1/* 2 * PROJECT: browseui 3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory 4 * FILE: dll/win32/browseui/lang/uk-UA.rc 5 * PURPOSE: Ukraianian Language File 6 * TRANSLATORS: Igor Paliychuk, Yaroslav Kibysh 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT 10 11/* Menus */ 12 13IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 14BEGIN 15 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 16 BEGIN 17 MENUITEM "&Стандартні кнопки", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 18 MENUITEM "&Рядок адреси", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 19 MENUITEM "&Посилання", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 20 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 21 MENUITEM "Закріпити панелі", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 22 MENUITEM "&Налаштувати...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 23 MENUITEM "&Текстові мітки", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 24 MENUITEM "&Кнопка Йти", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 25 END 26END 27 28IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 29BEGIN 30 POPUP "&Файл", FCIDM_MENU_FILE 31 BEGIN 32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 33 MENUITEM "&Закрити", IDM_FILE_CLOSE 34 END 35 POPUP "&Редагувати", FCIDM_MENU_EDIT 36 BEGIN 37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 38 END 39 POPUP "&Вигляд", FCIDM_MENU_VIEW 40 BEGIN 41 POPUP "&Панелі інструментів", IDM_VIEW_TOOLBARS 42 BEGIN 43 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 44 END 45 MENUITEM "Рядок &стану", IDM_VIEW_STATUSBAR 46 POPUP "&Панель провідника", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 47 BEGIN 48 MENUITEM "&Пошук\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 49 MENUITEM "&Обране\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 50 MENUITEM "&Медіа", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 51 MENUITEM "&Історія\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 52 MENUITEM "П&апки", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 53 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 54 END 55 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 56 POPUP "Й&ти до", FCIDM_MENU_EXPLORE 57 BEGIN 58 MENUITEM "&Назад\tAlt+Ліва Стрілка", IDM_GOTO_BACK 59 MENUITEM "&Вперед\tAlt+Права Стрілка", IDM_GOTO_FORWARD 60 MENUITEM "Вве&рх на один рівень", IDM_GOTO_UPONELEVEL 61 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 62 MENUITEM "&Домашня сторінка\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE 63 END 64 MENUITEM "&Оновити", IDM_VIEW_REFRESH 65 END 66 POPUP "О&бране", FCIDM_MENU_FAVORITES 67 BEGIN 68 MENUITEM "&Додати до обраного...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 69 MENUITEM "&Організувати обране...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 70 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 71 MENUITEM "(Пусто)", IDM_FAVORITES_EMPTY 72 END 73 POPUP "&Інструменти", FCIDM_MENU_TOOLS 74 BEGIN 75 MENUITEM "Під'єднати &мережевий диск...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 76 MENUITEM "&Від'єднати мержевий диск...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 77 MENUITEM "&Синхронізувати...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 78 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 79 MENUITEM "&Опції папки...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 80 END 81 POPUP "&Допомога", FCIDM_MENU_HELP 82 BEGIN 83 MENUITEM "&Про ReactOS", IDM_HELP_ABOUT 84 END 85END 86 87IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 88BEGIN 89 POPUP "&Панелі", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 90 BEGIN 91 MENUITEM "&Робочий стіл", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING 92 MENUITEM "&Швидкий запуск", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING 93 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 94 MENUITEM "&Нова панель...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING 95 END 96END 97 98IDM_BAND_MENU MENUEX 99BEGIN 100 MENUITEM "Пок&азувати заголовок", IDM_BAND_TITLE 101 MENUITEM "&Закрити панель", IDM_BAND_CLOSE 102END 103 104IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE 105BEGIN 106 POPUP "" 107 BEGIN 108 POPUP "&Вигляд", IDM_VIEW_MENU 109 BEGIN 110 MENUITEM "&Великі значки", IDM_LARGE_ICONS 111 MENUITEM "&Маленькі значки", IDM_SMALL_ICONS 112 END 113 MENUITEM "В&ідкрити папку", IDM_OPEN_FOLDER 114 MENUITEM "&Показувати текст", IDM_SHOW_TEXT 115 END 116END 117 118/* Dialogs */ 119 120IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 122CAPTION "" 123FONT 8, "MS Shell Dlg" 124BEGIN 125 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 126 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 127 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 128 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 129 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 130 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 131END 132 133IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 134STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 135FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 136BEGIN 137 LTEXT "Опції &тексту:", -1, 4, 2, 48, 15 138 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 139 LTEXT "Опції &значків:", -1, 4, 20, 48, 15 140 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 141END 142 143/* Accelerators */ 144 145IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 146BEGIN 147 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 148 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 149 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 150 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 151 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 152 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 153 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 154 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 155 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 156 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 157 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 158 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 159 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 160 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 161END 162 163/* Strings */ 164 165STRINGTABLE 166BEGIN 167 IDS_CANCELLING "Скасування..." 168 IDS_REMAINING "Залишається" 169END 170 171STRINGTABLE 172BEGIN 173 800 "Містить команди керування вибраними об'єктами." 174END 175 176STRINGTABLE 177BEGIN 178 864 "Містить команди правки." 179END 180 181STRINGTABLE 182BEGIN 183 928 "Містить команди керування виглядом." 184END 185 186STRINGTABLE 187BEGIN 188 992 "Містить команди інструментів." 189END 190 191STRINGTABLE 192BEGIN 193 1056 "Містить команди для відображення Допомоги." 194END 195 196STRINGTABLE 197BEGIN 198 9025 "Закриває вікно." 199 9026 "Йде вверх на один рівень." 200END 201 202STRINGTABLE 203BEGIN 204 9121 "Під'єднує до мережевого диску." 205 9122 "Від'єднує від мережевого диску." 206END 207 208STRINGTABLE 209BEGIN 210 9250 "Відображає дані про програму, номер версії, та авторські права." 211 9252 "Відображає дані для налагодження." 212END 213 214STRINGTABLE 215BEGIN 216 9281 "Йде до попередньої сторінки." 217 9282 "Йде до наступної сторінки." 218 9283 "Дозволяє вам змінити налаштування." 219 9285 "Йде до вашої домашньої сторінки." 220END 221 222STRINGTABLE 223BEGIN 224 9362 "Відкриває папку з обраним." 225 9363 "Додає поточну сторінку до обраних." 226END 227 228STRINGTABLE 229BEGIN 230 9505 "Показує або приховує панелі інструментів." 231 9506 "Показує або приховує рядок стану." 232 9508 "Показує панель стандартних кнопок." 233 9509 "Показує рядок адреси." 234 9510 "Показує панель швидких посилань." 235 9516 "Блокує розміри та розташування панелей інструментів." 236END 237 238STRINGTABLE 239BEGIN 240 9533 "Персоналізує панель інструментів." 241END 242 243STRINGTABLE 244BEGIN 245 9552 "Показує або приховує панель провідника." 246 9553 "Показує панель пошуку." 247 9554 "Показує панель обраного." 248 9555 "Показує панель історії." 249 9557 "Показує панель папок." 250 9559 "Показує панель медіа." 251END 252 253STRINGTABLE 254BEGIN 255 IDS_SMALLICONS "Малі значки" 256 IDS_LARGEICONS "Великі значки" 257 IDS_SHOWTEXTLABELS "Показати текстові мітки" 258END 259 260STRINGTABLE 261BEGIN 262 IDS_NOTEXTLABELS "Без текстових міток" 263 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Частина тексту праворуч" 264END 265 266STRINGTABLE 267BEGIN 268 IDS_GOBUTTONLABEL "|Йти||" 269 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Йти до ""%s""" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 IDS_SEARCHLABEL "Пошук" 275 IDS_ADDRESSBANDLABEL "А&дреса" 276END 277 278STRINGTABLE 279BEGIN 280 IDS_FOLDERSLABEL "Папки" 281END 282 283STRINGTABLE 284BEGIN 285 IDS_HISTORYTEXT "&Історія\tCtrl+H" 286END 287 288STRINGTABLE 289BEGIN 290 IDS_UP "Вверх" 291END 292 293STRINGTABLE 294BEGIN 295 IDS_BACK "Назад до %s" 296 IDS_FORWARD "Вперед до %s" 297 IDS_FOLDER_OPTIONS "Налаштування папки" 298END 299 300STRINGTABLE 301BEGIN 302 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Назад|Вперед|Вверх|Пошук|Папки|Перемістити в|Копіювати в|Видалити|Скасувати|Вигляд|Зупинити|Оновити|Додому|Підключити диск|Відключити|Обране|Історія|На весь екран|Властивості|Вирізати|Копіювати|Вставити|Налаштування папки||" 303END 304 305STRINGTABLE 306BEGIN 307 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Обрати папку" 308 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Панель" 309 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Не вдалось створити панель." 310END 311