1LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL 2 3102 DIALOGEX 0, 0, 255, 265 4STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 5CAPTION "Alternativ telefonnummer" 6FONT 8, "MS Shell Dlg" 7BEGIN 8 LTEXT "Velg alternativ telefonnummer som du vil bruke for denne tilkoblingen.", 1018, 7, 5, 243, 16 9 LTEXT "&Telefonnummer:", 1019, 7, 27, 238, 8 10 CONTROL "", 1012, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000848D, 7, 38, 217, 144 11 PUSHBUTTON "Flytt &opp", 1017, 230, 40, 18, 16, BS_ICON 12 PUSHBUTTON "Flytt &ned", 1015, 230, 61, 18, 16, BS_ICON 13 PUSHBUTTON "&Legg til...", 1013, 7, 187, 70, 14 14 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1016, 81, 187, 70, 14 15 PUSHBUTTON "&Slett", 1014, 154, 187, 70, 14 16 AUTOCHECKBOX "Hvis &nummeret mislykkes, prøv neste nummer", 1011, 8, 210, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 17 AUTOCHECKBOX "&Flytt vellykket nummer til toppen av denne listen", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 18 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 122, 245, 60, 14 19 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 188, 245, 60, 14 20END 21 22103 DIALOGEX 6, 18, 250, 170 23STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 24CAPTION "Nettverk tilkoblinger" 25FONT 8, "MS Shell Dlg" 26BEGIN 27 LTEXT "", 1029, 5, 5, 241, 35, NOT WS_GROUP 28 LTEXT "T&ilkoblinger:", -1, 5, 46, 238, 10 29 CONTROL "List1", 1677, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 5, 57, 240, 57 30 AUTOCHECKBOX "&Ikke spør meg igjen til neste tiden jeg logger på", 1022, 8, 125, 235, 10 31 PUSHBUTTON "&Innstillinger", 1026, 7, 149, 60, 14 32 DEFPUSHBUTTON "&Koble til...", 1024, 117, 149, 60, 14 33 PUSHBUTTON "Avbryt", 1025, 183, 149, 60, 14 34END 35 36104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263 37STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 38CAPTION "Linje bundling feil" 39FONT 8, "MS Shell Dlg" 40BEGIN 41 ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20 42 LTEXT "En eller flere tilleggs linjer ville ikke koble til.", 1033, 37, 8, 216, 20 43 CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136 44 AUTOCHECKBOX "&Ikke koble til mislykket linjer i fremtiden", 1030, 38, 226, 222, 10 45 DEFPUSHBUTTON "&Godta", 1, 135, 242, 60, 14 46 PUSHBUTTON "&Legg på", 2, 201, 242, 60, 14 47 LTEXT "Hvis det er bare en enkelt linje tilkoblet, serveren kan ikke ha blitt konfigurert til å godta multi-linke samtaler. Sjekk 'Ikke koble til mislykket linjer' for å unngå unødvendig tilkobling endringer i slike saker.", -1, 37, 36, 224, 44 48END 49 50105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253 51STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 52CAPTION "Avansert sikkerhet innstilling" 53FONT 8, "MS Shell Dlg" 54BEGIN 55 GROUPBOX "Pålogging sikkerhet", 1547, 7, 33, 246, 191 56 LTEXT "&Data kryptering:", 1546, 7, 5, 247, 10 57 COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 58 AUTORADIOBUTTON "Use &Extensible Authentication Protocol (EAP)", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP 59 LTEXT "EAP type", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP 60 COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 61 PUSHBUTTON "E&genskaper", 1035, 184, 77, 60, 14 62 AUTORADIOBUTTON "Godta disse &protokollene", 1545, 17, 92, 224, 10 63 AUTOCHECKBOX "&Ukryptert passord (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 64 AUTOCHECKBOX "&Shiva Passord pålitelighetskontroll Protokoll (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 65 AUTOCHECKBOX "&Challenge Handshake pålitelighetskontroll Protokoll (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 66 AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 67 AUTOCHECKBOX "Godta eldre MS-CHAP versjon for &Win 95 servere", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 68 AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP Versjon 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 69 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1 70 AUTOCHECKBOX "&For MS-CHAP basert protokoller, automatisk bruk min ReactOS pålogging navn og passord (og domene)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE 71 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 232, 60, 14 72 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 192, 232, 60, 14 73END 74 75106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109 76STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 77CAPTION "Tilkobling fullført" 78FONT 8, "MS Shell Dlg" 79BEGIN 80 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 97, 91, 60, 14 81 ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20 82 LTEXT "'Tilkobling navn' er nå tilkoblet.", 1047, 40, 7, 212, 16 83 LTEXT "For å sjekke statusen for disse tilkoblingene eller koble fra, høyre-klikk på ikonene i nettverk tilkobling mappen, eller trykk på ikonet i oppgavelinjen (if present).", -1, 40, 30, 212, 34 84 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne meldingen igjen", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 85END 86 87107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167 88STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 89FONT 8, "MS Shell Dlg" 90BEGIN 91 GROUPBOX "Telefonnummer", 1053, 7, 5, 243, 92 92 LTEXT "&Område:", 1055, 18, 17, 54, 8 93 COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 94 LTEXT "&Telefonnummer:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP 95 EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL 96 LTEXT "&Språk/område:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP 97 COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 98 AUTOCHECKBOX "&Use dialing rules", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 99 GROUPBOX "Ko&mmentar", 1052, 7, 102, 243, 36 100 EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL 101 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 147, 60, 14 102 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 191, 147, 60, 14 103END 104 105108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104 106STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 107CAPTION "Endre passord" 108FONT 8, "MS Shell Dlg" 109BEGIN 110 LTEXT "Ditt passord på eksternt nettverk har utgått. Skriv inn passordet, og trykk på OK for å lage et nytt.", 1062, 7, 5, 210, 24 111 LTEXT "&Nytt passord:", 1064, 8, 43, 108, 8 112 EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 113 LTEXT "&Bekreft det nye passordet:", 1061, 8, 61, 102, 8 114 EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 115 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP 116 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 154, 84, 60, 14 117END 118 119109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122 120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 121CAPTION "Endre passord" 122FONT 8, "MS Shell Dlg" 123BEGIN 124 LTEXT "Ditt passord på eksternt nettverk har utgått. Skriv inn passordet, og trykk på OK for å lage et nytt.", 1062, 7, 5, 212, 29 125 LTEXT "&Gammelt passord:", 1063, 7, 42, 108, 8 126 EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 127 LTEXT "&Nytt passord:", 1064, 7, 60, 108, 8 128 EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 129 LTEXT "&Bekreft det nye passordet:", 1061, 7, 78, 108, 8 130 EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 131 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP 132 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 156, 101, 60, 14 133END 134 135110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105 136STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 137CAPTION "Tilbakeringing" 138FONT 8, "MS Shell Dlg" 139BEGIN 140 LTEXT "Du har 'Slått av innringer' tilbakeringing privilegium på serveren. Trykk på OK og serveren vil tilbakeringe nummeret under. Trykk på Avbryt for å droppe tilbakeringing.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX 141 LTEXT "&Skriv inn modem telefonnummer:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP 142 EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL 143 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP 144 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 164, 85, 60, 14 145END 146 147111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135 148STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 149CAPTION "Feil ved tilkobling til %1" 150FONT 8, "MS Shell Dlg" 151BEGIN 152 ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP 153 LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105 154 DEFPUSHBUTTON "Ikke slå et nummer=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP 155 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 136, 117, 60, 14 156 PUSHBUTTON "&Mere infomasjon", 1069, 200, 117, 60, 14 157END 158 159112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219 160STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 161CAPTION "Automatisk nummerslåing og samtaleavslutting" 162FONT 8, "MS Shell Dlg" 163BEGIN 164 LTEXT "ReactOS kan automatisk ringe og avslutte enheter kommer an på hvor mye informasjon som har blitt sendt og motatt.", 1085, 9, 7, 253, 30 165 GROUPBOX "Automatic dialing", -1, 6, 38, 249, 71 166 LTEXT "Ring andre linjer når denne tilkoblingen møter begge av disse betingelsene:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP 167 LTEXT "Aktivitet brukte &minst:", -1, 16, 73, 100, 8 168 COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 169 LTEXT "&Varighet brukte minst:", 1084, 16, 92, 99, 8, NOT WS_GROUP 170 COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 171 GROUPBOX "Automatisk samtaleavslutting", -1, 6, 113, 248, 81 172 LTEXT "Deaktiver enhver enheter som brukes for denne tilkoblingen når det møter begge av disse betingelsene:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP 173 LTEXT "Aktivitet ikke &mere enn:", -1, 16, 150, 92, 8 174 COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 175 LTEXT "V&arighet brukte minst:", 1087, 16, 168, 92, 8, NOT WS_GROUP 176 COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 177 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP 178 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 194, 199, 60, 14 179END 180 181113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65 182STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 183CAPTION "Koble til %1..." 184FONT 8, "MS Shell Dlg" 185BEGIN 186 ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20 187 LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX 188 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 83, 47, 60, 14 189END 190 191114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60 192STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 193CAPTION "Tilkobler nettverk" 194FONT 8, "MS Shell Dlg" 195BEGIN 196 ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP 197 LTEXT "Autooppringing forsøket mislykkes. Vil du deaktivere autooppringing fra denne plasseringen?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP 198 PUSHBUTTON "&Ja", 1, 60, 42, 50, 14 199 DEFPUSHBUTTON "&Nei", 2, 115, 42, 50, 14 200END 201 202115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124 203STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 204CAPTION "Koble til %1" 205FONT 8, "MS Shell Dlg" 206BEGIN 207 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50 208 LTEXT "R&inging:", 1412, 9, 60, 68, 8 209 COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 210 LTEXT "Nummerslåing &fra:", 1415, 9, 77, 71, 8 211 COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 212 PUSHBUTTON "Nummerslåing ®ler", 1108, 181, 75, 72, 14 213 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1 214 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 8, 103, 61, 14 215 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 70, 103, 60, 14 216 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 132, 103, 60, 14 217 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 194, 103, 60, 14 218END 219 220116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176 221STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 222CAPTION "Koble til %1" 223FONT 8, "MS Shell Dlg" 224BEGIN 225 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 226 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 8, 60, 88, 8 227 EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 228 LTEXT "&Passord:", 1112, 8, 79, 88, 8 229 EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 230 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1 231 AUTOCHECKBOX "&Lagre brukernavn og passord for følgende bruker:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 232 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 233 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 234 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1 235 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP 236 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 156, 60, 14 237 PUSHBUTTON "Ege&nskaper", 1107, 133, 156, 60, 14 238 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 195, 156, 60, 14 239END 240 241117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192 242STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 243CAPTION "Koble til %1" 244FONT 8, "MS Shell Dlg" 245BEGIN 246 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 247 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 9, 61, 92, 8 248 EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 249 LTEXT "&Passord:", 1112, 9, 80, 92, 8 250 EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 251 LTEXT "Do&mene:", 1110, 9, 99, 91, 8 252 EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 253 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1 254 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passordet for følgende bruker:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 255 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 256 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruke denne datamaskinen", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 257 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1 258 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP 259 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 173, 60, 14 260 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 133, 173, 60, 14 261 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 195, 173, 60, 14 262END 263 264118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220 265STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 266CAPTION "Koble til %1" 267FONT 8, "MS Shell Dlg" 268BEGIN 269 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 270 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 61, 92, 8 271 EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 272 LTEXT "&Passord:", 1112, 10, 80, 92, 8 273 EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 274 LTEXT "Do&mene:", 1110, 10, 100, 92, 8 275 EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 276 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1 277 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passord for følgene bruker:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 278 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 279 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamskinen", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 280 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1 281 LTEXT "R&inging:", 1412, 10, 177, 90, 8 282 COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 283 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1 284 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP 285 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 199, 60, 14 286 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 199, 60, 14 287 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 196, 199, 60, 14 288END 289 290119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200 291STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 292CAPTION "Koble til %1" 293FONT 8, "MS Shell Dlg" 294BEGIN 295 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 296 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 62, 91, 8 297 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 298 LTEXT "&Passord:", 1112, 10, 81, 92, 8 299 EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 300 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1 301 AUTOCHECKBOX "&Lagre brukernavnet og passord for følgende brukere:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 302 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 303 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 304 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1 305 LTEXT "R&inging:", 1412, 13, 157, 88, 8 306 COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 307 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1 308 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP 309 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 180, 60, 14 310 PUSHBUTTON "Egen&skaper", 1107, 134, 180, 60, 14 311 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 197, 180, 60, 14 312END 313 314121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131 315STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 316CAPTION "ISDN Konfigurasjon" 317FONT 8, "MS Shell Dlg" 318BEGIN 319 LTEXT "&Linje type:", 1155, 9, 9, 65, 8 320 COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 321 AUTOCHECKBOX "&Negotiate linje typer", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 322 GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP 323 AUTOCHECKBOX "&Bruk gamle eier protokoll", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 324 LTEXT "&Kanaler til bruk:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP 325 EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL 326 AUTOCHECKBOX "&Aktivere maskinvare komprimering", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 327 PUSHBUTTON "OK", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP 328 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 163, 109, 60, 14 329END 330 331122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68 332STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 333CAPTION "Konfigurer ISDN" 334FONT 8, "MS Shell Dlg" 335BEGIN 336 LTEXT "&Linje typer:", 1155, 9, 11, 55, 8 337 COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 338 AUTOCHECKBOX "&Negotiate linje typer", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 339 PUSHBUTTON "OK", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP 340 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 154, 49, 60, 14 341END 342 343123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275 344STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 345FONT 8, "MS Shell Dlg" 346BEGIN 347 EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP 348 LTEXT "I&P addresse:", 1163, 7, 253, 68, 8 349 CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14 350 DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 351 PUSHBUTTON "&Fullført", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP 352 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 283, 252, 60, 14 353END 354 355124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266 356STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 357FONT 8, "MS Shell Dlg" 358BEGIN 359 EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP 360 DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 361 PUSHBUTTON "&Fullført", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP 362 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 286, 247, 60, 14 363END 364 365125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190 366STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 367CAPTION "Modem konfigurasjon" 368FONT 8, "MS Shell Dlg" 369BEGIN 370 ICON 15102, 1238, 7, 7, 20, 20 371 LTEXT "Modem", -1, 25, 27, 24, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP 372 EDITTEXT 1235, 40, 7, 214, 16, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 373 LTEXT "&Makimum hastighet (bps):", 1243, 7, 36, 110, 8 374 COMBOBOX 1239, 119, 34, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 375 LTEXT "Modem &protokoll", 1244, 7, 52, 111, 8 376 COMBOBOX 1245, 119, 50, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 377 GROUPBOX "Maskinvare funksjon", 1237, 6, 70, 248, 61, WS_GROUP 378 AUTOCHECKBOX "A&ktivere maskinvare flow kontroll", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 379 AUTOCHECKBOX "Ak&tivere modem feilkontroll", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 380 AUTOCHECKBOX "Aktivere m&odem kompresjon", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 381 AUTOCHECKBOX "&Vis terminal vindu", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 382 AUTOCHECKBOX "Aktiver mo&dem høytaller", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 383 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 129, 171, 60, 14, WS_GROUP 384 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 194, 171, 60, 14 385END 386 387126 DIALOGEX 0, 0, 270, 117 388STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 389CAPTION "Velg nettverk komponenttype" 390FONT 8, "MS Shell Dlg" 391BEGIN 392 LTEXT "Trykk på nettverktype komponent som du vil installere:", -1, 8, 7, 258, 8 393 CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 8, 20, 188, 58 394 GROUPBOX "", -1, 8, 81, 188, 30 395 LTEXT "", 1250, 12, 90, 177, 17 396 DEFPUSHBUTTON "&Legg til...", 1252, 205, 20, 60, 14 397 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 205, 38, 60, 14 398END 399 400127 DIALOGEX 16, 20, 260, 135 401STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 402CAPTION "NetWare eller kompatiblelt tilkoblinger" 403FONT 8, "MS Shell Dlg" 404BEGIN 405 ICON 32515, 1278, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP 406 LTEXT "Du har tilkoblinger til en NetWare kompatibelt nettverk. Disse tilkoblingene vil bli lukket når PPP IPX tilkobling er etablert.", 1279, 42, 7, 215, 37 407 LTEXT "Før du slår et nummer, for å hindre tap av data, lukk alle filer som bruker disse tilkoblingene eller deaktiver IPX på denne enheter av Nettverk Protokoll innstillinger.", 1280, 42, 46, 215, 38, NOT WS_GROUP 408 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne meldingen i fremtiden", 1277, 42, 86, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 409 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 65, 112, 60, 14, WS_GROUP 410 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 134, 112, 60, 14 411END 412 413128 DIALOGEX 7, 22, 236, 90 414STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 415CAPTION "Manuelt nummerslåing" 416FONT 8, "MS Shell Dlg" 417BEGIN 418 LTEXT "Plukk opp handset og ring (eller spør operatør om å ringe). Etter at ringingen er fullført, trykk på OK. Hør på handset inntil det blir stille, og så legge på telefonrøret .", 1281, 8, 8, 219, 32 419 LTEXT "Telefonnummer:", 1282, 8, 46, 91, 8 420 LTEXT "", 1283, 103, 46, 126, 8, NOT WS_GROUP 421 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 104, 70, 60, 14, WS_GROUP 422 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 168, 70, 60, 14 423END 424 425129 DIALOGEX 6, 20, 260, 85 426STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 427CAPTION "Nettverk protokoll tilkobling resultat" 428FONT 8, "MS Shell Dlg" 429BEGIN 430 ICON 32516, 1328, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP 431 LTEXT "", 1329, 38, 7, 216, 24, NOT WS_GROUP 432 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis mislykket protokoller neste gang.", 1327, 40, 44, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 433 PUSHBUTTON "&Godta", 1, 129, 64, 60, 14 434 PUSHBUTTON "&Legg på", 2, 193, 64, 60, 14 435END 436 437133 DIALOGEX 6, 18, 231, 211 438STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 439CAPTION "X.25 Pålogging innstillinger" 440FONT 8, "MS Shell Dlg" 441BEGIN 442 LTEXT "Velg ditt X.25 nettverk levrandør og typen X.121 addressen av eksterne serveren:", 1408, 7, 4, 220, 27 443 LTEXT "&Nettverk:", 1410, 9, 35, 213, 8, NOT WS_GROUP 444 COMBOBOX 1406, 9, 46, 215, 125, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 445 LTEXT "X.121&addresse:", 1407, 9, 66, 213, 8, NOT WS_GROUP 446 EDITTEXT 1402, 8, 77, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL 447 GROUPBOX "Valgfri", 1405, 8, 95, 215, 79 448 LTEXT "&Bruker data:", 1411, 19, 109, 182, 8, NOT WS_GROUP 449 EDITTEXT 1404, 19, 120, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL 450 LTEXT "&Muligheter:", 1409, 19, 138, 182, 8, NOT WS_GROUP 451 EDITTEXT 1403, 19, 149, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL 452 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 189, 60, 14 453 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 164, 189, 60, 14 454END 455 456146 DIALOGEX 6, 18, 230, 210 457STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 458CAPTION "Autooppringing" 459FONT 8, "MS Shell Dlg" 460BEGIN 461 LTEXT "Hvis du er frakoblet til et nettverk, autooppringing prøver å koble til et nettverk når som helst du prøver å få tilgang til fjernt informasjon.", -1, 7, 4, 219, 32 462 LTEXT "&Aktiver autooppringing ved plassering:", 1006, 8, 42, 213, 8 463 CONTROL "", 1004, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000C401, 7, 53, 216, 109 464 AUTOCHECKBOX "All&tid spør meg før autooppringing", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE 465 AUTOCHECKBOX "&Deaktiver autooppringing når jeg har logget på", 1550, 8, 185, 217, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE 466END 467 468147 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 469STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 470CAPTION "Nummerslåing" 471FONT 8, "MS Shell Dlg" 472BEGIN 473 LTEXT "Disse innstillinger brukes for å 'Logge på ved å bruke tilkoblet nettverk' når du bruker Ctrl-Alt-Del pålogging. Du, som en administrator, har tilgang til dette.", 1007, 7, 4, 221, 40, NOT WS_GROUP 474 LTEXT "&Nummer av slå nummeret igjen forsøk:", 1005, 7, 55, 154, 8 475 EDITTEXT 1001, 164, 52, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL 476 LTEXT "&Sekunder mellom ringe opp på nytt forsøk:", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP 477 EDITTEXT 1003, 164, 70, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL 478 LTEXT "&Sekunder før samtalen avsluttes:", 1008, 7, 91, 154, 8, NOT WS_GROUP 479 EDITTEXT 1002, 164, 88, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL 480END 481 482148 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 483STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 484CAPTION "Tilbakeringing" 485FONT 8, "MS Shell Dlg" 486BEGIN 487 LTEXT "Når du ringer til serveren, kan det tilby å ringe deg tilbake for å redusere din telefon omkostninger. Spessielt hvis du ønsker tilbakeringing. (Tilbakeringing er ikke støttet for virtuelt privat nettverk (VPN) tilkoblinger.)", 1043, 8, 4, 219, 43 488 AUTORADIOBUTTON "&Ingen tilbakeringing", 1041, 7, 48, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 489 AUTORADIOBUTTON "S&pør meg under nummerslåing når serveren spør", 1040, 7, 61, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 490 AUTORADIOBUTTON "All&tid ring meg tilbake til nummer(et) under:", 1042, 7, 74, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 491 CONTROL "", 1037, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 16, 88, 204, 94 492 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1039, 96, 190, 60, 14 493 PUSHBUTTON "&Slett", 1038, 159, 190, 60, 14 494END 495 496149 DIALOGEX 6, 18, 317, 142 497STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 498FONT 8, "MS Shell Dlg" 499BEGIN 500 LTEXT "Du trenger å sette opp oppringings credentials så at eksterne ruteren vil bruke når tilkobling til dette grensesnittet. En bruker konto vil bli opprettet på denne routeren med informasjon som du skrev inn her.", 1094, 8, 5, 307, 35 501 LTEXT "&Brukernavn:", 1078, 8, 47, 124, 8, NOT WS_GROUP 502 EDITTEXT 1074, 135, 45, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED 503 LTEXT "&Passord:", 1077, 8, 68, 124, 8, NOT WS_GROUP 504 EDITTEXT 1073, 135, 66, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 505 LTEXT "&Bekreft passord:", 1075, 8, 90, 124, 8, NOT WS_GROUP 506 EDITTEXT 1071, 135, 87, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 507END 508 509150 DIALOGEX 6, 18, 321, 144 510STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 511FONT 8, "MS Shell Dlg" 512BEGIN 513 LTEXT "Du trenger å sette opp ringe ut credentials slik at dette grensesnittet vil bruke det når tilkoblet til ekstern router. Disse credentials må passe for at ringingen i credentials konfigurert på eksternt router.", 1094, 8, 5, 308, 33 514 LTEXT "&Brukernavn:", 1096, 8, 43, 130, 8, NOT WS_GROUP 515 EDITTEXT 1091, 140, 40, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL 516 LTEXT "&Domene:", 1093, 8, 63, 130, 8, NOT WS_GROUP 517 EDITTEXT 1089, 140, 60, 175, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 518 LTEXT "&Passord:", 1095, 8, 81, 130, 8, NOT WS_GROUP 519 EDITTEXT 1090, 140, 78, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 520 LTEXT "&Bekreft passord:", 1092, 8, 99, 130, 8, NOT WS_GROUP 521 EDITTEXT 1088, 140, 96, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 522END 523 524153 DIALOGEX 0, 0, 315, 140 525STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 526FONT 8, "MS Shell Dlg" 527BEGIN 528 LTEXT "Velg et navn som du ønsker for denne tilkoblingen:", -1, 8, 4, 190, 8 529 EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL 530 LTEXT "Trykk på fullført for å lagre det i nettverk tilkobling mappen.", -1, 8, 38, 193, 8 531 LTEXT "For å redigere denne tilkoblingen senere, velg denne, trykk på Fil meny, og så trykk på Egenskaper.", -1, 8, 58, 193, 16 532END 533 534155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215 535STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 536CAPTION "Generielt" 537FONT 8, "MS Shell Dlg" 538BEGIN 539 LTEXT "Koble& med:", 1124, 7, 5, 219, 8 540 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 198, 44, WS_EX_CLIENTEDGE 541 PUSHBUTTON "&Opp", 1132, 210, 18, 16, 14, BS_ICON 542 PUSHBUTTON "&Ned", 1131, 210, 36, 16, 14, BS_ICON 543 AUTOCHECKBOX "A&lle enheter ringer samme nummere", 1119, 9, 66, 133, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE 544 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 144, 66, 60, 14 545 GROUPBOX "Sample type", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP 546 LTEXT "O&mråde:", 1133, 17, 102, 52, 8 547 COMBOBOX 1122, 17, 112, 52, 110, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 548 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 71, 102, 139, 8 549 EDITTEXT 1123, 73, 112, 79, 14, ES_AUTOHSCROLL 550 PUSHBUTTON "Alter&nativ", 1129, 154, 112, 60, 14 551 LTEXT "Språk/&område:", 1134, 17, 132, 197, 8 552 COMBOBOX 1126, 17, 143, 193, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 553 AUTOCHECKBOX "B&ruk ringing regler", 1121, 17, 163, 132, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE 554 PUSHBUTTON "Ringing ®ler", 1136, 151, 161, 60, 14 555 AUTOCHECKBOX "V&is ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE 556END 557 558156 DIALOGEX 0, 0, 231, 215 559STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 560CAPTION "Generielt" 561FONT 8, "MS Shell Dlg" 562BEGIN 563 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 164, 38, 60, 14 564 GROUPBOX "Enkelt tekst", 1125, 8, 55, 217, 100, WS_GROUP 565 LTEXT "O&mråde:", 1133, 17, 72, 48, 8 566 COMBOBOX 1122, 17, 83, 48, 119, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 567 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 71, 72, 146, 8 568 EDITTEXT 1123, 71, 83, 81, 14, ES_AUTOHSCROLL 569 PUSHBUTTON "Alter&nativer", 1129, 155, 83, 63, 14 570 LTEXT "Land/&område:", 1134, 17, 103, 193, 8 571 COMBOBOX 1126, 17, 114, 201, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 572 AUTOCHECKBOX "B&ruk ringing regler", 1121, 19, 134, 136, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE 573 PUSHBUTTON "Ringing &Regler", 1136, 157, 132, 60, 14 574 AUTOCHECKBOX "V&is ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 12, 164, 209, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE 575 LTEXT "Koble til med:", 1124, 8, 5, 217, 8 576 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 217, 15 577END 578 579157 DIALOGEX 6, 18, 235, 160 580STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 581CAPTION "Appearance" 582FONT 8, "MS Shell Dlg" 583BEGIN 584 AUTOCHECKBOX "&Forhåndsvis telefonnummer før ringing", 1142, 8, 10, 224, 10, WS_GROUP 585 AUTOCHECKBOX "Vis &plassering innstillinger før ringing", 1139, 8, 27, 224, 10 586 AUTOCHECKBOX "God&ta plassering endring ved pålogging", 1140, 21, 43, 212, 10 587 AUTOCHECKBOX "Vis &tilkobling prosess ved ringing", 1143, 8, 59, 224, 10 588 AUTOCHECKBOX "Lu&kk ved ringing", 1137, 8, 76, 224, 10 589 AUTOCHECKBOX "God&ta telefonbøker redigering når pålogging", 1141, 8, 94, 224, 10 590 AUTOCHECKBOX "&Bruk veiviser for å opprette nye telefonbøker enheter", 1144, 22, 111, 210, 10 591END 592 593158 DIALOGEX 6, 18, 235, 160 594STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 595CAPTION "Appearance" 596FONT 8, "MS Shell Dlg" 597BEGIN 598 AUTOCHECKBOX "&Forhåndsvis telefonnummer før ringing", 1142, 8, 10, 223, 10, WS_GROUP 599 AUTOCHECKBOX "Vis &plassering innstillinger før ringing", 1139, 8, 27, 206, 10 600 AUTOCHECKBOX "Start oppkobling nettverket &skjerm før ringing", 1138, 8, 44, 226, 10 601 AUTOCHECKBOX "Vis &tilkobling prosess når ringing", 1143, 8, 61, 224, 10 602 AUTOCHECKBOX "Lu&kk ved ringing", 1137, 8, 79, 220, 10 603 AUTOCHECKBOX "&Bruk veiviser for å opprette nye telefonbøker enheter", 1144, 8, 97, 220, 10 604 AUTOCHECKBOX "Alltid påminnelse &før automatisk oppringing", 1136, 8, 114, 220, 10 605END 606 607160 DIALOGEX 6, 18, 320, 145 608STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 609FONT 8, "MS Shell Dlg" 610BEGIN 611 LTEXT "Velg et navn for denne demand dial interface. En common practice er for å gi navn på grensensitt etter nettverket eller router for å velge hvem som er tilkoblet.", 1158, 7, 5, 309, 29 612 LTEXT "&Grensesnitt navn:", 1159, 17, 41, 285, 8, NOT WS_GROUP 613 EDITTEXT 1157, 17, 53, 284, 12, ES_AUTOHSCROLL 614 AUTOCHECKBOX "Jeg &vet alt om demand-dial grensesnitt og vil heller redigere egenskapene direkte", 1156, 24, 100, 258, 31, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED 615END 616 617162 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 618STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 619CAPTION "Sikkerhet" 620FONT 8, "MS Shell Dlg" 621BEGIN 622 GROUPBOX "Sikkerhets valg", 1580, 8, 3, 215, 139 623 AUTORADIOBUTTON "&Standard (anbefalt innstillinger)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP 624 AUTORADIOBUTTON "A&vansert (tilpasset innstillinger)", 1541, 14, 102, 198, 8, BS_NOTIFY 625 LTEXT "&Godkjenne min identitet som følgende:", 1537, 26, 29, 187, 8, NOT WS_GROUP 626 COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 627 AUTOCHECKBOX "A&utomatisk bruk min ReactOS pålogging navn og passord (og domene)", 1174, 26, 58, 184, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE 628 AUTOCHECKBOX "&Krever data kryptering (frakopling hvis ingen)", 1169, 26, 82, 183, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 629 LTEXT "Bruk disse innstillingene som trenger en erfaring av sikkerhet protokoller.", 1539, 15, 114, 134, 20 630 PUSHBUTTON "&Innstillinger...", 1180, 151, 115, 60, 14 631 GROUPBOX "Interaktiv pålogging og skripter", 1177, 8, 146, 215, 62, WS_GROUP 632 AUTOCHECKBOX "V&is terminal vindu", 1173, 14, 159, 198, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE 633 AUTOCHECKBOX "&Kjør skript:", 1172, 14, 172, 57, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 634 COMBOBOX 1179, 72, 171, 140, 104, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 635 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1182, 87, 187, 60, 14 636 PUSHBUTTON "&Bla igjennom...", 1181, 151, 187, 60, 14 637END 638 639163 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 640STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 641FONT 8, "MS Shell Dlg" 642BEGIN 643 LTEXT "Du har flere enn en tilkobling enhet på din datamaskin.", -1, 6, 3, 307, 13 644 LTEXT "&Velg en enhet for å bruke denne tilkoblingen:", -1, 6, 15, 307, 11 645 CONTROL "", 1228, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 7, 28, 304, 77 646END 647 648165 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 649STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 650CAPTION "Nettverk" 651FONT 8, "MS Shell Dlg" 652BEGIN 653 LTEXT "Typ&er av tilkobling server. Jeg ringer opp:", 1583, 7, 4, 219, 8 654 COMBOBOX 1418, 7, 17, 215, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 655 PUSHBUTTON "&Innstilling", 1419, 160, 35, 60, 14 656 LTEXT "Denne &tilkoblingen bruker følgende enheter:", 1684, 8, 64, 219, 10 657 CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C40D, 7, 75, 216, 53 658 PUSHBUTTON "I&nstaller...", 1252, 7, 133, 67, 14 659 PUSHBUTTON "&Avinstaller", 1254, 80, 133, 67, 14 660 PUSHBUTTON "E&genskaper", 1253, 153, 133, 67, 14 661 GROUPBOX "Beskrivelse", 1585, 9, 158, 213, 43 662 LTEXT "", 1250, 18, 167, 195, 25 663END 664 665166 DIALOGEX 6, 18, 320, 145 666STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 667FONT 8, "MS Shell Dlg" 668BEGIN 669 LTEXT "Velg IP addressen av en DNS eller WINS server på fjern nettverk, eller behold som 0.0.0.0 hvis du forventer fjern router å skaffe disse, eller at du ikke vet adressen.", 1275, 7, 2, 311, 25 670 LTEXT "&DNS server:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP 671 CONTROL "", 1272, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 41, 85, 12 672 LTEXT "&WINS server:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP 673 CONTROL "", 1273, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 77, 85, 12 674END 675 676167 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 677STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 678CAPTION "Valg" 679FONT 8, "MS Shell Dlg" 680BEGIN 681 GROUPBOX "Ringing valg", 1289, 7, 2, 213, 64 682 AUTOCHECKBOX "&Vis progressen mens tilkobling", 1284, 16, 14, 201, 10 683 AUTOCHECKBOX "&Påminnelse for navn og passord, sertifikat, osv.", 1554, 16, 27, 201, 10 684 AUTOCHECKBOX "Inkluder &ReactOS pålogging domene", 1555, 16, 39, 201, 10 685 AUTOCHECKBOX "Påminnelse for telefon&nummer", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 686 GROUPBOX "Gjenringing valg", 1290, 6, 72, 213, 79 687 LTEXT "&Gjenringing forsøk:", 1300, 16, 87, 123, 8 688 EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 689 LTEXT "&Tid mellom gjenringing forsøk:", 1301, 16, 103, 123, 8 690 COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 691 LTEXT "Ti&d før samtaleavslutting:", 1299, 16, 120, 123, 8 692 COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 693 AUTOCHECKBOX "Gjenringing hvis &linjen er droppet", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 694 GROUPBOX "Sammensatt enheter", 1288, 7, 156, 213, 32 695 COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 696 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1293, 150, 168, 60, 14 697 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14 698 PUSHBUTTON "&Virtuelt ""tunnel"" tilkobling", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED 699END 700 701168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 702STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 703CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 704FONT 8, "MS Shell Dlg" 705BEGIN 706 LTEXT "Velg telefonummer under.", -1, 7, 4, 306, 14 707 LTEXT "&Telefonnummer:", 1308, 7, 19, 130, 8 708 EDITTEXT 1304, 7, 30, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL 709 LTEXT "Du skulle kanskje trenge å inkludere en ""1"" eller område, eller begge. Hvis du ikke er sikker på om du trenger ekstra nummer, ring telefonnummer til din telefon. Hvis du hører en modem lyd, nummeret oppringt som er riktig.", -1, 20, 50, 291, 53 710END 711 712169 DIALOGEX 6, 18, 235, 135 713STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 714CAPTION "Telefonbok" 715FONT 8, "MS Shell Dlg" 716BEGIN 717 LTEXT "Bruk denne telefonboken:", 1326, 8, 8, 222, 8 718 AUTORADIOBUTTON "&System telefonboken", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP 719 AUTORADIOBUTTON "Min &personlige telefonbok", 1324, 14, 34, 216, 10 720 AUTORADIOBUTTON "Denne a<ernative telefonboken:", 1323, 14, 46, 217, 10 721 COMBOBOX 1321, 26, 61, 201, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 722 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1322, 167, 81, 60, 14 723END 724 725170 DIALOGEX 6, 18, 235, 135 726STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 727CAPTION "Telefonbok" 728FONT 8, "MS Shell Dlg" 729BEGIN 730 LTEXT "Bruk denne telefonboken:", 1326, 8, 8, 223, 8 731 AUTORADIOBUTTON "&System telefonboken", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP 732 AUTORADIOBUTTON "Denne a<ernative telefonboken:", 1323, 14, 36, 216, 10 733 COMBOBOX 1321, 26, 51, 203, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 734 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1322, 169, 69, 60, 14 735END 736 737171 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 738STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 739FONT 8, "MS Shell Dlg" 740BEGIN 741 LTEXT "Skriv inn denne router IP addressen på fjern nettverk eller hvis du vil forvente fjern router å skaffe addressen, behold som 0.0.0.0. Vanligvis operatør av ekstern nettverk eller router vil fortelle deg hva som skal brukes.", 1331, 5, 4, 308, 35 742 LTEXT "Min &IP addresse:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP 743 CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12 744 LTEXT "Obs: Hvis du har et nettverkskort installert, skal du ikke velge samme adresse som ditt nettverkskort.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP 745END 746 747172 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 748STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 749FONT 8, "MS Shell Dlg" 750BEGIN 751 LTEXT "Noen dial-up servere og routere krever en interaktiv pålogging etter tilkobling. Du kan kjøre et skript automatisk for å svare for deg.", 1339, 5, 3, 309, 27 752 AUTOCHECKBOX "Vis &terminal vindu", 1462, 15, 31, 162, 10 753 AUTOCHECKBOX "&Kjør skript:", 1463, 15, 45, 58, 10 754 COMBOBOX 1334, 30, 60, 275, 88, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 755 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1335, 180, 77, 60, 14 756 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1465, 244, 77, 60, 14 757END 758 759173 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 760STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 761CAPTION "Ringing" 762FONT 8, "MS Shell Dlg" 763BEGIN 764 GROUPBOX "Ringing policy", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP 765 LTEXT "&Nummer av gjenringing forsøk:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP 766 EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL 767 LTEXT "&Sekunder mellom gjenringing forsøk:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP 768 EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL 769 GROUPBOX "Tilkobling type", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP 770 LTEXT "Sekunder før samtaleavslutting:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP 771 AUTORADIOBUTTON "&Demand dial tilkobling", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP 772 AUTORADIOBUTTON "&Vedholdende tilkobling", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT 773 EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL 774 PUSHBUTTON "&Tilbakeringing...", 1345, 150, 125, 70, 14, WS_GROUP 775 PUSHBUTTON "&Flere linjer...", 1346, 74, 125, 70, 14 776END 777 778174 DIALOGEX 0, 0, 215, 226 779STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 780CAPTION "Router" 781FONT 8, "MS Shell Dlg" 782BEGIN 783 CTEXT "NYI...trenger spekulasjon fra KCrocker", -1, 57, 86, 106, 28 784END 785 786175 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 787STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 788FONT 8, "MS Shell Dlg" 789BEGIN 790 LTEXT "Fullfører demand dial grensesnitt veiviser.", 1352, 122, 5, 192, 32 791 LTEXT "For å opprette dette grensesnitt og aktivere det på routeren, trykk på Fullført.", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP 792 LTEXT "For å redigere dette grensesnitt i Routing og RemoteAccess Manager, velg det i Routing grensesnitt og trykk Egenskaper.", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP 793END 794 795179 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 796STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 797FONT 8, "MS Shell Dlg" 798BEGIN 799 LTEXT "Velg &modem eller kort for denne grensesnitt som vil bli brukt.", 1356, 7, 4, 306, 11 800 CONTROL "", 1355, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 6, 15, 305, 80 801 LTEXT "Listen viser enheter som skal settes opp for routing.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP 802END 803 804180 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 805STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 806FONT 8, "MS Shell Dlg" 807BEGIN 808 LTEXT "Skriv inn telefonnummer for dial-up server eller router som du ringer opp. Alternativ telefonnummer, hvis noen, er oppringt automatisk hvis primær nummer ikke kan bli kontaktet.", 1360, 7, 4, 305, 42 809 LTEXT "&Telefonnummer eller addresse:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP 810 EDITTEXT 1358, 7, 62, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL 811 PUSHBUTTON "Alternativer...", 1359, 250, 80, 60, 14 812END 813 814181 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 815STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 816CAPTION "Sikkerhet" 817FONT 8, "MS Shell Dlg" 818BEGIN 819 GROUPBOX "Pålitelighetskontroll og kryptering policy", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP 820 AUTORADIOBUTTON "G&odta alle authentication inkluderer klart tekst", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 821 AUTORADIOBUTTON "G&odta bare kryptert authentication", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 822 AUTORADIOBUTTON "Godta &bare MS kryptering authentication", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 823 AUTOCHECKBOX "&Krever data kryptering", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 824 AUTOCHECKBOX "Krever &god data kryptering", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 825 AUTOCHECKBOX "Bruk t&o-veier authentication", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 826 PUSHBUTTON "&Ikke lagre passord", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP 827 PUSHBUTTON "A&vansert...", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED 828 AUTOCHECKBOX "&Oppdag fil og skriver deling før ringing", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED 829END 830 831182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148 832STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 833CAPTION "Sikkerhet" 834FONT 8, "MS Shell Dlg" 835BEGIN 836 GROUPBOX "Authentication og kryptering policy", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP 837 AUTORADIOBUTTON "Godta alle authentication inkluderer &klar tekst", 1370, 14, 24, 183, 10 838 AUTORADIOBUTTON "Godta bare &kryptert authentication", 1373, 14, 39, 183, 10 839 AUTORADIOBUTTON "Godta bare &MS kryptert authentication", 1374, 14, 53, 184, 10 840 AUTOCHECKBOX "Krev &data kryptering", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP 841 AUTOCHECKBOX "Krev &god data kryptering", 1364, 48, 79, 152, 10 842 AUTOCHECKBOX "&Bruk nåværende brukernavn og passord ", 1366, 31, 91, 165, 10 843 PUSHBUTTON "Ikke lagre &passord", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP 844 PUSHBUTTON "&Avansert...", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED 845 AUTOCHECKBOX "Oppdag &fil og skriver deling før ringing", 1365, 14, 134, 193, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED 846END 847 848183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 849STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 850FONT 8, "MS Shell Dlg" 851BEGIN 852 LTEXT "Sjekk alt dette bruk:", 1388, 7, 4, 296, 9 853 AUTOCHECKBOX "Route &IP pakker på denne grensensnitt.", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 854 AUTOCHECKBOX "Route IP&X pakker på dens grensesnitt.", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 855 AUTOCHECKBOX "&Legg til en brukerkonto så en ekstern router kan ringe til.", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 856 AUTOCHECKBOX "Send en &simpel-tekst passord hvis det er eneste vei å kunne koble til.", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 857 AUTOCHECKBOX "&Bruk skript for å fullføre tilkoblingen med en ekstern router.", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 858END 859 860184 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 861STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED 862FONT 8, "MS Shell Dlg" 863BEGIN 864END 865 866186 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 867STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 868CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 869FONT 8, "MS Shell Dlg" 870BEGIN 871 LTEXT "En tilkobling som er oppretter bare for ditt bruk er lagret i din brukerkonto og er ikke tilgjengelig før du er logget på.", -1, 7, 4, 306, 23 872 LTEXT "Opprett denne tilkoblingen for:", -1, 14, 27, 288, 12 873 AUTORADIOBUTTON "&Alle brukere", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 874 AUTORADIOBUTTON "&Bare for meg", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 875END 876 877498 DIALOGEX 12, 16, 215, 126 878STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 879CAPTION "Koble til %1" 880FONT 8, "MS Shell Dlg" 881BEGIN 882 LTEXT "ReactOS klarte ikke å koble til nettverk med brukernavn og passord som du brukte. Vennligst skriv inn brukernavnet og passordet på nytt.", 1396, 7, 6, 206, 36 883 LTEXT "&Brukernavn:", 1399, 8, 51, 49, 8 884 EDITTEXT 1394, 66, 46, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL 885 LTEXT "&Passord:", 1397, 8, 70, 49, 8, NOT WS_GROUP 886 EDITTEXT 1393, 66, 64, 143, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 887 AUTOCHECKBOX "&Lagre passord", 1391, 66, 84, 143, 10 888 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 98, 200, 1 889 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP 890 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 145, 104, 60, 14 891END 892 893500 DIALOGEX 12, 16, 215, 173 894STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 895CAPTION "Koble til %1" 896FONT 8, "MS Shell Dlg" 897BEGIN 898 LTEXT "ReactOS klarte ikke å koble til nettverk med brukernavn og passord som du brukte. Vennligst skriv inn brukernavnet og passordet på nytt.", 1396, 7, 6, 209, 26 899 LTEXT "&Brukernavn:", 1399, 7, 72, 44, 8 900 EDITTEXT 1394, 97, 69, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL 901 LTEXT "&Passord:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP 902 EDITTEXT 1393, 97, 87, 115, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 903 LTEXT "&Domene:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP 904 EDITTEXT 1392, 97, 105, 115, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 905 AUTOCHECKBOX "&Lagre brukernavn og passord", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 906 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP 907 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 151, 146, 60, 14 908 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 140, 205, 1 909 LTEXT "Du kan skrive inn et domene navn eller la domene feltet være tomt.\n(Domene navnet trenges ikke for å koble til internett)", -1, 8, 38, 209, 26 910END 911 912502 DIALOGEX 20, 60, 215, 73 913STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 914CAPTION "PPP innstillinger" 915FONT 8, "MS Shell Dlg" 916BEGIN 917 AUTOCHECKBOX "&Aktiver LCP utvidelser", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 918 AUTOCHECKBOX "A&ktiver programvare komprimering", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 919 AUTOCHECKBOX "Negotiate &flere-link for enkelt link tilkoblinger", 1557, 9, 37, 202, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 920 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 82, 53, 60, 14 921 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 148, 53, 60, 14 922END 923 924509 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 925STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 926CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 927FONT 8, "MS Shell Dlg" 928BEGIN 929 LTEXT "Velg en rolle som du ønsker for denne datamaskinen:", -1, 10, 5, 275, 9 930 AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 931 AUTORADIOBUTTON "&Gjest", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 932 LTEXT "Denne datamaskinen har informasjonen du ønsker tilgang til.", -1, 45, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP 933 LTEXT "Denne datamaskinen er brukt for å få tilgang til informasjon på host datamaskinen.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP 934END 935 936511 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 937STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 938FONT 8, "MS Shell Dlg" 939BEGIN 940 LTEXT "&Velg en enhet:", -1, 8, 5, 261, 8 941 COMBOBOX 1485, 9, 18, 302, 62, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 942END 943 944528 DIALOGEX 0, 0, 227, 215 945STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 946CAPTION "Tilkoblinger" 947FONT 8, "MS Shell Dlg" 948BEGIN 949 GROUPBOX "Pålogging privilegere", 1582, 8, 10, 213, 63 950 LTEXT "Ikke-administratorer kan bli godtatt å opprette eller endre tilkoblinger før pålogging.", 1581, 16, 21, 194, 30 951 AUTOCHECKBOX "Go&dta oppretting og endringer av tilkobling før pålogging", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 952END 953 954532 DIALOGEX 0, 0, 263, 263 955STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 956CAPTION "Router tilbakeringing" 957FONT 8, "MS Shell Dlg" 958BEGIN 959 LTEXT "Når du ringer til en router, kan det tilby deg å ringe tilbake for å redusere din telefon omkostninger eller å øke sikkerheten. Spessielt om du ønsker tilbakeringing eller ikke.", 1043, 7, 5, 253, 24 960 AUTORADIOBUTTON "&Ingen tilbakeringing", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 961 AUTORADIOBUTTON "Al<id ring meg tilbake til nummer(et) under:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT 962 CONTROL "", 1503, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 15, 63, 240, 143 963 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1504, 131, 213, 60, 14 964 PUSHBUTTON "&Slett", 1505, 194, 213, 60, 14 965 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 966 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14 967 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14 968END 969 970534 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 971STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 972CAPTION "Valg" 973FONT 8, "MS Shell Dlg" 974BEGIN 975 GROUPBOX "Tilkobling type", 1289, 7, 7, 215, 55 976 AUTORADIOBUTTON "&Krev nummerslåing", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 977 LTEXT "Ti&d før samtaleavslutting:", 1299, 27, 33, 99, 8, NOT WS_GROUP 978 COMBOBOX 1291, 144, 30, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 979 AUTORADIOBUTTON "&Vedholdende tilkobling", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 980 GROUPBOX "Nummerslåing policy", 1290, 7, 66, 215, 48 981 LTEXT "&Gjenringing forsøk:", 1300, 14, 79, 123, 8 982 EDITTEXT 1287, 143, 76, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 983 LTEXT "A&verage redial intervals:", 1301, 14, 96, 123, 8 984 COMBOBOX 1292, 143, 94, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 985 GROUPBOX "Sammensatt enheter", 1288, 7, 116, 215, 35 986 COMBOBOX 1551, 16, 130, 128, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 987 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1293, 150, 129, 65, 14 988 PUSHBUTTON "Tilbake&ringing", 1302, 8, 195, 60, 14 989 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 73, 195, 50, 14 990END 991 992539 DIALOGEX 0, 0, 265, 110 993STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 994CAPTION "Koble til %1" 995FONT 8, "MS Shell Dlg" 996BEGIN 997 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 998 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 14, 64, 84, 8 999 EDITTEXT 1104, 102, 62, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1000 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 82, 247, 1 1001 DEFPUSHBUTTON "&Ring", 1590, 8, 89, 60, 14 1002 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 89, 60, 14 1003 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 133, 89, 60, 14 1004 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 195, 89, 60, 14 1005END 1006 1007540 DIALOGEX 0, 0, 265, 133 1008STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1009CAPTION "Koble til %1" 1010FONT 8, "MS Shell Dlg" 1011BEGIN 1012 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1013 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 64, 90, 8 1014 EDITTEXT 1104, 105, 60, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1015 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 80, 252, 1 1016 LTEXT "R&ing:", 1412, 10, 91, 92, 10 1017 COMBOBOX 1416, 105, 88, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1018 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 107, 251, 1 1019 DEFPUSHBUTTON "&Ring", 1590, 8, 113, 60, 14 1020 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 113, 60, 14 1021 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 113, 60, 14 1022 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 197, 113, 60, 14 1023END 1024 1025541 DIALOGEX 0, 0, 265, 157 1026STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1027CAPTION "Koble til %1" 1028FONT 8, "MS Shell Dlg" 1029BEGIN 1030 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1031 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 12, 67, 87, 8 1032 EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1033 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1 1034 LTEXT "D&ial:", 1412, 11, 96, 48, 8 1035 COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1036 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 10, 114, 46, 8 1037 COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1038 PUSHBUTTON "Ringing ®ler", 1108, 193, 110, 64, 14 1039 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1 1040 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 6, 136, 60, 14 1041 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 69, 136, 60, 14 1042 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 132, 136, 60, 14 1043 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 196, 136, 60, 14 1044END 1045 1046544 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1047STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1048CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 1049FONT 8, "MS Shell Dlg" 1050BEGIN 1051 LTEXT "Internett tilkobling deling godtar andre datamaskiner på din lokale nettverk å få tilgang til eksterne ressurser gjennom denne tilkoblingen.", -1, 10, 5, 300, 22 1052 AUTOCHECKBOX "&Aktiver internett tilkobling deling for denne tilkoblingen", 1512, 21, 31, 272, 10 1053 LTEXT "For å ringe denne tilkoblingen automatisk når en datamaskin på ditt lokale nettverk forsøker å få tilgang til eksterne ressurser, velg følgende markeringsbokser.", 1514, 10, 56, 294, 22 1054 AUTOCHECKBOX "akti&vere on-demand nummerslåing", 1513, 21, 86, 260, 10 1055END 1056 1057545 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1058STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1059CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 1060FONT 8, "MS Shell Dlg" 1061BEGIN 1062 LTEXT "Delt tilgang godtar andre datamaskiner på ditt lokale nettverk for å få tilgang til eksterne ressurser gjennom denne tilkoblingen. Du kan aktivere deling tilgang for en tilkobling og et lokal nettverk av gangen.", -1, 10, 5, 300, 25 1063 LTEXT "&Velg lokalt nettverk som vil få tilgang til ressurser gjennom denne tilkoblingen:", -1, 21, 35, 285, 8 1064 COMBOBOX 1522, 21, 48, 231, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1065END 1066 1067546 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1068STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1069FONT 8, "MS Shell Dlg" 1070BEGIN 1071 LTEXT "Du kan konfigurere denne tilkoblingen for å bruke ditt smartkort for å logge deg til et eksternt nettverk. Velg for å bruke ditt smartkort for denne tilkoblingen.", -1, 10, 5, 303, 22 1072 AUTORADIOBUTTON "&Bruk mitt smartkort ", 1524, 26, 29, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 1073 AUTORADIOBUTTON "&Ikke bruk mitt smartkort ", 1525, 26, 44, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1074END 1075 1076547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1077STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1078CAPTION "Demand Dial Interface veiviser" 1079FONT 8, "MS Shell Dlg" 1080BEGIN 1081 LTEXT "Velkommen til Demand Dial Interface veiviser.", 1530, 122, 8, 192, 32 1082 LTEXT "Ved å bruke denne veiviseren kan du opprette en demand dial grensesnitt for å koble til denne routeren til andre routere.", 1531, 122, 43, 192, 37 1083 LTEXT "Trykk på Neste for å fortsette.", 1532, 122, 85, 191, 29 1084END 1085 1086548 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1087STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1088FONT 8, "MS Shell Dlg" 1089BEGIN 1090 AUTORADIOBUTTON "Tilkobling ved å bruke et &modem, ISDN kort, eller andre fysisk enheter.", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 1091 AUTORADIOBUTTON "Tilkobling ved å bruke &virtuelt privat nettverk (VPN)", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1092 AUTORADIOBUTTON "Tilkobling ved å bruke PPP over Ethernet (PPPoE)", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP 1093END 1094 1095550 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1096STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION 1097FONT 8, "MS Shell Dlg" 1098BEGIN 1099 LTEXT "Skriv inn navn eller IP addressen av router til som du vil koble til.", 1535, 10, 8, 289, 18 1100 LTEXT "&Host navn eller IP addresse (som reactos.org eller 145.52.0.1):", 1537, 21, 35, 285, 8 1101 EDITTEXT 1536, 21, 47, 285, 14, ES_AUTOHSCROLL 1102END 1103 1104551 DIALOGEX 0, 0, 265, 127 1105STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1106CAPTION "Koble til %1" 1107FONT 8, "MS Shell Dlg" 1108BEGIN 1109 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1110 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 12, 62, 89, 8 1111 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1112 LTEXT "Do&mene:", 1110, 12, 82, 90, 8 1113 EDITTEXT 1102, 104, 79, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 1114 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 99, 248, 1 1115 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 9, 106, 61, 14 1116 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 106, 60, 14 1117 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 135, 106, 60, 14 1118 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 106, 60, 14 1119END 1120 1121552 DIALOGEX 0, 0, 265, 159 1122STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1123CAPTION "Koble til %1" 1124FONT 8, "MS Shell Dlg" 1125BEGIN 1126 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1127 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 67, 91, 10 1128 EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1129 LTEXT "Do&mene:", 1110, 11, 86, 91, 8 1130 EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 1131 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1 1132 LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 115, 91, 8 1133 COMBOBOX 1416, 104, 111, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1134 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 132, 248, 1 1135 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 139, 60, 14 1136 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 139, 60, 14 1137 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 139, 60, 14 1138 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 139, 60, 14 1139END 1140 1141553 DIALOGEX 0, 0, 265, 183 1142STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1143CAPTION "Koble til %1" 1144FONT 8, "MS Shell Dlg" 1145BEGIN 1146 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1147 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 68, 92, 10 1148 EDITTEXT 1104, 104, 65, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1149 LTEXT "Do&mene:", 1110, 10, 90, 91, 8 1150 EDITTEXT 1102, 104, 86, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 1151 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 106, 248, 1 1152 LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 118, 92, 8 1153 COMBOBOX 1416, 104, 114, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1154 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 10, 137, 91, 8 1155 COMBOBOX 1414, 104, 134, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1156 PUSHBUTTON "Ringing ®ler", 1108, 194, 134, 65, 14 1157 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 154, 248, 1 1158 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 162, 60, 14 1159 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 162, 60, 14 1160 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 162, 60, 14 1161 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 162, 60, 14 1162END 1163 1164554 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1165STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1166CAPTION "Generielt" 1167FONT 8, "MS Shell Dlg" 1168BEGIN 1169 LTEXT "&Koble til med:", 1124, 7, 4, 193, 8 1170 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 195, 44, WS_EX_CLIENTEDGE 1171 PUSHBUTTON "&Opp", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON 1172 PUSHBUTTON "&Ned", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON 1173 AUTOCHECKBOX "A&lle enheter call samme nummere", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE 1174 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 140, 66, 60, 14 1175 GROUPBOX "Utvalg type", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP 1176 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 19, 102, 191, 8 1177 EDITTEXT 1123, 17, 112, 138, 14, ES_AUTOHSCROLL 1178 PUSHBUTTON "Alter&nativer", 1129, 161, 112, 50, 14 1179 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE 1180END 1181 1182555 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1183STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1184CAPTION "Generielt" 1185FONT 8, "MS Shell Dlg" 1186BEGIN 1187 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 160, 38, 60, 14 1188 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 8, 72, 194, 8 1189 EDITTEXT 1123, 8, 83, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL 1190 PUSHBUTTON "Alter&nativer", 1129, 160, 83, 60, 14 1191 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 1192 LTEXT "Koble ti&l med:", 1124, 8, 5, 214, 8 1193 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 214, 15 1194END 1195 1196556 DIALOGEX 0, 0, 220, 165 1197STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1198CAPTION "Program innstillinger" 1199FONT 8, "MS Shell Dlg" 1200BEGIN 1201 LTEXT "&Beskrivelsen av programmer som kjører på ditt nettverk:", -1, 7, 5, 203, 8 1202 EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL 1203 LTEXT "&Internett server port nummer:", -1, 7, 35, 202, 8 1204 EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1205 AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP 1206 AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP 1207 LTEXT "&Listen for Internett server respons og port eller port rekke:\n(for eksempel: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22 1208 LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8 1209 EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL 1210 LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8 1211 EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL 1212 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14 1213 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 154, 144, 60, 14 1214END 1215 1216557 DIALOGEX 0, 0, 217, 164 1217STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1218CAPTION "Tjeneste innstillinger" 1219FONT 8, "MS Shell Dlg" 1220BEGIN 1221 LTEXT "&Beskrivelse av tjenester:", -1, 7, 5, 203, 8 1222 EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL 1223 LTEXT "&Navn eller IP addresse (for eksempel 192.168.0.12) av datamaskinen hosting denne tjenesten på ditt nettverk:", -1, 7, 37, 208, 16 1224 EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL 1225 LTEXT "&Port nummer hvor denne tjenesten oppholde seg:", -1, 7, 85, 203, 8 1226 EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1227 AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP 1228 AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1555, 166, 99, 31, 10, NOT WS_TABSTOP 1229 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 143, 60, 14 1230 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 150, 143, 60, 14 1231END 1232 1233558 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1234STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1235CAPTION "Programmer" 1236FONT 8, "MS Shell Dlg" 1237BEGIN 1238 LTEXT "Internett tilkoblingen på denne datamaskinen har blitt tilpasset å godta følgende programmer å fungere utmerket over ditt nettverk:", -1, 7, 7, 218, 28 1239 CONTROL "List1", 1558, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE 1240 PUSHBUTTON "L&egg til...", 1538, 7, 197, 67, 14 1241 PUSHBUTTON "Red&iger...", 1559, 80, 197, 67, 14 1242 PUSHBUTTON "S&lett", 1568, 153, 197, 67, 14 1243END 1244 1245559 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1246STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1247CAPTION "Tjenester" 1248FONT 8, "MS Shell Dlg" 1249BEGIN 1250 LTEXT "&Velg tjeneste som kjører på ditt nettverk som internett brukere kan få tilgang til.", -1, 7, 5, 216, 22 1251 LTEXT "Tjenester:", -1, 7, 27, 143, 8 1252 CONTROL "List1", 1560, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE 1253 PUSHBUTTON "Le&gg til...", 1561, 7, 197, 67, 14 1254 PUSHBUTTON "Re&diger...", 1563, 80, 197, 67, 14 1255 PUSHBUTTON "s&lett", 1562, 153, 197, 67, 14 1256END 1257 1258560 DIALOGEX 6, 18, 240, 88 1259STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 1260CAPTION "Initial tilkobling" 1261FONT 8, "MS Shell Dlg" 1262BEGIN 1263 DEFPUSHBUTTON "&Ja", 6, 68, 68, 50, 14 1264 PUSHBUTTON "&Nei", 7, 125, 68, 50, 14 1265 ICON 32516, 1575, 7, 7, 20, 20 1266 LTEXT "", 1576, 40, 7, 190, 33 1267 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne påminnelsen igjen", 1579, 40, 48, 192, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE 1268END 1269 1270567 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1271STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1272CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 1273FONT 8, "MS Shell Dlg" 1274BEGIN 1275 LTEXT "Skriv inn navnet på din tjeneste i følgende tekstboks. Hvis du lar tekstboksen stå tom, ReactOS vil automatisk oppdage og konfigurere din tjeneste når du kobler til.", -1, 10, 7, 301, 25 1276 LTEXT "&Tjeneste navn (valgfri):", -1, 22, 32, 229, 8 1277 EDITTEXT 1593, 22, 44, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL 1278END 1279 1280568 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1281STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1282CAPTION "Generielt" 1283FONT 8, "MS Shell Dlg" 1284BEGIN 1285 LTEXT "&Tjenestenavn:", 1686, 7, 5, 217, 10 1286 EDITTEXT 1594, 7, 17, 217, 14, ES_AUTOHSCROLL 1287 AUTOCHECKBOX "V&is ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 9, 196, 215, 8 1288END 1289 1290569 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1291STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 1292CAPTION "Sikkerhet" 1293FONT 8, "MS Shell Dlg" 1294BEGIN 1295 GROUPBOX "Sikkerhet valg", 1580, 8, 4, 213, 151 1296 AUTORADIOBUTTON "&Standard (anbefalt innstillinger)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP 1297 AUTORADIOBUTTON "A&vansert (tilpasset innstillinger)", 1541, 14, 100, 197, 8, BS_NOTIFY 1298 LTEXT "&Godkjenne min identitet som følgende:", 1537, 26, 29, 183, 8, NOT WS_GROUP 1299 COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1300 AUTOCHECKBOX "A&utomatisk bruk mitt ReactOS pålogging navn og passord (og domene)", 1174, 26, 59, 182, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE 1301 AUTOCHECKBOX "kre&ver data kryptering (frakoplet hvis ingen)", 1169, 26, 83, 182, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 1302 LTEXT "Bruk disse innstillingene kreves en erfaring av sikkerhet protokoller.", 1539, 26, 111, 136, 20 1303 PUSHBUTTON "&Innstillinger...", 1180, 151, 134, 60, 14 1304 PUSHBUTTON "I&PSec innstillinger...", 1598, 126, 163, 85, 14 1305END 1306 1307570 DIALOGEX 0, 0, 265, 126 1308STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1309CAPTION "IPSec innstilling" 1310FONT 8, "MS Shell Dlg" 1311BEGIN 1312 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 151, 104, 50, 14 1313 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 207, 104, 50, 14 1314 AUTOCHECKBOX "&Bruk før-delt nøkkel for authentication", 1604, 21, 15, 217, 10 1315 LTEXT "&Nøkkel:", 1602, 20, 31, 44, 12 1316 EDITTEXT 1605, 66, 30, 172, 12, ES_AUTOHSCROLL 1317 AUTOCHECKBOX "Godta sertifisert fra min bruker lager i tillegg til maskin sertifisering", 1606, 20, 50, 242, 13, WS_DISABLED 1318 AUTOCHECKBOX "Bruk en spesifikt sertifikat", 1607, 20, 67, 239, 10, WS_DISABLED 1319 PUSHBUTTON "Velg", 1608, 31, 84, 50, 14, WS_DISABLED 1320 COMBOBOX 1610, 91, 84, 135, 30, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_DISABLED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1321END 1322 1323571 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1324STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1325CAPTION "Sikkerhet Logging" 1326FONT 8, "MS Shell Dlg" 1327BEGIN 1328 GROUPBOX "Logging valg:", -1, 6, 8, 216, 47 1329 AUTOCHECKBOX "Logg mislykket &inngående tilkoblinger", 1642, 14, 22, 201, 10 1330 AUTOCHECKBOX "Logg vellykket &utgående tilkoblinger", 1641, 14, 37, 200, 10 1331 GROUPBOX "Logg fil valg:", -1, 7, 64, 215, 91 1332 LTEXT "&Navn:", -1, 14, 78, 199, 8 1333 EDITTEXT 1674, 14, 90, 199, 14, ES_READONLY 1334 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1639, 153, 108, 60, 14 1335 LTEXT "&Størrelse begrenset:", -1, 14, 133, 67, 8 1336 EDITTEXT 1640, 86, 130, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1337 LTEXT "KB", -1, 140, 133, 20, 8 1338 PUSHBUTTON "&Gjenopprett standard", 1643, 135, 197, 85, 14 1339END 1340 1341572 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1342STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1343CAPTION "ICMP" 1344FONT 8, "MS Shell Dlg" 1345BEGIN 1346 LTEXT "&Internett Kontroll Melding Protokoll (ICMP) godtar datamaskinene på et nettverk å dele feil og status informasjon. Velg oppfordring for informasjon fra internett som denne datamaskinen vil svare til:", -1, 7, 5, 215, 37 1347 CONTROL "IList1", 1644, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 45, 215, 100, WS_EX_CLIENTEDGE 1348 GROUPBOX "Beskrivelse:", -1, 7, 153, 215, 55 1349 LTEXT "", 1645, 14, 171, 199, 32 1350END 1351 1352574 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1353STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1354CAPTION "Avansert" 1355FONT 8, "MS Shell Dlg" 1356BEGIN 1357 LTEXT "", 575, 7, 60, 213, 100 1358END 1359 1360577 DIALOGEX 0, 0, 312, 144 1361STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1362CAPTION "Ny tilkoblig veiviser" 1363FONT 8, "MS Shell Dlg" 1364BEGIN 1365 LTEXT "Skriv inn navnet av ISP i følgende tekstboks.", 1681, 10, 3, 296, 11 1366 LTEXT "Na&vn:", 1690, 18, 20, 127, 10 1367 EDITTEXT 1680, 17, 32, 222, 14, ES_AUTOHSCROLL 1368 LTEXT "Navnet du har her vil bli navnet av tilkoblingen du opprettet.", 1683, 17, 52, 282, 42 1369END 1370 1371580 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1372STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION 1373FONT 8, "MS Shell Dlg" 1374BEGIN 1375 AUTORADIOBUTTON "&Automatisk valg", 1534, 21, 20, 288, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 1376 AUTORADIOBUTTON "&Punkt til Punkt Tunneling Protokoll (PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1377 AUTORADIOBUTTON "&Lag 2 Tunneling Protokoll (L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1378END 1379 13801420 DIALOGEX 0, 0, 265, 108 1381STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1382CAPTION "Koble til %1" 1383FONT 8, "MS Shell Dlg" 1384BEGIN 1385 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1386 LTEXT "R&ing:", 1412, 14, 63, 86, 8 1387 COMBOBOX 1416, 104, 60, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1388 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 80, 248, 1 1389 DEFPUSHBUTTON "&Ring", 1590, 9, 87, 60, 14 1390 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 87, 60, 14 1391 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 135, 87, 60, 14 1392 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 87, 60, 14 1393END 1394 13951421 DIALOGEX 0, 0, 265, 223 1396STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1397CAPTION "Koble til %1" 1398FONT 8, "MS Shell Dlg" 1399BEGIN 1400 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1401 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 61, 90, 8 1402 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1403 LTEXT "&Passord:", 1112, 11, 81, 90, 8 1404 EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 1405 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 98, 248, 1 1406 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passord for følgende bruker:", 1101, 14, 105, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1407 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 26, 119, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1408 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 26, 133, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 1409 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 149, 248, 1 1410 LTEXT "D&ial:", 1412, 14, 161, 87, 8 1411 COMBOBOX 1416, 104, 157, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1412 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 14, 178, 88, 8 1413 COMBOBOX 1414, 104, 175, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1414 PUSHBUTTON "Ringing &Regler", 1108, 193, 175, 65, 14 1415 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 196, 248, 1 1416 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 9, 202, 60, 14, WS_GROUP 1417 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 202, 60, 14 1418 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 135, 202, 60, 14 1419 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 202, 60, 14 1420END 1421 14221422 DIALOGEX 0, 0, 265, 242 1423STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1424CAPTION "Koble til %1" 1425FONT 8, "MS Shell Dlg" 1426BEGIN 1427 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 1428 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 67, 91, 8 1429 EDITTEXT 1104, 104, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL 1430 LTEXT "&Passord:", 1112, 10, 85, 92, 8 1431 EDITTEXT 1103, 104, 82, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 1432 LTEXT "Do&mene:", 1110, 10, 104, 92, 8 1433 EDITTEXT 1102, 104, 101, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL 1434 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 121, 248, 1 1435 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passordet for følgende brukere:", 1101, 12, 127, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1436 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 24, 141, 227, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1437 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 24, 155, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 1438 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 170, 248, 1 1439 LTEXT "D&ial:", 1412, 14, 182, 87, 8 1440 COMBOBOX 1416, 104, 178, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1441 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 14, 198, 87, 8 1442 COMBOBOX 1414, 104, 195, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1443 PUSHBUTTON "Ringing ®ler", 1108, 193, 195, 65, 14 1444 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 215, 248, 1 1445 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 221, 60, 14, WS_GROUP 1446 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 221, 60, 14 1447 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 221, 60, 14 1448 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 221, 60, 14 1449END 1450 14511425 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1452STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1453CAPTION "Generielt" 1454FONT 8, "MS Shell Dlg" 1455BEGIN 1456 LTEXT "&Host navn eller IP addressen for plasseringen (som reactos.org eller 145.52.0.1):", 1430, 7, 5, 217, 18 1457 EDITTEXT 1427, 7, 25, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL 1458 GROUPBOX "Første tilkoblingen", 1431, 9, 48, 213, 78 1459 LTEXT "ReactOS kan først koble til offentlig nettverk, sånn som internett, før du prøver å opprette denne virtuelle tilkoblingen.", 1432, 17, 63, 199, 24 1460 AUTOCHECKBOX "&Ring en annen tilkobling først:", 1428, 19, 89, 183, 10 1461 COMBOBOX 1429, 29, 103, 182, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1462 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 10, 192, 213, 13 1463END 1464 14651426 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1466STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 1467CAPTION "Valg" 1468FONT 8, "MS Shell Dlg" 1469BEGIN 1470 GROUPBOX "Ringing valg", 1289, 8, 7, 214, 56 1471 AUTOCHECKBOX "&Vis prosessen når tilkobling", 1284, 16, 17, 199, 10 1472 AUTOCHECKBOX "&Påminnelse for navn og passord, sertifikat, osv.", 1554, 16, 32, 199, 10 1473 AUTOCHECKBOX "Inkluder &ReactOS pålogging domene", 1555, 16, 47, 178, 10 1474 GROUPBOX "Gjenringing valg", 1290, 8, 68, 214, 89 1475 LTEXT "&Gjenringing forsøk:", 1300, 16, 81, 121, 8 1476 EDITTEXT 1287, 140, 77, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1477 LTEXT "&Tid mellom gjenringing forsøk:", 1301, 16, 99, 121, 8 1478 COMBOBOX 1292, 141, 95, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1479 LTEXT "Ti&d før samtaleavslutting:", 1299, 16, 117, 121, 8 1480 COMBOBOX 1291, 141, 113, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1481 AUTOCHECKBOX "Gjenringing hvis &linjen er droppet", 1286, 16, 138, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 1482END 1483 14841427 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1485STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1486FONT 8, "MS Shell Dlg" 1487BEGIN 1488 LTEXT "Skriv inn host navn eller Internett Protokoll (IP) addressen av datamaskinen som du har koblet til.", -1, 10, 6, 275, 16 1489 LTEXT "&Host navn eller IP addresse (for eksempel, reactos.org eller 145.52.0.1 ):", -1, 21, 28, 277, 11 1490 EDITTEXT 1433, 21, 42, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL 1491END 1492 14931428 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1494STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1495CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 1496FONT 8, "MS Shell Dlg" 1497BEGIN 1498 LTEXT "ReactOS kan automatisk ringe innledende tilkobling til internett eller andre offentlige nettverk, før du oppretter virtuelt tilkobling.", -1, 10, 6, 275, 24 1499 AUTORADIOBUTTON "&Ikke ring innledende tilkoblingen.", 1509, 32, 31, 271, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1500 AUTORADIOBUTTON "&Automatisk ring denne innledende tilkoblingen:", 1510, 32, 45, 269, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1501 COMBOBOX 1435, 43, 62, 253, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1502END 1503 15041436 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1505STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1506CAPTION "Generielt" 1507FONT 8, "MS Shell Dlg" 1508BEGIN 1509 LTEXT "&Velg en enhet:", 1597, 8, 5, 213, 8 1510 COMBOBOX 1437, 7, 17, 217, 166, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1511 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 11, 195, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 1512 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 160, 34, 60, 14 1513END 1514 15151448 DIALOGEX 10, 20, 265, 71 1516STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 1517CAPTION "Nettverk tilkobling" 1518FONT 8, "MS Shell Dlg" 1519BEGIN 1520 LTEXT "V&elg en nettverk tilkobling:", 1456, 7, 7, 251, 10 1521 COMBOBOX 1457, 8, 18, 250, 140, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1522 DEFPUSHBUTTON "&Koble til...", 1449, 7, 50, 60, 14 1523 PUSHBUTTON "Avbryt", 1455, 70, 50, 60, 14 1524 PUSHBUTTON "&Ny...", 1459, 134, 50, 60, 14 1525 PUSHBUTTON "E&genskaper", 1460, 198, 50, 60, 14 1526END 1527 15281466 DIALOGEX 6, 18, 265, 262 1529STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 1530FONT 8, "MS Shell Dlg" 1531BEGIN 1532 LTEXT "Sample tekst", 1469, 7, 7, 251, 8 1533 EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL 1534 PUSHBUTTON "&Legg til", 1471, 77, 36, 60, 14 1535 PUSHBUTTON "&Erstatt", 1472, 141, 36, 60, 14 1536 LTEXT "Sample text", 1473, 7, 57, 193, 8 1537 LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 145, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1538 PUSHBUTTON "", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP 1539 PUSHBUTTON "&Ned", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP 1540 PUSHBUTTON "S&lett", 1477, 141, 215, 60, 14 1541 CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 1542 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP 1543 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14 1544END 1545 15461467 DIALOGEX 6, 18, 263, 263 1547STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 1548FONT 8, "MS Shell Dlg" 1549BEGIN 1550 LTEXT "Sample tekst", 1469, 7, 7, 197, 8 1551 EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL 1552 PUSHBUTTON "&Legg til", 1471, 76, 36, 60, 14 1553 PUSHBUTTON "&Erstatt", 1472, 141, 36, 60, 14 1554 LTEXT "Sample tekst", 1473, 7, 57, 193, 8 1555 LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 135, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1556 PUSHBUTTON "&Opp", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP 1557 PUSHBUTTON "&Ned", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP 1558 PUSHBUTTON "S&lett", 1477, 141, 204, 60, 14 1559 AUTOCHECKBOX "Sample tekst", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 1560 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP 1561 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14 1562END 1563 15641468 DIALOGEX 6, 18, 263, 263 1565STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 1566FONT 8, "MS Shell Dlg" 1567BEGIN 1568 LTEXT "Sample tekst", 1469, 7, 5, 249, 8 1569 EDITTEXT 1470, 7, 17, 249, 14, ES_AUTOHSCROLL 1570 PUSHBUTTON "&Legg til", 1471, 132, 36, 60, 14 1571 PUSHBUTTON "&Erstatt", 1472, 196, 36, 60, 14 1572 LTEXT "Sample tekst", 1473, 7, 55, 251, 8 1573 LISTBOX 1474, 7, 68, 249, 140, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP 1574 PUSHBUTTON "S&lett", 1477, 196, 214, 60, 14, WS_GROUP 1575 CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 1576 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP 1577 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14 1578END 1579 15801469 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1581STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1582CAPTION "Ny tilkobling veiviser" 1583FONT 8, "MS Shell Dlg" 1584BEGIN 1585 AUTORADIOBUTTON "Koble til til &privat nettverk.", 1488, 24, 9, 116, 10, NOT WS_TABSTOP 1586 AUTORADIOBUTTON "Koble til et privat nettverk &gjennom internett.", 1489, 24, 34, 206, 10, NOT WS_TABSTOP 1587 AUTORADIOBUTTON "&Koble til direkte til en annen datamaskin.", 1490, 24, 59, 157, 10, NOT WS_TABSTOP 1588 AUTORADIOBUTTON "Koble til nettverk via b&redbånd", 1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP 1589 LTEXT "Koble til ved å bruke telefonlinje (modem eller ISDN).", -1, 45, 21, 156, 8 1590 LTEXT "Opprett et Virtuelt Privat Nettverk (VPN) tilkobling eller tunnel gjennom internett.", -1, 45, 46, 266, 8 1591 LTEXT "Koble til ved å bruke min seriel, parallel, eller infrarød port.", -1, 45, 71, 266, 8 1592 LTEXT "Koble til gjennom min bredbånd tilkobling.", -1, 45, 95, 266, 8 1593END 1594 15951480 DIALOGEX 0, 0, 230, 61 1596STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1597CAPTION "Telefonnummer redigering" 1598FONT 8, "MS Shell Dlg" 1599BEGIN 1600 LTEXT "&Vennligst velg nytt telefonnummer:", 1481, 7, 7, 218, 8 1601 EDITTEXT 1482, 7, 17, 217, 15, ES_AUTOHSCROLL 1602 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 99, 40, 60, 14 1603 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 163, 40, 60, 14 1604END 1605 16061481 DIALOGEX 0, 0, 321, 157 1607STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 1608CAPTION "Ny tilkoblig veiviser" 1609FONT 8, "MS Shell Dlg" 1610BEGIN 1611 LTEXT "Velg en ISP konto navn og passord, også skriv ned denne informasjonen og bevar dette på et trygt sted. (Hvis du har glemt et eksisterende konto navn eller passord , kontakt din ISP.)", 1689, 10, 4, 308, 25 1612 LTEXT "&Brukernavn:", 1636, 23, 35, 89, 15 1613 EDITTEXT 1614, 115, 34, 190, 15, ES_AUTOHSCROLL 1614 LTEXT "&Passord:", 1637, 23, 55, 90, 13 1615 EDITTEXT 1615, 115, 54, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 1616 LTEXT "&Bekreft passord:", 1638, 23, 74, 88, 13 1617 EDITTEXT 1616, 115, 73, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 1618 AUTOCHECKBOX "B&ruk dette konto navnet og passord når noen kobler til internett fra denne datamaskinen", 1596, 23, 91, 291, 17, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 1619 AUTOCHECKBOX "&Gjør denne som standard internett tilkobling", 1595, 23, 112, 288, 14 1620 AUTOCHECKBOX "&Skru på internett tilkobling brannmur for denne tilkoblingen", 1682, 23, 133, 290, 14 1621END 1622 16231660 DIALOGEX 0, 0, 258, 78 1624STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1625CAPTION "Internett tilkobling brannmur" 1626FONT 8, "MS Shell Dlg" 1627BEGIN 1628 ICON 32515, -1, 7, 7, 20, 20 1629 LTEXT "Skrur av internet tilkobling brannmur kan utsette din datamaskin for uautorisert tilgang gjennom internett. Er du sikker på at du ønsker å så det av?", -1, 44, 5, 212, 24 1630 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne dialogen igjen", 1662, 42, 40, 210, 10 1631 DEFPUSHBUTTON "&Ja", 6, 74, 60, 50, 14 1632 PUSHBUTTON "&Nei", 7, 128, 60, 50, 14 1633END 1634 16357000 DIALOGEX 0, 0, 215, 103 1636STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1637CAPTION "Generielt" 1638FONT 8, "MS Shell Dlg" 1639BEGIN 1640 LTEXT "&Brukernavn:", -1, 7, 8, 90, 12, SS_CENTERIMAGE 1641 EDITTEXT 7001, 101, 7, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL 1642 LTEXT "&Fult navn:", -1, 7, 26, 90, 12 1643 EDITTEXT 7002, 101, 25, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL 1644 LTEXT "&Passord:", -1, 7, 44, 90, 12 1645 EDITTEXT 7003, 101, 43, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 1646 LTEXT "&Bekreft passord:", -1, 7, 62, 91, 12 1647 EDITTEXT 7004, 101, 61, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL 1648 PUSHBUTTON "OK", 1, 84, 82, 60, 14 1649 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 149, 82, 60, 14 1650END 1651 16527005 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1653STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION 1654CAPTION "Tilbakeringing" 1655FONT 8, "MS Shell Dlg" 1656BEGIN 1657 AUTORADIOBUTTON "&Ikke tilatt tilbakeringing", 7009, 9, 7, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1658 AUTORADIOBUTTON "God&ta innringer til å sette tilbakeringing nummer", 7006, 9, 20, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1659 AUTORADIOBUTTON "Al<id bruk følgende tilbakeringing nummer:", 7007, 9, 34, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1660 EDITTEXT 7008, 19, 49, 204, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP 1661END 1662 16637010 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1664STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION 1665CAPTION "Generielt" 1666FONT 8, "MS Shell Dlg" 1667BEGIN 1668 GROUPBOX "Innkommende tilkoblinger", -1, 7, 4, 214, 110, WS_GROUP 1669 LTEXT "Godta innkommende tilkoblinger på disse enheter.", -1, 17, 17, 195, 8 1670 LTEXT "&Enheter:", -1, 17, 29, 29, 8 1671 CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00004405, 17, 41, 193, 47, WS_EX_CLIENTEDGE 1672 AUTOCHECKBOX "&Aktivere flere link", 7012, 17, 96, 121, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1673 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7013, 145, 94, 65, 14, WS_GROUP 1674 GROUPBOX "Virtuelt privat nettverk", -1, 6, 122, 214, 49, WS_GROUP 1675 AUTOCHECKBOX "Allo&w others to make private connections to my computer by tunneling through the Internet or other network", 7014, 17, 137, 195, 27, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1676 AUTOCHECKBOX "&Vis ikon i notification area når tilkoblet", 7015, 12, 184, 209, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1677END 1678 16797016 DIALOGEX 0, 0, 265, 190 1680STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1681CAPTION "Innkommende TCP/IP egenskaper" 1682FONT 8, "MS Shell Dlg" 1683BEGIN 1684 GROUPBOX "Nettverk tilgang", -1, 6, 5, 252, 32 1685 AUTOCHECKBOX "Godta &innringer å få tilgang til mitt lokale nettverk", 7017, 20, 20, 228, 9, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 1686 GROUPBOX "TCP/IP address assignment", -1, 6, 42, 250, 122 1687 AUTORADIOBUTTON "&Angi TCP/IP adresser automatisk med DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1688 AUTORADIOBUTTON "S&pesifisere TCP/IP addresser", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE 1689 LTEXT "&Fra:", -1, 29, 88, 53, 8 1690 CONTROL "", 7018, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 85, 103, 13 1691 LTEXT "&Til:", -1, 29, 105, 53, 8 1692 CONTROL "", 7021, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 102, 103, 13 1693 LTEXT "Total:", -1, 29, 124, 53, 10 1694 LTEXT "", 7024, 90, 121, 150, 14, 0, WS_EX_STATICEDGE 1695 AUTOCHECKBOX "God&ta oppringing datamaskiner til å velge dems egne IP addresse", 7022, 20, 144, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1696 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 133, 169, 60, 14, WS_GROUP 1697 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 197, 169, 60, 14 1698END 1699 17007025 DIALOGEX 0, 0, 250, 157 1701STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1702CAPTION "Innkommende IPX egenskaper" 1703FONT 8, "MS Shell Dlg" 1704BEGIN 1705 GROUPBOX "Nettverk tilgang", -1, 8, 6, 234, 32 1706 AUTOCHECKBOX "Godta &innringer å få tilgang til min lokale nettverk", 7032, 18, 19, 194, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 1707 GROUPBOX "Nettverk nummer tildeling", -1, 8, 43, 234, 87 1708 AUTOCHECKBOX "&Gi samme nettverk nummer for alle datamaskiner", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1709 AUTORADIOBUTTON "G&i nettverk nummer automatisk", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1710 AUTORADIOBUTTON "&Spesifiser nettverk nummer:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1711 EDITTEXT 7029, 40, 92, 154, 14, ES_UPPERCASE | WS_GROUP 1712 AUTOCHECKBOX "God&ta innringer til å velge dems egne node nummer", 7031, 17, 113, 208, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1713 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 116, 136, 60, 14, WS_GROUP 1714 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 181, 136, 60, 14 1715END 1716 17177033 DIALOGEX 0, 0, 220, 50 1718STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1719CAPTION "Innkommende Protokoll egenskaper" 1720FONT 8, "MS Shell Dlg" 1721BEGIN 1722 AUTOCHECKBOX "Godta &tilbakeringer for å få tilgang til min lokale nettverk", 7034, 7, 7, 208, 18, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE 1723 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 30, 60, 14 1724 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 151, 30, 60, 14 1725END 1726 17277035 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1728STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 1729CAPTION "Nettverk" 1730FONT 8, "MS Shell Dlg" 1731BEGIN 1732 LTEXT "&Nettverk komponenter:", -1, 7, 7, 217, 9 1733 CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 17, 215, 89, WS_EX_CLIENTEDGE 1734 PUSHBUTTON "&Installere...", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP 1735 PUSHBUTTON "&Avinstallere", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP 1736 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP 1737 GROUPBOX "Beskrivelse", -1, 7, 138, 213, 69 1738 LTEXT "<protokoll beskrivelse>", 7040, 17, 150, 193, 48 1739END 1740 17417042 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 1742STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION 1743CAPTION "Brukere" 1744FONT 8, "MS Shell Dlg" 1745BEGIN 1746 LTEXT "&Brukere som er godtatt for å koble til:", -1, 7, 5, 213, 8 1747 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 19, 214, 83, WS_EX_CLIENTEDGE 1748 PUSHBUTTON "&Ny...", 7044, 7, 107, 67, 14, WS_GROUP 1749 PUSHBUTTON "&Slett", 7045, 80, 107, 67, 14, WS_GROUP 1750 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7046, 153, 107, 67, 14, WS_GROUP 1751 AUTOCHECKBOX "Kr&ev alle brukere å sikre dems passord og data.", 7048, 8, 151, 217, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE 1752 AUTOCHECKBOX "Al<id godta direkte tilkoblet enheter som palmtop datamaskiner å koble til uten krav om passord.", 7049, 8, 169, 217, 23, BS_TOP | BS_MULTILINE 1753 LTEXT "Vær oppmerksom på at andre faktorer, som å deaktivert brukerkonto, kan påvirke brukerens evne å koble til.", -1, 9, 126, 212, 23 1754END 1755 17567049 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1757STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1758FONT 8, "MS Shell Dlg" 1759BEGIN 1760 LTEXT "Velg i markering boksen neste for hver bruker som skal bli godtatt å koble til denne datamaskinen. Vær oppmerksom på at andre faktorer, som å deaktivert brukerkonto, kan påvirke brukerens evne å koble til.", -1, 10, 1, 275, 27 1761 LTEXT "&Brukere som er tilatt å koble til:", -1, 10, 28, 275, 8 1762 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73 1763 PUSHBUTTON "&Legg til...", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP 1764 PUSHBUTTON "&Fjern", 7045, 79, 122, 65, 14, WS_GROUP 1765 PUSHBUTTON "&Egenskaper", 7046, 147, 122, 65, 14, WS_GROUP 1766END 1767 17687050 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1769STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1770FONT 8, "MS Shell Dlg" 1771BEGIN 1772 LTEXT "Velg i markering boksene neste for hver enhet som du ønsker å bruke for innkommene tilkoblinger.", -1, 10, 4, 299, 10 1773 LTEXT "&Tilkobling enhet:", -1, 10, 16, 275, 8 1774 CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 26, 297, 87 1775 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7013, 243, 120, 65, 14, WS_GROUP 1776END 1777 17787051 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1779STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1780FONT 8, "MS Shell Dlg" 1781BEGIN 1782 LTEXT "Velg i markering boksene neste for hver av nettverk programvare som skal aktivere for innkommende tilkoblinger.", -1, 10, 1, 288, 20 1783 LTEXT "Nettverk &programvare:", -1, 10, 24, 274, 8 1784 CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 34, 286, 33 1785 PUSHBUTTON "&Installere...", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP 1786 PUSHBUTTON "&Avinstallere", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP 1787 PUSHBUTTON "&Egenskaper", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP 1788 LTEXT "<protokoll beskrivelse>", 7040, 21, 105, 273, 38 1789 LTEXT "Beskrivelse:", -1, 21, 95, 275, 8 1790END 1791 17927052 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1793STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1794FONT 8, "MS Shell Dlg" 1795BEGIN 1796 LTEXT "Virtuelt privat tilkoblinger til din datamaskin gjennom internett er mulig bare hvis din datamaskin har et kjent navn eller IP addresse på internett.", -1, 10, 4, 290, 20 1797 AUTORADIOBUTTON "&Godta virtuelt privat tilkoblinger", 7053, 29, 63, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP 1798 AUTORADIOBUTTON "&Ikke godta virtuelle privat tilkoblinger", 7054, 29, 78, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP 1799 LTEXT "Ønsker du å godta virtuelle privat tilkoblinger til denne datamaskinen?", -1, 17, 49, 275, 8 1800 LTEXT " Hvis du godtar VPN tilkobling, ReactOS vil modifisere Internett tilkobling brannmur for å godta din datamaskin å sende og motta VPN pakker.", -1, 10, 25, 293, 25 1801END 1802 18037055 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1804STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1805FONT 8, "MS Shell Dlg" 1806BEGIN 1807 LTEXT "&Enheter for denne tilkoblingen:", -1, 23, 24, 275, 8 1808 COMBOBOX 7056, 22, 36, 275, 125, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 1809 LTEXT "Enheter andre enn ene som du valgte vil ikke bli berørt og kan bli brukt for andre formål.", -1, 10, 4, 275, 17 1810 PUSHBUTTON "&Egenskaper", 7061, 232, 53, 65, 14, WS_GROUP 1811END 1812 18137379 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 1814STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 1815FONT 8, "MS Shell Dlg" 1816BEGIN 1817END 1818 181919900 DIALOGEX 0, 0, 156, 44 1820STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 1821CAPTION "Tilkobling nettverk" 1822FONT 8, "MS Shell Dlg" 1823BEGIN 1824 ICON 563, 19901, 10, 10, 18, 20 1825 LTEXT "Venter på at tjenesten starter...", 19902, 34, 16, 120, 8 1826END 1827 1828STRINGTABLE 1829BEGIN 1830 187 "&Nei, ikke ring\0" 1831 188 "Du (eller et program) har mottat informatsjon fra %1. Hvilken tilkobling vil du bruke?\0" 1832 189 "Legg til et alternativt telefonnummer\0" 1833 190 "Ring bare første tilgjengelige enhet\0" 1834 191 "Ring alle enheter\0" 1835 192 "Ring bare enheter som trengs\0" 1836 193 "Skriv inn et brukernavn og passord med tilgang til ekstern nettverk domene.\0" 1837 194 "Nettverk Adresse Oversetting (NAO) er for øyeblikket installert som en router protokoll,\nog må bli fjernet før aktivering av Internett tilkobling deling.\nFor å fjerne Nettverk Adresse Oversetting, åpne Routing og Fjern tilgang behandling\nsnapin and expand the router's entry in the left pane.\nSlett Nettverk Adresse oversetting routing protokoll fra listen av IP\nrouting protokoller.\0" 1838 195 "Området koden må inneholde bare digitale siffer fra 0 til 9.\0" 1839 196 "Enhetsnavnet må inneholde minst en ikke-blank bokstav og kan ikke begynne med et punktum. Velg et annet navn.\0" 1840 197 "Du må velge en verdi fra %1 til %2 for dette feltet.\0" 1841 198 "Tilpasset authentication konfigurasjon DLL kunne ikke lastes. Vær sikker på at tilpasset authentication pakken er riktig installert.\0" 1842 199 "Tilkobling valgt var etablert av flere protokoll router.\nVenligst bruk 'Routing og RAS Admin' verktøy for å avslutte tilkoblingen.\0" 1843 200 "Kommentarer\0" 1844 201 "Tilpasset authentication pakke konfigurasjon mislykkes.\0" 1845 202 "TCP/IP er ikke installert eller er deaktivert for Routing og fjern tilgang. I Kontrollpanel, start Nettverk, gå til tjeneste siden, velg 'Routing og fjern tilgang tjeneste' Egenskaper, og trykk på Nettverk knappen.\0" 1846 203 "IPX er ikke installert eller er deaktivert for Routing og fjern tilgang. Du kan installere/aktivere IPX ved å vise egenskapene for alle tilkoblinger i ""Tilkoblinger"" mappen.\0" 1847 204 "Fjern valgte enhet(er) fra listen?\0" 1848 205 "Slett %1 fra telefonboken?\0" 1849 206 "Koble fra %1?\0" 1850 207 "En fil som heter %1 finnes allerede. Overskrive denne?\0" 1851 208 "Syntaks feil er funnet i skriptet. Ønsker du å vise feil loggen?\0" 1852 209 "'%1' er nå tilkoblet.\0" 1853 210 "Høyre-klikk Dial-Up Nettverk Monitor på oppgavelinjen for å avslutte eller sjekke statusen for din tilkobling.\0" 1854 212 "Tilkobling fullført.\0" 1855 213 "Tilpass authentication metoden som er valgt må bli initialisert ved å trykke på egenskaper.\0" 1856 214 "lnk\0" 1857 215 "Dial-up snarvei filer (*.rnk)\0" 1858 216 "*.rnk\0" 1859 217 "Opprett Dial-Up snarvei\0" 1860 218 "Lenke til %1 mislykkes. Gjentilkobling pågår...\0" 1861 219 "Kan ikke gjenopprette montering informasjon.\0" 1862 220 "Kan ikke gjenopprette port informasjon.\0" 1863 221 "Kan ikke gjenopprette planlegging informasjon.\0" 1864 222 "Kan ikke laste tilkobling listen.\0" 1865 223 "Klient:\0" 1866 224 "Detaljer\0" 1867 225 "Enheter:\0" 1868 226 "Nettverk:\0" 1869 227 "(ikke tilkoblet)\0" 1870 228 "&Koble til...\0" 1871 229 "Legg &på\0" 1872 230 "Oppkobler tilkobling\0" 1873 231 "Modem konfigurasjon sett til standard\0" 1874 232 "COM1\0" 1875 233 "Ekstern Router\0" 1876 234 "Modem eller enhet\0" 1877 235 "Venligst sett inn et brukernavn for denne grensesnitt kontoen på ekstern router.\0" 1878 236 "En enhet som heter %1 finnes allerede. Velg et annet navn.\0" 1879 237 "Du kan velge å godta å sende ditt passord uten kryptering.\0" 1880 238 "Passord kryptering\0" 1881 239 "Veiviseren er klar for å opprette din tilkobling.\0" 1882 240 "Fullført\0" 1883 241 "Telefon&nummer:\0" 1884 242 "Kontakt meg tilbake ved\0" 1885 243 "Rediger alternativer telefonnummer\0" 1886 244 "Siden denne tilkoblingen er nå aktiv, noen innstillinger vil ikke ta effekt til neste gangen du ringer denne.\0" 1887 245 "Det er ingen tilkoblinger tilgjengelig for alle brukere. Du må logge på før du ringer.\0" 1888 246 "Telefonboken er tom.\n\nTrykk OK for å legge til enheter.\0" 1889 247 "Direkte å importere/ekportere restriksjoner, data kryptering er ikke tilgjengelig for denne versjonen av ReactOS.\0" 1890 248 "Venligst sett inn en X.25 addresse på neste skjermbildet.\0" 1891 249 "Feil %1: %2\0" 1892 250 "%1\n\nFeil %2: %3\0" 1893 251 "%1\n\nFeil %2: %3\nDiagnose: %4\0" 1894 252 "%1\n\nFeil %2: %3\nFeil kode: %4\0" 1895 253 "%1\n\nFeil %2: %3\n\nTrykk F1 for mere informasjon.\0" 1896 254 "%1\n\nFeil %2: %3\nNavn: %4\0" 1897 255 "%1\n\n%4\0" 1898 256 "%1\n\nFeil %2: %3\nRespons: %4\0" 1899 257 "Feil kode: 0x%1\n\0" 1900 258 "Navn: %1\n\0" 1901 259 "%1 CP rapporterer feil %2: %3\n\0" 1902 260 "%1 CP tilkobling fullført.\n\0" 1903 261 "Du kan velge hvilken dial-up protokoll som skal brukes.\0" 1904 262 "Velg Dial-up Protokoll\0" 1905 263 "Trykk på fullført for å lagre '%1'.\0" 1906 264 "netcfg.hlp\0" 1907 265 "&Flytt fullført nummer til toppen av listen på tilkoblinger\0" 1908 266 "&Ny telefonnummer:\0" 1909 267 "&Telefonnummer:\0" 1910 268 "Telefonnummere\0" 1911 269 "Du kan skrive inn en fikset IP addresse.\0" 1912 270 "IP Addresse\0" 1913 271 "Internett protokoller (TCP/IP), er ikke installert eller er deaktivert for Fjern tilgang. I Kontrollpanel, start Nettverk, gå til tjeneste siden, velg 'Fjern tilgang tjenste' Egenskaper, og trykk på Nettverk knappen.\0" 1914 272 "TCP/IP\0" 1915 273 "IPSec, standard policy\0" 1916 274 "IPX/SPX eller kompatibelt\0" 1917 275 " (Nåværende plassering)\0" 1918 276 "ISDN\0" 1919 277 "Alle tilgjengelige ISDN linjer flere-lenker\0" 1920 278 "64K Digital\0" 1921 279 "56K Digital\0" 1922 280 "56K stemme\0" 1923 281 "Du kan trenge en spesielt prosedyre før du kobler til.\0" 1924 282 "Velg pålogging valg\0" 1925 283 "%d%%\0" 1926 284 "Telefonnummer for %s\0" 1927 285 "&Ny plassering:\0" 1928 286 "&Plasseringer:\0" 1929 287 "Plasseringer\0" 1930 288 "Dette er enheten som vil bli brukt for å lage en tilkobling.\0" 1931 289 "Velg en enhet\0" 1932 290 "Sammensatt linjer kan ikke bli bundet med mindre du kaller en PPP server.\0" 1933 291 "Modem\0" 1934 292 "Modemet er ikke installert.\0" 1935 293 "MS Punkt-til-Punkt kryptering, 128 bit RSA/RC4\0" 1936 294 "MS Punkt-til-Punkt kryptering, 40 bit RSA/RC4\0" 1937 295 "Sammensatt Linjer\0" 1938 296 "(Trykk på tilpass for å sette)\0" 1939 297 "Du kan sette inn fikset DNS og WINS addresser.\0" 1940 298 "Navn Server Addresser\0" 1941 299 "Ned-level RAS\0" 1942 300 "PPP\0" 1943 301 "PPP multi-link\0" 1944 302 "SLIP\0" 1945 303 "NetBEUI\0" 1946 304 "A personal phonebook has been created and initialized with the contents of the system phonebook.\0" 1947 305 "Ingen alternativ telefonbok er valgt.\0" 1948 306 "That device cannot be dynamically configured.\0" 1949 307 "Enheten kan ikke bli slettet fordi det er tilkoblet.\0" 1950 308 "Ingen enheter er valgt. Trykk på Ny knappen for å opprette en ny enhet.\0" 1951 309 "A non-zero IP address must be supplied when 'specify an IP address' is selected.\0" 1952 310 "An X.25 Address is required when an X.25 dial-up network or X.25 device is selected.\0" 1953 311 "(ingen)\0" 1954 312 "'%1' er allerede i listen.\0" 1955 313 "Sikre mitt passord og min data\0" 1956 314 "The %1 protocol cannot be selected because it is not installed or is disabled for Remote Access. To change, in Control Panel start Network, choose Services page, Remote Access Properties, and press the Network button.\0" 1957 315 "Kan ikke lagre vise data.\0" 1958 316 "Cannot display data.\0" 1959 317 "Kan ikke få auto-dial informasjon.\0" 1960 318 "Kan ikke laste dialog.\0" 1961 319 "Kan ikke deaktiver delt tilgang.\0" 1962 320 "Kan ikke laste property side.\0" 1963 321 "Kan ikke laste telefonbok.\0" 1964 322 "Kan ikke laste RAS Manager port informasjon.\0" 1965 323 "Kan ikke lese bruker preferences fra registeret.\0" 1966 324 "Kan ikke laste skript informasjon.\0" 1967 325 "Kan ikke vise skript.log med notepad.exe\0" 1968 326 "Kan ikke redigere switch.inf med notepad.exe\0" 1969 327 "Kan ikke laste TAPI informasjon.\0" 1970 328 "Kan ikke laste X.25 informasjon.\0" 1971 329 "Kan ikke opprette nye telefonbøker.\0" 1972 330 "Kan ikke aktivere delt tilgang.\0" 1973 331 "Kan ikke koble til telefonbok enhet.\0" 1974 332 "Kan ikke få sende/motta buffer.\0" 1975 333 "Kan ikke få status informasjon for en port.\0" 1976 334 "Kan ikke retrieve protokoll informasjon.\0" 1977 335 "Kan ikke receive buffer from device.\0" 1978 336 "Kan ikke send buffer to device.\0" 1979 337 "Kan ikke retrieve data.\0" 1980 338 "Kan ikke lagre TAPI informasjon.\0" 1981 339 "Kan ikke lagre data.\0" 1982 340 "The script has halted.\0" 1983 341 "The script has halted due to an error. Do you wish to view the error log?\0" 1984 342 "Kan ikke sette auto-dial informasjon.\0" 1985 343 "Kan ikke slette lagret passord.\0" 1986 344 "Kan ikke skrive telefonbok.\0" 1987 345 "Skriving egenskapene til registeret\0" 1988 346 "Kan ikke skrive snarvei filen.\0" 1989 347 "OK\0" 1990 348 "Hva er din ISP telefonnummer?\0" 1991 349 "Telefonnummer for å ringe\0" 1992 350 "Passordet og bekreftet passord felt stemmer ikke.\0" 1993 351 "Nytt passord og bekreftet passord felt stemmer ikke.\0" 1994 352 "pbk\0" 1995 353 "Telefonbok filer (*.pbk)\0" 1996 354 "*.pbk\0" 1997 355 "Åpne telefonbok\0" 1998 356 "Clone Phonebook Entry\0" 1999 357 "Rediger telefonbok enheter\0" 2000 358 "Ny telefonbok enheter\0" 2001 359 "Telefonnummer\0" 2002 360 "Telefonnummere\0" 2003 361 "Nettverk tilkobling\0" 2004 362 "Du må velge et siste nettverk protokoll.\0" 2005 363 "Før du kan kontakte PPP servers må du installere et nettverk protokoll med kontroll nettverk applet.\0" 2006 364 "&Ny prefiks:\0" 2007 365 "&Prefikser:\0" 2008 366 "Telefonnummer prefikser\0" 2009 367 "En eller flere requested nettverk protokoller tilkobling mislykkes.\n\n\0" 2010 368 "Press Accept to use the connection as is, or Hang Up to disconnect.\0" 2011 369 "Point-to-point protocol settings to use when %1 initiates a demand dial connection on interface %2:\0" 2012 370 "[For å endre lagret passord, trykk her]\0" 2013 405 "NetBEUI protocol is required to call older RAS servers.\0" 2014 406 "Before you can call older RAS servers you must install the NetBEUI protocol. NetBEUI can be installed with the Control Panel Network applet.\0" 2015 407 "&Redial\0" 2016 408 "You have chosen to disable one or more transports. Doing so requires the routing managers and routing protocols for the disabled transports to be removed from this demand-dial interface.\nClick Yes if you want to continue, or No if you want to re-enable the transports.\0" 2017 409 "Internett tilkobling deling\0" 2018 410 "Demand-dial interface dial-in account.\0" 2019 411 "You now need to set the dial-out credentials that interface '%1' will use when connecting to the remote router. These credentials must match the dial-in credentials configured on the remote router. When connecting to a Win NT4/2000 router, the user name must also match the interface name of the remote router.\0" 2020 412 "mpradmin.hlp\0" 2021 413 "&Move successful number or address to the top of the list on connection\0" 2022 414 "&Nytt telefonnummer eller adresse:\0" 2023 415 "&Telefonnummer eller adresser:\0" 2024 416 "Nummere og adresser\0" 2025 417 "PPP: Win 95/98/NT4/2000, Internett\0" 2026 418 "Ingen\0" 2027 419 "SLIP: Unix Connection\0" 2028 420 "Alle enheter tilkoblet.\0" 2029 421 "Receiving registration result...\0" 2030 422 "Sending callback information...\0" 2031 423 "Sending new password...\0" 2032 424 "Calculating link speed...\0" 2033 425 "Checking authentication status...\0" 2034 426 "Registering your computer on the network...\0" 2035 427 "Retrying authentication...\0" 2036 428 "Verifying username and password...\0" 2037 429 "Authenticated.\0" 2038 430 "Connecting through %1...\0" 2039 431 "Dialing...\0" 2040 432 "Modems connecting...\0" 2041 433 "Kobler til over kabel...\0" 2042 434 "Dialing %1...\0" 2043 435 "Kobler til over X.25 til %1...\0" 2044 436 "Postconnecting through %1...\0" 2045 437 "Preconnecting through %1...\0" 2046 438 "Tilkoblet.\0" 2047 439 "Enhet tilkoblet.\0" 2048 440 "Frakoblet.\0" 2049 441 "Modem tilkoblet.\0" 2050 442 "Kabel tilkoblet.\0" 2051 443 "Opening port...\0" 2052 444 "X.25 tilkoblet.\0" 2053 445 "Port opened.\0" 2054 446 "Postconnect complete.\0" 2055 447 "Preconnect complete.\0" 2056 448 "Forbreder på svar...\0" 2057 449 "Sjekker nettverk protokoll tilkoblinger...\0" 2058 450 "Verifying username and password...\0" 2059 451 "Connected, bundling additional lines\0" 2060 452 "Ukjent state.\0" 2061 453 "Venter på svar...\0" 2062 454 "Waiting for modem reset...\0" 2063 455 "Gjør telefonnummer endringen permanent?\0" 2064 456 "scp\0" 2065 457 "*.scp\0" 2066 458 "Dial-up script files (*.scp)\0" 2067 459 "Utforsk Dial-Up Skripter\0" 2068 460 "You must check at least one modem or adapter.\0" 2069 461 "Telefonnummer\0" 2070 462 "TCP/IP protocol is required to call SLIP servers.\0" 2071 463 "Before you can call SLIP servers you must install the TCP/IP protocol. TCP/IP can be installed with the Control Panel Network applet.\0" 2072 464 "Status\0" 2073 465 "&Ny suffiks:\0" 2074 466 "&Suffiks:\0" 2075 467 "Phone Number Suffixes\0" 2076 468 "You can go on to choose special settings, if necessary.\0" 2077 469 "Tilpasset innstillinger\0" 2078 470 "Manual Modem Command Terminal\0" 2079 471 "After Dial Terminal\0" 2080 472 "Before Dial Terminal\0" 2081 473 "SLIP Login Terminal\0" 2082 474 "10 minutter\0" 2083 475 "10 sekunder\0" 2084 476 "1 time\0" 2085 477 "1 minutter\0" 2086 478 "24 timer\0" 2087 479 "2 timer\0" 2088 480 "2 minutter\0" 2089 481 "30 minutter\0" 2090 482 "30 sekunder\0" 2091 483 "3 sekunder\0" 2092 484 "4 timer\0" 2093 485 "4 minutter\0" 2094 486 "5 minutter\0" 2095 487 "5 sekunder\0" 2096 488 "8 timer\0" 2097 489 "aldri\0" 2098 490 "You can make the new connection available to any user or only to yourself.\0" 2099 491 "Connection Availability\0" 2100 492 "Discard multiple line settings for the entry?\0" 2101 493 "Utilgjengelig enhet\0" 2102 494 "Logon Preferences\0" 2103 495 "Dial-up Preferences\0" 2104 496 "X.25\0" 2105 497 "X.25 PAD\0" 2106 498 "You can let other computers access resources through this dial-up connection.\0" 2107 499 "VPN Server Selection\0" 2108 500 "Cannot enable on-demand dialing.\0" 2109 501 "What is the name or address of the VPN server?\0" 2110 502 "Cannot disable on-demand dialing.\0" 2111 503 "Public Network\0" 2112 504 "ReactOS can make sure the public network is connected first.\0" 2113 505 "VPN1\0" 2114 506 "Internett tilkobling deling\0" 2115 507 "You can let a local network access resources through this dial-up connection.\0" 2116 508 "Host eller Gjest?\0" 2117 509 "Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'.\n\nIt will now be enabled for connection '%2' instead.\0" 2118 510 "To connect two computers, your computer must be identified as either a host or a guest.\0" 2119 511 "When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address 192.168.0.1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing?\0" 2120 512 "Velg en enhet\0" 2121 513 "Dette er enheten som vil bli brukt for å lage tilkoblingen.\0" 2122 514 "&Koble til\0" 2123 515 "Let the server determine encryption\0" 2124 516 "Always encrypt my data\0" 2125 517 "Use MPPE-40 data encryption\0" 2126 518 "Use MPPE-128 data encryption\0" 2127 519 "The current encryption selection requires MS-CHAP or EAP authentication.\0" 2128 520 "Custom Authentication Message\0" 2129 521 "Kobler til %1...\0" 2130 522 "Tilkobling navn\0" 2131 523 "Automatisk\0" 2132 524 "PPTP VPN\0" 2133 525 "L2TP IPSec VPN\0" 2134 526 "Velg typen av tilkoblingen.\0" 2135 527 "Typen av tilkoblingen\0" 2136 528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm\0" 2137 529 "Virtual Private Connection\0" 2138 530 "Use any form of authentication required including clear text. Do not encrypt data.\0" 2139 531 "Use any form of authentication that requires passwords to be encrypted. Do not encrypt data.\0" 2140 532 "Please type a name for the entry.\0" 2141 533 "Encrypt passwords and data.\0" 2142 534 "Please type a port number between 1 and 65535.\0" 2143 535 "Specify custom authentication and data encryption with the Settings button.\0" 2144 536 "Use any form of authentication that requires encrypted passwords. Do not encrypt data.\0" 2145 537 "Krypter passordet og data.\0" 2146 538 "Specify custom authentication and data encryption with the Settings button.\0" 2147 539 "The port number is already used by another entry.\nPlease enter a unique port number.\0" 2148 540 "Please enter one or more ports for incoming responses.\0" 2149 541 "Please select the entry to be deleted.\0" 2150 542 "1 sekund\0" 2151 543 "Please select the entry to be modified.\0" 2152 549 "What is the name of the other computer you are connecting to?\0" 2153 576 "20 minutter\0" 2154 579 "Specify a name for this connection to your workplace.\0" 2155 581 "Network Application Settings\0" 2156 582 "Type a name for this connection in the following box.\0" 2157 583 "Type the name of the other computer in the following box.\0" 2158 584 "Type the name of your ISP in the following box.\0" 2159 585 "What is the name of the service that provides your Internet connection?\0" 2160 586 "Please type the IP address of the server computer on the private network.\0" 2161 587 "Advanced Settings\0" 2162 588 "The entry name begins with a period. or contains some invalid characters.\nChoose a different name.\0" 2163 589 "Egenskaper\0" 2164 1512 "Kommunikasjon Port\0" 2165 1523 " kanal\0" 2166 1526 "Smartkort\0" 2167 1527 "Du kan bruke ditt smartkort med denne tilkoblingen.\0" 2168 1528 "Direkte tilkobling\0" 2169 1529 "Venligst velg en enhet for denne tilkoblingenn.\0" 2170 1530 "Verdana Bold\0" 2171 1531 "12\0" 2172 1532 "Tilkobling type\0" 2173 1533 "Select the type of demand dial interface you want to create.\0" 2174 1534 "Velg en enhet\0" 2175 1535 "This is the device that will be used to make the connection.\0" 2176 1536 "Phone Number\0" 2177 1537 "Enter the phone number of the remote server or router you are calling.\0" 2178 1538 "VPN Type\0" 2179 1539 "Select the type of VPN interface you want to create.\0" 2180 1540 "Destination Address\0" 2181 1541 "What is the name or address of the remote router?\0" 2182 1544 "IP Addresse\0" 2183 1545 "Configure this router's IP address for this interface.\0" 2184 1546 "Name Server Addresses\0" 2185 1547 "Configure DNS and WINS addresses for use by this interface.\0" 2186 1548 "Router Scripting\0" 2187 1549 "You can set up a scripting for connecting to the remote router.\0" 2188 1550 "Dial In Credentials\0" 2189 1551 "Configure the user name and password that the remote router will use when it dials in to this server.\0" 2190 1552 "Dial Out Credentials\0" 2191 1553 "Configure the user name and password to be used when connecting to the remote router.\0" 2192 1554 "Interface Navn\0" 2193 1555 "velg navnet etter hvem denne nye interface vil bli kjent som.\0" 2194 1556 "Ingen tilgjengelig enheter\0" 2195 1557 "En brukerkonto som heter %1 finnes allerede på lokal datamaskin. skal demand dial interface bli konfigurert for å bruke denne brukerkontoen?\0" 2196 1558 "Det er ingen sikkerhet protokoll instillinger for SLIP server tilkoblinger.\0" 2197 1559 "Godta usikkert passord\0" 2198 1560 "Krev sikkert passord\0" 2199 1561 "Bruk smartkort\0" 2200 1562 "You must select at least one password authentication protocol.\0" 2201 1563 "Ingen kryptering er godtatt (server vil koble fra hvis den trenger kryptering)\0" 2202 1564 "Optional encryption (connect even if no encryption)\0" 2203 1565 "Require encryption (disconnect if server declines)\0" 2204 1566 "Maximum strength encryption (disconnect if server declines)\0" 2205 1567 " (kryptering aktivert)\0" 2206 1568 "Internett konto Informasjon\0" 2207 1569 "Du vil trenge et konto navn og passord for å logge på din Internett konto.\0" 2208 1570 "The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or select not to encrypt.\0" 2209 1571 "The current encryption selection requires EAP or some version of MS-CHAP logon security methods.\0" 2210 1572 "Protokoller og Sikkerhet\0" 2211 1573 "Select transports and security options for this connection.\0" 2212 1574 "The protocols you have selected include PAP, SPAP, and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings?\0" 2213 1575 "For å koble til '%1', må du først være koblet til '%2'. Vil du koble til '%2' nå?\0" 2214 1576 "Koble til med paraell kabel...\0" 2215 1577 "Koble til med infrarød...\0" 2216 1578 "Parallel kabel tilkoblet.\0" 2217 1579 "Infrarød tilkoblet.\0" 2218 1580 "This connection was configured to use a data encryption strength that is not supported by the installed software. The security properties of this connection have been reset to the available encryption strengths.\0" 2219 1581 "Typ&en av VPN:\0" 2220 1582 "Venligst skriv inn et brukernavn.\0" 2221 1583 "This user name and password will be saved for your own use. There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to delete the user name and password saved for all other users?\0" 2222 1584 "For example, you could type the name of your workplace or the name of a server you will connect to.\0" 2223 1585 "Konto informajon\0" 2224 1586 "The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made.\0" 2225 1587 "The controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one.\0" 2226 1588 "Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access them.\0" 2227 1589 "Følgende beskjed ble motatt fra din tjeneste levrandør:\r\n\r\n%1\0" 2228 1590 "Koble på nytt for %1\0" 2229 1591 "Tjenestenavn\0" 2230 1592 "Hva er navnet på tjenesten som skaffer din bredbånd tilkobling?\0" 2231 1593 "Du vil trenge et kontonavn og passord for å logge på din konto\0" 2232 1594 "PPPOE1-0\0" 2233 1595 "Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE)\0" 2234 1596 "Type of &broadband connection to make:\0" 2235 1611 "Bredbånd tilkobling\0" 2236 1612 "You have selected to use a preshared key but you have not entered one.\nPlease enter a preshared key.\0" 2237 1613 "Cannot Commit Credentials\0" 2238 1634 "Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, ReactOS cannot display the properties of this connection or the home network.\n\nTo configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, in the Administrative Tools control panel, double-click Services, right-click Windows Management Instrumentation, and then click Start.\0" 2239 1635 "ReactOS cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore ReactOS to an earlier time (called a restore point). System Restore is located in the System Tools folder in Accessories.\0" 2240 1646 "Godta innkommende echo request\0" 2241 1647 "Godta innkommende timestamp request\0" 2242 1648 "Godta innkommende mask request\0" 2243 1649 "Godta innkommende router request\0" 2244 1650 "Godta innkommende destination unreachable\0" 2245 1651 "Godta innkommende source quench\0" 2246 1652 "Godta innkommende parameter problem\0" 2247 1653 "Godta innkommende time exceeded\0" 2248 1654 "Allow redirect\0" 2249 1655 "logg\0" 2250 1656 "*.log\0" 2251 1657 "Brannmur logg filer (*.log)\0" 2252 1658 "Bla gjennom\0" 2253 1663 "Velg et privat nettverk tilkobling\0" 2254 1664 "To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections.\0" 2255 1665 "Messages sent to this computer will be repeated back to the sender. This is commonly used for troubleshooting, for example, to ping a machine.\0" 2256 1666 "Data sent to this computer can be acknowledged with a confirmation message indicating the time that the data was received.\0" 2257 1667 "This computer will listen for and respond to requests for more information about the public network to which it is attached.\0" 2258 1668 "This computer will respond to requests for information about the routes it recognizes.\0" 2259 1669 "Data sent over the Internet that fails to reach this computer due to an error will be discarded and acknowledged with a ""destination unreachable"" message explaining the failure.\0" 2260 1670 "When this computer's ability to process incoming data cannot keep up with the rate of a transmission, data will be dropped and the sender will be asked to slow down.\0" 2261 1671 "When this computer discards data it has received due to a problematic header, it will reply to the sender with a ""bad header"" error message.\0" 2262 1672 "When this computer discards an incomplete data transmission because the entire transmission required more time than allowed, it will reply to the sender with a ""time expired"" message.\0" 2263 1673 "Data sent from this computer will be rerouted if the default path changes.\0" 2264 1675 "The value entered for the log file size is not valid. Enter a value between 1 and 32767 k.\0" 2265 1685 "Your user account does not have permission to use this connection. Usually, this is because you are logged in as Guest.\0" 2266 1686 "Skriv inn kontonavn og passord. (Hvis du har glemt en eksistende kontonavn eller passord, kontakt din nettverk administrator.)\0" 2267 1687 "Datamaskin Na&vn\0" 2268 1688 "ISP N&avn\0" 2269 1689 "Bedrift N&avn\0" 2270 1690 "Hva er telefonnummer som du vil bruke for å lage denne tilkoblingen?\n\0" 2271 7301 "Innkommende TCP/IP egenskaper\0" 2272 7302 "Du må velge en verdi fra %1 til %2 for dette feltet.\0" 2273 7306 "Innkommende tilkobling feil\0" 2274 7307 "Innkommende tilkobling generielt feil\0" 2275 7308 "Innkommende tilkobling\0" 2276 7309 "Innkommende tilkobling Nettverk feil\0" 2277 7310 "Innkommende tilkobling Multilink Status feil\0" 2278 7311 "Innkommende tilkobling feil\0" 2279 7312 "Innkommende tilkobling Initialization Error\0" 2280 7313 "Innkommende tilkobling TCP/IP egenskaper feil\0" 2281 7314 "Innkommende tilkobling IPX egenskaper feil\0" 2282 7315 "Innkommende tilkobling feil\0" 2283 7316 "Generisk\0" 2284 7317 "Enhet\0" 2285 7318 "Miscellaneous Database\0" 2286 7319 "Bruker database\0" 2287 7320 "Protokoll database\0" 2288 7321 "Du må sette inn påloggings navn for nye brukeren eller trykke på avbryt.\0" 2289 7322 "Passordet som du skrev var for kort.\0" 2290 7323 "Passordet du skrev er ikke det samme. Venligst skriv passordet på nytt.\0" 2291 7324 "En internal feil har oppstått.\0" 2292 7325 "Listview\0" 2293 7326 "An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database.\0" 2294 7327 "You have insufficient priveleges to add a user to the local system database.\0" 2295 7328 "The user you are trying create already exists in the local user database.\0" 2296 7329 "The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.\0" 2297 7330 "Unable to reload the system user database because of an internal error.\0" 2298 7331 "An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.\0" 2299 7332 "Unable to load the resources neccessary to display the user tab.\0" 2300 7333 "An internal error occured while attempting to rollback the changes you made to the local user database.\0" 2301 7334 "Enhet database håndtere er korrupt.\0" 2302 7335 "Unable to load the resources neccessary to display the general tab.\0" 2303 7336 "An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made.\0" 2304 7337 "En internal feil har oppstått.\0" 2305 7338 "En internal feil har oppstått: Nettverk komponent database håndtere er korrupt.\0" 2306 7339 "En internal feil har oppstått.\0" 2307 7340 "En feil har oppstått mens forsøket på å gjøre endringer du har gjort til nettverk komponenter.\0" 2308 7341 "En internal feil har oppstått.\0" 2309 7342 "Ikke mulig å gjøre endringen du har gjort på TCP/IP protokollen til systemet.\0" 2310 7343 "Ikke mulig å lagre endringene du har gjort på IPX protokoll til systemet.\0" 2311 7344 "Ikke mulig å vise TCP/IP egenskaper.\0" 2312 7345 "Ikke mulig å vise IPX egenskaper.\0" 2313 7346 "Ikke mulig å laste TCP/IP egenskaper fra systemet.\0" 2314 7347 "Ikke mulig å laste IPX egenskaper fra systemet.\0" 2315 7348 "Innkommende kommer ann på Routing og fjern tilgang tjeneste som ikke var mulig å starte. For mere informasjon, sjekk systemets logg.\0" 2316 7349 "Ikke mulig å godta å redigere på nettverk komponeneter på dette tidspunktet fordi det var for øyeblikket blitt endret et annet sted.\0" 2317 7350 "Nye brukeren du skrev inn ble ikke lagret til lokal bruker database fordi navnet eller passord som du skrev inn er et brudd på system policy (det var for langt, eller dårlig-formet).\0" 2318 7351 "Systemet er ikke stand til å slette valgte bruker.\0" 2319 7352 "Ikke mulig å fjerne valgte nettverk komponent fordi det er i bruk.\0" 2320 7353 "Innkommende tilkobling advarsel\0" 2321 7354 "Alle brukere som deg vil bli sletter fullstendig og fjernet fra systemet nettopp hvis avbryt er trykket. Er du sikker på at du ønsker å fullstendig fjerne %s?\0" 2322 7355 "Du er cirka til å bytte til et system behandling konsoll. Denne innkommende tilkobling egenskap sheet vil bli lukket og andre endringer du har gjort vil bli committed til systemet. Er det greit å fortsette?\0" 2323 7356 "Din nettverk maske verdi har blitt endret. Et null bit i en maske kan bare bli følgt etter andre null bits. For eksempel, et Nettverk Mask verdi, uttrykt i desimal prikket notation, av 255.255.0.0, er gyldig, men 255.0.255.0 er ikke gyldig.\n\0" 2324 7357 "Bruker rettigheter\0" 2325 7358 "Du kan bestemme brukere som kan koble til denne datamaskinen.\0" 2326 7359 "Enheter for Innkommende tilkoblinger\0" 2327 7360 "Du kan velge enheter din datamaskin bruker for å godta innkommene tilkoblinger.\0" 2328 7361 "Innkommende Virtuel Privat Nettverk (VPN) tilkobling\0" 2329 7362 "En annen datamaskin kan koble til din gjennom en VPN tilkobling\0" 2330 7363 "Nettverk programvare\0" 2331 7364 "Nettverk programvare godtar denne datamaskinen å godta tilkoblinger fra andre datamaskiner.\0" 2332 7365 "Fullfører ny tilkobling veiviseren\0" 2333 7366 " \0" 2334 7367 "Innkommende tilkoblinger\0" 2335 7371 "Ingen maskinvare kabel av godtatt samtaler er installert.\0" 2336 7372 " \0" 2337 7373 "Bestem spesifisert &nettverk nummer:\0" 2338 7374 "Bestem &nettverk nummer sekvensiell fra:\0" 2339 7375 "Ny bruker\0" 2340 7376 "Tilkobling enhet\0" 2341 7377 "Hvilken enheter ønsker du å bruke for å lage denne tilkoblingen?\0" 2342 7378 "Ingen enhets kabel som er godtatt direkte tilkobling er for øyeblikket installert.\0" 2343 7379 "Nye innkommende tilkobling advarsel\0" 2344 7380 "Fordi dette er Win 2000 Server høre til eller kontrollere et domene, må du bruke Routing og fjern tilgang system konsoll for å konfigurere denne datamaskinen å motta innkommene tilkoblinger. Avbryt endringer og bytt til denne Konsoll?\n\0" 2345 7381 "G&i nettverk nummer automatisk\0" 2346 7382 "G&i nettverk nummer automatisk\0" 2347 7383 "Innkommene tilkoblinger kan ikke levere ipx nettverk nummere 00000000 eller FFFFFFFF. Venligst heller endre utpekt nettverk nummere eller bruk automatisk nettverk nummer tildeling.\0" 2348 7384 "Til\0" 2349 7385 "Komminikasjon Port (%s)\0" 2350 7386 "Nettverk tilkoblinger viser ikke noen spesielle valg for inngående tilkoblinger som har blitt satt ved å bruke Lokal bruker behandling eller Fjern tilgang Policy konsoll. For riktig og rette informasjon på innkommende tilkoblinger, trenger du å bruke disse konsollene.\0" 2351 7387 "Brukeren tilbakeringing modus som du har valg trenger at du skriver inn et gyldig tilbakeringing nummer.\0" 2352 7388 "ReactOS må starte på nytt for å fullføre oppgaven. Er det greit å starte på nytt?\0" 2353 7389 "Nåværende valgte enhet har ingen konfigurasjon valg tilgjengelig.\0" 2354 7390 "Ugyldig rekke\0" 2355 7391 "Du har spurt om at '%1' skal være deaktivert for innkommende tilkoblinger. For å deaktivere denne, må du stoppe 'Server' tjenesten. Mens den er stoppet, alle delte mapper eller skrivere på denne datamaskinen vil ikke lenger bli tilgjengelig for alle andre datamaskiner. Ønsker du å bringe opp en system konsoll slik at det vil la deg stoppe 'Server' tjenesten?\r\n\nUnder datamaskin behandling, trykk på Systemverktøy også trykk på tjenester. På høyre side, høyre-klikk Server også trykk på stopp knappen.\0" 2356 7392 "Denne serial port er ikke aktivert for bruk i en direkte tilkobling til en annen datamaskin. Det vil bli aktivert etter du fullfører denne veiviseren. Du kan så konfigurere port hastigheten og andre egenskaper ved å høyre-klikke ikonet for denne tilkoblingen og velge egenskaper.\n\0" 2357 7393 "Innkommende tilkoblinger\0" 2358 7394 "IP addressen pool som du skrev inn er ugyldig.\0" 2359 7395 "Masken som er gitt er ugyldig.\0" 2360 7396 "Start addressen som er skrevet for TCP/IP pool er ugyldig. Det må være mellom 1.0.0.0 og 224.0.0.0 og det må ikke være i formen 127.x.x.x.\0" 2361 7397 "TCP/IP pool som er skrevet er ugyldig fordi adressen er mere spesiell enn masken.\0" 2362 7398 "Start addressen må være mindre enn slutt adressen.\0" 2363 7399 "Routing og Fjern tilgang tjeneste er i prosess for å stoppe. Til det stopper, innkommende tilkobling valg er ikke tilgjenlig. Vennligst vent et øyeblikk eller prøv igjen.\0" 2364 7400 "%s (%s)\0" 2365 7401 "%s (%d kanaler)\0" 2366 7402 "Innkommende tilkoblinger VPN (PPTP)\0" 2367 7403 "Innkommende tilkoblinger VPN (L2TP)\0" 2368 7404 "IP Sikkerhet (IKE)\0" 2369 7405 "127.0.0.1\0" 2370 7406 "Du har ikke tilstrekkelig privilegium for å sette opp innkommende tilkoblinger\0" 2371 29900 "Kan ikke laste Fjern tilgang tilkobling behandling tjeneste.\0" 2372 29901 "Kan ikke laste filen MPRAPI.DLL i system32 mappen.\0" 2373END 2374