145STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
146FONT 8, "MS Shell Dlg"
147BEGIN
148    LTEXT "Wyszukiwanie według dowolnego lub wszystkich kryteriów wymienionych poniżej.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
149
150    LTEXT "Cała nazwa pliku lu&b jej część:", -1, 10, 25, 500, 10
151    EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
152
153    LTEXT "Wyraz lub &fraza w pliku:", -1, 10, 50, 500, 10
154    EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
155
156    LTEXT "Szu&kaj w:", -1, 10, 75, 500, 10
157    CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
158
159    DEFPUSHBUTTON "Wy&szukaj", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
160    PUSHBUTTON "&Zatrzymaj", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
161
162    AUTOCHECKBOX "Przeszukaj ukryte pliki i foldery",
163                 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164
165    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
166END
167
168/* Accelerators */
169
170IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
171BEGIN
172    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
173    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
174    "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
175    VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
176    "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
177    "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
178    VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
179    VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
180    VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
181    VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
182    "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
183    "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184    "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
185    "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
186END
187
188/* Strings */
189
190STRINGTABLE
191BEGIN
192    IDS_CANCELLING "Anulowanie..."
193    IDS_REMAINING  "Pozostało"
194END
195
196STRINGTABLE
197BEGIN
198    800 "Zawiera polecenia do manipulowania wybranymi elementami."
199END
200
201STRINGTABLE
202BEGIN
203    864 "Zawiera polecenia do edycji."
204END
205
206STRINGTABLE
207BEGIN
208    928 "Zawiera polecenia do zmiany widoku."
209END
210
211STRINGTABLE
212BEGIN
213    992 "Zawiera polecenia dla narzędzi."
214END
215
216STRINGTABLE
217BEGIN
218    1056 "Zawiera polecenia do wyświetlania pomocy."
219END
220
221STRINGTABLE
222BEGIN
223    9025 "Zamyka okno."
224    9026 "Przechodzi o poziom wyżej."
225END
226
227STRINGTABLE
228BEGIN
229    9121 "Podłącza dysk sieciowy."
230    9122 "Odłącza wybrany dysk sieciowy."
231END
232
233STRINGTABLE
234BEGIN
235    9250 "Wyświetla informacje o programie, jego wersję i licencję."
236    9252 "Wyświetla informacje do debugowania."
237END
238
239STRINGTABLE
240BEGIN
241    9281 "Przechodzi na poprzednią stronę."
242    9282 "Przechodzi na następną stronę."
243    9283 "Umożliwia zmianę ustawień."
244    9285 "Przechodzi na stronę domową."
245END
246
247STRINGTABLE
248BEGIN
249    9362 "Otwiera katalog Ulubione."
250    9363 "Dodaje bieżącą stronę do listy ulubione."
251END
252
253STRINGTABLE
254BEGIN
255    9505 "Pokazuje lub ukrywa paski narzędzi."
256    9506 "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu."
257    9508 "Pokazuje pasek z Przyciskami Standardowymi."
258    9509 "Pokazuje Pasek Adresu."
259    9510 "Pokazuje pasek z Podręcznymi Odnośnikami."
260    9516 "Blokuje położenie i rozmiar pasków."
261END
262
263STRINGTABLE
264BEGIN
265    9533 "Dostosowuje wybrane paski."
266END
267
268STRINGTABLE
269BEGIN
270    9552 "Pokazuje lub ukrywa Pasek Eksploratora."
271    9553 "Pokazuje pasek Wyszukiwania."
272    9554 "Pokazuje pasek Ulubionych."
273    9555 "Pokazuje pasek Historii."
274    9557 "Pokazuje pasek folderów."
275    9559 "Pokazuje pasek Multimediów."
276END
277
278STRINGTABLE
279BEGIN
280    IDS_SMALLICONS "Małe ikony"
281    IDS_LARGEICONS "Duże ikony"
282    IDS_SHOWTEXTLABELS "Pokaż etykiety"
283END
284
285STRINGTABLE
286BEGIN
287    IDS_NOTEXTLABELS "Brak etykiet"
288    IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Tekst do zaznaczenia po prawej"
289END
290
291STRINGTABLE
292BEGIN
293    IDS_GOBUTTONLABEL "|Przejdź||"
294    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Przejdź do ""%s"""
295END
296
297STRINGTABLE
298BEGIN
299    IDS_SEARCHLABEL "Wyszukaj"
300    IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dres"
301END
302
303STRINGTABLE
304BEGIN
305    IDS_FOLDERSLABEL "Foldery"
306END
307
308STRINGTABLE
309BEGIN
310    IDS_ADDRESSMENUTEXT "&Adres"
311    IDS_HISTORYTEXT "&Historia\tCtrl+H"
312END
313
314STRINGTABLE
315BEGIN
316    IDS_UP "W górę"
317END
318
319STRINGTABLE
320BEGIN
321    IDS_BACK "Powrót do %s"
322    IDS_FORWARD "Naprzód do %s"
323    IDS_FOLDER_OPTIONS "Opcje folderów"
324END
325
326STRINGTABLE
327BEGIN
328    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Wstecz|Dalej|W górę|Wyszukaj|Foldery|Przenieś do|Kopiuj do|Usuń|Cofnij|Widoki|Stop|Odśwież|Strona główna|Mapa dysków|Rozłącz|Ulubione|Historia|Pełny ekran|Właściwości|Wytnij|Kopiuj|Wklej|Opcje folderów||"
329END
330
331STRINGTABLE
332BEGIN
333    IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Wybierz folder"
334    IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Pasek narzędzi"
335    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Nie można utworzyć paska narzędzi."
336END
337
338STRINGTABLE
339BEGIN
340    IDS_SEARCH_RESULTS "Wyniki wyszukiwania"
341    IDS_SEARCHINVALID "Folder '%1' jest nieprawidłowy."
342    IDS_SEARCH_FOLDER "Trwa wyszukiwanie... %s"
343    IDS_SEARCH_FILES_FOUND "Znaleziono: %u plików"
344    IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "O&twórz folder zawierający"
345    IDS_COL_NAME "Nazwa"
346    IDS_COL_LOCATION "W folderze"
347    IDS_COL_RELEVANCE "Istotność"
348END
349
350STRINGTABLE
351BEGIN
352    IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "Eksplorator ReactOS"
353    IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "Eksplorator systemu ReactOS nie może znaleźć elementu '%1'. Sprawdź pisownię i ponów próbę."
354END
355