xref: /reactos/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc (revision 8a978a17)
1/* Hungarian translation by Robert Horvath, talley at cubeclub dot hu */
2
3LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5STRINGTABLE
6BEGIN
7    IDS_NAME "Név"
8    IDS_TYPE "Típus"
9    IDS_MANUFACTURER "Gyártó: %1"
10    IDS_LOCATION "Hely: %1"
11    IDS_STATUS "Eszköz állapota: %1"
12    IDS_UNKNOWN "Ismeretlen"
13    IDS_LOCATIONSTR "Hely %1!u! (%2)"
14    IDS_DEVCODE " (Code %1!u!)"
15    IDS_DEVCODE2 " (Code %2!u!)"
16    IDS_ENABLEDEVICE "Eszköz használata (bekapcsolva)"
17    IDS_DISABLEDEVICE "Ne használja ezt az eszközt (kikapcsolva)"
18    IDS_UNKNOWNDEVICE "Ismeretlen eszköz"
19    IDS_NODRIVERLOADED "Nincsenek meghajtó szoftverek telepítve ehhez az eszközhöz."
20    IDS_DEVONPARENT "on %1"
21    IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Hibakeresés..."
22    IDS_ENABLEDEV "Eszköz &bekapcsolása"
23    IDS_REINSTALLDRV "Illesztõprogramok új&ratelepítése"
24    IDS_PROPERTIES "&Tulajdonságok"
25    IDS_UPDATEDRV "Illesztõprogramok &frissítése..."
26    IDS_REBOOT "Számítógép &újraindítása..."
27    IDS_NOTAVAILABLE "Not available"
28    IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Not digitally signed"
29    IDS_NODRIVERS "No driver files are required or have been loaded for this device."
30    IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type"
31    IDS_SETTING_COLUMN "Setting"
32    IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range"
33    IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
34    IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
35    IDS_RESOURCE_PORT "I/O range"
36END
37
38STRINGTABLE
39BEGIN
40    IDS_DEV_NO_PROBLEM "Ez az eszköz megfelelõen mûködik."
41    IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Ez az eszköz rosszul van beállítva."
42    IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "A ReactOS nem tudja betölteni a meghajtóprogramot ehhez az eszközhöz, mert a számítógép két %1 busz típust lát."
43    IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "A(z) %1 eszközvezérlõ betöltõ nem tudják betölteni ennek az eszköznek a meghajtóprogramját."
44    IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Az eszköz meghajtóprogram hibás lehet, vagy nincs elég memória a betöltéséhez."
45    IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Ez az eszköz nem tud mûködni, mert a meghajtóprogramjai vagy a rendszerleíró bejegyzései hibásak."
46    IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Az eszköz meghajtóprogramja egy olyan erõforrást igényel amit nem tud a ReactOS kezelni."
47    IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Egy másik eszköz használja azokat az erõforrásokat amelyeket ez az eszköz igényel."
48    IDS_DEV_FAILED_FILTER "Az eszköz meghajtóprogramjait újra kell telepíteni."
49    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Ez az eszköz nem mûködik, mert a ReactOS nem tudja betölteni a meghajtóprogramjait, mivel a(z) %1 elérhetetlen."
50    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Ez az eszköz nem mûködik, mert a ReactOS nem tudja betölteni a meghajtóprogramjait, mivel a(z) %1 sérült."
51    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Eszköz hiba: próbáld meg kicserélni a meghajtóprogramokat, és ha ez sem segít akkor nézd meg a felhasználói könyvét."
52    IDS_DEV_INVALID_DATA "Ez az eszköz lehet, hogy nem fog megfelelõen mûködni, mert a számítógép BIOS-a rossz erõforrásokat osztott ki."
53    IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Ez az eszköz lehet, hogy nem fog megfelelõen mûködni, mert az eszköz BIOS-a rossz erõforrásokat igényelt."
54    IDS_DEV_FAILED_START "Ez az eszköz már nincs jelen, elromlott vagy nincs minden meghajtóprogram feltelepítve hozzá."
55    IDS_DEV_LIAR "A ReactOS megállt miközben megpróbálta elindítani ezt az eszközt, ezért nem fogja mégegyszer megpróbálni."
56    IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Az eszköz nem tud szabad %1 erõforrást találni."
57    IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Az eszköz illesztõprogramja nem találja az eszközt."
58    IDS_DEV_NEED_RESTART "Ez az eszköz nem tud megfelelõen mûködni, amíg nem indítod újra a gépet."
59    IDS_DEV_REENUMERATION "Az eszköz erõforrás ütközést okozott elõ."
60    IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "A ReactOS nem tudja azonosítani az eszköz által használt erõforrásokat."
61    IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Az illesztõprogram olyan erõforrás használatára kényszeríti az eszközt, amelyet nem tud kezelni a számítógép eszközvezérlõje."
62    IDS_DEV_REINSTALL "Az eszköz illesztõprogramjait újra kell telepíteni."
63    IDS_DEV_REGISTRY "A rendszerleíró hibás lehet."
64    IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "A ReactOS eltávolítja ezt az eszközt."
65    IDS_DEV_DISABLED "Az eszköz nincs bekapcsolva."
66    IDS_DEV_DISABLED2 "Az eszköz nincs bekapcsolva."
67    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nem lehet betölteni az igényelt eszköz illesztõprogramjait."
68    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
69    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
70    IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ez az eszköz már nincs jelen, elromlott vagy nincs minden illesztõprogram feltelepítve hozzá."
71    IDS_DEV_MOVED "A ReactOS épp az eszközt telepíti."
72    IDS_DEV_TOO_EARLY "A ReactOS épp az eszközt telepíti."
73    IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "A ReactOS nemtudja megállapítani, hogy milyen erõforrásokat igényel az eszköz."
74    IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Az eszközhoz nincsenek illesztõprogramok telepítve."
75    IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Az eszköz levan tiltva, mivel a BIOS-a nem adott neki erõforrást."
76    IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Ez az eszköz egy olyan megszakítást (IRQ) igényelt, amit egy másik eszköz használ és nem oszthatja meg. Meg kell változtatnod az erõforrás kiosztást, vagy eltávolítanod a real-mode (16 bites) illesztõprogramot."
77    IDS_DEV_FAILED_ADD "Ez az eszköz nem tud megfelelõen mûködni, mivel a(z) %1 sem mûködik megfelelõen."
78    IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "A ReactOS nem tudja feltelepíteni az eszköz illesztõprogramjait, mivel a programokat tartalmazó hely nem elérhetõ."
79    IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Ez az eszköz nem válaszol a illesztõprogramjának."
80    IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "A ReactOS nem tudja kitalálni a beállításokat ehhez az eszközhöz. Használd a felhasználói utasítást, ami ehhez az eszközhöz jár, és állítsd be az erõforrásait."
81    IDS_DEV_BIOS_TABLE "A számítógép nem tud elég információt adni, hogy ezt az eszközt megfelelõen használja. Konzultálj a gép karbantartójával, illetve a céggel aki szállította, hogy igényelj egy firmware vagy BIOS frissítést."
82    IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Ez az eszköz egy PCI megszakítást igényelt de ISA megszakítást használ (vagy fordítva). Használd a géphez kapott illesztõprogramokat, hogy beállíthasd megfelelõen."
83    IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "A ReactOS nem tudja elindítani az eszköz illesztõprogramját."
84    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "A ReactOS nem tudja elindítani az eszköz illesztõprogramját mivel egy elõzõ illesztõprogram már bevan töltve a memóriában."
85    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "A ReactOS nem tudja elindítani az eszköz illesztõprogramját. Az illesztõprogram sérült vagy hiányzik."
86    IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "A ReactOS nem tudja elérni ezt az eszközt, mivel a szervíz beállításai a rendszerleíróban hibásak vagy hiányoznak."
87    IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "A ReactOS betudta tölteni az eszköz illesztõprogramját, de nem találja az eszközt."
88    IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "A ReactOS nem tudja elindítani az eszköz illesztõprogramját mivel már fut egy ilyen illesztõprogram."
89    IDS_DEV_FAILED_POST_START "A ReactOS leállította ezt az eszközt mert problémák léptek fel."
90    IDS_DEV_HALTED "Egy alkalmazás vagy szolgáltatás leállította ezt az eszközt."
91    IDS_DEV_PHANTOM "Jelenleg ez az eszköz nincs a számítógéphez csatlakoztatva."
92    IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "A ReactOS nem tud hozzáférni ehhez az eszközhöz, mivel a rendszer a leállítás folyamatában van."
93    IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "A ReactOS nem tudja használni ezt az eszközt, mivel a ""Biztonságos eltávolítás"" fázisba került de még nem lett eltávolítva."
94    IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Az eszközhöz tartozó szoftver nem lett elindítva mivel nem mûködik a ReactOS-al. Kérj egy friss illesztõprogram csomagot a gyártójától."
95    IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "A ReactOS nem tudja elindítani ezt az eszközt mert a rendszerleíró elérte a maximum méretét."
96    IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "A ReactOS nem tudta megváltoztatni az eszköz beállításait."
97END
98
99STRINGTABLE
100BEGIN
101    IDS_PROP_DEVICEID "Device Instance ID"
102    IDS_PROP_HARDWAREIDS "Hardware IDs"
103    IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Compatible IDs"
104    IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Matching Device ID"
105    IDS_PROP_SERVICE "Service"
106    IDS_PROP_ENUMERATOR "Enumerator"
107    IDS_PROP_CAPABILITIES "Capabilities"
108    IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode Flags"
109    IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config Flags"
110    IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig Flags"
111    IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Ejection Relations"
112    IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Removal Relations"
113    IDS_PROP_BUSRELATIONS "Bus Relations"
114    IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Device Upper Filters"
115    IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Device Lower Filters"
116    IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Class Upper Filters"
117    IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Class Lower Filters"
118    IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Class Installers"
119    IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Class Coinstallers"
120    IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Device Coinstallers"
121    IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Firmware Revision"
122    IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Current Power State"
123    IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Power Capabilities"
124    IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Power State Mappings"
125END
126
127IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
128STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
129FONT 8, "MS Shell Dlg"
130BEGIN
131    LTEXT "&Eszközök:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10
132    CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
133            LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50
134    GROUPBOX "Eszköz tulajdonságok", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105
135    LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
136    LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
137    LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
138    PUSHBUTTON "&Hiba megoldása...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
139    PUSHBUTTON "&Tulajdonságok", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
140END
141
142IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218
143STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
144CAPTION "Általános"
145FONT 8, "MS Shell Dlg"
146BEGIN
147    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
148    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
149    LTEXT "Eszköz típus:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
150    EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
151    LTEXT "Gyárta:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
152    EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
153    LTEXT "Hely:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
154    EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
155    GROUPBOX "Eszköz állapot", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
156    EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
157    PUSHBUTTON "&Hiba megoldása...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
158    LTEXT "&Eszköz használat:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
159    COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
160END
161
162IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
163STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
164CAPTION "Illesztõprogram"
165FONT 8, "MS Shell Dlg"
166BEGIN
167    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
168    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
169    LTEXT "Illesztõprogram szállítója:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
170    EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
171    LTEXT "Illesztõprogram kiadása:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
172    EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
173    LTEXT "Illesztõprogram verziója:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
174    EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
175    LTEXT "Digital Signer:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
176    EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
177    PUSHBUTTON "&Driver Details...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
178    LTEXT "To view details about the driver files.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
179    PUSHBUTTON "&Update Driver...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 134, 75, 15
180    LTEXT "Update the device driver.", -1, 91, 138, 154, 17, SS_NOPREFIX
181    PUSHBUTTON "&Roll Back Driver", IDC_ROLLBACKDRIVER, 7, 162, 75, 15
182    LTEXT "If the device fails after updating the driver, roll back to the previously installed driver.", -1, 91, 162, 154, 25, SS_NOPREFIX
183    PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_UNINSTALLDRIVER, 7, 190, 75, 15
184    LTEXT "To uninstall the driver (Advanced).", -1, 91, 194, 154, 17, SS_NOPREFIX
185END
186
187IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
188STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
189CAPTION "Driver File Details"
190FONT 8, "MS Shell Dlg"
191BEGIN
192    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
193    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
194    LTEXT "&Driver files:", -1, 7, 36, 204, 8
195    CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
196            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
197            LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
198    LTEXT "Provider:", -1, 14, 134, 50, 8
199    EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
200    LTEXT "File version:", -1, 14, 150, 50, 8
201    EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
202    LTEXT "Copyright:", -1, 14, 166, 50, 8
203    EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
204    LTEXT "Digital Signer:", -1, 14, 182, 50, 8
205    EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
206    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14
207END
208
209IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
210STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
211CAPTION "Details"
212FONT 8, "MS Shell Dlg"
213BEGIN
214    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
215    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
216    COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
217    CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
218            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
219            LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155
220END
221
222IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
223STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
224CAPTION "Resources"
225FONT 8, "MS Shell Dlg"
226BEGIN
227    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
228    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
229    LTEXT "Resource settings:", -1, 7, 36, 204, 8
230    CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
231            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
232            LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
233END
234
235IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
236STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
237CAPTION "Power"
238FONT 8, "MS Shell Dlg"
239BEGIN
240    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
241    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
242END
243
244IDD_UNINSTALLDRIVER DIALOGEX 0, 0, 224, 121
245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
246CAPTION "Confirm Device Removal"
247FONT 8, "MS Shell Dlg"
248BEGIN
249    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
250    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 40, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
251    LTEXT "Warning: You are about to uninstall this device from your system.", -1, 7, 37, 204, 50
252    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 110, 100, 50, 14
253    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 166, 100, 50, 14
254END
255
256
257/*
258 This code relates to the device manager GUI
259 */
260
261IDM_MAINMENU MENU
262BEGIN
263    POPUP "&File"
264    BEGIN
265        MENUITEM "E&xit",                       IDM_EXIT
266    END
267    POPUP "Action"
268    BEGIN
269        MENUITEM "Scan for hardware changes",   IDM_SCAN_HARDWARE
270        MENUITEM "Add hardware",                IDM_ADD_HARDWARE
271    END
272    POPUP "View"
273    BEGIN
274        MENUITEM "Devices by type",             IDM_DEVBYTYPE
275        MENUITEM "Devices by connection",       IDM_DEVBYCONN
276        MENUITEM "Resources by type",           IDM_RESBYTYPE, GRAYED
277        MENUITEM "Resources by connection",     IDM_RESBYCONN, GRAYED
278        MENUITEM SEPARATOR
279        MENUITEM "Show hidden devices",         IDM_SHOWHIDDEN
280    END
281    POPUP "Help"
282    BEGIN
283        MENUITEM "About",                       IDM_ABOUT
284    END
285END
286
287
288STRINGTABLE DISCARDABLE
289BEGIN
290  IDS_APPNAME               "ReactOS Device Manager"
291  IDS_APP_AUTHORS           "Copyright 2015 Ged Murphy"
292  IDS_CONFIRM_DISABLE       "Disabling this device will cause it to stop functioning.\r\nDo you really want to disable it?"
293  IDS_CONFIRM_UNINSTALL     "Warning: You are about to uninstall this device from your system.\r\nDo you want to continue?"
294END
295STRINGTABLE DISCARDABLE
296BEGIN
297  IDS_MENU_UPDATE           "Update driver software..."
298  IDS_MENU_ENABLE           "Enable"
299  IDS_MENU_DISABLE          "Disable"
300  IDS_MENU_UNINSTALL        "Uninstall"
301  IDS_MENU_SCAN             "Scan for hardware changes"
302  IDS_MENU_ADD              "Add hardware"
303  IDS_MENU_PROPERTIES       "Properties"
304END
305
306STRINGTABLE DISCARDABLE
307BEGIN
308  IDS_TOOLTIP_PROPERTIES    "Properties"
309  IDS_TOOLTIP_SCAN          "Scan for hardware changes"
310  IDS_TOOLTIP_ENABLE        "Enable"
311  IDS_TOOLTIP_DISABLE       "Disable"
312  IDS_TOOLTIP_UPDATE        "Update Driver Software"
313  IDS_TOOLTIP_UNINSTALL     "Uninstall"
314END
315
316/* Hints */
317STRINGTABLE DISCARDABLE
318BEGIN
319  IDS_HINT_BLANK        " "
320  IDS_HINT_PROPERTIES   " Open property dialog for the current selection."
321  IDS_HINT_SCAN         " Scan for changed or new plug and play devices."
322  IDS_HINT_ENABLE       " Enables the selected device."
323  IDS_HINT_DISABLE      " Disables the selected device."
324  IDS_HINT_UPDATE       " Launches the Update Driver Software wizard for the selected device."
325  IDS_HINT_UNINSTALL    " Uninstalls the driver for the selected device."
326  IDS_HINT_ADD          " Adds a legacy (non-Plug and Play) device to the computer."
327  IDS_HINT_ABOUT        " About ReactOS Device Manager."
328  IDS_HINT_EXIT         " Exits the program."
329
330  IDS_HINT_DEV_BY_TYPE  " Displays devices by hardware type."
331  IDS_HINT_DEV_BY_CONN  " Displays devices by connection."
332  IDS_HINT_RES_BY_TYPE  " Displays resources by type."
333  IDS_HINT_RES_BY_CONN  " Displays resources by connection type."
334  IDS_HINT_SHOW_HIDDEN  " Displays legacy devices and devices that are no longer installed."
335
336  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " Restores this window to normal size."
337  IDS_HINT_SYS_MOVE     " Moves this window."
338  IDS_HINT_SYS_SIZE     " Resizes this window."
339  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Collapses this window to an icon."
340  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands this window to fill this screen."
341  IDS_HINT_SYS_CLOSE    " Closes this window."
342END
343
344