1/* 2 * PROJECT: ReactOS Shell32 3 * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) 4 * PURPOSE: Czech resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2003 Filip Navara (navaraf@reactos.org) 6 * Copyright 2008-2015 Radek Liška (Black_Fox) <radekliska@gmail.com> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT 10 11MENU_001 MENUEX 12BEGIN 13 MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 14 MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON //FIXME: accelerator collision &I 15 MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 16 MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 17 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 18 POPUP "Seřadit &ikony", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE //FIXME: accelerator collision &I 19 BEGIN 20 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 21 MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 22 MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID 23 END 24END 25 26/* shellview background menu */ 27MENU_002 MENUEX 28BEGIN 29 POPUP "" 30 BEGIN 31 POPUP "Z&obrazit", FCIDM_SHVIEW_VIEW 32 BEGIN 33 MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 34 MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 35 MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 36 MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 37 END 38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 39 POPUP "Seřadit &ikony", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 40 BEGIN 41 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 42 MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 43 MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID 44 END 45 MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH 46 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 47 MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT 48 MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 49 END 50END 51 52/* menubar EDIT menu */ 53MENU_003 MENU 54BEGIN 55 MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO 56 MENUITEM SEPARATOR 57 MENUITEM "Vy&jmou&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT 58 MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY 59 MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT 60 MENUITEM "Vložit zá&stupce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 61 MENUITEM SEPARATOR 62 MENUITEM "Ko&pírovat do složky...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO 63 MENUITEM "Pře&sunout do složky...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO 64 MENUITEM SEPARATOR 65 MENUITEM "Vybr&at vše\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL 66 MENUITEM "&Invertovat výběr", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION 67END 68 69/* shellview item menu */ 70MENU_SHV_FILE MENU 71BEGIN 72 POPUP "" 73 BEGIN 74 MENUITEM SEPARATOR 75 MENUITEM "Vyj&mout", IDM_CUT 76 MENUITEM "&Kopírovat", IDM_COPY 77 MENUITEM "Paste", IDM_INSERT 78 MENUITEM SEPARATOR 79 MENUITEM "Vytvořit zástupc&e", IDM_CREATELINK 80 MENUITEM "O&dstranit", IDM_DELETE 81 MENUITEM "&Přejmenovat", IDM_RENAME 82 MENUITEM SEPARATOR 83 MENUITEM "&Vlastnosti", IDM_PROPERTIES 84 END 85END 86 87IDM_DRAGFILE MENU 88BEGIN 89 POPUP "" 90 BEGIN 91 MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE 92 MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE 93 MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE 94 MENUITEM SEPARATOR 95 MENUITEM "Cancel", 0 96 END 97END 98 99IDM_DVSELECT MENU 100BEGIN 101 POPUP "" 102 BEGIN 103 MENUITEM "Se&lect", 0 104 END 105END 106 107IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192 108STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 109CAPTION "Procházet..." 110FONT 8, "MS Shell Dlg" 111BEGIN 112 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24 113 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12 114 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 115 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP 116 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 134, 176, 50, 12 117END 118 119IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196 120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 121CAPTION "Procházet pro složku" 122FONT 8, "MS Shell Dlg" 123BEGIN 124 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24 125 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12 126 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP 127 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105 128 PUSHBUTTON "&Vytvořit novou složku", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14 130 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14 131END 132 133IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90 134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 135CAPTION "Zpráva" 136FONT 8, "MS Shell Dlg" 137BEGIN 138 DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 139 PUSHBUTTON "Ano &všem", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14 140 PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14 141 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14 142 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16 143 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 144END 145 146IDD_ABOUT DIALOGEX 20, 20, 275, 198 147STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 148CAPTION "O aplikaci %s" 149FONT 8, "MS Shell Dlg" 150BEGIN 151 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20 152 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX 153 LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX 154 LTEXT "Copyright 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10 155 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10 156 LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10 157 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX 158 LTEXT "Tato verze ReactOS je zaregistrována na:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10 159 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX 160 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX 161 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ 162 LTEXT "Instalovaná fyzická paměť:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10 163 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10 164 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14 165 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14 166END 167 168IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85 169STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD 170FONT 8, "MS Shell Dlg" 171BEGIN 172 LTEXT "ReactOS je dílem:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10 173 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75 174END 175 176IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95 177STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 178CAPTION "Spustit" 179FONT 8, "MS Shell Dlg" 180BEGIN 181 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE 182 LTEXT "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a ReactOS jej pro vás otevře.", 12289, 36, 11, 185, 18 183 LTEXT "&Otevřít:", 12305, 7, 39, 24, 10 184 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100 185 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14 186 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14 187 PUSHBUTTON "&Procházet...", 12288, 170, 70, 50, 14 188END 189 190IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215 191STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 192CAPTION "Zástupce" 193FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 194BEGIN 195 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE 196 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 197 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 198 LTEXT "Typ cíle:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10 199 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 200 LTEXT "Umístění cíle:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10 201 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 202 LTEXT "&Cíl:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10 203 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 204 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 205 LTEXT "&Spustit v:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10 206 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 207 LTEXT "Klávesová zk&ratka:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10 208 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 209 LTEXT "Spusti&t:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10 210 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 211 LTEXT "&Komentář:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10 212 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 213 PUSHBUTTON "&Najít cíl...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT 214 PUSHBUTTON "&Změnit ikonu...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT 215 PUSHBUTTON "R&ozšířené...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT 216END 217 218IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150 219STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 220CAPTION "Rozšířené vlastnosti" 221FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 222BEGIN 223 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON 224 LTEXT "Zvolte rozšířené vlastnosti, které požadujtete pro tohoto zástupce.", -1, 5, 30, 210, 10 225 CHECKBOX "Spustit s jinými pověřeními", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10 226 LTEXT "Tato možnost umožní spustit tohoto zástupce jako jiný uživatel nebo při spuštění se současným uživatelem chránit počítač před nepovolenou aktivitou programu.", -1, 50, 60, 175, 40 227 CHECKBOX "Spustit v odděleném paměťovém prostoru", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED 228 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 229 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 230END 231 232IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 233STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 234CAPTION "Obecné" 235FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 236BEGIN 237 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 238 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT 239 LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 40, 55, 10 240 CONTROL "Složka", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10 241 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 242 LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 56, 55, 10 243 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 244 LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 72, 55, 10 245 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 246 LTEXT "Velikost na disku:", 140101, 8, 88, 55, 10 //FIXME: text too long. No space to the right to enlarge. I do recommend to shorten text to "Na disku:". Making it multirow is only 2nd-best solution. 247 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 248 LTEXT "Obsahuje:", 14026, 8, 104, 55, 10 249 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 250 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 251 LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 128, 55, 10 252 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 253 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 254 LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 152, 46, 10 255 AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 151, 68, 10 256 AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 151, 55, 10 257 AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 151, 59, 10 258 PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 259END 260 261IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 262STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 263CAPTION "Obecné" 264FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 265BEGIN 266 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 267 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP 268 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 269 LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 35, 50, 10 270 CONTROL "Soubor", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10 271 LTEXT "Otevírat v:", 14006, 8, 53, 50, 10 272 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE 273 PUSHBUTTON "&Změnit...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 274 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 275 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 276 LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 75, 45, 10 277 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 278 LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 91, 45, 10 279 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 280 LTEXT "Velikost na disku:", 140112, 8, 107, 55, 10 //FIXME: text too long. No space to the right to enlarge. I do recommend to shorten text to "Na disku:". Making it multirow is only 2nd-best solution. 281 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 282 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 283 LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 131, 45, 10 284 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 285 LTEXT "Změněno:", 14016, 8, 147, 45, 10 286 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 287 LTEXT "Otevřeno:", 14018, 8, 163, 45, 10 288 EDITTEXT 14019, 58, 163, 173, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 289 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 290 LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 189, 45, 10 291 AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 188, 67, 10 292 AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 188, 50, 10 293 AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 188, 49, 10 294 PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 180, 185, 50, 15 295END 296 297IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215 298STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 299CAPTION "Verze" 300FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 301BEGIN 302 LTEXT "Verze souboru:", 14000, 10, 10, 55, 10 303 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 304 LTEXT "Popis:", 14002, 10, 27, 45, 10 305 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 306 LTEXT "Copyright:", 14004, 10, 46, 66, 10 307 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 308 GROUPBOX "Další informace o verzi", 14006, 6, 70, 222, 115 309 LTEXT "Název položky:", 14007, 13, 82, 50, 10 310 LTEXT "Hodnota:", 14008, 112, 82, 45, 10 311 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY 312 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 313END 314 315IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 220 316STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 317CAPTION "Obecné" 318FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 319BEGIN 320 ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE 321 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL 322 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 323 LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10 324 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 325 LTEXT "Souborový systém:", -1, 8, 51, 95, 10 326 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 327 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 328 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10 329 LTEXT "Využité místo:", -1, 25, 69, 80, 10 330 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 331 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 332 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10 333 LTEXT "Volné místo:", -1, 25, 82, 80, 10 334 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 335 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 336 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 337 LTEXT "Kapacita:", -1, 25, 103, 80, 10 338 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 339 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 340 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40 341 CTEXT "Disk %c", 14009, 95, 162, 50, 10 342 PUSHBUTTON "Vyčištění &disku", 14010, 160, 159, 70, 15 343 LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 344 CHECKBOX "Šetřit místo na disku jeho kompresí", 14011, 8, 190, 222, 10, WS_DISABLED 345 CHECKBOX "Povolit indexování disku pro rychlejší vyhledávání", 14012, 8, 204, 222, 10, WS_DISABLED 346END 347 348IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 220 349STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 350CAPTION "Nástroje" 351FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 352BEGIN 353 GROUPBOX "Kontrola chyb", -1, 5, 5, 230, 60 354 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20 355 LTEXT "Tento nástroj otestuje svazek na chyby.", -1, 40, 25, 160, 20 356 PUSHBUTTON "Zkontrolovat...", 14000, 130, 45, 90, 15 357 GROUPBOX "Defragmentace", -1, 5, 65, 230, 60 358 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20 359 LTEXT "Tento nástroj zdefragmentuje soubory na svazku.", -1, 40, 85, 160, 20 360 PUSHBUTTON "Defragmentovat...", 14001, 130, 105, 90, 15 361 GROUPBOX "Záloha", -1, 5, 130, 230, 60 362 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20 363 LTEXT "Tento nástroj zazálohuje soubory na svazku.", -1, 40, 150, 160, 20 364 PUSHBUTTON "Zálohovat...", 14002, 130, 170, 90, 15 365END 366 367IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 220 368STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 369CAPTION "Hardware" 370FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 371BEGIN 372END 373 374IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190 375STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 376CAPTION "Spustit jako" 377FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 378BEGIN 379 LTEXT "Jaký uživatelský účet chcete použít ke spuštění tohoto programu?", -1, 10, 20, 220, 20 380 CHECKBOX "Současný uživatel: %s", 14000, 10, 45, 150, 10 381 LTEXT "Chránit počítač a data před nedovolenou aktivitou programu", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED 382 CHECKBOX "Tato volba může zabránit počítačovým virům v poškození vašeho počítače nebo osobních dat, ale její vybrání může způsobit nesprávné fungování programu.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE 383 CHECKBOX "Následující uživatel:", 14002, 10, 100, 90, 10 384 LTEXT "Uživatelské jméno:", -1, 20, 118, 54, 10 385 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 386 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14 387 LTEXT "Heslo:", -1, 20, 143, 53, 10 388 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP 389 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14 390 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14 391 PUSHBUTTON "Storno", 14008, 122, 170, 60, 14 392END 393 394IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190 395STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 396CAPTION "Vlastnosti Koše" 397FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 398BEGIN 399 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 400 GROUPBOX "Nastavení pro vybrané umístění", -1, 10, 72, 220, 70 401 RADIOBUTTON "&Zvolená velikost:", 14001, 20, 90, 80, 10 402 EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER 403 LTEXT "M&aximální velikost (MB):", -1, 20, 105, 78, 10 404 RADIOBUTTON "&Nepřesouvat soubory do Koše, odstraňovat okamžitě při smazání.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP 405 AUTOCHECKBOX "Při mazání souborů žá&dat potvrzení", 14004, 20, 155, 140, 10 406END 407 408IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256 409STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 410CAPTION "Otevřít v..." 411FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 412BEGIN 413 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20 414 LTEXT "Vyberte program, ve kterém chcete otevřít tento soubor:", -1, 44, 12, 211, 10 415 LTEXT "Soubor: ", 14001, 44, 25, 188, 20 416 GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187 417 CONTROL "Programy", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130 418 AUTOCHECKBOX "&Vždy použít vybraný program k otevření tohoto typu souboru", 14003, 16, 193, 232, 10 419 PUSHBUTTON "P&rocházet...", 14004, 188, 207, 60, 14 420 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14 421 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14 422END 423 424IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 220 425STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 426CAPTION "Obecné" 427FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 428BEGIN 429 GROUPBOX "Úkoly", -1, 7, 10, 249, 40 430 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 20, 21, 20 431 AUTORADIOBUTTON "&Zobrazit běžné operace ve složkách", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 20, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 432 AUTORADIOBUTTON "Použít klas&ické složky ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 32, 210, 10 433 GROUPBOX "Procházení složek", -1, 7, 60, 249, 40, WS_TABSTOP 434 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 435 AUTORADIOBUTTON "Otevírat každou složku ve stejné&m okně", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 436 AUTORADIOBUTTON "Ote&vírat každou složku ve svém vlastním okně", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 210, 10 437 GROUPBOX "Klikání na položky", -1, 7, 110, 249, 64 438 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 439 AUTORADIOBUTTON "Jedno kliknutí k &otevření položky (vybrat ukázáním)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 440 AUTORADIOBUTTON "&Dvojkliknutí k otevření položky (vybrat kliknutím)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10 441 AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon podle &nastavení prohlížeče", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 442 AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon jen &při ukázání na ně", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10 443 PUSHBUTTON "O&bnovit výchozí", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 178, 90, 14 444END 445 446IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 220 447STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 448CAPTION "Zobrazení" 449FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 450BEGIN 451 GROUPBOX "Zobrazení složky", -1, 7, 10, 249, 60 452 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 14, 20, 21, 20 453 LTEXT "Zobrazení použité pro tuto složku (jako třeba Podrobnosti nebo Miniatury) lze použít pro všechny složky.", -1, 40, 20, 213, 20 454 PUSHBUTTON "&Použít pro všechny složky", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 15, 50, 115, 14 455 PUSHBUTTON "Ob&novit všechny složky", IDC_VIEW_RESET_ALL, 135, 50, 115, 14 456 LTEXT "Pokročilá nastavení:", -1, 7, 80, 100, 10 457 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 111 458 PUSHBUTTON "Obnovit výchozí", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 167, 204, 90, 14 459END 460 461IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 220 462STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 463CAPTION "Typy souborů" 464FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 465BEGIN 466 LTEXT "Registrované &typy souborů:", -1, 7, 10, 180, 10 467 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 99 468 PUSHBUTTON "&Nový", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 123, 55, 14 469 PUSHBUTTON "O&dstranit", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 123, 55, 14 470 GROUPBOX "Podrobnosti pro typ souborů '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 143, 249, 70 471 LTEXT "Otevírat v:", -1, 12, 153, 40, 10 472 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 153, 10, 10 473 LTEXT "", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 153, 80, 10 474 PUSHBUTTON "&Změnit...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 153, 50, 14 475 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 168, 160, 40 476 PUSHBUTTON "&Pokročilé", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 188, 50, 14 477END 478 479IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143 480STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 481CAPTION "Potvrdit nahrazení souboru" 482FONT 8, "MS Shell Dlg" 483BEGIN 484 DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 20, 122, 60, 14 485 PUSHBUTTON "Ano vš&em", 12807, 85, 122, 60, 14 486 PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 150, 122, 60, 14 487 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 488 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 489 LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX 490 LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor pouze pro čtení s názvem '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 491 LTEXT "Tato složka již obsahuje systémový soubor s názvem '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 492 LTEXT "Chcete nahradit existující soubor", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX 493 LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX 494 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 495 LTEXT "tímto?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX 496 LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX 497 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 498END 499 500IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 501STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 502CAPTION "Odhlásit se ze systému ReactOS" 503FONT 8, "MS Shell Dlg" 504BEGIN 505 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 506 LTEXT "Opravdu se chcete odhlásit?", -1, 49, 15, 132, 8 507 DEFPUSHBUTTON "&Odhlásit", IDOK, 49, 38, 43, 14 508 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14 509END 510 511IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60 512STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 513CAPTION "Odpojit se od systému ReactOS" //jak to prelozit, kde to v realu uvidim? 514FONT 8, "MS Shell Dlg" 515BEGIN 516 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 517 LTEXT "Opravdu se chcete odpojit?", -1, 49, 15, 131, 8 518 DEFPUSHBUTTON "&Odpojit", IDOK, 47, 38, 47, 14 519 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14 520END 521 522IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122 523STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP 524FONT 8, "MS Shell Dlg" 525BEGIN 526 CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122 527 CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26 528 PUSHBUTTON "&Switch User", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP 529 PUSHBUTTON "&Odpojit", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW 530 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT 531 LTEXT "Odpojit", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19 532 CTEXT "Switch User", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 41, 70, 51, 11 533 CTEXT "Odpojit", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11 534END 535 536IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218 537STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 538CAPTION "Autopřehrávání" 539FONT 8, "MS Shell Dlg" 540BEGIN 541 LTEXT "Vyberte &typ obsahu a akci, kterou systém ReactOS automaticky provede když se v tomto zařízení objeví tento typ obsahu:", 1000, 7, 7, 215, 20 542 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200 543 GROUPBOX "Akce", -1, 7, 45, 212, 146 544 AUTORADIOBUTTON "Zvolte akci, která bude &provedena:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP 545 CONTROL "", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107 546 AUTORADIOBUTTON "&Vždy se zeptat se na výběr akce", 1006, 14, 177, 202, 10 547 PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED 548END 549 550IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207 551STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 552CAPTION "Smíšený obsah" 553FONT 8, "MS Shell Dlg" 554BEGIN 555 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 556 LTEXT "Tento disk nebo zařízení obsahuje víc než jeden typ obsahu.", 1001, 32, 7, 191, 20 557 LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 188, 8 558 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139 559 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14 560 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14 561END 562 563IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 564STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 565CAPTION "Smíšený obsah" 566FONT 8, "MS Shell Dlg" 567BEGIN 568 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 569 LTEXT "ReactOS může provést stejnou akci vždy, když vložíte disk či připojíte zařízení s tímto druhem souboru:", 1001, 30, 7, 193, 20 570 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL 571 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 572 LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 41, 190, 8 573 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112 574 AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést vždy.", 1004, 32, 171, 190, 10 575 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14 576 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14 577END 578 579IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181 580STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 581CAPTION "Autopřehrávání" 582FONT 8, "MS Shell Dlg" 583BEGIN 584 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 585 LTEXT "ReactOS může provést stejnou akci vždy, když připojíte toto zařízení.", 1001, 32, 7, 190, 22 586 LTEXT "&Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 190, 8 587 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96 588 AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést &vždy", 1004, 32, 143, 190, 8 589 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14 590 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14 591END 592 593IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103 594STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 595CAPTION "Vypnout ReactOS" 596FONT 8, "MS Shell Dlg" 597BEGIN 598 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP 599 LTEXT "Co má počítač provést?", -1, 39, 7, 167, 10 600 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL 601 LTEXT "Uchová toto sezení, počítač poběží se sníženou spotřebou s daty stále v paměti. Probudí se při stisknutí klávesu nebo pohybu myši.", 8225, 39, 40, 167, 37 602 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP 603 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14 604 PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 144, 82, 60, 14 605END 606 607IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218 608STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 609CAPTION "Formátování" 610FONT 8, "MS Shell Dlg" 611BEGIN 612 DEFPUSHBUTTON "&Spustit", IDOK, 53, 198, 60, 14 613 PUSHBUTTON "&Zavřít", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14 614 LTEXT "&Kapacita:", -1, 7, 6, 169, 9 615 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 616 LTEXT "Souborový systé&m", -1, 7, 35, 170, 9 617 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 618 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8 619 LTEXT "&Velikost alokační jednotky", -1, 7, 64, 170, 9 620 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 621 LTEXT "&Jmenovka svazku", -1, 7, 93, 170, 9 622 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL 623 GROUPBOX "Možnosti &formátování", 4610, 7, 121, 170, 49 624 AUTOCHECKBOX "&Rychlé formátování", 28674, 16, 135, 155, 10 625 AUTOCHECKBOX "&Aktivovat kompresi", 28675, 16, 152, 155, 10 626END 627 628IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115 629STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 630CAPTION "Zkontrolovat disk" 631FONT 8, "MS Shell Dlg" 632BEGIN 633 DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 63, 95, 60, 14 634 GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 40 635 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14 636 AUTOCHECKBOX "Automaticky opravovat chyby", 14000, 12, 15, 155, 10 637 AUTOCHECKBOX "&Vyhledat a pokusit se obnovit vadné sektory", 14001, 12, 30, 165, 10 638 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8 639 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10 640END 641 642IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200 643STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 644CAPTION "Změnit ikonu" 645FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 646BEGIN 647 LTEXT "Vyhledat ikony v souboru:", -1, 7, 7, 179, 10 648 PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14 649 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL 650 LTEXT "Vyberte ikonu z následujícího seznamu:", -1, 7, 36, 179, 10 651 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP 652 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14 653 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14 654END 655 656IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75 657STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 658CAPTION "Varování" 659FONT 8, "MS Shell Dlg" 660BEGIN 661 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20 662 LTEXT "Tento soubor může být využíván operačním systémem nebo\n\ 663jinou aplikací. Změnou tohoto souboru může být systém\n\ 664poškozen nebo omezena jeho funkcionalita.\n\n\ 665Určitě chcete otevřít tento soubor?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60 666 DEFPUSHBUTTON "Ano", IDYES, 125, 55, 50, 14 667 PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 180, 55, 50, 14 668END 669 670IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75 671CAPTION "Create New Extension" 672STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 673FONT 8, "MS Shell Dlg" 674BEGIN 675 LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14 676 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14 677 PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15 678 LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14 679 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP 680 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14 681 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14 682END 683 684IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190 685CAPTION "Edit File Type" 686STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 687FONT 8, "MS Shell Dlg" 688BEGIN 689 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20 690 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL 691 PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14 692 LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10 693 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 694 PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14 695 PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14 696 PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14 697 PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14 698 AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14 699 AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14 700 AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14 701 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14 702 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14 703END 704 705IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95 706CAPTION "New Action" 707STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 708FONT 8, "MS Shell Dlg" 709BEGIN 710 LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10 711 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 712 LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10 713 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 714 PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14 715 AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14 716 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14 717 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14 718END 719 720IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 220 721CAPTION "Customize" 722STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 723FONT 8, "MS Shell Dlg" 724BEGIN 725 GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP 726 LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12 727 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 728 AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15 729 GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 85, WS_TABSTOP 730 LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33 731 PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 120, 115, 15 732 PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 139, 115, 15 733 LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11 734 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60 735 GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 165, 230, 50, WS_TABSTOP 736 LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 175, 210, 25 737 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 194, 32, 30 738 PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 195, 75, 15 739END 740 741IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140 742CAPTION "Problem with Shortcut" 743STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 744FONT 8, "MS Shell Dlg" 745BEGIN 746 ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0 747 LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35 748 LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35 749 LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you just want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30 750 DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED 751 PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15 752 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15 753END 754 755STRINGTABLE 756BEGIN 757 /* columns in the shellview */ 758 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Jméno" 759 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Velikost" 760 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Typ" 761 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Změněno" 762 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atributy" 763 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Velikost" 764 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Volné místo" 765 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Vlastník" 766 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Skupina" 767 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Název souboru" 768 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategorie" 769 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Původní umístění" 770 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstraněno" 771 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Druh písma" //fonttype 772 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina" 773 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Síťové umístění" 774 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty" 775 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav" 776 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře" 777 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění" 778 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model" 779 780 /* special folders */ 781 IDS_DESKTOP "Plocha" 782 IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač" 783 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš" 784 IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely" 785 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje pro správu" 786 787 /* special folders descriptions */ 788 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Nástroje pro konfiguraci a správu počítače." 789 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Přizpůsobení zobrazení souborů a složek a nastavení výchozých programů." 790 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Přidá, mění a spravuje soubory písem." 791 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Zobrazí instalované tiskárny a faxy a pomůže přidat další." 792 793 /* About shell dialog version string */ 794 IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Verze %S (%S)" 795 796 /* context menus */ 797 IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe" 798 IDS_VIEW_SMALL "&Ikony" 799 IDS_VIEW_LIST "&Seznam" 800 IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti" 801 IDS_SELECT "Vybrat" 802 IDS_OPEN "Otevřít" 803 IDS_CREATELINK "Vytvořit zástupc&e" 804 IDS_COPY "&Kopírovat" 805 IDS_DELETE "O&dstranit" 806 IDS_PROPERTIES "&Vlastnosti" 807 IDS_CUT "Vyj&mout" 808 IDS_RESTORE "Obnovit" 809 IDS_FORMATDRIVE "Formátovat..." 810 IDS_RENAME "Přejmenovat" 811 IDS_PASTE "Vložit" 812 IDS_EJECT "Eject" 813 IDS_DISCONNECT "Disconnect" 814 IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location" 815 IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To" 816 IDS_COPYASPATHMENU "Copy as path" 817 818 IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder" 819 IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder" 820 IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder." 821 IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same." 822 IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same." 823 IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder." 824 IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder." 825 IDS_MOVEERROR "Cannot move '%s': %s" 826 IDS_COPYERROR "Cannot copy '%s': %s" 827 828 IDS_CREATEFILE_DENIED "Could not create file %1" 829 IDS_CREATEFILE_CAPTION "Error creating file" 830 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Složku '%1' nebylo možné vytvořit" 831 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Složku nebylo možné vytvořit" 832 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru" 833 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky" 834 IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?" 835 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?" 836 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Opravdu chcete odstranit zvolené položky?" 837 IDS_TRASHITEM_TEXT "Opravdu chcete přesunout '%1' do Koše?" 838 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Opravdu chcete přesunout složku '%1' a všechen její obsah do Koše?" 839 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete přesunout těchto %1 položek do Koše?" 840 IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemůže být přesunuta do Koše. Chcete ji místo toho smazat?" 841 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%1'.\n\nChcete jej přepsat?" 842 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit přepsání souboru" 843 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tato složka již obsahuje složku s názvem '%1'.\n\nPokud mají soubory v cílové složce stejné názvy jako soubory ve zvolené\nsložce, budou přepsány. Opravdu chcete přesunout nebo zkopírovat tuto složku?" 844 845 IDS_FILEOOP_COPYING "Kopírování" 846 IDS_FILEOOP_MOVING "Přesouvání" 847 IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování" 848 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2" 849 IDS_FILEOOP_FROM "Z %1" 850 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Příprava" 851 852 /* message box strings */ 853 IDS_RESTART_TITLE "Restartovat" 854 IDS_RESTART_PROMPT "Opravdu chcete restartovat systém?" 855 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnout" 856 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Opravdu chcete vypnout počítač?" 857 858 /* Format Dialog Strings */ 859 IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk" 860 IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL." 861 IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete." 862 863 /* Warning format system drive dialog strings */ 864 IDS_NO_FORMAT_TITLE "Cannot format this volume" 865 IDS_NO_FORMAT "This volume cannot be formatted! It contains important system files in order for ReactOS to run." 866 867 /* Run File dialog */ 868 IDS_RUNDLG_ERROR "Nelze zobrazit dialog Spustit soubor (interní chyba)" 869 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nelze zobrazit dialog Procházet (interní chyba)" 870 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Procházet" 871 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0Všechnysoubory (*.*)\0*.*\0" 872 873 /* Shortcut property sheet */ 874 IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Normal window" 875 IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Minimized" 876 IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Maximized" 877 878 /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */ 879 IDS_PROGRAMS "Nabídka Start\\Programy" 880 IDS_PERSONAL "Dokumenty" 881 IDS_FAVORITES "Oblíbené" 882 IDS_STARTUP "Nabídka Start\\Programy\\Po spuštění" 883 IDS_RECENT "Poslední dokumenty" 884 IDS_SENDTO "SendTo" 885 IDS_STARTMENU "Nabídka Start" 886 IDS_MYMUSIC "Hudba" 887 IDS_MYVIDEO "Filmy" 888 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Plocha" 889 IDS_NETHOOD "Okolní síť" 890 IDS_TEMPLATES "Šablony" 891 IDS_APPDATA "Data aplikací" 892 IDS_PRINTHOOD "Okolní tiskárny" 893 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Data aplikací" 894 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" 895 IDS_COOKIES "Cookies" 896 IDS_HISTORY "Local Settings\\History" 897 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" 898 IDS_MYPICTURES "Obrázky" 899 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" 900 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty" 901 IDS_ADMINTOOLS "Nabídka Start\\Programy\\Nástroje pro správu" 902 IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Hudba" 903 IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Obrázky" 904 IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Filmy" 905 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Data aplikací\\Microsoft\\CD Burning" 906 IDS_NETWORKPLACE "Místa v síti" 907 908 IDS_NEWFOLDER "Nová složka" 909 IDS_NEWITEMFORMAT "New %s" 910 911 IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk" 912 IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD" 913 IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový disk" 914 IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy" 915 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Vyměnitelný disk" 916 IDS_FS_UNKNOWN "Neznámý" 917 918 /* Open With */ 919 IDS_OPEN_WITH "Otevřít v" 920 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Zvolit program..." 921 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Doporučené programy:" 922 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Ostatní programy:" 923 924 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autoři" 925 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Zpět" 926 FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový" /* A menu item with an ampersand */ 927 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nová &složka" 928 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nový &zástupce" 929 IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti složky" 930 IDS_TASKBAR_OPTIONS "Taskbar and Start Menu" 931 IDS_TASKBAR_OPTIONS_INFOTIP "Customize the Start Menu and the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear." 932 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umístění koše" 933 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné místo" 934 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vysypat koš" 935 IDS_PICK_ICON_TITLE "Zvolit ikonu" 936 IDS_PICK_ICON_FILTER "Soubory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0" 937 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0" 938 939 IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)." 940 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)." 941 IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)." 942 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)." 943 IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)." 944 IDS_NONE "(None)" 945 946 IDS_EXPAND "Exp&and" 947 IDS_COLLAPSE "Coll&apse" 948 949 /* Friendly File Type Names */ 950 IDS_DIRECTORY "Složka" 951 IDS_BAT_FILE "ReactOS dávkový soubor" 952 IDS_CMD_FILE "ReactOS příkazový skript" 953 IDS_COM_FILE "DOS Aplikace" 954 IDS_CPL_FILE "Položka Ovládacích panelů" 955 IDS_CUR_FILE "Kurzor" 956 IDS_DB__FILE "Database File" 957 IDS_DLL_FILE "Rozšíření aplikace" 958 IDS_DRV_FILE "Ovladač zařízení" 959 IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable" 960 IDS_EXE_FILE "Aplikace" 961 IDS_NLS_FILE "National Language Support File" 962 IDS_OCX_FILE "ActiveX Control" 963 IDS_TLB_FILE "Type Library" 964 IDS_FON_FILE "Soubor písma" 965 IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType" 966 IDS_OTF_FILE "Soubor písma OpenType" 967 IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy" 968 IDS_ICO_FILE "Ikona" 969 IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení" 970 IDS_LNK_FILE "Zástupce" 971 IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File" 972 IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File" 973 IDS_SCR_FILE "Spořič obrazovky" 974 IDS_SYS_FILE "Systémový soubor" 975 IDS_VXD_FILE "Virtuální ovladač zařízení" 976 IDS_ANY_FILE "Soubor %s" 977 978 IDS_OPEN_VERB "Otevřít" 979 IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat" 980 IDS_RUNAS_VERB "Spustit jako..." 981 IDS_EDIT_VERB "Upravit" 982 IDS_FIND_VERB "Najít" 983 IDS_PRINT_VERB "Tisknout" 984 IDS_CMD_VERB "Command Prompt here" 985 986 IDS_FILE_FOLDER "%u souborů, %u složek" 987 IDS_PRINTERS "Tiskárny" 988 IDS_FONTS "Písma" 989 IDS_INSTALLNEWFONT "Nainstalovat nové písmo..." 990 991 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Výchozí alokační velikost" 992 IDS_COPY_OF "Kopie " 993 994 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Pro otevření tohoto souboru není nakonfigurován žádný program." 995 996 IDS_FILE_DETAILS "Podrobnosti pro typ souborů '%s'" 997 IDS_FILE_DETAILSADV "Soubory s příponou '%s' jsou typu '%s'. Kliknutím na tlačítko Pokročilé lze změnit nastavení pro všechny soubory '%s'." 998 IDS_FILE_TYPES "Typy souborů" 999 IDS_COLUMN_EXTENSION "Přípony" 1000 1001 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions 1002 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */ 1003 IDS_FILE_EXT_TYPE "Soubor %s" 1004 1005 IDS_BYTES_FORMAT "bajtů" 1006 IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace" 1007 IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:" 1008 1009 IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)" 1010 IDS_OBJECTS "Položek: %d" 1011 IDS_OBJECTS_SELECTED "Položek vybráno: %d" 1012 1013 IDS_TITLE_MYCOMP "Tento počítač" 1014 IDS_TITLE_MYNET "Místa v síti" 1015 IDS_TITLE_BIN_1 "Koš (plný)" 1016 IDS_TITLE_BIN_0 "Koš (prázdný)" 1017 1018 IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders" 1019 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers" 1020 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips" 1021 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list" 1022 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders" 1023 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar" 1024 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar" 1025 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails" 1026 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders" 1027 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders" 1028 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders" 1029 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types" 1030 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)" 1031 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process" 1032 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings" 1033 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon" 1034 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer" 1035 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color" 1036 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items" 1037 IDS_ADVANCED_DISPLAY_FAVORITES "Display Favorites" 1038 IDS_ADVANCED_DISPLAY_LOG_OFF "Display Log Off" 1039 IDS_ADVANCED_EXPAND_CONTROL_PANEL "Expand Control Panel" 1040 IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_DOCUMENTS "Expand My Documents" 1041 IDS_ADVANCED_EXPAND_PRINTERS "Expand Printers" 1042 IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_PICTURES "Expand My Pictures" 1043 IDS_ADVANCED_EXPAND_NET_CONNECTIONS "Expand Network Connections" 1044 IDS_ADVANCED_DISPLAY_RUN "Display Run" 1045 IDS_ADVANCED_DISPLAY_ADMINTOOLS "Display Administrative Tools" 1046 IDS_ADVANCED_SMALL_START_MENU "Show Small Icons in Start menu" 1047 1048 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced" 1049 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>" 1050 IDS_NEWEXT_NEW "<New>" 1051 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension." 1052 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to unassociate %s with %s and create a new File Type for it?" 1053 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use" 1054 1055 IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?" 1056 IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action." 1057 IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct." 1058 IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?" 1059 IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again." 1060 IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0" 1061 IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: " 1062 IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file." 1063 IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found." 1064 IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly." 1065 IDS_COPYTOMENU "Copy to &folder..." 1066 IDS_COPYTOTITLE "Select the place where you want to copy '%s'. Then click the Copy button." 1067 IDS_COPYITEMS "Copy Items" 1068 IDS_COPYBUTTON "Copy" 1069 IDS_MOVETOMENU "Mo&ve to folder..." 1070 IDS_MOVETOTITLE "Select the place where you want to move '%s' to. Then click the Move button." 1071 IDS_MOVEITEMS "Move Items" 1072 IDS_MOVEBUTTON "Move" 1073 1074 IDS_SYSTEMFOLDER "System Folder" 1075 1076 /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */ 1077 IDS_LOG_OFF_DESC "Closes your programs and ends your ReactOS session." 1078 IDS_SWITCH_USER_DESC "Lets another user log on while your programs and files remain open.\r\n\r\n(You can also switch users by pressing the Windows logo key + L.)" 1079 IDS_LOG_OFF_TITLE "Odpojit" 1080 IDS_SWITCH_USER_TITLE "Switch User" 1081END 1082