xref: /reactos/dll/win32/modemui/lang/ro-RO.rc (revision 7f26a396)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Modem Properties
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
6 *              Copyright 2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
10
11IDM_MENU MENU
12BEGIN
13    POPUP ""
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Duplicare…", 0
16        MENUITEM "&Eliminare", 1
17        MENUITEM "&Afișează jurnal", 2
18        MENUITEM SEPARATOR
19        MENUITEM "P&roprietăți", 3
20        MENUITEM "C&opie proprietăți", 4
21        MENUITEM "&Aplică proprietăți", 5
22    END
23END
24
25IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210
26STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
27CAPTION "Avansate"
28FONT 8, "MS Shell Dlg"
29BEGIN
30    GROUPBOX "Setări suplimentare", 1018, 6, 6, 225, 70
31    LTEXT "&Setări suplimentare de inițializare:", 1011, 16, 20, 143, 8
32    EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
33    LTEXT "&Așteptare ton:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
34    EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
35    CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
36    LTEXT "secunde", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
37    GROUPBOX "Sele&ctare țară/regiune", 1012, 6, 80, 225, 75
38    COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
39    PUSHBUTTON "&Setări avansate pentru porturi…", 1100, 107, 170, 125, 14
40    DEFPUSHBUTTON "Schimbare opțiuni i&mplicite…", 3, 107, 188, 125, 14
41END
42
43IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
44STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
45CAPTION "Generale"
46FONT 8, "MS Shell Dlg"
47BEGIN
48    LTEXT "Port:", 1018, 9, 8, 32, 10
49    LTEXT "Port com", 1095, 48, 8, 181, 10
50    GROUPBOX "&Volum difuzor", 1029, 10, 21, 218, 48
51    CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20
52    RTEXT "Oprit", 1045, 56, 40, 22, 8
53    LTEXT "Înalt", 1001, 155, 40, 25, 11
54    GROUPBOX "Viteză &maximă port", 1031, 10, 78, 218, 46
55    COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
56    GROUPBOX "Controlul apelului", 1060, 10, 133, 218, 51
57    AUTOCHECKBOX "&Așteaptă tonul înainte de a apela", 1003, 27, 157, 174, 10
58END
59
60IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210
61STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
62CAPTION "Sunete distinctive"
63FONT 8, "MS Shell Dlg"
64BEGIN
65    GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145
66    AUTOCHECKBOX "&Acest telefon are servicii de Sunete distinctive", 1069, 20, 7, 184, 10
67    CTEXT "Șablon de sunet", -1, 84, 21, 70, 8
68    CTEXT "Tipul de apel", -1, 159, 21, 63, 8
69    LTEXT "Adresă p&rimară:", 1070, 20, 41, 62, 8
70    COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
71    COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
72    LTEXT "Addresă &1:", 1071, 20, 59, 62, 8
73    COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
74    COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
75    LTEXT "Addresă &2:", 1072, 20, 77, 62, 8
76    COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
77    COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
78    LTEXT "Addresă &3:", 1076, 20, 95, 62, 8
79    COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
80    COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
81    LTEXT "Apelanți pri&velegiați:", 1078, 20, 112, 62, 8
82    COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
83    COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
84    LTEXT "Retr&oapel:", 1080, 20, 131, 62, 8
85    COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
86    COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
87END
88
89IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
90STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
91CAPTION "Sunet distinctiv"
92FONT 8, "MS Shell Dlg"
93BEGIN
94    GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
95    AUTOCHECKBOX "&Acest telefon are servicii de Sunete distinctive.", 1069, 19, 7, 177, 10
96    CTEXT "Șablon de sunet", -1, 20, 21, 74, 8
97    CTEXT "Tipul de apel", -1, 96, 21, 65, 8
98    LTEXT "Sunet si&mplu:", 1088, 20, 37, 53, 8
99    COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
100    LTEXT "Sunet &dublu:", 1089, 20, 57, 53, 8
101    COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
102    LTEXT "Sunet t&riplu:", 1090, 20, 76, 53, 8
103    COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
104END
105
106IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215
107STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
108CAPTION "Diagnostic"
109FONT 8, "MS Shell Dlg"
110BEGIN
111    CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58
112    CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58
113    PUSHBUTTON "Înregistrare &modem", 1096, 138, 149, 75, 14
114    AUTOCHECKBOX "Activează j&urnal de apeluri", 1020, 18, 187, 158, 10
115    PUSHBUTTON "&Afișare jurnal", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED
116    GROUPBOX "Informații modem", 1047, 10, 6, 217, 164
117    GROUPBOX "Jurnal de apeluri", -1, 10, 173, 217, 32
118END
119
120IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72
121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
122CAPTION "Așteptați…"
123FONT 8, "MS Shell Dlg"
124BEGIN
125    ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
126    LTEXT "Comunicarea cu modemul. Aceasta poate dura câteva secunde.", -1, 42, 7, 146, 28
127    DEFPUSHBUTTON "A&nulează", 2, 72, 52, 50, 14
128END
129
130IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
131STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
132CAPTION "Generale"
133FONT 8, "MS Shell Dlg"
134BEGIN
135    AUTOCHECKBOX "Apelează (manual) asistat de &operator", 1002, 19, 22, 150, 10
136    AUTOCHECKBOX "&Deconectează legăturile inactive timp de", 1042, 19, 38, 143, 10
137    EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
138    LTEXT "An&ulează apelurile neconectate în timp de", -1, 19, 56, 147, 10
139    EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
140    RTEXT "&Viteză port:", 1034, 16, 102, 93, 8
141    COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
142    RTEXT "Protocol d&ate:", 1032, 16, 122, 93, 8
143    COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
144    RTEXT "Comp&resie:", 1035, 16, 139, 93, 8
145    COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
146    RTEXT "&Control flux:", 1027, 16, 157, 93, 8
147    COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
148    GROUPBOX "Preferințe apel", 1060, 11, 7, 217, 66
149    LTEXT "min", 1044, 195, 38, 22, 8
150    LTEXT "sec", 1041, 194, 56, 22, 8
151    GROUPBOX "Perferințe date conexiune", -1, 11, 82, 217, 94
152END
153
154IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210
155STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
156CAPTION "Avansate"
157FONT 8, "MS Shell Dlg"
158BEGIN
159    AUTOCHECKBOX "Afișează fereastra terminal în&aintea apelării", 1000, 20, 21, 200, 10
160    AUTOCHECKBOX "Afișează fereastra terminal &după apelare", 1001, 20, 38, 200, 10
161    RTEXT "&Biți de date:", 1024, 18, 79, 93, 8
162    COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
163    RTEXT "&Paritate:", 1026, 18, 97, 93, 8
164    COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
165    RTEXT "Biți &oprire:", 1029, 18, 115, 93, 8
166    COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
167    RTEXT "&Modulare:", 1045, 18, 133, 93, 8
168    COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
169    GROUPBOX "Fereastră terminal", 1004, 10, 7, 217, 49
170    GROUPBOX "Setări hardware", 1005, 10, 64, 217, 89
171END
172
173IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
174STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
175CAPTION "ISDN"
176FONT 8, "MS Shell Dlg"
177BEGIN
178    GROUPBOX "S&chimbare tip", -1, 11, 6, 217, 39
179    COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
180    GROUPBOX "P&rimul număr:", -1, 11, 50, 217, 50
181    EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
182    LTEXT "S&PID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8
183    EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
184    GROUPBOX "Al d&oilea număr:", -1, 11, 105, 217, 49
185    EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
186    LTEXT "SPI&D/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8
187    EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
188END
189
190IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
191STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
192CAPTION "Așteptați…"
193FONT 8, "MS Shell Dlg"
194BEGIN
195    ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
196    LTEXT "Transmiterea de informații țară/regiune către modem.", -1, 42, 7, 146, 28
197END
198
199IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105
200STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
201CAPTION "Avertisment"
202FONT 8, "MS Shell Dlg"
203BEGIN
204    AUTOCHECKBOX "N&u doresc recurența acestui mesaj", 1109, 17, 73, 118, 10
205    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", 1, 302, 84, 50, 14
206    LTEXT "Unele modemuri nu funcționează corect cu șiruri de inițializare atât de lungi.", -1, 50, 27, 304, 8
207    LTEXT "Informațiile despre aceste limite le puteți afla de la producătorul modemului.", -1, 50, 41, 304, 8
208    ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20
209    LTEXT "Ați scris un șir de inițializare mai lung de 57 de caractere.", -1, 50, 14, 304, 8
210END
211
212IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
213STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
214CAPTION "Modemuri"
215FONT 8, "MS Shell Dlg"
216BEGIN
217    ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20
218    LTEXT "Următoarele modemuri sunt instalate: ", -1, 44, 12, 203, 9
219    CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE
220    PUSHBUTTON  "A&dăugare", 110, 56, 198, 60, 14
221    PUSHBUTTON  "&Eliminare", 112, 121, 198, 60, 14
222    PUSHBUTTON  "&Proprietăți", 109, 185, 198, 60, 14
223END
224
225IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
226STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
227CAPTION "Așteptați…"
228FONT 8, "MS Shell Dlg"
229BEGIN
230    DEFPUSHBUTTON  "&Oprire", 2, 74, 53, 50, 14
231    ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
232    LTEXT "Eliminare", -1, 40, 8, 151, 8
233    LTEXT "Modem", 1005, 40, 16, 151, 25
234END
235
236STRINGTABLE
237BEGIN
238    180 "Port serial RS-232"
239    181 "Modem extern"
240    182 "Modem intern"
241    183 "Modem PCMCIA"
242    184 "Modem paralel"
243    185 "Port paralel"
244    200 "110"
245    201 "1200"
246    202 "2400"
247    203 "4800"
248    204 "9600"
249    206 "19200"
250    207 "38400"
251    210 "115200"
252    211 "57600"
253    216 "300"
254    220 "230400"
255    221 "460800"
256    222 "921600"
257    240 "4"
258    241 "5"
259    242 "6"
260    243 "7"
261    244 "8"
262    250 "Par"
263    251 "Impar"
264    252 "Nimic"
265    253 "Marcare"
266    254 "Spațiu"
267    255 "1"
268    256 "1.5"
269    257 "2"
270    260 "Xpornit / Xoprit"
271    261 "Dispozitiv"
272    262 "Nimic"
273    263 "Pornit"
274    264 "Scăzut"
275    265 "V.23 (Minitel)"
276    266 "Standard"
277    267 "Ne-standard (Bell, HST)"
278    270 "Adaugă la jurnal"
279    300 "Nespecificat"
280    301 "Date"
281    302 "Fax"
282    303 "Voce"
283    304 "Nimic"
284    320 "Setări pentru țară/regiune actualizate"
285    340 "Modem"
286    341 "Setări pentru modem"
287    342 "Adresă modem"
288    400 "Setări pentru țară/regiune neactualizate"
289    401 "Unele modemuri nu funcționează corect cu șiruri de inițializare peste 57 de caractere.\n\nCereți mai multe informații de la producător."
290    402 "Avertisment"
291    460 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa caseta de dialog General.\nMai închideți din aplicații apoi reîncercați."
292    461 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa caseta de dialog Setări pentru modem.\nMai închideți din aplicații apoi reîncercați."
293    463 "Fiecare adresă de apelare trebuie stabilită pe „Automat” sau pe un model de apel unic.\n\nSchimbați dublura apoi reîncercați."
294    465 "C.Erori Standard"
295    466 "C.Erori Forțat"
296    467 "Celular"
297    468 "Dezactivat"
298    469 "Activat"
299    470 "Dezactivat"
300    480 "AUTO  (1 Ch.)"
301    481 "AUTO  (2 Ch.)"
302    482 "PPP   (56k)"
303    483 "PPP   (64k)"
304    484 "PPP   (112k)"
305    485 "PPP   (112k,PAP)"
306    486 "PPP   (112k,CHAP)"
307    487 "PPP   (112k,MSCHAP)"
308    488 "PPP   (128k)"
309    489 "PPP   (128k,PAP)"
310    490 "PPP   (128k,CHAP)"
311    491 "PPP   (128k,MSCHAP)"
312    500 "V.120 (64k)"
313    501 "V.120 (56k)"
314    502 "V.120 (112k)"
315    503 "V.120 (128k)"
316    504 "X.75  (64k)"
317    505 "X.75  (128k)"
318    506 "X.75  (T.70)"
319    507 "X.75  (BTX)"
320    508 "V.110 (1.2k)"
321    509 "V.110 (2.4k)"
322    510 "V.110 (4.8k)"
323    511 "V.110 (9.6k)"
324    512 "V.110 (12.0k)"
325    513 "V.110 (14.4k)"
326    514 "V.110 (19.2k)"
327    515 "V.110 (28.8k)"
328    516 "V.110 (38.4k)"
329    517 "V.110 (57.6k)"
330    518 "Analog (V.34/V.90)"
331    550 "ESS5 (AT&T) (America de Nord)"
332    551 "AT&T Punct la Multipunct"
333    552 "National ISDN 1 (NI-1)"
334    553 "Northern Telecom DMS 100 (NT1)"
335    554 "NTT INS64 (Japonia)"
336    555 "ISDN European (DSS1)"
337    556 "Național German (1TR6) (rar)"
338    557 "Național Francez (VN3) (rar)"
339    558 "Național Belgian (rar)"
340    559 "Național Australian (rar)"
341    560 "Comutație necunoscută"
342    570 "Configurația ISDN pentru acest modem\neste incompletă.\n\nIntroduceți datele\nîn compartimentul ISDN apoi reîncercați."
343    600 "PPP   (56k,GSM)"
344    601 "PPP   (64k,GSM)"
345    602 "V.120 (64k,GSM)"
346    604 "V.110 (1.2k,GSM)"
347    605 "V.110 (2.4k,GSM)"
348    606 "V.110 (4.8k,GSM)"
349    607 "V.110 (9.6k,GSM)"
350    608 "V.110 (12.0k,GSM)"
351    609 "V.110 (14.4k,GSM)"
352    610 "V.110 (19.2k,GSM)"
353    611 "V.110 (28.8k,GSM)"
354    612 "V.110 (38.4k,GSM)"
355    613 "V.110 (57.6k,GSM)"
356    614 "Analog RLP"
357    615 "Analog NRLP"
358    616 "GPRS"
359    617 "PIAFS - dinspre"
360    618 "PIAFS - spre"
361    700 "Folosește locația TAPI curentă"
362    2006 "Atașat la"
363    2007 "Absent"
364    2008 "Inactiv"
365    2009 "Necesită repornire"
366    2010 "#Pentru a termina configura modemului, trebuie să reporniți calculatorul.\n\nDoriți să reporniți calculatorul acum?"
367    2011 "Modem instalat incorect"
368    2012 "Port necunoscut"
369    3000 "Instalare modem"
370    3018 "Modemuri"
371    3019 "Instalează modemuri și editează proprietăți ale acestora."
372    3053 "Proprietățile modemului nu pot fi afișate deoarce modemul e indisponibil.\n\nReporniți sistemul apoi reîncercați."
373    3054 "Properietăți pentru Modemuri"
374    3060 "Sigur vreți să eliminați acest(e) modem(uri) din sistem?"
375    3061 "Nu a pututu fi eliminat modemul „%1” din %2."
376    3062 "Modem"
377    3069 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa Panoul de control.\n\nMai închideți din programe apoi reîncercați."
378    3073 "Trebuie să fiți administrator de sistem pentru a instala un modem."
379    3074 "Niciun modem instalat. Trebuie să fiți administrator de sistem pentru a instala un modem."
380    3076 "Trebuie să închideți și să reporniți calculatorul pentru ca noile setări să poată fi aplicate.\n\nDoriți să reporniți calculatorul acum?"
381    3077 "Schimbarea setărilorr de rețea"
382    3200 "300 Baud"
383    3201 "1200 Baud"
384    3202 "2400 Baud"
385    3203 "9600 Baud"
386    3204 "19.2k Baud"
387    3205 "38.4k Baud"
388    3206 "57.6k Baud"
389    3207 "Niciun răspuns"
390    3212 "Comandă"
391    3213 "Răspuns"
392    3214 "Portul la care este conectat modemul nu poate fi deschis. Acest lucru ar putea fi rezultatul unui conflict între dispozitive. Utilizați Gestionarul de dispozitive pentru a investiga posibilele probleme."
393    3215 "Portul care este folosit de modem este folosit în acest moment de o altă aplicație. Închideți toate aplicațiile care ar putea folosi portul."
394    3218 "OpenComm"
395    3221 "115k Baud"
396    3222 "Actualizare"
397    3223 "Eroare"
398    3233 "Succes"
399    3236 "Modemul nu a putut răspunde. Asigurați-vă că este conectat corect și că este pornit.  Dacă este un modem intern sau este conectat deja, verificați dacă întreruperea alocată este configurată corect."
400    3237 "COMANDĂ INCOMPATIBILĂ"
401    3238 "Câmp"
402    3239 "Valoare"
403    3240 " Opțiuni implicite"
404    3241 " Preferințe conexiune"
405    6144 "Japonia"
406    6145 "Albania"
407    6146 "Algeria"
408    6147 "American Samoa"
409    6148 "Germania (Cod țară/regiune 04)"
410    6149 "Anguilla"
411    6150 "Antigua și Barbuda"
412    6151 "Argentina"
413    6152 "Insula Ascension"
414    6153 "Australia"
415    6154 "Austria"
416    6155 "Bahamas"
417    6156 "Bahrain"
418    6157 "Bangladeș"
419    6158 "Barbados"
420    6159 "Belgia"
421    6160 "Belize"
422    6161 "Benin"
423    6162 "Bermude"
424    6163 "Bhutan"
425    6164 "Bolivia"
426    6165 "Botswana"
427    6166 "Brazilia"
428    6167 "Cod regiune/țară (23)"
429    6168 "Britanice din Oceanul Indian, Teritoriile"
430    6169 "Britanice, Insulele Virgine"
431    6170 "Brunei"
432    6171 "Bulgaria"
433    6172 "Myanmar"
434    6173 "Burundi"
435    6174 "Belarus"
436    6175 "Cameroon"
437    6176 "Canada"
438    6177 "Capului Verde, Republica"
439    6178 "Cayman, Insulele"
440    6179 "Centrafricană Republica"
441    6180 "Ciad"
442    6181 "Chile"
443    6182 "China"
444    6183 "Columbia"
445    6184 "Comore"
446    6185 "Congo"
447    6186 "Cook, Insulele"
448    6187 "Costa Rica"
449    6188 "Cuba"
450    6189 "Cipru"
451    6190 "Cehă, Republica"
452    6191 "Cambodgia"
453    6192 "Coreea de Nord"
454    6193 "Danemarca"
455    6194 "Djibouti"
456    6195 "Dominicană, Republica"
457    6196 "Dominica"
458    6197 "Ecuador"
459    6198 "Egipt"
460    6199 "El Salvador"
461    6200 "Ecuatorială, Guineea"
462    6201 "Etiopia"
463    6202 "Falkland, Insulele (Malvine)"
464    6203 "Fiji, Insulele"
465    6204 "Finlanda"
466    6205 "Franța"
467    6206 "Franceză Polinezia"
468    6207 "Cod țară/regiune (63)"
469    6208 "Gabon"
470    6209 "Gambia"
471    6210 "Germania (Cod țară/regiune 66)"
472    6211 "Angola"
473    6212 "Ghana"
474    6213 "Gibraltar"
475    6214 "Grecia"
476    6215 "Grenada"
477    6216 "Guam"
478    6217 "Guatemala"
479    6218 "Guernsey"
480    6219 "Guinea"
481    6220 "Guinea-Bissau"
482    6221 "Guyana"
483    6222 "Haiti"
484    6223 "Honduras"
485    6224 "Hong Kong, RAS"
486    6225 "Ungaria"
487    6226 "Islanda"
488    6227 "India"
489    6228 "Indonesia"
490    6229 "Iran"
491    6230 "Irak"
492    6231 "Irlanda"
493    6232 "Israel"
494    6233 "Italia"
495    6234 "Coasta de Fildeș"
496    6235 "Jamaica"
497    6236 "Afghanistan"
498    6237 "Jersey"
499    6238 "Jordan"
500    6239 "Kenya"
501    6240 "Kiribati"
502    6241 "Coreea de Sud"
503    6242 "Kuweit"
504    6243 "Laos"
505    6244 "Liban"
506    6245 "Lesotho"
507    6246 "Liberia"
508    6247 "Libia"
509    6248 "Liechtenstein"
510    6249 "Luxemburg"
511    6250 "Macao, RAS"
512    6251 "Madagascar"
513    6252 "Malaezia"
514    6253 "Malawi"
515    6254 "Maldive"
516    6255 "Mali"
517    6256 "Malta"
518    6257 "Mauritania"
519    6258 "Mauritius"
520    6259 "Mexic"
521    6260 "Monaco"
522    6261 "Mongolia"
523    6262 "Montserrat"
524    6263 "Maroc"
525    6264 "Mozambic"
526    6265 "Nauru"
527    6266 "Nepal"
528    6267 "Olanda"
529    6268 "Olandeze, Antilele"
530    6269 "Noua Caledonie"
531    6270 "Noua Zeelandă"
532    6271 "Nicaragua"
533    6272 "Niger"
534    6273 "Nigeria"
535    6274 "Norvegia"
536    6275 "Oman"
537    6276 "Pakistan"
538    6277 "Panama"
539    6278 "Papua Noua Guinee"
540    6279 "Paraguay"
541    6280 "Peru"
542    6281 "Filipine"
543    6282 "Polonia"
544    6283 "Portugalia"
545    6284 "Puerto Rico"
546    6285 "Qatar"
547    6286 "România"
548    6287 "Ruanda"
549    6288 "St. Cristofor și Nevis"
550    6289 "Cod țară/regiune (145)"
551    6290 "St. Elena"
552    6291 "St. Lucia"
553    6292 "San Marino"
554    6293 "Cod țară/regiune (148)"
555    6294 "São Tomé și Príncipe"
556    6295 "St. Vincențiu și Grenadine"
557    6296 "Saudită, Arabia"
558    6297 "Senegal"
559    6298 "Seychelles"
560    6299 "Sierra Leone"
561    6300 "Singapore"
562    6301 "Solomon, Insulele"
563    6302 "Somalia"
564    6303 "Sud, Africa de"
565    6304 "Spania"
566    6305 "Sri Lanka"
567    6306 "Sudan"
568    6307 "Surinam"
569    6308 "Swaziland"
570    6309 "Suedia"
571    6310 "Elveția"
572    6311 "Siria"
573    6312 "Tanzania"
574    6313 "Tailanda"
575    6314 "Togo"
576    6315 "Tonga"
577    6316 "Trinidad și Tobago"
578    6317 "Tunisia"
579    6318 "Turcia"
580    6319 "Turks și Caicos, Insulele"
581    6320 "Tuvalu"
582    6321 "Uganda"
583    6322 "Ucraina"
584    6323 "Unite, Emiratele Arabe"
585    6324 "Unit al Marii Britanii, Regatul"
586    6325 "Unite ale Americii, Statele"
587    6326 "Burkina Faso"
588    6327 "Uruguay"
589    6328 "Cod țară/regiune (184)"
590    6329 "Vanuatu"
591    6330 "Vatican"
592    6331 "Venezuela"
593    6332 "Vietnam"
594    6333 "Wallis and Futuna"
595    6334 "Samoa"
596    6335 "Yemen"
597    6336 "Yemen"
598    6337 "Cod țară/regiune (193)"
599    6338 "Congo (RDC)"
600    6339 "Zambia"
601    6340 "Zimbabwe"
602    6501 "Moldova"
603    6502 "Estonia"
604    6503 "Lituania"
605    6504 "Armenia"
606    6505 "Georgia"
607    6506 "Azerbaidjan"
608    6507 "Turkmenistan"
609    6508 "Uzbekistan"
610    6509 "Kazahstan"
611    6510 "Tadjikistan"
612    6511 "Kîrgîzstan"
613    6512 "Letonia"
614    6513 "Rusia"
615    6600 "Croația"
616    6601 "Slovenia"
617    6602 "Macedonia"
618    6603 "Bosnia și Herțegovina"
619    6604 "Iugoslavia"
620    20013 "ID dispozitiv"
621END
622