1/* TRANSLATOR: 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ 2 3LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT 4 5IDM_MENU MENU 6BEGIN 7 POPUP "" 8 BEGIN 9 MENUITEM "&Kopyasını Oluştur...", 0 10 MENUITEM "K&aldır", 1 11 MENUITEM "Ka&ydı Göster", 2 12 MENUITEM SEPARATOR 13 MENUITEM "&Özellikler", 3 14 MENUITEM "Ö&zellikleri Çoğalt", 4 15 MENUITEM "Öz&ellikleri Uygula", 5 16 END 17END 18 19IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210 20STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 21CAPTION "Gelişmiş" 22FONT 8, "MS Shell Dlg" 23BEGIN 24 GROUPBOX "Ek Ayarlar", 1018, 6, 6, 225, 70 25 LTEXT "&Ek Başlatma Komutları:", 1011, 16, 20, 143, 8 26 EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL 27 LTEXT "&Kredi Kartı Sesi İçin Bekle:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE 28 EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP 29 CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12 30 LTEXT "saniye", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE 31 GROUPBOX "&Ülke ya da Bölge Seç", 1012, 6, 80, 225, 75 32 COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 33 PUSHBUTTON "&Gelişmiş Giriş Ayarları...", 1100, 107, 170, 125, 14 34 DEFPUSHBUTTON "&Ön Tanımlı Ayarları Değiştir...", 3, 107, 188, 125, 14 35END 36 37IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210 38STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 39CAPTION "Genel" 40FONT 8, "MS Shell Dlg" 41BEGIN 42 LTEXT "Giriş:", 1018, 9, 8, 32, 10 43 LTEXT "COM Girişi", 1095, 48, 8, 181, 10 44 GROUPBOX "&Hoparlör Ses Düzeyi", 1029, 10, 21, 218, 48 45 CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20 46 RTEXT "Kapalı", 1045, 56, 40, 22, 8 47 LTEXT "Yüksek", 1001, 155, 40, 25, 11 48 GROUPBOX "&En Çok Giriş Hızı", 1031, 10, 78, 218, 46 49 COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 50 GROUPBOX "Çevirme Denetimi", 1060, 10, 133, 218, 51 51 AUTOCHECKBOX "&Çevirmeden Önce Çevirme Sesi İçin Bekle", 1003, 27, 157, 174, 10 52END 53 54IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210 55STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 56CAPTION "Ayırıcı Çalma" 57FONT 8, "MS Shell Dlg" 58BEGIN 59 GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145 60 AUTOCHECKBOX "&Bu Telefon Hattında Ayırıcı Çalma Hizmetleri Vardır", 1069, 20, 7, 184, 10 61 CTEXT "Çalma Türü", -1, 84, 21, 70, 8 62 CTEXT "Arama Türü", -1, 159, 21, 63, 8 63 LTEXT "B&irinci Adres:", 1070, 20, 41, 62, 8 64 COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 65 COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 66 LTEXT "Adres &1:", 1071, 20, 59, 62, 8 67 COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 68 COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 69 LTEXT "Adres &2:", 1072, 20, 77, 62, 8 70 COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 71 COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 72 LTEXT "Adres &3:", 1076, 20, 95, 62, 8 73 COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 74 COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 75 LTEXT "&Öncelikli Arayanlar:", 1078, 20, 112, 62, 8 76 COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 77 COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 78 LTEXT "&Geri Arama:", 1080, 20, 131, 62, 8 79 COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 80 COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 81END 82 83IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210 84STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 85CAPTION "Ayırıcı Çalma" 86FONT 8, "MS Shell Dlg" 87BEGIN 88 GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87 89 AUTOCHECKBOX "&Bu Telefon Hattında Ayırıcı Çalma Hizmetleri Vardır", 1069, 19, 7, 177, 10 90 CTEXT "Çalma Türü", -1, 20, 21, 74, 8 91 CTEXT "Arama Türü", -1, 96, 21, 65, 8 92 LTEXT "&Tekli Çalma:", 1088, 20, 37, 53, 8 93 COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 94 LTEXT "&İkili Çalma:", 1089, 20, 57, 53, 8 95 COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 96 LTEXT "&Üçlü Çalma:", 1090, 20, 76, 53, 8 97 COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 98END 99 100IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215 101STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 102CAPTION "Tanılama" 103FONT 8, "MS Shell Dlg" 104BEGIN 105 CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58 106 CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58 107 PUSHBUTTON "&Modem Sorgula", 1096, 138, 149, 75, 14 108 AUTOCHECKBOX "&Bir Kayda Sakla", 1020, 18, 187, 98, 10 109 PUSHBUTTON "&Kaydı Göster", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED 110 GROUPBOX "Modem Bilgisi", 1047, 10, 6, 217, 164 111 GROUPBOX "Günlük Saklama", -1, 10, 173, 217, 32 112END 113 114IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72 115STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 116CAPTION "Lütfen Bekleyiniz..." 117FONT 8, "MS Shell Dlg" 118BEGIN 119 ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20 120 LTEXT "Modemle iletişim kuruluyor. Birkaç saniye sürebilir.", -1, 42, 7, 146, 28 121 DEFPUSHBUTTON "İptal", 2, 72, 52, 50, 14 122END 123 124IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210 125STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 126CAPTION "Genel" 127FONT 8, "MS Shell Dlg" 128BEGIN 129 AUTOCHECKBOX "&İşletmen Yardımlı (Elle) Çevirme", 1002, 19, 22, 150, 10 130 AUTOCHECKBOX "&Şundan Daha Çok Boş Kalırsa Bir Arama Bağlantısını Kes", 1042, 19, 38, 143, 10 131 EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 132 LTEXT "Ş&u İçinde Bağlanmamışsa Aramayı İptal Et", -1, 19, 56, 147, 10 133 EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 134 RTEXT "&Giriş Hızı:", 1034, 16, 102, 93, 8 135 COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 136 RTEXT "&Veri İletişim Protokolü:", 1032, 16, 122, 93, 8 137 COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 138 RTEXT "&Sıkıştırma:", 1035, 16, 139, 93, 8 139 COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 140 RTEXT "&Akış Denetimi:", 1027, 16, 157, 93, 8 141 COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 142 GROUPBOX "Arama Özellikleri", 1060, 11, 7, 217, 66 143 LTEXT "dakika", 1044, 195, 38, 22, 8 144 LTEXT "saniye", 1041, 194, 56, 22, 8 145 GROUPBOX "Veri Bağlantısı Özellikleri", -1, 11, 82, 217, 94 146END 147 148IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210 149STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 150CAPTION "Gelişmiş" 151FONT 8, "MS Shell Dlg" 152BEGIN 153 AUTOCHECKBOX "&Çevirmeden Önce Uçbirim Penceresini Getir", 1000, 20, 21, 200, 10 154 AUTOCHECKBOX "Ç&evirmeden Sonra Uçbirim Penceresini Getir", 1001, 20, 38, 200, 10 155 RTEXT "&Veri Bitleri:", 1024, 18, 79, 93, 8 156 COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 157 RTEXT "E&şlik:", 1026, 18, 97, 93, 8 158 COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 159 RTEXT "&Durdurma Bitleri:", 1029, 18, 115, 93, 8 160 COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 161 RTEXT "&Kipleme:", 1045, 18, 133, 93, 8 162 COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 163 GROUPBOX "Uçbirim Penceresi", 1004, 10, 7, 217, 49 164 GROUPBOX "Donanım Ayarları", 1005, 10, 64, 217, 89 165END 166 167IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210 168STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 169CAPTION "ISDN" 170FONT 8, "MS Shell Dlg" 171BEGIN 172 GROUPBOX "&Değiştirme Türü", -1, 11, 6, 217, 39 173 COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 174 GROUPBOX "&Birinci Numara", -1, 11, 50, 217, 50 175 EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 176 LTEXT "&SPID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8 177 EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 178 GROUPBOX "&İkinci Numara", -1, 11, 105, 217, 49 179 EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 180 LTEXT "S&PID/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8 181 EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 182END 183 184IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72 185STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 186CAPTION "Lütfen Bekleyiniz" 187FONT 8, "MS Shell Dlg" 188BEGIN 189 ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20 190 LTEXT "Modeme ülke ya da bölge bilgisi gönderiliyor.", -1, 42, 7, 146, 28 191END 192 193IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105 194STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 195CAPTION "Uyarı" 196FONT 8, "MS Shell Dlg" 197BEGIN 198 AUTOCHECKBOX "Bu İletiyi Bir Daha Gösterme", 1109, 17, 73, 118, 10 199 DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 302, 84, 50, 14 200 LTEXT "Birtakım modemler, bu uzunluktaki başlatma tablolarını uygun yönetmez.", -1, 50, 27, 304, 8 201 LTEXT "Bu kısıtlama üzerine bilgi, sistem üreticisinden alınabilir.", -1, 50, 41, 304, 8 202 ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20 203 LTEXT "57 karakter uzunluğundan daha büyük bir modem başlatma dizgisi girdiniz.", -1, 50, 14, 304, 8 204END 205 206IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218 207STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 208CAPTION "Modemler" 209FONT 8, "MS Shell Dlg" 210BEGIN 211 ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20 212 LTEXT "&Aşağıdaki modemler kurulmuş:", -1, 44, 12, 203, 9 213 CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE 214 PUSHBUTTON "&Ekle...", 110, 56, 198, 60, 14 215 PUSHBUTTON "&Kaldır", 112, 121, 198, 60, 14 216 PUSHBUTTON "&Özellikler", 109, 185, 198, 60, 14 217END 218 219IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72 220STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 221CAPTION "Lütfen Bekleyiniz..." 222FONT 8, "MS Shell Dlg" 223BEGIN 224 DEFPUSHBUTTON "&Dur", 2, 74, 53, 50, 14 225 ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20 226 LTEXT "Kaldırılıyor", -1, 40, 8, 151, 8 227 LTEXT "Modem", 1005, 40, 16, 151, 25 228END 229 230STRINGTABLE 231BEGIN 232 180 "RS-232 Dizilik Giriş" 233 181 "Dış Modem" 234 182 "İç Modem" 235 183 "PCMCIA Modem" 236 184 "Paralel Modem" 237 185 "Paralel Port" 238 200 "110" 239 201 "1200" 240 202 "2400" 241 203 "4800" 242 204 "9600" 243 206 "19200" 244 207 "38400" 245 210 "115200" 246 211 "57600" 247 216 "300" 248 220 "230400" 249 221 "460800" 250 222 "921600" 251 240 "4" 252 241 "5" 253 242 "6" 254 243 "7" 255 244 "8" 256 250 "Çift" 257 251 "Tek" 258 252 "Yok" 259 253 "İşaret" 260 254 "Boşluk" 261 255 "1" 262 256 "1.5" 263 257 "2" 264 260 "Açık / Kapalı" 265 261 "Donanım" 266 262 "Yok" 267 263 "Açık" 268 264 "Düşük" 269 265 "V.23 (Minitel)" 270 266 "Standart" 271 267 "Standart değil (Bell, HST)" 272 270 "&Kayda Ekle" 273 300 "Belirtilmemiş" 274 301 "Veri" 275 302 "Faks" 276 303 "Ses" 277 304 "Yok" 278 320 "Ülke ya da bölge ayarı güncelleştirilmiş." 279 340 "Modem" 280 341 "Modem Ayarları" 281 342 "Modem Adresi" 282 400 "Ülke ya da bölge ayarı güncelleştirilmemiş." 283 401 "Birtakım modemler, 57 karakterden uzun kullanıcı başlatma komutlarını kabul etmez.\n\nBu kısıtlama üzerine bilgi, modeminizin üreticisinden alınabilir." 284 402 "Uyarı" 285 460 "Genel iletişim kutusunu görüntülemek için yeterli bellek yok.\nBirtakım dosyaları veya birtakım programları kapatınız, sonra yeniden deneyiniz." 286 461 "Modem Ayarları iletişim kutusunu görüntülemek için yeterli bellek yok.\nBirtakım dosyaları veya birtakım programları kapatınız, sonra yeniden deneyiniz." 287 463 "Her bir arama adresi, ""Kendiliğinden""e ya da eşsiz bir çalma türüne ayarlanmalıdır.\n\nKopya çalma türünü ayrı birisiyle değiştiriniz." 288 465 "Standart EC" 289 466 "Zorunlu EC" 290 467 "Mobil veri" 291 468 "Devre Dışı" 292 469 "Etkin" 293 470 "Devre Dışı" 294 480 "AUTO (1 Yol)" 295 481 "AUTO (2 Yol)" 296 482 "PPP (56 Kbit/sn)" 297 483 "PPP (64 Kbit/sn)" 298 484 "PPP (112 Kbit/sn)" 299 485 "PPP (112 Kbit/sn, PAP)" 300 486 "PPP (112 Kbit/sn, CHAP)" 301 487 "PPP (112 Kbit/sn, MSCHAP)" 302 488 "PPP (128 Kbit/sn)" 303 489 "PPP (128 Kbit/sn, PAP)" 304 490 "PPP (128 Kbit/sn, CHAP)" 305 491 "PPP (128 Kbit/sn, MSCHAP)" 306 500 "V.120 (64 Kbit/sn)" 307 501 "V.120 (56 Kbit/sn)" 308 502 "V.120 (112 Kbit/sn)" 309 503 "V.120 (128 Kbit/sn)" 310 504 "X.75 (64 Kbit/sn)" 311 505 "X.75 (128 Kbit/sn)" 312 506 "X.75 (T.70)" 313 507 "X.75 (BTX)" 314 508 "V.110 (1,2 Kbit/sn)" 315 509 "V.110 (2,4 Kbit/sn)" 316 510 "V.110 (4,8 Kbit/sn)" 317 511 "V.110 (9,6 Kbit/sn)" 318 512 "V.110 (12,0 Kbit/sn)" 319 513 "V.110 (14,4 Kbit/sn)" 320 514 "V.110 (19,2 Kbit/sn)" 321 515 "V.110 (28,8 Kbit/sn)" 322 516 "V.110 (38,4 Kbit/sn)" 323 517 "V.110 (57,6 Kbit/sn)" 324 518 "Analog (V.34/V.90)" 325 550 "ESS5 (AT&T) (Kuzey Amerika)" 326 551 "AT&T Noktadan Çok Noktaya" 327 552 "Ulusluk ISDN 1 (NI-1)" 328 553 "Northern Telecom DMS 100 (NT1)" 329 554 "NTT INS64 (Japonya)" 330 555 "Avrupa ISDN (DSS1)" 331 556 "Alman Ulusluk (1TR6) (Seyrek kullanılır.)" 332 557 "Fransız Ulusluk (VN3) (Seyrek kullanılır.)" 333 558 "Belçika Ulusluk (Seyrek kullanılır.)" 334 559 "Avustralya Ulusluk (Seyrek kullanılır.)" 335 560 "Bilinmeyen anahtar" 336 570 "Bu çevirge için ISDN yapılandırması bitirilmemiş.\n\nLütfen bu çevirgeyi kullanmadan önce\nISDN sekmesinde bilgiyi doldurunuz." 337 600 "PPP (56 Kbit/sn, GSM)" 338 601 "PPP (64 Kbit/sn, GSM)" 339 602 "V.120 (64 Kbit/sn, GSM)" 340 604 "V.110 (1,2 Kbit/sn, GSM)" 341 605 "V.110 (2,4 Kbit/sn, GSM)" 342 606 "V.110 (4,8 Kbit/sn, GSM)" 343 607 "V.110 (9,6 Kbit/sn, GSM)" 344 608 "V.110 (12,0 Kbit/sn, GSM)" 345 609 "V.110 (14,4 Kbit/sn, GSM)" 346 610 "V.110 (19,2 Kbit/sn, GSM)" 347 611 "V.110 (28,8 Kbit/sn, GSM)" 348 612 "V.110 (38,4 Kbit/sn, GSM)" 349 613 "V.110 (57,6 Kbit/sn, GSM)" 350 614 "Analog RLP" 351 615 "Analog NRLP" 352 616 "GPRS" 353 617 "PIAFS, gelen" 354 618 "PIAFS, giden" 355 700 "Şimdiki TAPI konumunu kullan." 356 2006 "Şuraya Bağlı" 357 2007 "Yok" 358 2008 "Çalışır değil" 359 2009 "Yeniden başlatma istiyor" 360 2010 "#Modeminizin kurulumunu bitirmek için bilgisayarınızı yeniden başlatmalısınız.\n\nŞimdi bilgisayarınızı yeniden başlatmak istiyor musunuz?" 361 2011 "Modem doğru kurulmamış" 362 2012 "Bilinmeyen giriş" 363 3000 "Modem Kur" 364 3018 "Modemler" 365 3019 "Yeni bir modem kurar ve modem seçeneklerini değiştirir." 366 3053 "Modemin erişilir olmamasından dolayı modem seçenekleri görüntülenemiyor.\n\nSistemi yeniden başlatınız ve yeniden deneyiniz." 367 3054 "Modemler İçin Seçenekler" 368 3060 "Sistemi seçili modemi ya da modemleri kaldırmayı istemenizden emin misiniz?" 369 3061 "ReactOS, ""%1"" çevirgesini ""%2""den kaldıramadı." 370 3062 "Modem" 371 3069 "Modem denetim masasını açmak için yeterli bellek yok.\n\nBirtakım programları kapayınız ve yeniden deneyiniz." 372 3073 "Bir modem kurmak için bir sistem yöneticisi olmanız gerekir." 373 3074 "Kurulmuş modem yok. Bir çevirge kurmak için bir sistem yöneticisi olmanız gerekir." 374 3076 "Yeni ayarların etki etmesinden önce bilgisayarınızı kapatmalı ve yeniden başlatmalısınız.\n\nŞimdi bilgisayarınızı yeniden başlatmak istiyor musunuz?" 375 3077 "Ağ Ayarlarını Değiştir" 376 3200 "300 Baud" 377 3201 "1200 Baud" 378 3202 "2400 Baud" 379 3203 "9600 Baud" 380 3204 "19200 Baud" 381 3205 "38400 Baud" 382 3206 "57600 Baud" 383 3207 "Yanıt yok" 384 3212 "Komut" 385 3213 "Yanıt" 386 3214 "Modemin bağlı olduğu giriş açılamadı. Bu, bir donanım çakışması sonucu olabilir. Tüm aygıtların çalışır olduğunu doğrulamak için aygıt yöneticisine bakınız." 387 3215 "Modemin kullanıyor olduğu giriş şimdilik başka bir uygulama eliyle açık. Şimdilik girişi kullanıyor olabilen bir uygulamadan çıkınız." 388 3218 "OpenComm" 389 3221 "115000 Baud" 390 3222 "Şimdikileştiriliyor" 391 3223 "Hatalı" 392 3233 "Başarılı" 393 3236 "Modem yanıt veremedi. Onun doğru bağlandığından ve açık olduğundan emin olunuz. O, bir iç modemse ya da bağlıysa giriş için kesmenin doğru ayarlandığını doğrulayınız." 394 3237 "KOMUT DESTEKLENMİYOR" 395 3238 "Alan" 396 3239 "Değer" 397 3240 " Ön Tanımlı Özellikler" 398 3241 " Bağlantı Özellikleri" 399 6144 "Japonya" 400 6145 "Arnavutluk" 401 6146 "Cezayir" 402 6147 "Amerikan Samoası" 403 6148 "Almanya (Ülke ya da bölge kodu 04)" 404 6149 "Anguilla" 405 6150 "Antigua ve Barbuda" 406 6151 "Arjantin" 407 6152 "Ascension Adası" 408 6153 "Avustralya" 409 6154 "Avusturya" 410 6155 "Bahamalar" 411 6156 "Bahreyn" 412 6157 "Bangladeş" 413 6158 "Barbados" 414 6159 "Belçika" 415 6160 "Belize" 416 6161 "Benin" 417 6162 "Bermuda" 418 6163 "Bhutan" 419 6164 "Bolivya" 420 6165 "Botsvana" 421 6166 "Brezilya" 422 6167 "Ülke ya da bölge kodu 23" 423 6168 "Britanya Hint Ummanı Toprakları" 424 6169 "Britanya Virjin Adaları" 425 6170 "Brunei" 426 6171 "Bulgaristan" 427 6172 "Myanmar" 428 6173 "Burundi" 429 6174 "Ak Rusya" 430 6175 "Kamerun" 431 6176 "Kanada" 432 6177 "Yeşil Burun Adaları" 433 6178 "Cayman Adaları" 434 6179 "Orta Afrika Cumhûriyeti" 435 6180 "Çad" 436 6181 "Şili" 437 6182 "Çin" 438 6183 "Kolombiya" 439 6184 "Komorlar" 440 6185 "Kongo" 441 6186 "Cook Adaları" 442 6187 "Kosta Rika" 443 6188 "Küba" 444 6189 "Kıbrıs" 445 6190 "Çek Cumhuriyeti" 446 6191 "Kamboçya" 447 6192 "Kuzey Kore" 448 6193 "Danimarka" 449 6194 "Cibuti" 450 6195 "Dominik Cumhuriyeti" 451 6196 "Dominika" 452 6197 "Ekvador" 453 6198 "Mısır" 454 6199 "El Salvador" 455 6200 "Ekvator Ginesi" 456 6201 "Habeşistan" 457 6202 "Falkland Adaları" 458 6203 "Fiji Adaları" 459 6204 "Finlandiya" 460 6205 "Fransa" 461 6206 "Fransız Polinezyası" 462 6207 "Ülke ya da bölge kodu 63" 463 6208 "Gabon" 464 6209 "Gambiya" 465 6210 "Almanya (Ülke ya da bölge kodu 66)" 466 6211 "Angola" 467 6212 "Gana" 468 6213 "Cebelitarık" 469 6214 "Yunanistan" 470 6215 "Grenada" 471 6216 "Guam" 472 6217 "Guatemala" 473 6218 "Guernsey" 474 6219 "Gine" 475 6220 "Gine-Bissau" 476 6221 "Guyana" 477 6222 "Haiti" 478 6223 "Honduras" 479 6224 "Hong Kong" 480 6225 "Macaristan" 481 6226 "İzlanda" 482 6227 "Hindistan" 483 6228 "Endonezya" 484 6229 "İran" 485 6230 "İrak" 486 6231 "İrlanda" 487 6232 "İsrail" 488 6233 "İtalya" 489 6234 "Fildişi Kıyısı" 490 6235 "Jamaika" 491 6236 "Afganistan" 492 6237 "Jersey" 493 6238 "Ürdün" 494 6239 "Kenya" 495 6240 "Kiribati" 496 6241 "Kore" 497 6242 "Kuveyt" 498 6243 "Laos" 499 6244 "Lübnan" 500 6245 "Lesotho" 501 6246 "Liberya" 502 6247 "Libya" 503 6248 "Lihtenştayn" 504 6249 "Lüksemburg" 505 6250 "Makao" 506 6251 "Madagaskar" 507 6252 "Malezya" 508 6253 "Malavi" 509 6254 "Maldivler" 510 6255 "Mali" 511 6256 "Malta" 512 6257 "Moritanya" 513 6258 "Mauritius" 514 6259 "Meksika" 515 6260 "Monako" 516 6261 "Moğolistan" 517 6262 "Montserrat" 518 6263 "Fas" 519 6264 "Mozambik" 520 6265 "Nauru" 521 6266 "Nepal" 522 6267 "Hollanda" 523 6268 "Hollanda Antilleri" 524 6269 "Yeni Kaledonya" 525 6270 "Yeni Zelanda" 526 6271 "Nikaragua" 527 6272 "Nijer" 528 6273 "Nijerya" 529 6274 "Norveç" 530 6275 "Umman" 531 6276 "Pakistan" 532 6277 "Panama" 533 6278 "Papua Yeni Gine" 534 6279 "Paraguay" 535 6280 "Peru" 536 6281 "Filipinler" 537 6282 "Polonya" 538 6283 "Portekiz" 539 6284 "Porto Riko" 540 6285 "Katar" 541 6286 "Romanya" 542 6287 "Ruanda" 543 6288 "Saint Kitts ve Nevis" 544 6289 "Ülke ya da bölge kodu 145" 545 6290 "Saint Helena" 546 6291 "Saint Lucia" 547 6292 "San Marino" 548 6293 "Ülke ya da bölge kodu 148" 549 6294 "Sao Tome ve Principe" 550 6295 "Saint Vincent ve Grenadinler" 551 6296 "Suudi Arabistan" 552 6297 "Senegal" 553 6298 "Seyşeller" 554 6299 "Sierra Leone" 555 6300 "Singapur" 556 6301 "Solomon Adaları" 557 6302 "Somali" 558 6303 "Güney Afrika" 559 6304 "İspanya" 560 6305 "Sri Lanka" 561 6306 "Sûdan" 562 6307 "Surinam" 563 6308 "Svaziland" 564 6309 "İsveç" 565 6310 "İsviçre" 566 6311 "Sûriye" 567 6312 "Tanzanya" 568 6313 "Tayland" 569 6314 "Togo" 570 6315 "Tonga" 571 6316 "Trinidad ve Tobago" 572 6317 "Tunus" 573 6318 "Türkiye" 574 6319 "Turks ve Caicos Adaları" 575 6320 "Tuvalu" 576 6321 "Uganda" 577 6322 "Ukrayna" 578 6323 "Birleşik Arap Beylikleri" 579 6324 "Birleşik Krallık" 580 6325 "Amerika Birleşik Devletleri" 581 6326 "Burkina Faso" 582 6327 "Uruguay" 583 6328 "Ülke ya da bölge kodu 184" 584 6329 "Vanuatu" 585 6330 "Vatikan" 586 6331 "Venezuela" 587 6332 "Vietnam" 588 6333 "Vallis ve Futuna" 589 6334 "Samoa" 590 6335 "Yemen" 591 6336 "Yemen" 592 6337 "Ülke ya da bölge kodu 193" 593 6338 "El Erklik Kongo Cumhuriyeti" 594 6339 "Zambiya" 595 6340 "Zimbabve" 596 6501 "Moldova" 597 6502 "Estonya" 598 6503 "Litvanya" 599 6504 "Ermenistan" 600 6505 "Gürcistan" 601 6506 "Azerbaycan" 602 6507 "Türkmenistan" 603 6508 "Özbekistan" 604 6509 "Kazakistan" 605 6510 "Tacikistan" 606 6511 "Kırgızistan" 607 6512 "Letonya" 608 6513 "Rusya" 609 6600 "Hırvatistan" 610 6601 "Slovenya" 611 6602 "Makedonya (MEYC)" 612 6603 "Bosna-Hersek" 613 6604 "Yugoslavya" 614 20013 "Donanım Kimliği" 615END 616