xref: /reactos/dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc (revision 1734f297)
1/*
2 *    Translated by (Sebastian Gasiorek,Wiktor Maryniowski, 2005-12-12)
3 *    xxrogers@users.sourceforge.net
4 *    https://sourceforge.net/projects/reactospl
5 *    Updated by xrogers (13.04.2007)
6 *    Updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan 2008, Jan 2010)
7 *    UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
8 *    Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (November, 2011)
9 *    Updated by pithwz - Piotr Hetnarowicz (piotrhwz@gmail.com) (April, 2020)
10 */
11
12LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
13
14STRINGTABLE
15BEGIN
16    IDS_NAME "Nazwa"
17    IDS_TYPE "Typ"
18    IDS_MANUFACTURER "Producent: %1"
19    IDS_LOCATION "Lokalizacja: %1"
20    IDS_STATUS "Stan urządzenia: %1"
21    IDS_UNKNOWN "Niedostępne"
22    IDS_LOCATIONSTR "Lokalizacja %1!u! (%2)"
23    IDS_DEVCODE " (Kod %1!u!)"
24    IDS_DEVCODE2 " (Kod %2!u!)"
25    IDS_ENABLEDEVICE "Używaj tego urządzenia (włączone)"
26    IDS_DISABLEDEVICE "Nie używaj tego urządzenia (wyłączone)"
27    IDS_UNKNOWNDEVICE "Nieznane urządzenie"
28    IDS_NODRIVERLOADED "Nie zainstalowano sterownika dla tego urządzenia."
29    IDS_DEVONPARENT "włączone %1"
30    IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Konflikty..."
31    IDS_ENABLEDEV "&Włącz urządzenie"
32    IDS_REINSTALLDRV "&Zainstaluj sterownik ponownie"
33    IDS_PROPERTIES "Właściwośc&i"
34    IDS_UPDATEDRV "&Aktualizuj sterownik..."
35    IDS_REBOOT "&Uruchom komputer ponownie..."
36    IDS_NOTAVAILABLE "Niedostępne"
37    IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Niepodpisany cyfrowo"
38    IDS_NODRIVERS "Żadne pliki sterownika nie są potrzebne albo nie zostały załadowane dla tego urządzenia."
39    IDS_RESOURCE_COLUMN "Typ zasobu"
40    IDS_SETTING_COLUMN "Ustawienie"
41    IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Zakres pamięci"
42    IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
43    IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
44    IDS_RESOURCE_PORT "Zakres I/O"
45END
46
47/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
48STRINGTABLE
49BEGIN
50    IDS_DEV_NO_PROBLEM "To urządzenie działa prawidłowo."
51    IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "To urządzenie nie jest poprawnie skonfigurowane."
52    IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nie może załadować sterownika dla tego urządzenia, ponieważ system raportuje dwa rodzaje magistrali typu %1."
53    IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "System ładowania sprzętu %1 nie mógł załadować sterownika dla tego urządzenia."
54    IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Sterownik dla tego urządzenia może nie być prawidłowy lub system może nie pracować poprawnie."
55    IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Urządzenie nie działa poprawnie, ponieważ jeden ze sterowników nie jest prawidłowy lub jest źle zarejestrowany."
56    IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Sterownik urządzenia wymaga zasobów, których ReactOS nie potrafi przydzielić."
57    IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Inne urządzenie używa żądanych zasobów."
58    IDS_DEV_FAILED_FILTER "Sterownik dla tego urządzenia powinien być zainstalowany ponownie."
59    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ ReactOS nie mógł załadować pliku %1, który ładuje sterownik dla tego urządzenia."
60    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ plik %1, który ładuje sterownik dla tego urządzenia jest błędny."
61    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Błąd urządzenia: Spróbuj zmienić sterownik tego urządzenia. Jeśli to nie pomoże, poszukaj rozwiązania w dokumentacji sprzętu."
62    IDS_DEV_INVALID_DATA "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ BIOS Twojego komputera raportuje, że zasoby dla urządzenia nie są prawidłowe."
63    IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ BIOS urządzenia raportuje, że zasoby dla urządzenia nie są prawidłowe. "
64    IDS_DEV_FAILED_START "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
65    IDS_DEV_LIAR "ReactOS został zatrzymany podczs próby uruchomienia urządzenia, dlatego nie będzie próbował uruchamiać tego urządzenia w przyszłości."
66    IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Urządzenie nie mogło odnaleźć żadnych wolnych zasobów %1."
67    IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
68    IDS_DEV_NEED_RESTART "Urządzenie nie będzie działać prawidłowo dopóki nie uruchomisz ponownie komputera."
69    IDS_DEV_REENUMERATION "To urządzenie powoduje konflikt zasobów."
70    IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nie mógł zidentyfikować wszystkich zasobów, których używa urządzenie."
71    IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Plik informacji sterownika %1 informuje, że urządzenie podrzędne używa zasobów, których nie rozpoznaje urządzenie nadrzędne."
72    IDS_DEV_REINSTALL "Sterownik dla tego urządzenia powinien być zainstalowany ponownie."
73    IDS_DEV_REGISTRY "Wpis może nie być prawidłowy."
74    IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS usuwa to urządzenie."
75    IDS_DEV_DISABLED "Urządzenie nie zostało uruchomione."
76    IDS_DEV_DISABLED2 "Urządzenie jest wyłączone."
77    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Systemy ładowania sprzętu nie mógły załadować wymaganego sterownika."
78    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
79    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
80    IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
81    IDS_DEV_MOVED "ReactOS jest w trakcie konfigurowania tego urządzenia."
82    IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS jest w trakcie konfigurowania tego urządzenia."
83    IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nie potrafił odnaleźć zasobów dla tego urządzenia."
84    IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Nie zainstalowano sterownika dla tego urządzenia."
85    IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Urządzenie jest wyłączone, ponieważ BIOS nie przydzielił żadnych zasobów dla tego urządzenia."
86    IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Urządzenie żąda przerwania (IRQ), którego używa inne urządzenia i którego nie można współdzielić. Musisz zmienić ustawienia lub usunąć sterownik powodujący konflikt."
87    IDS_DEV_FAILED_ADD "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ %1 również nie działa poprawnie."
88    IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nie mógł zainstalować sterownika dla urządzenia, ponieważ nie mógł uzyskać dostępu do lokacji zawartej w pliku instalacyjnym."
89    IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Sterownik nie jest przeznaczony dla tego urządzenia."
90    IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nie mógł określić ustawień dla tego urządzenia. Poszukaj rozwiązania w dokumentacji urządzenia i użyj ustawień zasobów, aby skonfigurować je ręcznie."
91    IDS_DEV_BIOS_TABLE "Firmware Twojego komputera zawiera zbyt mało informacji, aby skonfigurować i używać tego urządzenia. Aby uruchomić urządzenie, skontaktuj się z producentem w celu uaktualnienia firmware-u lub BIOS-u."
92    IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Urządzenie żąda przerwań PCI, chociaż znajduje się w slocie ISA (lub na odwrót). Zmień ustawienia przerwań dla tego urządzenia korzystając z konfiguratora systemu."
93    IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia."
94    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia, ponieważ poprzedni sterownik jest nadal w pamięci."
95    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia. Brak sterownika lub sterownik może być uszkodzony."
96    IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nie mógł uzyskać dostępu do sprzętu, ponieważ brakuje klucza w rejestrze lub klucz nie jest zapisany prawidłowo."
97    IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS pomyślnie uruchomił sterownik urządzenia, ale nie odnalazł go fizycznie."
98    IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia, ponieważ identyczne urządzenie pracuje obecnie w systemie."
99    IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS przerwał pracę urządzenia, ponieważ zostały zgłoszone problemy."
100    IDS_DEV_HALTED "Program lub usługa przerwała działanie urządzenia."
101    IDS_DEV_PHANTOM "Obecnie urządzenie nie jest podłączone do komputera."
102    IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nie może uzyskać dostępu do urządzenia, ponieważ trwa zamykanie systemu."
103    IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nie może uzyskać dostępu do urządzenia, ponieważ urządzenie to było przygotowane do ""bezpiecznego usunięcia"", ale nie zostało odłączone."
104    IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Oprogramowanie urządzenia zostało zablokowane przy starcie, ponieważ nie współpracuje poprawnie z systemem ReactOS. Spróbuj zainstalować nowszy sterownik."
105    IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nie może uruchomić nowego urządzenia, ponieważ jądro systemu jest zbyt wielkie (przekracza limit rozmiaru rejestru)."
106    IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS nie był w stanie zmienić parametrów instalacyjnych tego urządzenia."
107END
108
109STRINGTABLE
110BEGIN
111    IDS_PROP_DEVICEID "Ścieżka urządzenia"
112    IDS_PROP_HARDWAREIDS "Identyfikator urządzenia"
113    IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Zgodne identyfikatory"
114    IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Użyty identyfikator"
115    IDS_PROP_SERVICE "Usługa"
116    IDS_PROP_ENUMERATOR "Moduł lokalizujący"
117    IDS_PROP_CAPABILITIES "Możliwości"
118    IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Konfiguracja węzła Devnode"
119    IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Stan węzła Config"
120    IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "Stan węzła CSCONFIG"
121    IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Relacje wysuwania"
122    IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Relacje usuwania"
123    IDS_PROP_BUSRELATIONS "Relacje magistrali"
124    IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Wyższe filtry urządzenia"
125    IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Niższe filtry urządzenia"
126    IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Wyższe filtry klasy"
127    IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Niższe filtry klasy"
128    IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Instalator klasy"
129    IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Dodatkowy instalator klasy"
130    IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Dodatkowy instalator urządzenia"
131    IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Wersja Firmware"
132    IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Bieżący stan zasilania"
133    IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Zdolności trybu zasilania"
134    IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Mapowania stanu zasilania"
135END
136
137IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
138STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
139FONT 8, "MS Shell Dlg"
140BEGIN
141    LTEXT "&Urządzenia:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10
142    CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
143            LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50
144    GROUPBOX "Właściwości urządzenia", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105
145    LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
146    LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
147    LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
148    PUSHBUTTON "&Rozwiązywanie problemów...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
149    PUSHBUTTON "Właściwości", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
150END
151
152IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218
153STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
154CAPTION "Ogólne"
155FONT 8, "MS Shell Dlg"
156BEGIN
157    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
158    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
159    LTEXT "Typ urządzenia:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
160    EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
161    LTEXT "Producent:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
162    EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
163    LTEXT "Lokalizacja:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
164    EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
165    GROUPBOX "Stan urządzenia", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
166    EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
167    PUSHBUTTON "&Rozwiązywanie problemów...", IDC_DEVPROBLEM, 98, 163, 140, 15
168    LTEXT "&Użycie urządzenia:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
169    COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
170END
171
172IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 303, 218
173STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
174CAPTION "Sterownik"
175FONT 8, "MS Shell Dlg"
176BEGIN
177    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
178    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 252, 16, SS_NOPREFIX
179    LTEXT "Dostawca sterownika:", -1, 37, 39, 71, 8, SS_NOPREFIX
180    EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 117, 39, 183, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
181    LTEXT "Data sterownika:", -1, 37, 53, 55, 8, SS_NOPREFIX
182    EDITTEXT IDC_DRVDATE, 117, 53, 183, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
183    LTEXT "Wersja sterownika:", -1, 37, 67, 61, 8, SS_NOPREFIX
184    EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 117, 67, 183, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
185    LTEXT "Podpis cyfrowy:", -1, 37, 81, 55, 8, SS_NOPREFIX
186    EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 117, 81, 183, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
187    PUSHBUTTON "&Szczegóły sterownika...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 86, 15
188    LTEXT "Wyświetla informacje szczegółowe na temat plików sterownika.", -1, 101, 105, 189, 17, SS_NOPREFIX
189    PUSHBUTTON "Akt&ualizuj sterownik...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 134, 86, 15
190    LTEXT "Aktualizuje oprogramowanie sterownika.", -1, 101, 138, 189, 17, SS_NOPREFIX
191    PUSHBUTTON "&Przywróć sterownik", IDC_ROLLBACKDRIVER, 7, 162, 86, 15
192    LTEXT "Przywraca poprzednio zainstalowany sterownik, jeśli po zaktualizowaniu sterownika urządzenie nie działa.", -1, 101, 162, 189, 25, SS_NOPREFIX
193    PUSHBUTTON "&Odinstaluj", IDC_UNINSTALLDRIVER, 7, 190, 86, 15
194    LTEXT "Odinstalowuje sterownik (zaawansowane).", -1, 101, 194, 189, 17, SS_NOPREFIX
195END
196
197IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
198STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
199CAPTION "Szczegóły pliku sterownika"
200FONT 8, "MS Shell Dlg"
201BEGIN
202    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
203    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
204    LTEXT "&Pliki sterownika:", -1, 7, 36, 204, 8
205    CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
206            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
207            LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
208    LTEXT "Dostawca:", -1, 14, 134, 50, 8
209    EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
210    LTEXT "Wersja pliku:", -1, 14, 150, 50, 8
211    EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
212    LTEXT "Prawa autorskie:", -1, 14, 166, 50, 8
213    EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
214    LTEXT "Podpis cyfrowy:", -1, 14, 182, 50, 8
215    EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
216    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14
217END
218
219IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
220STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
221CAPTION "Szczegóły"
222FONT 8, "MS Shell Dlg"
223BEGIN
224    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
225    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
226    COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
227    CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
228            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
229            LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155
230END
231
232IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
233STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
234CAPTION "Zasoby"
235FONT 8, "MS Shell Dlg"
236BEGIN
237    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
238    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
239    LTEXT "Ustawienia zasobów:", -1, 7, 36, 204, 8
240    CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
241            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
242            LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
243END
244
245IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
246STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
247CAPTION "Zasilanie"
248FONT 8, "MS Shell Dlg"
249BEGIN
250    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
251    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
252END
253
254IDD_UNINSTALLDRIVER DIALOGEX 0, 0, 224, 121
255STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
256CAPTION "Potwierdzanie usunięcia urządzenia"
257FONT 8, "MS Shell Dlg"
258BEGIN
259    ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
260    LTEXT "", IDC_DEVNAME, 40, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
261    LTEXT "Ostrzeżenie: urządzenie to zostanie zaraz odinstalowane z systemu.", -1, 7, 37, 204, 50
262    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 110, 100, 50, 14
263    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 166, 100, 50, 14
264END
265
266
267/*
268 This code relates to the device manager GUI
269 */
270
271IDM_MAINMENU MENU
272BEGIN
273    POPUP "&Plik"
274    BEGIN
275        MENUITEM "Z&akończ",                       IDM_EXIT
276    END
277    POPUP "Akcja"
278    BEGIN
279        MENUITEM "Skanuj w poszukiwaniu zmian sprzętu",   IDM_SCAN_HARDWARE
280        MENUITEM "Dodaj urządzenie",                IDM_ADD_HARDWARE
281    END
282    POPUP "Widok"
283    BEGIN
284        MENUITEM "Urządzenia według typów",             IDM_DEVBYTYPE
285        MENUITEM "Urządzenia według połączeń",       IDM_DEVBYCONN
286        MENUITEM "Zasoby według typów",           IDM_RESBYTYPE, GRAYED
287        MENUITEM "Zasoby według połączeń",     IDM_RESBYCONN, GRAYED
288        MENUITEM SEPARATOR
289        MENUITEM "Pokaż ukryte urządzenia",         IDM_SHOWHIDDEN
290    END
291    POPUP "Pomoc"
292    BEGIN
293        MENUITEM "Informacje",                       IDM_ABOUT
294    END
295END
296
297
298STRINGTABLE DISCARDABLE
299BEGIN
300  IDS_APPNAME               "Menedźer urządzeń ReactOS"
301  IDS_APP_AUTHORS           "Copyright 2015 Ged Murphy"
302  IDS_CONFIRM_DISABLE       "Wyłączenie tego urządzenia spowoduje, że przestanie ono funkcjonować.\nCzy na pewno chcesz je wyłączyć?"
303  IDS_CONFIRM_UNINSTALL     "Ostrzeżenie: Urządzenie to zostanie zaraz odinstalowane z systemu.\nCzy chcesz kontynuować?"
304END
305STRINGTABLE DISCARDABLE
306BEGIN
307  IDS_MENU_UPDATE           "Aktualizuj sterownik..."
308  IDS_MENU_ENABLE           "Włącz"
309  IDS_MENU_DISABLE          "Wyłącz"
310  IDS_MENU_UNINSTALL        "Odinstaluj"
311  IDS_MENU_SCAN             "Skanuj w poszukiwaniu zmian sprzętu"
312  IDS_MENU_ADD              "Dodaj urządzenie"
313  IDS_MENU_PROPERTIES       "Właściwości"
314END
315
316STRINGTABLE DISCARDABLE
317BEGIN
318  IDS_TOOLTIP_PROPERTIES    "Właściwości"
319  IDS_TOOLTIP_SCAN          "Skanuj w poszukiwaniu zmian sprzętu"
320  IDS_TOOLTIP_ENABLE        "Włącz"
321  IDS_TOOLTIP_DISABLE       "Wyłącz"
322  IDS_TOOLTIP_UPDATE        "Aktualizuj sterownik"
323  IDS_TOOLTIP_UNINSTALL     "Odinstaluj"
324END
325
326/* Hints */
327STRINGTABLE DISCARDABLE
328BEGIN
329  IDS_HINT_BLANK        " "
330  IDS_HINT_PROPERTIES   " Otwiera okno dialogowe właściwiości dla bieżącego zaznaczenia."
331  IDS_HINT_SCAN         " Skanuj w poszukiwaniu zmienionych lub nowych urządzeń Plug and Play."
332  IDS_HINT_ENABLE       " Włącza wybrane urządzenie."
333  IDS_HINT_DISABLE      " Wyłącza wybrane urządzenie."
334  IDS_HINT_UPDATE       " Uruchamia Kreatora aktualizacji sprzętu dla wybranego sterownika."
335  IDS_HINT_UNINSTALL    " Odinstalowuje sterownik dla wybranego urządzenia."
336  IDS_HINT_ADD          " Dodaje starsze (niezgodne ze standardem Plug and Play) urządzenie do komputera."
337  IDS_HINT_ABOUT        " O menedżerze urządzeń ReactOS."
338  IDS_HINT_EXIT         " Zamyka program."
339
340  IDS_HINT_DEV_BY_TYPE  " Wyświetla urządzenia według typów sprzętu."
341  IDS_HINT_DEV_BY_CONN  " Wyświetla urządzenia według połączeń."
342  IDS_HINT_RES_BY_TYPE  " Wyświetla zasoby według typów."
343  IDS_HINT_RES_BY_CONN  " Wyświetla zasoby według połączeń."
344  IDS_HINT_SHOW_HIDDEN  " Wyświetla starsze urządzenia i urządzenia, które już nie są zainstalowane."
345
346  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " Przywraca to okno do normalnych rozmiarów."
347  IDS_HINT_SYS_MOVE     " Przesuwa to okno."
348  IDS_HINT_SYS_SIZE     " Zmienia rozmiar tego okna."
349  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimalizuje to okno do ikony."
350  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maksymalizuje to okno i wypełnia ekran."
351  IDS_HINT_SYS_CLOSE    " Zamyka to okno."
352END
353