xref: /reactos/dll/win32/browseui/lang/ro-RO.rc (revision 40462c92)
1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
2
3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
4
5/* Menus */
6
7IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
8BEGIN
9    POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
10    BEGIN
11        MENUITEM "Butoane st&andard", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
12        MENUITEM "Bara de a&dresă", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
13        MENUITEM "Butoane ad&rese", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
14        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15        MENUITEM "&Fixează panourile de instrumente", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
16        MENUITEM "&Particularizare…", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
17        MENUITEM "&Etichete de text", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18        MENUITEM "Butonul de &navigare", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19    END
20END
21
22IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
23BEGIN
24    POPUP "&Fișier", FCIDM_MENU_FILE
25    BEGIN
26        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
27        MENUITEM "I&eșire", IDM_FILE_CLOSE
28    END
29    POPUP "&Editare", FCIDM_MENU_EDIT
30    BEGIN
31        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32    END
33    POPUP "&Afișare", FCIDM_MENU_VIEW
34    BEGIN
35        POPUP "Instru&mente", IDM_VIEW_TOOLBARS
36        BEGIN
37            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
38        END
39        MENUITEM "Bară de st&are", IDM_VIEW_STATUSBAR
40        POPUP "Bară de &explorare", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
41        BEGIN
42            MENUITEM "&Căutare\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
43            MENUITEM "&Favorite\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
44            MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
45            MENUITEM "Ist&oric\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
46            MENUITEM "&Dosare", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
47            MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
48        END
49        MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
50        POPUP "&Navigare", FCIDM_MENU_EXPLORE
51        BEGIN
52            MENUITEM "Înap&oi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
53            MENUITEM "În&ainte\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
54            MENUITEM "Un nivel în s&us", IDM_GOTO_UPONELEVEL
55            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
56            MENUITEM "Pagină i&nițială\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
57        END
58        MENUITEM "Împ&rospătare", IDM_VIEW_REFRESH
59    END
60    POPUP "Fa&vorite", FCIDM_MENU_FAVORITES
61    BEGIN
62        MENUITEM "&Adăugare la „Favorite”…", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
63        MENUITEM "&Organizare „Favorite”…", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
64        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
65        MENUITEM "(gol)", IDM_FAVORITES_EMPTY
66    END
67    POPUP "Instru&mente", FCIDM_MENU_TOOLS
68    BEGIN
69        MENUITEM "Creare unitate de &rețea…", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
70        MENUITEM "&Debranșare unitate de rețea…", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
71        MENUITEM "Sincroni&zare…", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
72        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
73        MENUITEM "&Opțiuni de dosar…", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
74    END
75    POPUP "Aj&utor", FCIDM_MENU_HELP
76    BEGIN
77        MENUITEM "&Despre…", IDM_HELP_ABOUT
78    END
79END
80
81IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
82BEGIN
83    POPUP "Bare de i&nstrumente", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Birou", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
86        MENUITEM "&Lansări rapide", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
87        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
88        MENUITEM "Bară &nouă…", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
89    END
90END
91
92IDM_BAND_MENU MENUEX
93BEGIN
94    MENUITEM "Afișea&ză titlu", IDM_BAND_TITLE
95    MENUITEM "As&cunde bara de instrumente", IDM_BAND_CLOSE
96END
97
98IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
99BEGIN
100    POPUP ""
101    BEGIN
102        POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
103        BEGIN
104            MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
105            MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
106        END
107        MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
108        MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
109    END
110END
111
112/* Dialogs */
113
114IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
115STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116CAPTION ""
117FONT 8, "MS Shell Dlg"
118BEGIN
119    CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
120    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE,     7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
121    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
122    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
123    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
124    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
125END
126
127IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
128STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
129FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
130BEGIN
131    LTEXT "Opțiuni de te&xt:", -1, 4, 2, 48, 15
132    COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
133    LTEXT "Opțiuni pictogra&me:", -1, 4, 20, 48, 15
134    COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
135END
136
137IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
138STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
139FONT 8, "MS Shell Dlg"
140BEGIN
141    LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
142
143    LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
144    EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
145
146    LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
147    EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
148
149    LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
150    CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
151
152    DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
153    PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
154
155    AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
156                 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
157
158    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
159END
160
161/* Accelerators */
162
163IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
164BEGIN
165    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
166    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
167    "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
168    VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
169    "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
170    "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
171    VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
172    VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
173    VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
174    VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
175    "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
176    "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
177    "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
178    "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
179END
180
181/* Strings */
182
183STRINGTABLE
184BEGIN
185    IDS_CANCELLING "Anulare…"
186    IDS_REMAINING  "Rămas"
187END
188
189STRINGTABLE
190BEGIN
191    800 "Conține comenzile de selecție."
192END
193
194STRINGTABLE
195BEGIN
196    864 "Conține comenzile de editare."
197END
198
199STRINGTABLE
200BEGIN
201    928 "Conține comenzile aferente afișării."
202END
203
204STRINGTABLE
205BEGIN
206    992 "Conține comenzile aferente instrumentelor."
207END
208
209STRINGTABLE
210BEGIN
211    1056 "Conține comenzi de informare."
212END
213
214STRINGTABLE
215BEGIN
216    9025 "Închide fereastra."
217    9026 "Un nivel în sus."
218END
219
220STRINGTABLE
221BEGIN
222    9121 "Conectează o unitate de rețea."
223    9122 "Deconectează o unitate de rețea."
224END
225
226STRINGTABLE
227BEGIN
228    9250 "Afișează informațiile de program, versiune, și drepturile de autor."
229    9252 "Afișează informațiile de depanare."
230END
231
232STRINGTABLE
233BEGIN
234    9281 "Navigare la pagina precedentă."
235    9282 "Navigare la pagina următoare."
236    9283 "Permite modificarea preferințelor."
237    9285 "Navigare la pagina inițială."
238END
239
240STRINGTABLE
241BEGIN
242    9362 "Deschide dosarul „Favorite”."
243    9363 "Adaugă pagina curentă în lista „Favorite”."
244END
245
246STRINGTABLE
247BEGIN
248    9505 "Afișează sau ascunde panouri."
249    9506 "Afișează sau ascunde bara de stare."
250    9508 "Afișează panoul butoanelor standard."
251    9509 "Afișează bara de adresă."
252    9510 "Afișează panoul Adrese rapide."
253    9516 "Fixează dimensiunea și poziția panourilor."
254END
255
256STRINGTABLE
257BEGIN
258    9533 "Particularizează panoul."
259END
260
261STRINGTABLE
262BEGIN
263    9552 "Afișează sau ascunde panoul „Explorare”."
264    9553 "Afișează panoul „Căutare”."
265    9554 "Afișează panoul „Favorite”."
266    9555 "Afișează panoul „Istoric”."
267    9557 "Afișează panoul „Dosare”."
268    9559 "Afișează panoul „Media”."
269END
270
271STRINGTABLE
272BEGIN
273    IDS_SMALLICONS "Pictograme mici"
274    IDS_LARGEICONS "Pictograme mari"
275    IDS_SHOWTEXTLABELS "Afișează etichete text"
276END
277
278STRINGTABLE
279BEGIN
280    IDS_NOTEXTLABELS "Fără etichete text"
281    IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Text selectiv la dreapta"
282END
283
284STRINGTABLE
285BEGIN
286    IDS_GOBUTTONLABEL "|Salt||"
287    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Salt la „%s”"
288END
289
290STRINGTABLE
291BEGIN
292    IDS_SEARCHLABEL "Caută"
293    IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dresă"
294END
295
296STRINGTABLE
297BEGIN
298    IDS_FOLDERSLABEL "Dosare"
299END
300
301STRINGTABLE
302BEGIN
303    IDS_HISTORYTEXT "Ist&oric\tCtrl+H"
304END
305
306STRINGTABLE
307BEGIN
308    IDS_UP "Sus"
309END
310
311STRINGTABLE
312BEGIN
313    IDS_BACK "Înapoi la %s"
314    IDS_FORWARD "Înainte la %s"
315    IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni de dosar"
316END
317
318STRINGTABLE
319BEGIN
320    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Înapoi|Înainte|Sus|Căutare|Dosare|Mutare în|Copiere în|Ștergere|Desfacere|Afișări|Oprire|Împrospătare|Acasă|Conectare unitate de stocare|Deconectare|Favorite|Istoric|Pe tot ecranul|Proprietăți|Decupare|Copiere|Lipire|Opțiuni de dosar||"
321END
322
323STRINGTABLE
324BEGIN
325    IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Alegeți un dosar"
326    IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Bară de instrumente"
327    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Eșec la crearea barei de instrumente."
328END
329
330STRINGTABLE
331BEGIN
332    IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results"
333    IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
334    IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
335    IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
336    IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
337    IDS_COL_NAME "Name"
338    IDS_COL_LOCATION "In Folder"
339    IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
340END
341
342STRINGTABLE
343BEGIN
344    IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer"
345    IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again."
346END
347