1/* 2 * PROJECT: ReactOS Console Configuration DLL 3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory 4 * FILE: dll/win32/msgina/lang/it-IT.rc 5 * PURPOSE: Italian resource file 6 * TRANSLATORS: Paolo Devoti, devotip at tiscali.it, 2007-11-02 7 Marco Maria Emanuele Bartucci, 2014-04-19 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL 11 12IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78 13STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 14CAPTION "Attendere..." 15FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 16BEGIN 17 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 18 CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4 19 LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS 20END 21 22IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 275, 78 23STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 24CAPTION "Benvenuti in ReactOS" 25FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 26BEGIN 27 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 28 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 29 ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32 30 LTEXT "Premere i tasti Ctrl-Alt-Canc ", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14 31END 32 33IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 275, 147 34STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 35CAPTION "Logon" 36FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 37BEGIN 38 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 39 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 40 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8 41 EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL 42 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8 43 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 44 LTEXT "Accedi a:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8 45 COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 46 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 47 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14 48 PUSHBUTTON "Spegnimento", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14 49END 50 51IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 275, 164 52STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 53CAPTION "Sicurezza" 54FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 55BEGIN 56 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 57 GROUPBOX "Informazioni Logon", IDC_STATIC, 7, 50, 261, 52 58 LTEXT "<Message>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 245, 18 59 LTEXT "<Logon date>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 245, 8 60 CTEXT "Cosa volete fare?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8 61 PUSHBUTTON "Bloccare il computer", IDC_SECURITY_LOCK, 7, 124, 80, 14 62 PUSHBUTTON "Fine sessione...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 98, 124, 80, 14 63 PUSHBUTTON "Spegnimento...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 188, 124, 80, 14 64 PUSHBUTTON "Cambia password...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 7, 143, 80, 14 65 PUSHBUTTON "Gestione attività", IDC_SECURITY_TASKMGR, 98, 143, 80, 14 66 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 188, 143, 80, 14 67END 68 69IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 275, 121 70STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 71CAPTION "Computer Bloccato" 72FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 73BEGIN 74 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 75 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20 76 LTEXT "Questo computer è in uso ed è stato bloccato.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8 77 LTEXT "<Message>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 37, 75, 231, 26 78 LTEXT "Premere Ctrl-Alt-Canc per sbloccare questo computer.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8 79END 80 81IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 275, 179 82STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 83CAPTION "Sblocco Computer" 84FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 85BEGIN 86 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 87 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20 88 LTEXT "Questo computer è in uso ed è stato bloccato.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8 89 LTEXT "<Message>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 232, 26 90 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8 91 EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL 92 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8 93 EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 94 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 95 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14 96END 97 98IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166 99STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 100CAPTION "Cambia password" 101FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 102BEGIN 103 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 104 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8 105 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL 106 LTEXT "Accedi a:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8 107 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP 108 LTEXT "Vecchia Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8 109 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 110 LTEXT "Nuova Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8 111 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 112 LTEXT "Conferma nuova Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8 113 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 114 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 115 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14 116END 117 118IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 119STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP 120CAPTION "Disconetti da ReactOS" 121FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 122BEGIN 123 ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 124 LTEXT "Sei sicuro di volerti disconettere?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8 125 PUSHBUTTON "Si", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 126 PUSHBUTTON "No", IDNO, 95, 39, 50, 14 127END 128 129IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 275, 146 130STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 131CAPTION "Spegnimento di ReactOS" 132FONT 8, "MS Shell Dlg" 133BEGIN 134 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 135 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 136 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP 137 LTEXT "&Cosa volete che faccia ReactOS?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10 138 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 139 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27 140 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP 141 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14 142 143 // DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP 144 // PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14 145 // PUSHBUTTON "&Aiuto", IDHELP, 204, 122, 55, 14 146END 147 148IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 275, 297 149STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 150// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 151CAPTION "Spegnimento di ReactOS" 152FONT 8, "MS Shell Dlg" 153BEGIN 154 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 155 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP 156 LTEXT "&Cosa volete che faccia ReactOS?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10 157 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 158 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27 159 GROUPBOX "Shutdown Event Tracker", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146 160 LTEXT "Select the option that best describes why you want to shut down your computer.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17 161 LTEXT "&Option:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8 162 AUTOCHECKBOX "&Planned", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10 163 COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 164 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27 165 LTEXT "&Comment:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8 166 EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 167 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP 168 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14 169 170 // DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP 171 // PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14 172 // PUSHBUTTON "&Aiuto", IDHELP, 211, 276, 55, 14 173END 174 175IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200 176STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 177CAPTION "" 178FONT 8, "MS Shell Dlg" 179BEGIN 180 EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 181 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14 182END 183 184IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 275, 135 185STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 186CAPTION "Spegnimento di ReactOS" 187FONT 8, "MS Shell Dlg" 188BEGIN 189 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 190 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 191 PUSHBUTTON "Sos&pendi", IDC_BUTTON_SLEEP, 37, 63, 55, 31, BS_MULTILINE | WS_GROUP 192 PUSHBUTTON "&Spegni", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 109, 63, 55, 31, BS_MULTILINE 193 PUSHBUTTON "&Riavvia", IDC_BUTTON_REBOOT, 182, 63, 55, 31, BS_MULTILINE 194 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 205, 111, 55, 14, WS_GROUP 195END 196 197STRINGTABLE 198BEGIN 199 IDS_LOGGEDOUTSAS "Benvenuti!" 200 IDS_LOCKEDSAS "Il computer al momento è bloccato." 201 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Premere Ctrl+Alt+Canc per accedere." 202 IDS_ASKFORUSER "Nome utente: " 203 IDS_ASKFORPASSWORD "Password: " 204 IDS_FORCELOGOFF "Verrà terminata la sessione dell'utente attuale e tutti i dati non salvati verranno persi. Volete procedere?" 205 IDS_LOCKMSG "Solo %s o un Amministratore possono sbloccare questo computer." 206 IDS_LOGONMSG "Sei entrato come %s." 207 IDS_LOGONDATE "Dati di accesso: %s %s" 208 IDS_COMPUTERLOCKED "Computer Bloccato" 209 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "La password è sbagliata. Per favore reinserisca la password. Le lettere nella password devono essere digitate differenziando le minuscole dalle maiuscole." 210 IDS_LOCKEDWRONGUSER "Il computer è bloccato. Solo %s\\%s o un amministratore può sbloccare questo computer." 211 IDS_CHANGEPWDTITLE "Cambia password" 212 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Le password che hai digitato non corrispondono. Digita la stessa password in entrambe le caselle di testo." 213 IDS_PASSWORDCHANGED "La tua password è stata cambiata." 214 IDS_LOGONTITLE "Messaggio di accesso" 215 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "il sistema non ha potuto eseguire l'accesso. Si assicuri che nome utente e dominio sono corretti, allora digita nuovamente la password. Le lettere nella password devono essere digitate differenziando le minuscole dalle maiuscole." 216 IDS_LOGONUSERDISABLED "Il tuo account è stato disattivato. Per favore contatti l'amministratore di sistema." 217 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Ti è chiesto di cambiare password al primo login." 218 IDS_PASSWORDEXPIRED "La tua password è scaduta e devi cambiarla." 219 IDS_ACCOUNTEXPIRED "Your account has expired. Please see your system administrator." 220 IDS_ACCOUNTLOCKED "Unable to log you on beacuse your account has been locked out. Please see your system administrator." 221 IDS_INVALIDLOGONHOURS "Your account has time restrictions that prevent you from logging on at this time. Please try again later." 222 IDS_INVALIDWORKSTATION "Your account is configured to prevent you from using this computer. Please try another computer." 223 IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Unable to log you on because of an account restriction." 224END 225 226/* Shutdown Dialog Strings */ 227STRINGTABLE 228BEGIN 229 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Disconetti ""%s""" 230 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Spegni" 231 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Riavvia" 232 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sospendi" 233 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Ibernazione" 234 /* Shut down descriptions */ 235 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Termina la sessione attuale e permette ad altri utenti di accedere al sistema." 236 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Termina la sessione attuale e spegne il sistema così puoi staccare la corrente in sicurezza." 237 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Termina la sessione attuale e riavvia il sistema." 238 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Mette il sistema in modalità riposo." 239 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Salva la sessione attuale e spegne il computer." 240END 241