1/* 2 * PROJECT: ReactOS Device Manager 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Romanian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com> 6 * Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com> 7 * Copyright 2022-2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com> 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 11 12STRINGTABLE 13BEGIN 14 IDS_NAME "Nume" 15 IDS_TYPE "Tip" 16 IDS_MANUFACTURER "Producător: %1" 17 IDS_LOCATION "Locație: %1" 18 IDS_STATUS "Stare dispozitiv: %1" 19 IDS_UNKNOWN "Necunoscut" 20 IDS_LOCATIONSTR "Locație %1!u! (%2)" 21 IDS_DEVCODE " (Cod %1!u!)" 22 IDS_DEVCODE2 " (Cod %2!u!)" 23 IDS_ENABLEDEVICE "Folosește acest dispozitiv (activare)" 24 IDS_DISABLEDEVICE "Nu folosi acest dispozitiv (dezactivare)" 25 IDS_UNKNOWNDEVICE "Dispozitiv necunoscut" 26 IDS_NODRIVERLOADED "Pentru acest dispozitiv nu sunt instalate drivere." 27 IDS_DEVONPARENT "pe %1" 28 IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Depanare…" 29 IDS_ENABLEDEV "A&ctivare" 30 IDS_REINSTALLDRV "Reinstalea&ză Driverul" 31 IDS_PROPERTIES "P&roprietăți" 32 IDS_UPDATEDRV "A&ctualizare driver…" 33 IDS_REBOOT "Repornire &calculator…" 34 IDS_NOTAVAILABLE "Indisponibil" 35 IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Nesemnat digital" 36 IDS_NODRIVERS "Fie nu sunt necesare drivere, fie nu a fost încărcat niciunul." 37 IDS_RESOURCE_COLUMN "Tip de resursă" 38 IDS_SETTING_COLUMN "Setare" 39 IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Domeniu de memorie" 40 IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ" 41 IDS_RESOURCE_DMA "DMA" 42 IDS_RESOURCE_PORT "Domeniu In/Ex" 43 IDS_COPY "&Copiază" 44END 45 46/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ 47STRINGTABLE 48BEGIN 49 IDS_DEV_NO_PROBLEM "Acest dispozitiv funcționează corect." 50 IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Acest dispozitiv nu este configurat corect." 51 IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nu a putut încărca driverul pentru acest dispozitiv deoarece calculatorul indică două tipuri de magistrale %1." 52 IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Eșec la încărcarea driverelor pentru dispozitivul %1." 53 IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Fie driverul este defect, fie sistemul are carențe de memorie sau de alte resurse." 54 IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Acest dispozitiv nu funcționează corect deoarece fie Driverul nu este corect, fie registrul de sistem este deteriorat." 55 IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Driverul al acestui dispozitiv solicită o resursă pe care ReactOS nu știe cum să o gestioneze." 56 IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Resursele necesare pentru acest dispozitiv sunt ocupate de un alt dispozitiv." 57 IDS_DEV_FAILED_FILTER "Driverele pentru acest dispozitiv necesită reinstalare." 58 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Acest dispozitiv nu funcționează corect deoarece ReactOS nu poate porni încărca fișierul %1 ce încarcă driverele pentru dispozitiv." 59 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Acest dispozitiv nu funcționează corect deoare fișierul %1 care încarcă driverele pentru acest dispozitiv, este deteriorat." 60 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Defecțiune dispozitiv: Încercați alte drivere pentru acest dispozitiv. Dacă problema persistă, consultați documentația din dotare." 61 IDS_DEV_INVALID_DATA "Acest dispozitiv nu funcționează corect, deoarece BIOS din calculator nu raportează corect resursele dispozitivului." 62 IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Acest dispozitiv nu funcționează corect, deoarece BIOS din dispozitiv nu raportează corect resursele dispozitivului. " 63 IDS_DEV_FAILED_START "Acest dispozitiv fie nu este prezent, fie nu funcționează corect, fie nu are instalate toate driverele." 64 IDS_DEV_LIAR "ReactOS nu mai răspunde, în timp ce a încercat să pornească dispozitivul și prin urmare, nu va mai încerca să pornească acest dispozitiv." 65 IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Acest dispozitiv nu are la dispoziție resursele %1 necesare pentru a funcționa." 66 IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Acest dispozitiv fie nu este prezent, fie nu funcționează corect, fie nu are instalate toate driverele." 67 IDS_DEV_NEED_RESTART "Funcționarea corectă a acestui dispozitiv necesită repornirea sistemului." 68 IDS_DEV_REENUMERATION "Acest dispoztiv provoacă un conflict de resurse." 69 IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nu au putut fi identificate toate resursele folosite de acest dispozitiv." 70 IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Fișierul de informații %1 cere acestui sub-dispozitiv folosirea unei resurse pe care dispozitivul-parinte nu o are sau nu o recunoaște." 71 IDS_DEV_REINSTALL "Este necesară reinstalarea driverelor ale acestui dispozitiv." 72 IDS_DEV_REGISTRY "Este posibil ca registrul să fie deteriorat." 73 IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS deconectează acest dispozitiv." 74 IDS_DEV_DISABLED "Acest dispozitiv nu este pornit." 75 IDS_DEV_DISABLED2 "Acest dispozitiv este dezactivat." 76 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nu au putut fi încărcate toate driverele necesare." 77 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ 78 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ 79 IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Acest dispozitiv fie nu este prezent, fie nu funcționează corect, fie nu are instalate toate driverele." 80 IDS_DEV_MOVED "ReactOS este în proces de configurare a acestui dispozitiv." 81 IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS este în proces de configurare a acestui dispozitiv." 82 IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nu poate specifica resursele necesare pentru acest dispozitiv." 83 IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Driverele ale acestui dispozitiv nu sunt instalate." 84 IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Acest dispozitiv este dezactivat deoarece BIOS nu i-a alocat resursele necesare." 85 IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Acest dispozitiv necesită o cerere de întrerupere (IRQ) care este folosită deja de alt dispozitiv și care nu poate fi folosită în comun.\nFie modificați configurația dispozitivelor pentru a rezolva problema gestiunii cererilor de întreruperi, fie eliminați Driverul de mod-real care provoacă acest conflict." 86 IDS_DEV_FAILED_ADD "Acest dispozitiv nu funcționează corect deoarcere %1 nu funcționează corect." 87 IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nu poate instala driverele pentru acest dispozitiv deoarece locația de stocare a fișierelor necesare pentru instalare nu a putut fi accesată." 88 IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Acest dispozitiv nu răspunde la comenzile driverului." 89 IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nu poate determina setările acestui dispozitiv. Consultați-i documentația din dotare și utilizați compartimentul „Resurse” pentru a-i stabili configurația corectă." 90 IDS_DEV_BIOS_TABLE "Microprogramele din sistemul calculatorului dumneavoastră nu conțin suficiente informații pentru a configura și a putea utiliza acest dispozitiv.\nPentru a utiliza acest dispozitiv, contactați producatorul calculatorului în vederea obținerii de actualizări pentru microprograme sau BIOS." 91 IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Acest dispozitiv a solicitat o întrerupere PCI însă este configurat pentru întreruperi ISA (sau viceversa).\nUtilizați programele de configurare din dotare pentru a reconfigura întreruperile pentru acest dispozitiv." 92 IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS nu poate inițializa driverul acestui dispozitiv." 93 IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nu poate încărca driverul al acestui dispozitiv deoarece acesta deja este încărcat în memorie." 94 IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS nu poate încărca driverul al acestui dispozitiv deoarece fie lipsește, fie este deteriorat." 95 IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nu poate accesa acest dispozitiv deoarece informația cheii din registru fie lipsește, fie a fost înregistrată incorect." 96 IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS a încărcat driverul dispozitivului cu succes, însă nu poate găsi dispozitivul." 97 IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nu poate încărca driverul deoarece în sistem deja exista un dispozitiv în funcțiune de acest fel." 98 IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS a oprit acest dispozitiv deoarece au fost depistate probleme cu el." 99 IDS_DEV_HALTED "O aplicație sau un serviciu a oprit acest dispozitiv." 100 IDS_DEV_PHANTOM "La moment, acest dispozitiv nu este conectat la calculator." 101 IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nu poate obține acces la acest dispozitiv deoarece sistemul de operare este în curs de închidere." 102 IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nu poate folosi acest dispozitiv deoarece acesta a fost deja pregătit pentru a fi deconectat." 103 IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Driverul al acestui dispozitiv a fost oprit din cauza unor probleme de compatibilitate. Contactați furnizorul dispozitivului pentru o versiune compatibilă." 104 IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nu poate porni dispozitive noi deoarece secțiunea registrului de sistem este prea mare (depășind limita admisă a dimensiunii totale a registrului)." 105 IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS nu a putut schimba setările acestui dispozitiv." 106END 107 108STRINGTABLE 109BEGIN 110 IDS_PROP_DEVICEID "identificatorul instanței dispozitivului" 111 IDS_PROP_HARDWAREIDS "identificatori de componentă fizică" 112 IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "identificatori compatibili" 113 IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "identificator de concordanță" 114 IDS_PROP_SERVICE "serviciu" 115 IDS_PROP_ENUMERATOR "enumerator" 116 IDS_PROP_CAPABILITIES "Capacități" 117 IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "marcatori Devnode" 118 IDS_PROP_CONFIGFLAGS "marcatori Config" 119 IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "marcatori CSConfig" 120 IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "relații de ejecție" 121 IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "relații de eliminare" 122 IDS_PROP_BUSRELATIONS "relații de magistrală" 123 IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "filtre superioare de dispozitiv" 124 IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "filtre inferioare de dispozitiv" 125 IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "filtre superioare de clasă" 126 IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "filtre inferioare de clasă" 127 IDS_PROP_CLASSINSTALLER "instalatori de clasă" 128 IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "coinstalatori de clasă" 129 IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "coinstalatori de dispozitiv" 130 IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "revizie microprogram" 131 IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "starea curentă de alimentare" 132 IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "parametri de alimentare" 133 IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "corelația punctelor de alimentare" 134END 135 136IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400 137STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT 138FONT 8, "MS Shell Dlg" 139BEGIN 140 LTEXT "Dispo&zitive:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10 141 CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 142 LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50 143 GROUPBOX "Proprietăți dispozitiv", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105 144 LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS 145 LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS 146 LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30 147 PUSHBUTTON "&Depanare…", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP 148 PUSHBUTTON "P&roprietăți", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14 149END 150 151IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218 152STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 153CAPTION "Generale" 154FONT 8, "MS Shell Dlg" 155BEGIN 156 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 157 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 158 LTEXT "Tip dispozitiv:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX 159 EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 160 LTEXT "Producător:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX 161 EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 162 LTEXT "Locație:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX 163 EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 164 GROUPBOX "Stare dispozitiv", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100 165 EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL 166 PUSHBUTTON "&Depanare", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15 167 LTEXT "&Utilizare dispozitiv:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED 168 COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED 169END 170 171IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218 172STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 173CAPTION "Drivere" 174FONT 8, "MS Shell Dlg" 175BEGIN 176 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 177 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 178 LTEXT "Furnizor:", -1, 15, 39, 81, 8, SS_NOPREFIX 179 EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 180 LTEXT "Dată:", -1, 15, 53, 80, 8, SS_NOPREFIX 181 EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 182 LTEXT "Versiunea driverului:", -1, 15, 67, 82, 8, SS_NOPREFIX 183 EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 184 LTEXT "Semnatar digital:", -1, 15, 81, 81, 8, SS_NOPREFIX 185 EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 186 PUSHBUTTON "&Detalii…", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15 187 LTEXT "Mai multe detalii despre driverele.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX 188 PUSHBUTTON "&Actualizare…", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 134, 75, 15 189 LTEXT "Actualizați Driverul pentru dispozitiv.", -1, 91, 138, 154, 17, SS_NOPREFIX 190 PUSHBUTTON "&Restabilește", IDC_ROLLBACKDRIVER, 7, 162, 75, 15 191 LTEXT "Dacă dispozitivul manifestă disfuncții după actualizarea driverului, restabiliți o versiune precedentă.", -1, 91, 162, 154, 25, SS_NOPREFIX 192 PUSHBUTTON "De&zinstalează", IDC_UNINSTALLDRIVER, 7, 190, 75, 15 193 LTEXT "Pentru a dezinstala un driver (opțiuni avansate).", -1, 91, 194, 154, 17, SS_NOPREFIX 194END 195 196IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230 197STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME 198CAPTION "Detaliile driverului" 199FONT 8, "MS Shell Dlg" 200BEGIN 201 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 202 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 203 LTEXT "Fișiere:", -1, 7, 36, 204, 8 204 CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | 205 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | 206 LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80 207 LTEXT "Furnizor:", -1, 10, 134, 63, 8 208 EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 74, 134, 147, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 209 LTEXT "Versiunea fișierului:", -1, 10, 150, 63, 8 210 EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 74, 150, 147, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 211 LTEXT "Drept de autor:", -1, 10, 166, 63, 8 212 EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 74, 166, 147, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 213 LTEXT "Semnatar digital:", -1, 10, 182, 63, 8 214 EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 74, 182, 147, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 215 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 167, 208, 50, 14 216END 217 218IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218 219STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 220CAPTION "Detalii" 221FONT 8, "MS Shell Dlg" 222BEGIN 223 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 224 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 225 COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 226 CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | 227 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | 228 LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155 229END 230 231IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218 232STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 233CAPTION "Resurse" 234FONT 8, "MS Shell Dlg" 235BEGIN 236 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 237 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 238 LTEXT "Setările de resurse:", -1, 7, 36, 204, 8 239 CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT | 240 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | 241 LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80 242END 243 244IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218 245STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 246CAPTION "Alimentare" 247FONT 8, "MS Shell Dlg" 248BEGIN 249 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 250 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 251END 252 253IDD_UNINSTALLDRIVER DIALOGEX 0, 0, 224, 121 254STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME 255CAPTION "Confirmați eliminarea dispozitivului" 256FONT 8, "MS Shell Dlg" 257BEGIN 258 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 259 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 40, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX 260 LTEXT "Avertisment: Urmează să dezinstalați acest dispozitiv din sistemul dvs.", -1, 7, 37, 204, 50 261 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 110, 100, 50, 14 262 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 166, 100, 50, 14 263END 264 265 266/* 267 This code relates to the device manager GUI 268 */ 269 270IDM_MAINMENU MENU 271BEGIN 272 POPUP "&Fișier" 273 BEGIN 274 MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT 275 END 276 POPUP "A&cțiune" 277 BEGIN 278 MENUITEM "Scanează configurația fizică", IDM_SCAN_HARDWARE 279 MENUITEM "Adăugare dispozitiv…", IDM_ADD_HARDWARE 280 END 281 POPUP "&Afișare" 282 BEGIN 283 MENUITEM "Dispozitive după tip", IDM_DEVBYTYPE 284 MENUITEM "Dispozitive după conexiune", IDM_DEVBYCONN 285 MENUITEM "Resurse după tip", IDM_RESBYTYPE, GRAYED 286 MENUITEM "Resurse după conexiune", IDM_RESBYCONN, GRAYED 287 MENUITEM SEPARATOR 288 MENUITEM "Dispozitive ascunse", IDM_SHOWHIDDEN 289 END 290 POPUP "Aj&utor" 291 BEGIN 292 MENUITEM "&Despre", IDM_ABOUT 293 END 294END 295 296 297STRINGTABLE DISCARDABLE 298BEGIN 299 IDS_APPNAME "Gestionar de dispozitive" 300 IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2015 Ged Murphy" 301 IDS_CONFIRM_DISABLE "Dezactivarea acestui dispozitiv va cauza oprirea funcționării sale.\nSigur doriți dezactivarea sa?" 302 IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Avertisment: Urmează să dezinstalați acest dispozitiv din sistem.\nContinuați?" 303END 304STRINGTABLE DISCARDABLE 305BEGIN 306 IDS_MENU_UPDATE "Actualizare driver…" 307 IDS_MENU_ENABLE "Activează" 308 IDS_MENU_DISABLE "Dezactivează" 309 IDS_MENU_UNINSTALL "Dezinstalează" 310 IDS_MENU_SCAN "Scanează configurația fizică" 311 IDS_MENU_ADD "Adăugare dispozitiv…" 312 IDS_MENU_PROPERTIES "Proprietăți" 313END 314 315STRINGTABLE DISCARDABLE 316BEGIN 317 IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Proprietăți" 318 IDS_TOOLTIP_SCAN "Scanează configurația fizică" 319 IDS_TOOLTIP_ENABLE "Activează" 320 IDS_TOOLTIP_DISABLE "Dezactivează" 321 IDS_TOOLTIP_UPDATE "Actualizare driver…" 322 IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Dezinstalează" 323END 324 325/* Hints */ 326STRINGTABLE DISCARDABLE 327BEGIN 328 IDS_HINT_BLANK " " 329 IDS_HINT_PROPERTIES " Inspectarea proprietăților pentru selecția curentă." 330 IDS_HINT_SCAN " Scanare pentru depistarea schimbărilor în configurația sistemului." 331 IDS_HINT_ENABLE " Activare dispozitiv selectat." 332 IDS_HINT_DISABLE " Dezactivare dispozitiv selectat." 333 IDS_HINT_UPDATE " Lansare asistent de actualizare a driverului pentru dispozitivul selestat." 334 IDS_HINT_UNINSTALL " Dezinstalare driver pentru dispozitivul selectat." 335 IDS_HINT_ADD " Adăugare dispozitiv non-PNP în calculator." 336 IDS_HINT_ABOUT " Despre Gestionarul de dispozitive." 337 IDS_HINT_EXIT " Ieșire din program." 338 339 IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Afișare dispozitive fizice după tip." 340 IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Afișare dispozitive fizice după conexiune." 341 IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Afișare resurse după tip." 342 IDS_HINT_RES_BY_CONN " Afișare dispozitive după tipul conexiunii." 343 IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Afișare dispozitive de tipul celor fără autodetecție PNP (Plug-and-Play) care nu sunt acum instalate." 344 345 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaurare fereastră la dimensiune normală." 346 IDS_HINT_SYS_MOVE " Mutare fereastră." 347 IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensionare fereastră." 348 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Restrângere fereastră la minim." 349 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Extindere fereastră la maxim." 350 IDS_HINT_SYS_CLOSE " Închidere fereastră." 351END 352