xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc (revision 14d3b53c)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Shell32
3 * LICENSE:     LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
4 * PURPOSE:     Czech resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2003 Filip Navara (navaraf@reactos.org)
6 *              Copyright 2008-2015 Radek Liška (Black_Fox) <radekliska@gmail.com>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
10
11MENU_001 MENUEX
12BEGIN
13    MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
14    MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
15    MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
16    MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
17    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
18    POPUP "Seřadit &ikony", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
19    BEGIN
20        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
21        MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
22        MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
23    END
24END
25
26/* shellview background menu */
27MENU_002 MENUEX
28BEGIN
29    POPUP ""
30    BEGIN
31        POPUP "Z&obrazit", FCIDM_SHVIEW_VIEW
32        BEGIN
33            MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
34            MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
35            MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
36            MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
37        END
38        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39        POPUP "Seřadit &ikony", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
40        BEGIN
41            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
42            MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
43            MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
44        END
45        MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
46        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
47        MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT
48        MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
49    END
50END
51
52/* menubar EDIT menu */
53MENU_003 MENU
54BEGIN
55    MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
56    MENUITEM SEPARATOR
57    MENUITEM "Vy&jmou&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
58    MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
59    MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
60    MENUITEM "Vložit zá&stupce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
61    MENUITEM SEPARATOR
62    MENUITEM "Ko&pírovat do složky...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
63    MENUITEM "Pře&sunout do složky...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
64    MENUITEM SEPARATOR
65    MENUITEM "Vybr&at vše\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
66    MENUITEM "&Invertovat výběr", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
67END
68
69/* shellview item menu */
70MENU_SHV_FILE MENU
71BEGIN
72    POPUP ""
73    BEGIN
74        MENUITEM SEPARATOR
75        MENUITEM "Vyj&mout", IDM_CUT
76        MENUITEM "&Kopírovat", IDM_COPY
77        MENUITEM "Paste", IDM_INSERT
78        MENUITEM SEPARATOR
79        MENUITEM "Vytvořit zástupc&e", IDM_CREATELINK
80        MENUITEM "O&dstranit", IDM_DELETE
81        MENUITEM "&Přejmenovat", IDM_RENAME
82        MENUITEM SEPARATOR
83        MENUITEM "&Vlastnosti", IDM_PROPERTIES
84    END
85END
86
87IDM_DRAGFILE MENU
88BEGIN
89    POPUP ""
90    BEGIN
91        MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
92        MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
93        MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
94        MENUITEM SEPARATOR
95        MENUITEM "Cancel", 0
96    END
97END
98
99IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
100STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
101CAPTION "Procházet..."
102FONT 8, "MS Shell Dlg"
103BEGIN
104    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
105    PUSHBUTTON "Storno", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
106    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
107    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
108    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
109END
110
111IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
112STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113CAPTION "Procházet pro složku"
114FONT 8, "MS Shell Dlg"
115BEGIN
116    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
117    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
118    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
119    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
120    PUSHBUTTON "&Vytvořit novou složku", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
121    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
122    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
123END
124
125IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
126STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
127CAPTION "Zpráva"
128FONT 8, "MS Shell Dlg"
129BEGIN
130    DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
131    PUSHBUTTON "Ano &všem", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
132    PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
133    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
134    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
135    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
136END
137
138IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
139STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140CAPTION "O aplikaci %s"
141FONT 8, "MS Shell Dlg"
142BEGIN
143    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
144    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
145    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
146    LTEXT "Copyright 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
147    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
148    LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
149    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
150    LTEXT "Tato verze ReactOS je zaregistrována na:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
151    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
152    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
153    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
154    LTEXT "Instalovaná fyzická paměť:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
155    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
156    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
157    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
158END
159
160IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
161STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
162FONT 8, "MS Shell Dlg"
163BEGIN
164    LTEXT "ReactOS je dílem:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
165    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
166END
167
168IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170CAPTION "Spustit"
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172BEGIN
173    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
174    LTEXT "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a ReactOS jej pro vás otevře.", 12289, 36, 11, 185, 18
175    LTEXT "&Otevřít:", 12305, 7, 39, 24, 10
176    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
177    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
178    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
179    PUSHBUTTON "&Procházet...", 12288, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
180END
181
182IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
183STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
184CAPTION "Zástupce"
185FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
186BEGIN
187    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
188    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
189    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
190    LTEXT "Typ cíle:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
191    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
192    LTEXT "Umístění cíle:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
193    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
194    LTEXT "&Cíl:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
195    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
196    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
197    LTEXT "&Spustit v:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
198    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
199    LTEXT "Klávesová zk&ratka:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
200    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
201    LTEXT "Spusti&t:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
202    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203    LTEXT "&Komentář:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
204    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
205    PUSHBUTTON "&Najít cíl...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
206    PUSHBUTTON "&Změnit ikonu...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
207    PUSHBUTTON "R&ozšířené...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
208END
209
210IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
211STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
212CAPTION "Rozšířené vlastnosti"
213FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
214BEGIN
215    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
216    LTEXT "Zvolte rozšířené vlastnosti, které požadujtete pro tohoto zástupce.", -1, 5, 30, 210, 10
217    CHECKBOX "Spustit s jinými pověřeními", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
218    LTEXT "Tato možnost umožní spustit tohoto zástupce jako jiný uživatel nebo při spuštění se současným uživatelem chránit počítač před nepovolenou aktivitou programu.", -1, 50, 60, 175, 40
219    CHECKBOX "Spustit v odděleném paměťovém prostoru", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
220    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
221    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
222END
223
224IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
225STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
226CAPTION "Obecné"
227FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
228BEGIN
229    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
230    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
231    LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 40, 55, 10
232    CONTROL "Složka", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
233    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
234    LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 56, 55, 10
235    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
236    LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 72, 55, 10
237    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
238    LTEXT "Velikost na disku:", 140101, 8, 88, 55, 10
239    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
240    LTEXT "Obsahuje:", 14026, 8, 104, 55, 10
241    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
242    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
243    LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 128, 55, 10
244    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
245    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
246    LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 152, 46, 10
247    AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 151, 68, 10
248    AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 151, 55, 10
249    AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 151, 59, 10
250    PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
251END
252
253IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
254STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
255CAPTION "Obecné"
256FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
257BEGIN
258    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
259    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
260    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
261    LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 35, 50, 10
262    CONTROL "Soubor", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
263    LTEXT "Otevírat v:", 14006, 8, 53, 50, 10
264    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
265    PUSHBUTTON "&Změnit...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
266    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
267    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
268    LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 75, 45, 10
269    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
270    LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 91, 45, 10
271    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
272    LTEXT "Velikost na disku:", 140112, 8, 107, 55, 10
273    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
274    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
275    LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 131, 45, 10
276    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
277    LTEXT "Změněno:", 14016, 8, 147, 45, 10
278    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
279    LTEXT "Otevřeno:", 14018, 8, 163, 45, 10
280    EDITTEXT 14019, 58, 163, 173, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
281    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
282    LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 189, 45, 10
283    AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 188, 67, 10
284    AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 188, 50, 10
285    AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 188, 49, 10
286    PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
287END
288
289IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
290STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
291CAPTION "Verze"
292FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
293BEGIN
294    LTEXT "Verze souboru: ", 14000, 10, 10, 55, 10
295    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
296    LTEXT "Popis: ", 14002, 10, 27, 45, 10
297    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
298    LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
299    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
300    GROUPBOX "Další informace o verzi: ", 14006, 6, 70, 222, 115
301    LTEXT "Název položky: ", 14007, 13, 82, 50, 10
302    LTEXT "Hodnota: ", 14008, 112, 82, 45, 10
303    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
304    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
305END
306
307IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 220
308STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
309CAPTION "Obecné"
310FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
311BEGIN
312    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
313    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
314    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
315    LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10
316    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
317    LTEXT "Souborový systém:", -1, 8, 51, 95, 10
318    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
319    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
320    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
321    LTEXT "Využité místo:", -1, 25, 69, 80, 10
322    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
323    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
324    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
325    LTEXT "Volné místo:", -1, 25, 82, 80, 10
326    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
327    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
328    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
329    LTEXT "Kapacita:", -1, 25, 103, 80, 10
330    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
331    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
332    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40
333    CTEXT "Disk %c", 14009, 95, 162, 50, 10
334    PUSHBUTTON "Vyčištění &disku", 14010, 160, 159, 70, 15, WS_TABSTOP
335    LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
336    CHECKBOX "Šetřit místo na disku jeho kompresí", 14011, 8, 190, 222, 10, WS_DISABLED
337    CHECKBOX "Povolit indexování disku pro rychlejší vyhledávání", 14012, 8, 204, 222, 10, WS_DISABLED
338END
339
340IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 220
341STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
342CAPTION "Nástroje"
343FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
344BEGIN
345    GROUPBOX "Kontrola chyb", -1, 5, 5, 230, 60
346    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
347    LTEXT "Tento nástroj otestuje svazek na chyby.", -1, 40, 25, 160, 20
348    PUSHBUTTON "Zkontrolovat...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
349    GROUPBOX "Defragmentace", -1, 5, 65, 230, 60
350    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
351    LTEXT "Tento nástroj zdefragmentuje soubory na svazku.", -1, 40, 85, 160, 20
352    PUSHBUTTON "Defragmentovat...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
353    GROUPBOX "Záloha", -1, 5, 130, 230, 60
354    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
355    LTEXT "Tento nástroj zazálohuje soubory na svazku.", -1, 40, 150, 160, 20
356    PUSHBUTTON "Zálohovat...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
357END
358
359IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
360STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
361CAPTION "Hardware"
362FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
363BEGIN
364END
365
366IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
367STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
368CAPTION "Spustit jako"
369FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
370BEGIN
371    LTEXT "Jaký uživatelský účet chcete použít ke spuštění tohoto programu?", -1, 10, 20, 220, 20
372    CHECKBOX "Současný uživatel: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
373    LTEXT "Chránit počítač a data před nedovolenou aktivitou programu", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
374    CHECKBOX "Tato volba může zabránit počítačovým virům v poškození vašeho počítače nebo osobních dat, ale její vybrání může způsobit nesprávné fungování programu.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
375    CHECKBOX "Následující uživatel:", 14002, 10, 100, 90, 10
376    LTEXT "Uživatelské jméno:", -1, 20, 118, 54, 10
377    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
378    PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
379    LTEXT "Heslo:", -1, 20, 143, 53, 10
380    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
381    PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
382    PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
383    PUSHBUTTON "Storno", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
384END
385
386IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
387STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
388CAPTION "Vlastnosti Koše"
389FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
390BEGIN
391    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
392    GROUPBOX "Nastavení pro vybrané umístění", -1, 10, 72, 220, 70
393    RADIOBUTTON "&Zvolená velikost:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
394    EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
395    LTEXT "M&aximální velikost (MB):", -1, 20, 105, 78, 10
396    RADIOBUTTON "&Nepřesouvat soubory do Koše, odstraňovat okamžitě při smazání.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
397    AUTOCHECKBOX "Při mazání souborů žá&dat potvrzení", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
398END
399
400IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
401STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
402CAPTION "Otevřít v..."
403FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
404BEGIN
405    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
406    LTEXT "Vyberte program, ve kterém chcete otevřít tento soubor: ", -1, 44, 12, 211, 10
407    LTEXT "Soubor:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
408    GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
409    CONTROL "Programy", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
410    AUTOCHECKBOX "&Vždy použít vybraný program k otevření tohoto typu souboru", 14003, 16, 193, 232, 10
411    PUSHBUTTON "P&rocházet...", 14004, 188, 207, 60, 14
412    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
413    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
414END
415
416IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 220
417STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
418CAPTION "Obecné"
419FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
420BEGIN
421    GROUPBOX "Úkoly", -1, 7, 10, 249, 40
422    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 20, 21, 20
423    AUTORADIOBUTTON "&Zobrazit běžné operace ve složkách", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 20, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
424    AUTORADIOBUTTON "Použít klas&ické složky ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 32, 210, 10
425    GROUPBOX "Procházení složek", -1, 7, 60, 249, 40, WS_TABSTOP
426    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
427    AUTORADIOBUTTON "Otevírat každou složku ve stejné&m okně", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
428    AUTORADIOBUTTON "Ote&vírat každou složku ve svém vlastním okně", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 210, 10
429    GROUPBOX "Klikání na položky", -1, 7, 110, 249, 64
430    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
431    AUTORADIOBUTTON "Jedno kliknutí k &otevření položky (vybrat ukázáním)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
432    AUTORADIOBUTTON "&Dvojkliknutí k otevření položky (vybrat kliknutím)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10
433    AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon podle &nastavení prohlížeče", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
434    AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon jen &při ukázání na ně", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10
435    PUSHBUTTON "O&bnovit výchozí", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 178, 90, 14, WS_TABSTOP
436END
437
438IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 220
439STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
440CAPTION "Zobrazení"
441FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
442BEGIN
443    GROUPBOX "Zobrazení složky", -1, 7, 10, 249, 60
444    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 14, 20, 21, 20
445    LTEXT "Zobrazení použité pro tuto složku (jako třeba Podrobnosti nebo Miniatury) lze použít pro všechny složky.", -1, 40, 20, 213, 20
446    PUSHBUTTON "&Použít pro všechny složky", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 15, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
447    PUSHBUTTON "Ob&novit všechny složky", IDC_VIEW_RESET_ALL, 135, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
448    LTEXT "Pokročilá nastavení:", -1, 7, 80, 100, 10
449    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 111
450    PUSHBUTTON "Obnovit výchozí", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 167, 204, 90, 14, WS_TABSTOP
451END
452
453IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 220
454STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
455CAPTION "Typy souborů"
456FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
457BEGIN
458    LTEXT "Registrované &typy souborů:", -1, 7, 10, 180, 10
459    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 99
460    PUSHBUTTON "&Nový", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 123, 55, 14, WS_TABSTOP
461    PUSHBUTTON "O&dstranit", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 123, 55, 14, WS_TABSTOP
462    GROUPBOX "Podrobnosti pro typ souborů '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 143, 249, 70
463    LTEXT "Otevírat v:", -1, 12, 153, 40, 10
464    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 153, 10, 10
465    LTEXT "", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 153, 80, 10
466    PUSHBUTTON "&Změnit...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 153, 50, 14, WS_TABSTOP
467    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 168, 160, 40
468    PUSHBUTTON "&Pokročilé", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 188, 50, 14, WS_TABSTOP
469END
470
471IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
472STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
473CAPTION "Potvrdit nahrazení souboru"
474FONT 8, "MS Shell Dlg"
475BEGIN
476    DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 20, 122, 60, 14
477    PUSHBUTTON "Ano vš&em", 12807, 85, 122, 60, 14
478    PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 150, 122, 60, 14
479    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
480    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
481    LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
482    LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor pouze pro čtení s názvem '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
483    LTEXT "Tato složka již obsahuje systémový soubor s názvem '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
484    LTEXT "Chcete nahradit existující soubor", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
485    LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
486    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
487    LTEXT "tímto?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
488    LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
489    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
490END
491
492IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
493STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
494CAPTION "Odhlásit se ze systému ReactOS"
495FONT 8, "MS Shell Dlg"
496BEGIN
497    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
498    LTEXT "Opravdu se chcete odhlásit?", -1, 49, 15, 132, 8
499    DEFPUSHBUTTON "&Odhlásit", IDOK, 49, 38, 43, 14
500    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
501END
502
503IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
504STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
505CAPTION "Odpojit se od systému ReactOS" //jak to prelozit, kde to v realu uvidim?
506FONT 8, "MS Shell Dlg"
507BEGIN
508    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
509    LTEXT "Opravdu se chcete odpojit?", -1, 49, 15, 131, 8
510    DEFPUSHBUTTON "&Odpojit", IDOK, 47, 38, 47, 14
511    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
512END
513
514IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
515STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
516FONT 8, "MS Shell Dlg"
517BEGIN
518    CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
519    CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
520    PUSHBUTTON "&Switch User", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
521    PUSHBUTTON "&Odpojit", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
522    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
523    LTEXT "Odpojit", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
524    CTEXT "Switch User", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 41, 70, 51, 11
525    CTEXT "Odpojit", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
526END
527
528IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
529STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
530CAPTION "Autopřehrávání"
531FONT 8, "MS Shell Dlg"
532BEGIN
533    LTEXT "Vyberte &typ obsahu a akci, kterou systém ReactOS automaticky provede když se v tomto zařízení objeví tento typ obsahu:", 1000, 7, 7, 215, 20
534    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
535    GROUPBOX "Akce", -1, 7, 45, 212, 146
536    AUTORADIOBUTTON "Zvolte akci, která bude &provedena:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
537    CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
538    AUTORADIOBUTTON "&Vždy se zeptat se na výběr akce", 1006, 14, 177, 202, 10
539    PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
540END
541
542IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
543STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
544CAPTION "Smíšený obsah"
545FONT 8, "MS Shell Dlg"
546BEGIN
547    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
548    LTEXT "Tento disk nebo zařízení obsahuje víc než jeden typ obsahu.", 1001, 32, 7, 191, 20
549    LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 188, 8
550    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
551    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
552    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
553END
554
555IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
556STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
557CAPTION "Smíšený obsah"
558FONT 8, "MS Shell Dlg"
559BEGIN
560    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
561    LTEXT "ReactOS může provést stejnou akci vždy, když vložíte disk či připojíte zařízení s tímto druhem souboru:", 1001, 30, 7, 193, 20
562    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
563    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
564    LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 41, 190, 8
565    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
566    AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést vždy.", 1004, 32, 171, 190, 10
567    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
568    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
569END
570
571IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
572STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
573CAPTION "Autopřehrávání"
574FONT 8, "MS Shell Dlg"
575BEGIN
576    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
577    LTEXT "ReactOS může provést stejnou akci vždy, když připojíte toto zařízení.", 1001, 32, 7, 190, 22
578    LTEXT "&Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 190, 8
579    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
580    AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést &vždy", 1004, 32, 143, 190, 8
581    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
582    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
583END
584
585IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
586STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
587CAPTION "Vypnout ReactOS"
588FONT 8, "MS Shell Dlg"
589BEGIN
590    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
591    LTEXT "Co má počítač provést?", -1, 39, 7, 167, 10
592    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
593    LTEXT "Uchová toto sezení, počítač poběží se sníženou spotřebou s daty stále v paměti. Probudí se při stisknutí klávesu nebo pohybu myši.", 8225, 39, 40, 167, 37
594    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
595    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
596    PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
597END
598
599IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
600STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
601CAPTION "Formátování"
602FONT 8, "MS Shell Dlg"
603BEGIN
604    DEFPUSHBUTTON "&Spustit", IDOK, 53, 198, 60, 14
605    PUSHBUTTON "&Zavřít", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
606    LTEXT "&Kapacita:", -1, 7, 6, 169, 9
607    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
608    LTEXT "Souborový systé&m", -1, 7, 35, 170, 9
609    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
610    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
611    LTEXT "&Velikost alokační jednotky", -1, 7, 64, 170, 9
612    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
613    LTEXT "&Jmenovka svazku", -1, 7, 93, 170, 9
614    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
615    GROUPBOX "Možnosti &formátování", 4610, 7, 121, 170, 49
616    AUTOCHECKBOX "&Rychlé formátování", 28674, 16, 135, 155, 10
617    AUTOCHECKBOX "&Aktivovat kompresi", 28675, 16, 152, 155, 10
618END
619
620IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
621STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
622CAPTION "Zkontrolovat disk"
623FONT 8, "MS Shell Dlg"
624BEGIN
625    DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
626    GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 40
627    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
628    AUTOCHECKBOX "Automaticky opravovat chyby", 14000, 12, 15, 155, 10
629    AUTOCHECKBOX "&Vyhledat a pokusit se obnovit vadné sektory", 14001, 12, 30, 165, 10
630    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
631    LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
632END
633
634IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
635STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
636CAPTION "Změnit ikonu"
637FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
638BEGIN
639    LTEXT "Vyhledat ikony v souboru:", -1, 7, 7, 179, 10
640    PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
641    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
642    LTEXT "Vyberte ikonu z následujícího seznamu:", -1, 7, 36, 179, 10
643    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
644    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
645    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
646END
647
648IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
649STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
650CAPTION "Varování"
651FONT 8, "MS Shell Dlg"
652BEGIN
653    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
654    LTEXT "Tento soubor může být využíván operačním systémem nebo\n\
655jinou aplikací. Změnou tohoto souboru může být systém\n\
656poškozen nebo omezena jeho funkcionalita.\n\n\
657Určitě chcete otevřít tento soubor?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
658    DEFPUSHBUTTON "Ano", IDYES, 125, 55, 50, 14
659    PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 180, 55, 50, 14
660END
661
662IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
663CAPTION "Create New Extension"
664STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
665FONT 8, "MS Shell Dlg"
666BEGIN
667    LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14
668    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
669    PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
670    LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
671    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
672    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
673    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
674END
675
676IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
677CAPTION "Edit File Type"
678STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
679FONT 8, "MS Shell Dlg"
680BEGIN
681    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
682    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
683    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
684    LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10
685    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
686    PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
687    PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
688    PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
689    PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
690    AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
691    AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
692    AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
693    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
694    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
695END
696
697IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
698CAPTION "New Action"
699STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
700FONT 8, "MS Shell Dlg"
701BEGIN
702    LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10
703    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
704    LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10
705    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
706    PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
707    AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
708    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
709    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
710END
711
712IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
713CAPTION "Customize"
714STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
715FONT 8, "MS Shell Dlg"
716BEGIN
717    GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
718    LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
719    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
720    AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
721    GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 85, WS_TABSTOP
722    LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
723    PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 120, 115, 15
724    PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 139, 115, 15
725    LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
726    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
727    GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 165, 230, 50, WS_TABSTOP
728    LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 175, 210, 25
729    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 194, 32, 30
730    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 195, 75, 15
731END
732
733IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
734CAPTION "Problem with Shortcut"
735STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
736FONT 8, "MS Shell Dlg"
737BEGIN
738    ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
739    LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
740    LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
741    LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you just want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30
742    DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
743    PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15
744    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
745END
746
747STRINGTABLE
748BEGIN
749    /* columns in the shellview */
750    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Jméno"
751    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Velikost"
752    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Typ"
753    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Změněno"
754    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atributy"
755    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Velikost"
756    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Volné místo"
757    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Vlastník"
758    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Skupina"
759    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Název souboru"
760    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategorie"
761    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Původní umístění"
762    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstraněno"
763    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Druh písma" //fonttype
764    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
765    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Síťové umístění"
766    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
767    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav"
768    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
769    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
770    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
771
772    /* special folders */
773    IDS_DESKTOP "Plocha"
774    IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
775    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
776    IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
777    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje pro správu"
778
779    /* special folders descriptions */
780    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Nástroje pro konfiguraci a správu počítače."
781    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Přizpůsobení zobrazení souborů a složek a nastavení výchozých programů."
782    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Přidá, mění a spravuje soubory písem."
783    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Zobrazí instalované tiskárny a faxy a pomůže přidat další."
784
785    /* About shell dialog version string */
786    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Verze %S (%S)"
787
788    /* context menus */
789    IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
790    IDS_VIEW_SMALL "&Ikony"
791    IDS_VIEW_LIST "&Seznam"
792    IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
793    IDS_SELECT "Vybrat"
794    IDS_OPEN "Otevřít"
795    IDS_CREATELINK "Vytvořit zástupc&e"
796    IDS_COPY "&Kopírovat"
797    IDS_DELETE "O&dstranit"
798    IDS_PROPERTIES "&Vlastnosti"
799    IDS_CUT "Vyj&mout"
800    IDS_RESTORE "Obnovit"
801    IDS_FORMATDRIVE "Formátovat..."
802    IDS_RENAME "Přejmenovat"
803    IDS_PASTE "Vložit"
804    IDS_EJECT "Eject"
805    IDS_DISCONNECT "Disconnect"
806    IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
807    IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
808
809    IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
810    IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
811    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
812    IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
813    IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
814    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
815    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
816    IDS_MOVEERROR "Cannot move '%s': %s"
817    IDS_COPYERROR "Cannot copy '%s': %s"
818
819    IDS_CREATEFILE_DENIED "Could not create file %1"
820    IDS_CREATEFILE_CAPTION "Error creating file"
821    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Složku '%1' nebylo možné vytvořit"
822    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Složku nebylo možné vytvořit"
823    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
824    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
825    IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
826    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
827    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Opravdu chcete odstranit zvolené položky?"
828    IDS_TRASHITEM_TEXT "Opravdu chcete přesunout '%1' do Koše?"
829    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Opravdu chcete přesunout složku '%1' a všechen její obsah do Koše?"
830    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete přesunout těchto %1 položek do Koše?"
831    IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemůže být přesunuta do Koše. Chcete ji místo toho smazat?"
832    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%1'.\n\nChcete jej přepsat?"
833    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit přepsání souboru"
834    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tato složka již obsahuje složku s názvem '%1'.\n\nPokud mají soubory v cílové složce stejné názvy jako soubory ve zvolené\nsložce, budou přepsány. Opravdu chcete přesunout nebo zkopírovat tuto složku?"
835
836    IDS_FILEOOP_COPYING "Kopírování"
837    IDS_FILEOOP_MOVING "Přesouvání"
838    IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování"
839    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
840    IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
841    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Příprava"
842
843    /* message box strings */
844    IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
845    IDS_RESTART_PROMPT "Opravdu chcete restartovat systém?"
846    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnout"
847    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Opravdu chcete vypnout počítač?"
848
849    /* Format Dialog Strings */
850    IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk"
851    IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL."
852    IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete."
853
854    /* Warning format system drive dialog strings */
855    IDS_NO_FORMAT_TITLE "Cannot format this volume"
856    IDS_NO_FORMAT "This volume cannot be formatted! It contains important system files in order for ReactOS to run."
857
858    /* Run File dialog */
859    IDS_RUNDLG_ERROR "Nelze zobrazit dialog Spustit soubor (interní chyba)"
860    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nelze zobrazit dialog Procházet (interní chyba)"
861    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Procházet"
862    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0Všechnysoubory (*.*)\0*.*\0"
863
864    /* Shortcut property sheet */
865    IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Normal window"
866    IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Minimized"
867    IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Maximized"
868
869    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
870    IDS_PROGRAMS "Nabídka Start\\Programy"
871    IDS_PERSONAL "Dokumenty"
872    IDS_FAVORITES "Oblíbené"
873    IDS_STARTUP "Nabídka Start\\Programy\\Po spuštění"
874    IDS_RECENT "Poslední dokumenty"
875    IDS_SENDTO "SendTo"
876    IDS_STARTMENU "Nabídka Start"
877    IDS_MYMUSIC "Hudba"
878    IDS_MYVIDEO "Filmy"
879    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Plocha"
880    IDS_NETHOOD "Okolní síť"
881    IDS_TEMPLATES "Šablony"
882    IDS_APPDATA "Data aplikací"
883    IDS_PRINTHOOD "Okolní tiskárny"
884    IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Data aplikací"
885    IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
886    IDS_COOKIES "Cookies"
887    IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
888    IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
889    IDS_MYPICTURES "Obrázky"
890    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
891    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
892    IDS_ADMINTOOLS "Nabídka Start\\Programy\\Nástroje pro správu"
893    IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Hudba"
894    IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Obrázky"
895    IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Filmy"
896    IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Data aplikací\\Microsoft\\CD Burning"
897    IDS_NETWORKPLACE "Místa v síti"
898
899    IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
900    IDS_NEWITEMFORMAT "New %s"
901
902    IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
903    IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
904    IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový disk"
905    IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
906    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Vyměnitelný disk"
907    IDS_FS_UNKNOWN "Neznámý"
908
909    /* Open With */
910    IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
911    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Zvolit program..."
912    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Doporučené programy:"
913    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Ostatní programy:"
914
915    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autoři"
916    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Zpět"
917    FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový" /* A menu item with an ampersand */
918    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nová &složka"
919    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nový &zástupce"
920    IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti složky"
921    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umístění koše"
922    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné místo"
923    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vysypat koš"
924    IDS_PICK_ICON_TITLE "Zvolit ikonu"
925    IDS_PICK_ICON_FILTER "Soubory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
926    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
927
928    IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
929    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
930    IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
931    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
932    IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
933    IDS_NONE "(None)"
934
935    /* Friendly File Type Names */
936    IDS_DIRECTORY "Složka"
937    IDS_BAT_FILE "ReactOS dávkový soubor"
938    IDS_CMD_FILE "ReactOS příkazový skript"
939    IDS_COM_FILE "DOS Aplikace"
940    IDS_CPL_FILE "Položka Ovládacích panelů"
941    IDS_CUR_FILE "Kurzor"
942    IDS_DB__FILE "Database File"
943    IDS_DLL_FILE "Rozšíření aplikace"
944    IDS_DRV_FILE "Ovladač zařízení"
945    IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
946    IDS_EXE_FILE "Aplikace"
947    IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
948    IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
949    IDS_TLB_FILE "Type Library"
950    IDS_FON_FILE "Soubor písma"
951    IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
952    IDS_OTF_FILE "Soubor písma OpenType"
953    IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
954    IDS_ICO_FILE "Ikona"
955    IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
956    IDS_LNK_FILE "Zástupce"
957    IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
958    IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
959    IDS_SCR_FILE "Spořič obrazovky"
960    IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
961    IDS_VXD_FILE "Virtuální ovladač zařízení"
962    IDS_ANY_FILE "Soubor %s"
963
964    IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
965    IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat"
966    IDS_RUNAS_VERB "Spustit jako..."
967    IDS_EDIT_VERB "Upravit"
968    IDS_FIND_VERB "Najít"
969    IDS_PRINT_VERB "Tisknout"
970    IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
971
972    IDS_FILE_FOLDER "%u souborů, %u složek"
973    IDS_PRINTERS "Tiskárny"
974    IDS_FONTS "Písma"
975    IDS_INSTALLNEWFONT "Nainstalovat nové písmo..."
976
977    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Výchozí alokační velikost"
978    IDS_COPY_OF "Kopie "
979
980    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Pro otevření tohoto souboru není nakonfigurován žádný program."
981
982    IDS_FILE_DETAILS "Podrobnosti pro typ souborů '%s'"
983    IDS_FILE_DETAILSADV "Soubory s příponou '%s' jsou typu '%s'. Kliknutím na tlačítko Pokročilé lze změnit nastavení pro všechny soubory '%s'."
984    IDS_FILE_TYPES "Typy souborů"
985    IDS_COLUMN_EXTENSION "Přípony"
986
987    /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
988       used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
989    IDS_FILE_EXT_TYPE "Soubor %s"
990
991    IDS_BYTES_FORMAT "bajtů"
992    IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace"
993    IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:"
994
995    IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)"
996    IDS_OBJECTS "Položek: %d"
997    IDS_OBJECTS_SELECTED "Položek vybráno: %d"
998
999    IDS_TITLE_MYCOMP "Tento počítač"
1000    IDS_TITLE_MYNET "Místa v síti"
1001    IDS_TITLE_BIN_1 "Koš (plný)"
1002    IDS_TITLE_BIN_0 "Koš (prázdný)"
1003
1004    IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
1005    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"
1006    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips"
1007    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list"
1008    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders"
1009    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar"
1010    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar"
1011    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails"
1012    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders"
1013    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders"
1014    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders"
1015    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types"
1016    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)"
1017    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process"
1018    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings"
1019    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon"
1020    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer"
1021    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color"
1022    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items"
1023
1024    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
1025    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
1026    IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
1027    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
1028    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to unassociate %s with %s and create a new File Type for it?"
1029    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
1030
1031    IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
1032    IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action."
1033    IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct."
1034    IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?"
1035    IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
1036    IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
1037    IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
1038    IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
1039    IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found."
1040    IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly."
1041    IDS_COPYTOMENU "Copy to &folder..."
1042    IDS_COPYTOTITLE "Select the place where you want to copy '%s'. Then click the Copy button."
1043    IDS_COPYITEMS "Copy Items"
1044    IDS_COPYBUTTON "Copy"
1045    IDS_MOVETOMENU "Mo&ve to folder..."
1046    IDS_MOVETOTITLE "Select the place where you want to move '%s' to. Then click the Move button."
1047    IDS_MOVEITEMS "Move Items"
1048    IDS_MOVEBUTTON "Move"
1049
1050    IDS_SYSTEMFOLDER "System Folder"
1051
1052    /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
1053    IDS_LOG_OFF_DESC "Closes your programs and ends your ReactOS session."
1054    IDS_SWITCH_USER_DESC "Lets another user log on while your programs and files remain open.\r\n\r\n(You can also switch users by pressing the Windows logo key + L.)"
1055    IDS_LOG_OFF_TITLE "Odpojit"
1056    IDS_SWITCH_USER_TITLE "Switch User"
1057END
1058