xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc (revision 09dde2cf)
1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
2
3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5MENU_001 MENUEX
6BEGIN
7    MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
8    MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
9    MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
10    MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
11    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
12    POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
13    BEGIN
14        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15        MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
16        MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
17    END
18END
19
20/* shellview background menu */
21MENU_002 MENUEX
22BEGIN
23    POPUP ""
24    BEGIN
25        POPUP "&Afișare", FCIDM_SHVIEW_VIEW
26        BEGIN
27            MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
28            MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
29            MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
30            MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
31        END
32        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
33        POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
34        BEGIN
35            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
36            MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
37            MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
38        END
39        MENUITEM "Împ&rospătează", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
40        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
41        MENUITEM "&Lipește", FCIDM_SHVIEW_INSERT
42        MENUITEM "Lipește ca sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
43    END
44END
45
46/* menubar EDIT menu */
47MENU_003 MENU
48BEGIN
49    MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
50    MENUITEM SEPARATOR
51    MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
52    MENUITEM "&Copie\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
53    MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
54    MENUITEM "Lipește sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "Copi&ere în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
57    MENUITEM "&Mutare în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
58    MENUITEM SEPARATOR
59    MENUITEM "Selectează t&ot\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
60    MENUITEM "Inversea&ză selecția", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
61END
62
63/* shellview item menu */
64MENU_SHV_FILE MENU
65BEGIN
66    POPUP ""
67    BEGIN
68        MENUITEM SEPARATOR
69        MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT
70        MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY
71        MENUITEM "&Lipește", IDM_INSERT
72        MENUITEM SEPARATOR
73        MENUITEM "Crează sc&urtătură", IDM_CREATELINK
74        MENUITEM "Șt&erge", IDM_DELETE
75        MENUITEM "&Redenumește", IDM_RENAME
76        MENUITEM SEPARATOR
77        MENUITEM "&Proprietăți", IDM_PROPERTIES
78    END
79END
80
81IDM_DRAGFILE MENU
82BEGIN
83    POPUP ""
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Copiază aici", IDM_COPYHERE
86        MENUITEM "&Mută aici", IDM_MOVEHERE
87        MENUITEM "Crea&ză scurtătură aici", IDM_LINKHERE
88        MENUITEM SEPARATOR
89        MENUITEM "Anulează", 0
90    END
91END
92
93IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
94STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
95CAPTION "Specificare dosar"
96FONT 8, "MS Shell Dlg"
97BEGIN
98    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99    PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
101    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
102    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
103END
104
105IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
106STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107CAPTION "Specificare dosar"
108FONT 8, "MS Shell Dlg"
109BEGIN
110    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
111    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
112    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
113    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
114    PUSHBUTTON "&Crează dosar nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117END
118
119IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121CAPTION "Mesaj"
122FONT 8, "MS Shell Dlg"
123BEGIN
124    DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125    PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126    PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
127    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
128    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
129    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
130END
131
132IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134CAPTION "Despre %s"
135FONT 8, "MS Shell Dlg"
136BEGIN
137    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
138    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
139    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
140    LTEXT "Drept de autor 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
141    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
142    LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
143    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
144    LTEXT "Versiune înregistrată pentru:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
145    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
146    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
147    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
148    LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
149    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
150    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 220, 178, 50, 14
151    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
152END
153
154IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
155STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
156FONT 8, "MS Shell Dlg"
157BEGIN
158    LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
159    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
160END
161
162IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
163STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
164CAPTION "Executare"
165FONT 8, "MS Shell Dlg"
166BEGIN
167    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
168    LTEXT "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS.", 12289, 36, 4, 185, 26
169    LTEXT "&Deschide:", 12305, 7, 39, 33, 10
170    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100
171    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
172    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
173    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
174END
175
176IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
177STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
178CAPTION "Scurtătură"
179FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
180BEGIN
181    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
182    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
183    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
184    LTEXT "Tipul destinației:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
185    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
186    LTEXT "Locația destinației:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
187    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
188    LTEXT "D&estinația:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
189    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
190    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
191    LTEXT "C&alea de lansare:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
192    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
193    LTEXT "Taste &rapide:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
194    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
195    LTEXT "E&xecuție:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
196    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
197    LTEXT "&Comentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
198    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
199    PUSHBUTTON "&Locul țintei", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
200    PUSHBUTTON "&Pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
201    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
202END
203
204IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
205STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
206CAPTION "Proprietăți avansate"
207FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
208BEGIN
209    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
210    LTEXT "Specificați proprietăți avansate pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
211    CHECKBOX "Execută sub o i&dentitate explicită", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
212    LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
213    CHECKBOX "Execută în sp&ațiu de memorie separat", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
214    PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
215    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
216END
217
218IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
219STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
220CAPTION "Generale"
221FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
222BEGIN
223    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
224    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
225    LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 40, 55, 10
226    CONTROL "Dosar", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
227    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
228    LTEXT "Locație:", 14008, 8, 56, 55, 10
229    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
230    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
231    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
232    LTEXT "Spațiu ocupat:", 140101, 8, 88, 55, 10
233    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
234    LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10
235    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
236    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
237    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
238    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
239    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
240    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
241    AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 151, 70, 10
242    AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 70, 10
243    AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 151, 70, 10
244    PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
245END
246
247IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
248STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
249CAPTION "Generale"
250FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
251BEGIN
252    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
253    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
254    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
255    LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10
256    CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
257    LTEXT "Va fi deschis cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
258    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
259    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
260    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
261    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
262    LTEXT "Locație:", 14008, 8, 75, 45, 10
263    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
264    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
265    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
266    LTEXT "Spațiu ocupat:", 140112, 8, 107, 55, 10
267    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
268    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
269    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
270    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
271    LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
272    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
273    LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
274    EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
275    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
276    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
277    AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 188, 67, 10
278    AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 188, 50, 10
279    AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 188, 49, 10
280    PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
281END
282
283IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
284STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
285CAPTION "Versiune"
286FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
287BEGIN
288    LTEXT "Versiune fișier: ", 14000, 10, 10, 55, 10
289    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
290    LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10
291    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
292    LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10
293    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
294    GROUPBOX "Alte informații", 14006, 6, 70, 222, 115
295    LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10
296    LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10
297    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
298    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
299END
300
301IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
302STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
303CAPTION "Generale"
304FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
305BEGIN
306    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
307    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
308    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
309    LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
310    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
311    LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10
312    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
313    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
314    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
315    LTEXT "Spațiu folosit:", -1, 25, 69, 80, 10
316    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
317    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
318    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
319    LTEXT "Spațiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
320    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
321    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
322    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
323    LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
324    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
325    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
326    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
327    LTEXT "Partiție %c", 14009, 100, 150, 70, 10
328    PUSHBUTTON "Curățare &disc…", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
329    LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
330    CHECKBOX "&Comprimă volumul pentru a economisi spațiu", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
331    CHECKBOX "Permite „Serviciu de inde&xare” pentru accelerarea căutărilor", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
332END
333
334IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
335STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
336CAPTION "Instrumente"
337FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
338BEGIN
339    GROUPBOX "Verificarea erorilor", -1, 5, 5, 230, 60
340    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
341    LTEXT "Această opțiune va verifica acest volum pentru eventuale erori în sistemul de fișiere.", -1, 40, 25, 180, 20
342    PUSHBUTTON "&Verificare…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
343    GROUPBOX "&Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
344    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
345    LTEXT "Această opțiune presupune ordonarea fragmentelor de fișiere pentru a îmbunătăți viteza de citire.", -1, 40, 85, 180, 20
346    PUSHBUTTON "Defragmentare…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
347    GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
348    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
349    LTEXT "Această opțiune va crea o copie de siguranță a fișierelor de pe această partiție.", -1, 40, 150, 180, 20
350    PUSHBUTTON "&Creare rezervă…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
351END
352
353IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
354STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
355CAPTION "Componente fizice"
356FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
357BEGIN
358END
359
360IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
361STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
362CAPTION "Executare ca"
363FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
364BEGIN
365    LTEXT "Ce cont de utilizator este folosit pentru a executa?", -1, 10, 20, 220, 20
366    CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
367    LTEXT "Protejare calculator de activiăți neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
368    CHECKBOX "Această opțiune vă poate proteja calculatorul de activități care pot fi dăunătoare dar poate de asemenea duce la funcționarea incorectă a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
369    CHECKBOX "Următorul utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10
370    LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
371    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
372    PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
373    LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
374    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
375    PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
376    PUSHBUTTON "Con&firmă", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
377    PUSHBUTTON "A&nulează", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
378END
379
380IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
381STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
382CAPTION "Generale"
383FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
384BEGIN
385    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
386    GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
387    RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 88, 10, WS_TABSTOP
388    EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
389    LTEXT "Dimensiune maximă (Mo):", -1, 20, 105, 84, 10
390    RADIOBUTTON "N&u arunca fișierele în Coșul de gunoi, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
391    AUTOCHECKBOX "Afișea&ză dialog de confirmare pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
392END
393
394IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
395STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
396CAPTION "Deschidere cu"
397FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
398BEGIN
399    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
400    LTEXT "Specificați programul folosit pentru deschiderea acestui fișier:", -1, 44, 12, 211, 10
401    LTEXT "Fișier:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
402    GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
403    CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
404    AUTOCHECKBOX "&Utilizează întotdeauna această aplicație", 14003, 16, 193, 232, 10
405    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14004, 188, 207, 60, 14
406    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 236, 50, 14
407    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
408END
409
410IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
411STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
412CAPTION "Generale"
413FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
414BEGIN
415    GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45
416    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
417    AUTORADIOBUTTON "Incl&ude în ferestrele dosarelor și activiățile comune", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
418    AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 200, 10
419    GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
420    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
421    AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
422    AUTORADIOBUTTON "D&eschide fiecare dosar în fereastră proprie", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 200, 10
423    GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60
424    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
425    AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune si&mplă (selecare prin indicare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
426    AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 200, 10
427    AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
428    AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
429    PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
430END
431
432IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
433STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
434CAPTION "Afișare"
435FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
436BEGIN
437    GROUPBOX "Afișare dosare", -1, 7, 10, 249, 60
438    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
439    LTEXT "Puteți aplica afișarea curentă (ce include Detalii sau Pictograme mari) pentru toate dosarele.", -1, 60, 20, 190, 20
440    PUSHBUTTON "Apli&că pentru toate", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
441    PUSHBUTTON "Restabilește t&oate", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
442    LTEXT "Opțiuni avansate:", -1, 7, 80, 100, 10
443    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
444    PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 130, 215, 126, 14, WS_TABSTOP
445END
446
447IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
448STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
449CAPTION "Tipuri de fișier"
450FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
451BEGIN
452    LTEXT "Tipurile de fișier înregistrate:", -1, 7, 10, 180, 10
453    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 115
454    PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
455    PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
456    GROUPBOX "Detalii pentru extensia „%s”", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 170, 249, 70
457    LTEXT "Va fi deschis cu:", -1, 12, 180, 50, 10
458    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 180, 10, 10
459    LTEXT "Nume aplicație", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 180, 80, 10
460    PUSHBUTTON "Spe&cificare ", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 180, 50, 14, WS_TABSTOP
461    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 195, 160, 40
462    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 215, 50, 14, WS_TABSTOP
463END
464
465IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
466STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
467CAPTION "Confirmare înlocuire fișier"
468FONT 8, "MS Shell Dlg"
469BEGIN
470    DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 20, 122, 60, 14
471    PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", 12807, 85, 122, 60, 14
472    PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14
473    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
474    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
475    LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier cu numele „%2”.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
476    LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier nemodificabil cu numele „%2”.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
477    LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier de sistem cu numele „%2”.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
478    LTEXT "Doriți să înlocuiți acest fișier?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
479    LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
480    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
481    LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
482    LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
483    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
484END
485
486IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
487STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
488CAPTION "Deautentificare"
489FONT 8, "MS Shell Dlg"
490BEGIN
491    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
492    LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", -1, 35, 16, 146, 8
493    DEFPUSHBUTTON "&Deautentifică", IDOK, 41, 39, 50, 14
494    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
495END
496
497IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
498STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
499FONT 8, "MS Shell Dlg"
500BEGIN
501    CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
502    CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
503    PUSHBUTTON "&Switch User", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
504    PUSHBUTTON "&Deautentifică", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
505    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
506    LTEXT "Deautentificare", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
507    CTEXT "Switch User", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 41, 70, 51, 11
508    CTEXT "Deautentifică", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
509END
510
511IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
512STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
513CAPTION "Deconectare"
514FONT 8, "MS Shell Dlg"
515BEGIN
516    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
517    LTEXT "Sigur doriți să vă deconectați?", -1, 49, 15, 131, 8
518    DEFPUSHBUTTON "&Deconectează", IDOK, 47, 38, 47, 14
519    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
520END
521
522IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
523STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
524CAPTION "Autolansare"
525FONT 8, "MS Shell Dlg"
526BEGIN
527    LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
528    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
529    GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146
530    AUTORADIOBUTTON "Înt&otdeauna o anume acțiune bine specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
531    CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
532    AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10
533    PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
534END
535
536IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
537STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
538CAPTION "Conținut mixt"
539FONT 8, "MS Shell Dlg"
540BEGIN
541    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
542    LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conține mai mult de un singur tip de conținut.", 1001, 32, 7, 191, 20
543    LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 188, 8
544    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
545    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 186, 60, 14
546    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
547END
548
549IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
550STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
551CAPTION "Conținut mixt"
552FONT 8, "MS Shell Dlg"
553BEGIN
554    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
555    LTEXT "Specificați acțiunea ce va fi executată de fiecare dată la introducerea unui disc sau conectarea unui dispozitiv cu acest conținut:", 1001, 30, 7, 193, 20
556    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
557    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
558    LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 41, 190, 8
559    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
560    AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeși acțiune", 1004, 32, 171, 190, 10
561    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 185, 60, 14
562    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
563END
564
565IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
566STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
567CAPTION "Autolansare"
568FONT 8, "MS Shell Dlg"
569BEGIN
570    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
571    LTEXT "Puteți specifica o acțiune pentru a fi executată de fiecare dată când conectați acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
572    LTEXT "&Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 190, 8
573    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
574    AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
575    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 94, 160, 60, 14
576    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
577END
578
579IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
580STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
581CAPTION "Închidere ReactOS"
582FONT 8, "MS Shell Dlg"
583BEGIN
584    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
585    LTEXT "Ce doriți să se întâmple?", -1, 39, 7, 167, 10
586    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
587    LTEXT "Aceasta va menține sesiunea de lucru, păstrând calculatorul pe consum redus, cu toate datele în memorie. Calculatorul își va reveni când veți apăsa o tastă sau veți acționa dispozitivul de indicare.", 8225, 39, 40, 167, 37
588    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
589    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
590    PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 144, 82, 60, 14
591END
592
593IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
594STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
595CAPTION "Formatare unitate de stocare"
596FONT 8, "MS Shell Dlg"
597BEGIN
598    DEFPUSHBUTTON "&Formatează", IDOK, 53, 198, 60, 14
599    PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
600    LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
601    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
602    LTEXT "Sist&em de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
603    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
604    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
605    LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
606    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
607    LTEXT "N&ume volum", -1, 7, 93, 170, 9
608    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
609    GROUPBOX "Opțiuni formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
610    AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
611    AUTOCHECKBOX "Co&mpresie", 28675, 16, 152, 155, 10
612END
613
614IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
615STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
616CAPTION "Verificare unitate de stocare"
617FONT 8, "MS Shell Dlg"
618BEGIN
619    DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 63, 95, 60, 14
620    GROUPBOX "Opțiuni de verificare", -1, 7, 6, 179, 40
621    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
622    AUTOCHECKBOX "&Repară erorile în mod automat", 14000, 12, 15, 155, 10
623    AUTOCHECKBOX "&Analizează și repară înregistrările eronate", 14001, 16, 30, 165, 10
624    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
625    LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
626END
627
628IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
629STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
630CAPTION "Schimbare pictogramă"
631FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
632BEGIN
633    LTEXT "Caută pictograme în fișierul:", -1, 7, 7, 179, 10
634    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
635    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
636    LTEXT "Selectați o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10
637    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
638    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 81, 179, 50, 14
639    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
640END
641
642IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
643STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
644CAPTION "Atenție"
645FONT 8, "MS Shell Dlg"
646BEGIN
647    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
648    LTEXT "Acest fișier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\
649operare sau de o oarecare aplicație. Modificând acest fișier\n\
650riscați să cauzați daune în sistem.\n\n\
651Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
652    DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 125, 55, 50, 14
653    PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 180, 55, 50, 14
654END
655
656IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
657CAPTION "Ceare nouă extensie"
658STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
659FONT 8, "MS Shell Dlg"
660BEGIN
661    LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14
662    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
663    PUSHBUTTON "<< A&vansate", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
664    LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
665    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
666    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 55, 60, 14
667    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
668END
669
670IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
671CAPTION "Editare tip fișier"
672STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
673FONT 8, "MS Shell Dlg"
674BEGIN
675    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
676    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
677    PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
678    LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
679    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
680    PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
681    PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
682    PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
683    PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
684    AUTOCHECKBOX "Consimte &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
685    AUTOCHECKBOX "Afișează e&xtensiea întotdeauna", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
686    AUTOCHECKBOX "Ca&ută în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
687    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 95, 170, 60, 14
688    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
689END
690
691IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
692CAPTION "Creare acțiune"
693STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
694FONT 8, "MS Shell Dlg"
695BEGIN
696    LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10
697    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
698    LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
699    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
700    PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
701    AUTOCHECKBOX "Folosește &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
702    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 20, 60, 14
703    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
704END
705
706IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
707CAPTION "Particularizare"
708STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
709FONT 8, "MS Shell Dlg"
710BEGIN
711    GROUPBOX "Ce tip de dosar doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
712    LTEXT "&Utilizați acest tip de dosar ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
713    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
714    AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subdosarele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
715    GROUPBOX "Dosar de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
716    LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți amplasa o imagine pe acest dosar care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
717    PUSHBUTTON "Spe&cificare imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
718    PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
719    LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
720    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
721    GROUPBOX "Pictograme de dosar", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
722    LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma „dosar” cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
723    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
724    PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
725END
726
727IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
728CAPTION "Problem with Shortcut"
729STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
730FONT 8, "MS Shell Dlg"
731BEGIN
732    ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
733    LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
734    LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
735    LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you just want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30
736    DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
737    PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15
738    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
739END
740
741STRINGTABLE
742BEGIN
743    /* columns in the shellview */
744    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
745    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune"
746    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip obiect"
747    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Dată modificare"
748    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute"
749    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate"
750    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil"
751    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor"
752    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
753    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fișier"
754    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie"
755    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locație originală"
756    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii"
757    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
758    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
759    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locație rețea"
760    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
761    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
762    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
763    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație"
764    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
765
766    /* special folders */
767    IDS_DESKTOP "Birou"
768    IDS_MYCOMPUTER "Calculatorul meu"
769    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coșul de gunoi"
770    IDS_CONTROLPANEL "Panoul de control"
771    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative"
772
773    /* special folders descriptions */
774    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurarea administrativă a calculatorului."
775    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Particularizarea afișării de fișiere și dosare și definirea asocierilor tipurilor de fișiere."
776    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugarea, modificarea, și gestiunea fonturilor din calculator."
777    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Prezentarea imprimantelor și faxurilor, precum și asistență la instalarea unora noi."
778
779    /* About shell dialog version string */
780    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Versiune %S (%S)"
781
782    /* context menus */
783    IDS_VIEW_LARGE "D&ale"
784    IDS_VIEW_SMALL "&Pictograme"
785    IDS_VIEW_LIST "&Listă"
786    IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii"
787    IDS_SELECT "Selectea&ză"
788    IDS_OPEN "&Deschide"
789    IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură"
790    IDS_COPY "&Copiază"
791    IDS_DELETE "Șt&erge"
792    IDS_PROPERTIES "&Proprietăți"
793    IDS_CUT "&Decupează"
794    IDS_RESTORE "&Restabilește"
795    IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
796    IDS_RENAME "Rede&numește"
797    IDS_PASTE "&Lipește"
798    IDS_EJECT "S&coate"
799    IDS_DISCONNECT "Deconectea&ză"
800    IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
801    IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
802
803    IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
804    IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
805    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
806    IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
807    IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
808    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
809    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
810    IDS_MOVEERROR "Cannot move '%s': %s"
811    IDS_COPYERROR "Cannot copy '%s': %s"
812
813    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu poate fi creat un dosar cu numele „%1”"
814    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nu poate fi creat dosar"
815    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului"
816    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului"
817    IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?"
818    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?"
819    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?"
820    IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați „%1” în Coșul de gunoi?"
821    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur doriți să aruncați dosarul „%1” cu tot conținutul său la Coșul de gunoi?"
822    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să aruncați aceste %1 elemente la Coșul de gunoi?"
823    IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul „%1” nu poate fi aruncat la gunoi. Doriți să-l ștergeți definitiv?"
824    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conține un fișier numit „%1”.\n\nDoriți să îl înlocuiți"
825    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului"
826    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?"
827
828    IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…"
829    IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…"
830    IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…"
831    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
832    IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
833    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…"
834
835    /* message box strings */
836    IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
837    IDS_RESTART_PROMPT "Doriți să reporniți sistemul?"
838    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
839    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Doriți să închideți calculatorul?"
840
841    /* Format Dialog Strings */
842    IDS_FORMAT_TITLE "Formatare disc local"
843    IDS_FORMAT_WARNING "AVERTISMENT: Formatarea va șterge TOATE datele de pe acest disc.\nConfirmați pentru a formata, anulați pentru a ieși."
844    IDS_FORMAT_COMPLETE "Formatare completă."
845
846    /* Warning format system drive dialog strings */
847    IDS_NO_FORMAT_TITLE "Cannot format this volume"
848    IDS_NO_FORMAT "This volume cannot be formatted! It contains important system files in order for ReactOS to run."
849
850    /* Run File dialog */
851    IDS_RUNDLG_ERROR "„Executare fișier” nu a putut fi deschis (eroare internă)"
852    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "„Specificare fișiere” nu a putut fi deschisă (eroare internă)"
853    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Specificare fișiere"
854    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
855
856    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
857    IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
858    IDS_PERSONAL "Documentele mele"
859    IDS_FAVORITES "Favorite"
860    IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
861    IDS_RECENT "Recente"
862    IDS_SENDTO "Trimitere"
863    IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
864    IDS_MYMUSIC "Audio"
865    IDS_MYVIDEO "Video"
866    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou"
867    IDS_NETHOOD "Rețele"
868    IDS_TEMPLATES "Șabloane"
869    IDS_APPDATA "Date de aplicație"
870    IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
871    IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație"
872    IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
873    IDS_COOKIES "Cookies"
874    IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
875    IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
876    IDS_MYPICTURES "Imagini"
877    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
878    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
879    IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
880    IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio"
881    IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
882    IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
883    IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD"
884    IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
885
886    IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
887
888    IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
889    IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
890    IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea"
891    IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
892    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc detașabil"
893    IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
894
895    /* Open With */
896    IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…"
897    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
898    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
899    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
900
901    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
902    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
903    FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează"
904    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar"
905    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură"
906    IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosare"
907    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de gunoi"
908    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil"
909    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golește Coșul de gunoi"
910    IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegerea pictogramei"
911    IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
912    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
913
914    IDS_CANTLOCKVOLUME "Eșec la prinderea volumului (Cod de eroare: %lu)."
915    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Eșec la eliberarea volumului (Cod de eroare: %lu)."
916    IDS_CANTEJECTMEDIA "Eșec la scoaterea mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
917    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Eșec la inspecția proprietăților (Cod de eroare: %lu)."
918    IDS_CANTDISCONNECT "Eșec la deconectare (Cod de eroare: %lu)."
919    IDS_NONE "(None)"
920
921    /* Friendly File Type Names */
922    IDS_DIRECTORY "Dosar"
923    IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi ReactOS"
924    IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS"
925    IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
926    IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
927    IDS_CUR_FILE "Indicator"
928    IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date"
929    IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
930    IDS_DRV_FILE "Modúl-pilot de dispozitiv"
931    IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă"
932    IDS_EXE_FILE "Executabil"
933    IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională"
934    IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
935    IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
936    IDS_FON_FILE "Font"
937    IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
938    IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
939    IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
940    IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
941    IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
942    IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
943    IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32"
944    IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM"
945    IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate"
946    IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
947    IDS_VXD_FILE "Pilot dispozitiv virtual"
948    IDS_ANY_FILE "Fișier-%s"
949
950    IDS_OPEN_VERB "Deschide"
951    IDS_EXPLORE_VERB "Explorează"
952    IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
953    IDS_EDIT_VERB "Editează"
954    IDS_FIND_VERB "Caută"
955    IDS_PRINT_VERB "Imprimă"
956    IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
957
958    IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u dosare"
959    IDS_PRINTERS "Imprimante"
960    IDS_FONTS "Fonturi"
961    IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
962
963    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
964    IDS_COPY_OF "Copie pentru"
965
966    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier."
967
968    IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia „%s”"
969    IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia „%s” sunt de tipul „%s”. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele „%s”, apăsați „Avansate”."
970    IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
971    IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
972
973    /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
974       used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
975    IDS_FILE_EXT_TYPE "Fișier %s"
976
977    IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
978    IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată"
979    IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
980
981    IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
982    IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
983    IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
984
985    IDS_TITLE_MYCOMP "Calculatorul meu"
986    IDS_TITLE_MYNET "Locații în rețea"
987    IDS_TITLE_BIN_1 "Coșul de gunoi (plin)"
988    IDS_TITLE_BIN_0 "Coșul de gunoi (gol)"
989
990    IDS_ADVANCED_FOLDER "Fișiere și Dosare"
991    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Caută automat în rețea dosare și imprimante"
992    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Afișează dimensiunea fișierulor la indicii de dosar"
993    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Permite afișare simplă de dosare pentru lista dosarelor în Explorator"
994    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afișează conținutul dosarelor de sistem"
995    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Afișează cale completă în bara de adrese"
996    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afișează cale completă în bara de titlu"
997    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu prememora miniaturi"
998    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fișiere și dosare ascunse"
999    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu afișa fișierele și dosarele ascunse"
1000    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Afișează fișierele și dosarele ascunse"
1001    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ascunde extensiile pentru tipurile cunoscute de fișiere"
1002    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascunde fișierele protejate ale sistemului de operare (este recomandat)"
1003    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansează ferestrele de dosar în procese separate"
1004    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Păstrează particularitățile fiecărei afișări de dosar"
1005    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Redeschide la autentificare dosarele precedente"
1006    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afișează Panoul de control în Calculatorul meu"
1007    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afișează în culori fișierele NTFS criptate sau comprimate"
1008    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Permite descriere prin indicii pentru dosare și elemente de birou"
1009
1010    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< A&vansate"
1011    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "A&vansate >>"
1012    IDS_NEWEXT_NEW "<nou>"
1013    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Trebuie să specificați o extensie."
1014    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja asoiată cu tipul de fișier %s. Doriți disasocierea %s cu %s și crearea unui nou tip de fișier pentru ea?"
1015    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este în uz"
1016
1017    IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminați o extensie înregistrată a unui nume de fișier, nu veți mai putea deschide fișiere cu această extensie prin dublu-clic pe pictograma lor.\n\nSigur doriți eliminarea acestei extensii?"
1018    IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificați o acțiune."
1019    IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea sunt corecte."
1020    IDS_REMOVE_ACTION "Sigur doriți eliminarea acestei acțiuni?"
1021    IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea „%s” este deja înregistrată pentru acest tip de fișier. Reîncercați cu nume diferit."
1022    IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fișier\0*.*\0"
1023    IDS_EDITING_ACTION "Editează acțiune pentru tipul: "
1024    IDS_NO_ICONS "Fișierul „%s” nu conține pictograme.\n\nAlegeți o pictogramă din listă sau specificați un alt fișier."
1025    IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul „%s” nu a fost găsit."
1026    IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly."
1027    IDS_COPYTOMENU "Copy to &folder..."
1028    IDS_COPYTOTITLE "Select the place where you want to copy '%s'. Then click the Copy button."
1029    IDS_COPYITEMS "Copy Items"
1030    IDS_COPYBUTTON "Copy"
1031    IDS_MOVETOMENU "Mo&ve to folder..."
1032    IDS_MOVETOTITLE "Select the place where you want to move '%s' to. Then click the Move button."
1033    IDS_MOVEITEMS "Move Items"
1034    IDS_MOVEBUTTON "Move"
1035
1036    IDS_SYSTEMFOLDER "System Folder"
1037
1038    /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
1039    IDS_LOG_OFF_DESC "Closes your programs and ends your ReactOS session."
1040    IDS_SWITCH_USER_DESC "Lets another user log on while your programs and files remain open.\r\n\r\n(You can also switch users by pressing the Windows logo key + L.)"
1041    IDS_LOG_OFF_TITLE "Deautentifică"
1042    IDS_SWITCH_USER_TITLE "Switch User"
1043END
1044