xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc (revision 4e5e72fa)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Shell32
3 * LICENSE:     LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
4 * PURPOSE:     Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
6 *              Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11MENU_001 MENUEX
12BEGIN
13    MENUITEM "Dal&e", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
14    MENUITEM "&Miniaturi", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
15    MENUITEM "&Listare", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
16    MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
17    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
18    POPUP "Aranjare &Miniaturi după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
19    BEGIN
20        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
21        MENUITEM "&Aranjare automată", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
22        MENUITEM "Aliniere la &grilă", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
23    END
24END
25
26/* shellview background menu */
27MENU_002 MENUEX
28BEGIN
29    POPUP ""
30    BEGIN
31        POPUP "&Vizualizare", FCIDM_SHVIEW_VIEW
32        BEGIN
33            MENUITEM "Dal&e", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
34            MENUITEM "&Miniaturi", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
35            MENUITEM "&Listare", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
36            MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
37        END
38        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39        POPUP "Aranjare &Miniaturi după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
40        BEGIN
41            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
42            MENUITEM "&Aranjare automată", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
43            MENUITEM "Aliniere la &grilă", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
44        END
45        MENUITEM "&Reîmprospătare", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
46        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
47        MENUITEM "&Lipire", FCIDM_SHVIEW_INSERT
48        MENUITEM "Lipire c&omandă rapidă", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
49    END
50END
51
52/* menubar EDIT menu */
53MENU_003 MENU
54BEGIN
55    MENUITEM "&Anulare\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
56    MENUITEM SEPARATOR
57    MENUITEM "&Decupare\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
58    MENUITEM "&Copiere\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
59    MENUITEM "&Lipire\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
60    MENUITEM "Lipire c&omandă rapidă", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
61    MENUITEM SEPARATOR
62    MENUITEM "Copiere în &folderul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
63    MENUITEM "M&utare în folderul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
64    MENUITEM SEPARATOR
65    MENUITEM "Selectare &totală\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
66    MENUITEM "In&versare selecţie", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
67END
68
69/* shellview item menu */
70MENU_SHV_FILE MENU
71BEGIN
72    POPUP ""
73    BEGIN
74        MENUITEM SEPARATOR
75        MENUITEM "&Decupare", IDM_CUT
76        MENUITEM "&Copiere", IDM_COPY
77        MENUITEM "&Lipire", IDM_INSERT
78        MENUITEM SEPARATOR
79        MENUITEM "Creare c&omandă rapidă", IDM_CREATELINK
80        MENUITEM "Ş&tergere", IDM_DELETE
81        MENUITEM "Redenu&mire", IDM_RENAME
82        MENUITEM SEPARATOR
83        MENUITEM "Prop&rietăţi", IDM_PROPERTIES
84    END
85END
86
87IDM_DRAGFILE MENU
88BEGIN
89    POPUP ""
90    BEGIN
91        MENUITEM "&Copiere în acest loc", IDM_COPYHERE
92        MENUITEM "&Mutare în acest loc", IDM_MOVEHERE
93        MENUITEM "Crea&ză scurtătură aici", IDM_LINKHERE
94        MENUITEM SEPARATOR
95        MENUITEM "Revocare", 0
96    END
97END
98
99IDM_DVSELECT MENU
100BEGIN
101    POPUP ""
102    BEGIN
103        MENUITEM "Se&lect", 0
104    END
105END
106
107IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
108STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
109CAPTION "Specificare folder"
110FONT 8, "MS Shell Dlg"
111BEGIN
112    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
113    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
114    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
115    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 125, 175, 60, 15
117END
118
119IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121CAPTION "Specificare folder"
122FONT 8, "MS Shell Dlg"
123BEGIN
124    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
125    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
126    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
127    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
128    PUSHBUTTON "&Creare folder nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
129    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14
130    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14
131END
132
133IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135CAPTION "Mesaj"
136FONT 8, "MS Shell Dlg"
137BEGIN
138    DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
139    PUSHBUTTON "D&a pentru tot", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14
140    PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 162, 69, 53, 14
141    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14
142    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
143    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
144END
145
146IDD_ABOUT DIALOGEX 20, 20, 275, 198
147STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148CAPTION "Despre %s"
149FONT 8, "MS Shell Dlg"
150BEGIN
151    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
152    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
153    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
154    LTEXT "Drept de autor 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
155    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
156    LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
157    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
158    LTEXT "Această versiune ReactOS este înregistrată pentru:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
159    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
160    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
161    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
162    LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
163    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
164    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
165    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
166END
167
168IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
169STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
170FONT 8, "MS Shell Dlg"
171BEGIN
172    LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
173    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
174END
175
176IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
177STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178CAPTION "Executare"
179FONT 8, "MS Shell Dlg"
180BEGIN
181    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
182    LTEXT "Tastaţi numele unui program, folder, document sau al unei resurse Internet, iar ReactOS îl va deschide.", 12289, 36, 4, 185, 26
183    LTEXT "&Deschidere:", 12305, 7, 39, 33, 10
184    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100
185    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14
186    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14
187    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 12288, 160, 70, 59, 14
188END
189
190IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
191STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
192CAPTION "Comandă rapidă"
193FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
194BEGIN
195    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
196    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
197    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
198    LTEXT "Tip ţintă:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
199    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
200    LTEXT "Amplasare ţintă:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
201    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
202    LTEXT "Ţi&ntă:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
203    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
204    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
205    LTEXT "&Start în:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
206    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
207    LTEXT "&Tastă de comandă rapidă:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
208    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
209    LTEXT "E&xecutare:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
210    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
211    LTEXT "C&omentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
212    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
213    PUSHBUTTON "&Găsire ţintă…", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
214    PUSHBUTTON "Sc&himbare pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
215    PUSHBUTTON "&Complex", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
216END
217
218IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
219STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
220CAPTION "Proprietăţi complexe"
221FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
222BEGIN
223    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
224    LTEXT "Alegeţi proprietăţile complexe pentru această comandă rapidă.", -1, 5, 30, 210, 10
225    CHECKBOX "&Executare cu alte acreditări", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
226    LTEXT "Această opţiune permite executarea acestei comenzi rapide ca alt utilizator sau continuarea folosirii contului personal, protejând totodată computerul şi datele faţă de programe neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
227    CHECKBOX "Executare într-un spaţiu separat de &memorie", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
228    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
229    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
230END
231
232IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
233STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
234CAPTION "General"
235FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
236BEGIN
237    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
238    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
239    LTEXT "Tip fişier:", 14004, 8, 40, 55, 10
240    CONTROL "Folder", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
241    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
242    LTEXT "Amplasare:", 14008, 8, 56, 55, 10
243    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
244    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
245    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
246    LTEXT "Dimensiune pe disc:", 140101, 8, 88, 55, 10
247    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
248    LTEXT "Conţine:", 14026, 8, 104, 55, 10
249    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
250    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
251    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
252    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
253    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
254    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
255    AUTOCHECKBOX "&Doar în citire", 14021, 58, 151, 68, 10
256    AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 55, 10
257    AUTOCHECKBOX "Ar&hivare", 14023, 181, 151, 59, 10
258    PUSHBUTTON "&Complex", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
259END
260
261IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
262STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
263CAPTION "General"
264FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
265BEGIN
266    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
267    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
268    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
269    LTEXT "Tip fişier:", 14004, 8, 35, 50, 10
270    CONTROL "Fişier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
271    LTEXT "Se deschide cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
272    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
273    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
274    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
275    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
276    LTEXT "Amplasare:", 14008, 8, 75, 45, 10
277    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
278    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
279    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
280    LTEXT "Dimensiune pe disc:", 140112, 8, 107, 55, 10
281    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
282    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
283    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
284    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
285    LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
286    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
287    LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
288    EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
289    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
290    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
291    AUTOCHECKBOX "&Doar în citire", 14021, 58, 188, 67, 10
292    AUTOCHECKBOX "&Ascuns", 14022, 126, 188, 50, 10
293    AUTOCHECKBOX "Ar&hivare", 14023, 181, 188, 49, 10
294    PUSHBUTTON "&Complex", 14028, 180, 185, 50, 15
295END
296
297IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
298STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
299CAPTION "Versiune"
300FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
301BEGIN
302    LTEXT "Versiune fişier:", 14000, 10, 10, 55, 10
303    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
304    LTEXT "Descriere:", 14002, 10, 27, 45, 10
305    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
306    LTEXT "Drept de autor:", 14004, 10, 46, 66, 10
307    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
308    GROUPBOX "Alte informaţii despre versiune", 14006, 6, 70, 222, 115
309    LTEXT "Nume element:", 14007, 13, 82, 50, 10
310    LTEXT "Valoare:", 14008, 112, 82, 45, 10
311    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
312    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
313END
314
315IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 220
316STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
317CAPTION "General"
318FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
319BEGIN
320    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
321    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
322    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
323    LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
324    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
325    LTEXT "Sistem de fişiere:", -1, 8, 51, 95, 10
326    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
327    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
328    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
329    LTEXT "Spaţiu utilizat:", -1, 25, 69, 80, 10
330    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
331    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
332    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
333    LTEXT "Spaţiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
334    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
335    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
336    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
337    LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
338    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
339    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
340    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40
341    CTEXT "Disc %c", 14009, 95, 162, 50, 10
342    PUSHBUTTON "Curăţare &disc", 14010, 160, 159, 70, 15
343    LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
344    CHECKBOX "&Comprimare unitate pentru economie de spaţiu-disc", 14011, 8, 190, 222, 10, WS_DISABLED
345    CHECKBOX "Serviciul de Indexare va &indexa acest disc pentru căutare rapidă", 14012, 8, 204, 222, 10, WS_DISABLED
346END
347
348IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 220
349STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
350CAPTION "Instrumente"
351FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
352BEGIN
353    GROUPBOX "Verificare erori", -1, 5, 5, 230, 60
354    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
355    LTEXT "Această opţiune va verifica volumul pentru erori.", -1, 40, 25, 180, 20
356    PUSHBUTTON "&Verificare acum…", 14000, 130, 45, 90, 15
357    GROUPBOX "Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
358    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
359    LTEXT "Această opţiune va defragmenta fişierele din volum.", -1, 40, 85, 180, 20
360    PUSHBUTTON "&Defragmentare acum…", 14001, 130, 105, 90, 15
361    GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
362    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
363    LTEXT "Această opţiune va efectua copii de rezervă ale fişierelor din volum.", -1, 40, 150, 180, 20
364    PUSHBUTTON "&Copiere de rezervă acum…", 14002, 130, 170, 90, 15
365END
366
367IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
368STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
369CAPTION "Hardware"
370FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
371BEGIN
372END
373
374IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
375STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
376CAPTION "Executare ca"
377FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
378BEGIN
379    LTEXT "Ce cont de utilizator alegeţi pentru a executa acest program?", -1, 10, 20, 220, 20
380    CHECKBOX "Utilizatorul &curent (%s)", 14000, 10, 45, 150, 10
381    LTEXT "&Protejează computerul şi datele faţă de programe neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
382    CHECKBOX "Această opţiune poate preveni daunele provocate computerului şi datelor personale de către viruşi, dar selectarea acesteia poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
383    CHECKBOX "&Acest utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10
384    LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
385    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
386    PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14
387    LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
388    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
389    PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14
390    PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14
391    PUSHBUTTON "Revocare", 14008, 122, 170, 60, 14
392END
393
394IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
395STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
396CAPTION "General"
397FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
398BEGIN
399    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
400    GROUPBOX "Preferinţe pentru locaţia aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
401    RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 88, 10
402    EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
403    LTEXT "Dimensiune maximă (MO):", -1, 20, 105, 84, 10
404    RADIOBUTTON "&Nu se aruncă fişierele în Coşul de reciclare, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
405    AUTOCHECKBOX "&Afişare casetă de dialog pentru ştergeri", 14004, 20, 155, 140, 10
406END
407
408IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
409STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
410CAPTION "Deschidere cu"
411FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
412BEGIN
413    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
414    LTEXT "Alegeţi programul pentru a deschide acest fişier:", -1, 44, 12, 211, 10
415    LTEXT "Fişier:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
416    GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
417    CONTROL "Programe", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
418    AUTOCHECKBOX "Pr&ogramul selectat va deschide întotdeauna acest tip de fişier", 14003, 16, 193, 232, 10
419    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 14004, 188, 207, 60, 14
420    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
421    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
422END
423
424IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 220
425STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
426CAPTION "General"
427FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
428BEGIN
429    GROUPBOX "Activităţi", -1, 7, 10, 249, 40
430    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 20, 21, 20
431    AUTORADIOBUTTON "&Afişare activităţi comune în foldere", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 20, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
432    AUTORADIOBUTTON "&Utilizare foldere ReactOS clasice", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 32, 210, 10
433    GROUPBOX "Răsfoire foldere", -1, 7, 60, 249, 40, WS_TABSTOP
434    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
435    AUTORADIOBUTTON "Se &deschide fiecare folder în aceeaşi fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
436    AUTORADIOBUTTON "Se deschide &fiecare folder în propria sa fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 210, 10
437    GROUPBOX "Comportament clic", -1, 7, 110, 249, 64
438    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
439    AUTORADIOBUTTON "&Se face un singur clic pentru deschiderea unui element (se indică selectare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
440    AUTORADIOBUTTON "Se face du&blu clic pentru deschiderea unui element (un singur clic pentru selectare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10
441    AUTORADIOBUTTON "Sublinierea titlurilor de pictograme consistentă cu bro&wserul", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
442    AUTORADIOBUTTON "Sublinierea titlurilor de pictograme numai când se &indică", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10
443    PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 147, 178, 110, 14
444END
445
446IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 220
447STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
448CAPTION "Vizualizare"
449FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
450BEGIN
451    GROUPBOX "Vizualizări folder", -1, 7, 10, 249, 60
452    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 14, 20, 21, 20
453    LTEXT "Aveţi posibilitatea să aplicaţi vizualizarea utilizată pentru acest folder (ca Detalii sau Dale), la toate folderele.", -1, 40, 20, 213, 20
454    PUSHBUTTON "Se aplică la t&oate folderele", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 15, 50, 115, 14
455    PUSHBUTTON "&Resetare toate folderele", IDC_VIEW_RESET_ALL, 135, 50, 115, 14
456    LTEXT "Setări complexe:", -1, 7, 80, 100, 10
457    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 111
458    PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 147, 204, 110, 14
459END
460
461IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 220
462STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
463CAPTION "Tipuri de fişier"
464FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
465BEGIN
466    LTEXT "&Tipuri de fişier înregistrate:", -1, 7, 10, 180, 10
467    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 99
468    PUSHBUTTON "No&u", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 123, 55, 14
469    PUSHBUTTON "Şt&ergere", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 123, 55, 14
470    GROUPBOX "Detalii pentru extensia '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 143, 249, 70
471    LTEXT "Se deschide cu:", -1, 12, 153, 55, 10
472    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 153, 10, 10
473    LTEXT "", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 153, 80, 10
474    PUSHBUTTON "&Răsfoire", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 153, 50, 14
475    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 168, 160, 40
476    PUSHBUTTON "&Complex", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 188, 50, 14
477END
478
479IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
480STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
481CAPTION "Confirmare înlocuire fişier"
482FONT 8, "MS Shell Dlg"
483BEGIN
484    DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 20, 122, 60, 14
485    PUSHBUTTON "D&a pentru tot", 12807, 85, 122, 60, 14
486    PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 150, 122, 60, 14
487    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
488    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
489    LTEXT "Acest folder conţine deja un fişier de sistem cu numele '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
490    LTEXT "Folderul curent deja conţine un fişier Doar în citire cu numele '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
491    LTEXT "Folderul curent deja conţine un fişier de sistem cu numele '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
492    LTEXT "Înlocuiţi fişierul existent?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
493    LTEXT "(dată şi mărime necunoscute)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
494    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
495    LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
496    LTEXT "(dată şi mărime necunoscute)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
497    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
498END
499
500IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
501STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
502CAPTION "Log Off"
503FONT 8, "MS Shell Dlg"
504BEGIN
505    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
506    LTEXT "Sigur faceţi Log Off?", -1, 49, 15, 132, 8
507    DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 49, 38, 53, 14
508    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 109, 38, 53, 14
509END
510
511IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
512STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
513FONT 8, "MS Shell Dlg"
514BEGIN
515    CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
516    CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
517    PUSHBUTTON "&Comutare utilizatori", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
518    PUSHBUTTON "&Log Off", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
519    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
520    LTEXT "Log Off din ReactOS", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
521    CTEXT "Comutare utilizatori", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 31, 70, 71, 11
522    CTEXT "Log Off", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
523END
524
525IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
526STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
527CAPTION "Deconectare ReactOS"
528FONT 8, "MS Shell Dlg"
529BEGIN
530    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
531    LTEXT "Sigur vă deconectaţi?", -1, 49, 15, 131, 8
532    DEFPUSHBUTTON "&Deconectare", IDOK, 47, 38, 47, 14
533    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
534END
535
536IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
537STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
538CAPTION "Autolansare"
539FONT 8, "MS Shell Dlg"
540BEGIN
541    LTEXT "&Selectaţi un tip de conţinut, apoi alegeţi o acţiune pe care ReactOS o va efectua automat când tipul respectiv este utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
542    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
543    GROUPBOX "Acţiuni", -1, 7, 45, 212, 146
544    AUTORADIOBUTTON "S&e selectează o acţiune de efectuat:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
545    CONTROL "", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
546    AUTORADIOBUTTON "Se întreabă &de fiecare dată pentru alegerea unei acţiuni", 1006, 14, 177, 202, 10
547    PUSHBUTTON "Resta&bilire valori implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
548END
549
550IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
551STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
552CAPTION "Conţinut mixt"
553FONT 8, "MS Shell Dlg"
554BEGIN
555    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
556    LTEXT "Acest disc sau dispozitiv prezintă mai multe tipuri de conţinut.", 1001, 32, 7, 191, 20
557    LTEXT "Ce să facă ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
558    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
559    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
560    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
561END
562
563IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
564STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
565CAPTION "Conţinut mixt"
566FONT 8, "MS Shell Dlg"
567BEGIN
568    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
569    LTEXT "ReactOS poate să efectueze aceeaşi acţiune de fiecare dată când se inserează un disc sau se conectează un dispozitiv la acest tip de fişier:", 1001, 30, 7, 193, 20
570    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
571    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
572    LTEXT "Ce să facă ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
573    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
574    AUTOCHECKBOX "Întotdeauna se efectuează acţiunea selectată.", 1004, 32, 171, 190, 10
575    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
576    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
577END
578
579IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
580STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
581CAPTION "Redare automată"
582FONT 8, "MS Shell Dlg"
583BEGIN
584    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
585    LTEXT "ReactOS poate să efectueze această acţiune de fiecare dată când conectaţi acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
586    LTEXT "&Ce să facă ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
587    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
588    AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeaşi acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
589    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
590    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
591END
592
593IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
594STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
595CAPTION "Închidere ReactOS"
596FONT 8, "MS Shell Dlg"
597BEGIN
598    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
599    LTEXT "Ce acţiune va face computerul?", -1, 39, 7, 167, 10
600    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
601    LTEXT "Menţine sesiunea deschisă, lăsând computerul să funcţioneze la un nivel de energie scăzut, datele rămânând în memorie. Computerul se reactivează când se apasă o tastă sau când se acţionează mausul.", 8225, 39, 40, 167, 37
602    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
603    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
604    PUSHBUTTON "Aj&utor", IDHELP, 144, 82, 60, 14
605END
606
607IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
608STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
609CAPTION "Format"
610FONT 8, "MS Shell Dlg"
611BEGIN
612    DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 53, 198, 60, 14
613    PUSHBUTTON "Î&nchidere", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
614    LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
615    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
616    LTEXT "Sistem de &fişiere", -1, 7, 35, 170, 9
617    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
618    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
619    LTEXT "Mărime &unitate de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
620    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
621    LTEXT "&Etichetă volum", -1, 7, 93, 170, 9
622    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
623    GROUPBOX "&Opţiuni de formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
624    AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
625    AUTOCHECKBOX "&Activare comprimare", 28675, 16, 152, 155, 10
626END
627
628IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
629STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
630CAPTION "Verificare disc"
631FONT 8, "MS Shell Dlg"
632BEGIN
633    DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
634    GROUPBOX "Opţiuni verificare disc", -1, 7, 6, 179, 40
635    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
636    AUTOCHECKBOX "Reparare &automată a erorilor de sistem", 14000, 12, 15, 155, 10
637    AUTOCHECKBOX "Sca&nare şi recuperare sectoare defecte", 14001, 12, 30, 165, 10
638    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
639    LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
640END
641
642IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
643STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
644CAPTION "Modificare pictogramă"
645FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
646BEGIN
647    LTEXT "Căutare pictograme în fişierul:", -1, 7, 7, 179, 10
648    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
649    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
650    LTEXT "Selectaţi o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10
651    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
652    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
653    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
654END
655
656IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
657STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
658CAPTION "Atenţie"
659FONT 8, "MS Shell Dlg"
660BEGIN
661    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
662    LTEXT "Acest fişier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\
663operare sau de o oarecare aplicaţie. Modificând acest fişier\n\
664riscaţi să cauzaţi daune în sistem.\n\n\
665Sigur doriţi să deschideţi acest fişier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
666    DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 125, 55, 50, 14
667    PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 180, 55, 50, 14
668END
669
670IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
671CAPTION "Creare extensie nouă"
672STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
673FONT 8, "MS Shell Dlg"
674BEGIN
675    LTEXT "E&xtensie fişier:", -1, 10, 10, 85, 14
676    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
677    PUSHBUTTON "<< &Complex", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
678    LTEXT "Tip de fişier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
679    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
680    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
681    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
682END
683
684IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
685CAPTION "Editare tip fişier"
686STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
687FONT 8, "MS Shell Dlg"
688BEGIN
689    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
690    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
691    PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
692    LTEXT "&Acţiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
693    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
694    PUSHBUTTON "No&u", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
695    PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
696    PUSHBUTTON "Eli&minare", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
697    PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
698    AUTOCHECKBOX "Confirmare &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
699    AUTOCHECKBOX "Se afişează întotdeauna extensia", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
700    AUTOCHECKBOX "Căuta&re în aceeaşi fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
701    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
702    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
703END
704
705IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
706CAPTION "Creare acţiune"
707STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
708FONT 8, "MS Shell Dlg"
709BEGIN
710    LTEXT "&Acţiune:", -1, 5, 7, 150, 10
711    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
712    LTEXT "Apli&caţia utilizată pentru efectuarea acţiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
713    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
714    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
715    AUTOCHECKBOX "Folosire &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
716    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
717    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
718END
719
720IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
721CAPTION "Particularizare"
722STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
723FONT 8, "MS Shell Dlg"
724BEGIN
725    GROUPBOX "Ce tip de folder doriţi?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
726    LTEXT "&Utilizaţi acest tip de folder ca şablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
727    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
728    AUTOCHECKBOX "Aplică acest şa&blon pentru toate subfolderele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
729    GROUPBOX "Folder de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 85, WS_TABSTOP
730    LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteţi pune o imagine în acest folder care să vă amintească de conţinutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
731    PUSHBUTTON "&Răsfoire imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 120, 115, 15
732    PUSHBUTTON "Resta&bilire valori implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 139, 115, 15
733    LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
734    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
735    GROUPBOX "Pictograme de folder", IDC_STATIC, 5, 165, 230, 50, WS_TABSTOP
736    LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteţi schimba pictograma folder cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 175, 210, 25
737    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 194, 32, 30
738    PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 195, 75, 15
739END
740
741IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
742CAPTION "Problemă cu scurtătura"
743STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
744FONT 8, "MS Shell Dlg"
745BEGIN
746    ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
747    LTEXT "Elementul '%s' la care această scurtătură face referire a fost schimbată sau mutată, aşa că scurtătura nu va mai funcţiona corect.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
748    LTEXT "Cea mai apropiată potrivire, bazată pe nume, tip, mărime şi dată:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
749    LTEXT "Reparaţi scurtătura pentru a atinge ţinta sau doar vreţi să o ştergeţi?", -1, 35, 85, 210, 30
750    DEFPUSHBUTTON "&Reparare", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
751    PUSHBUTTON "Ş&tergere", IDYES, 120, 120, 60, 15
752    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
753END
754
755STRINGTABLE
756BEGIN
757    /* columns in the shellview */
758    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
759    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune"
760    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip"
761    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Data modificării"
762    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute"
763    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate"
764    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil"
765    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor"
766    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
767    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fişier"
768    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie"
769    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Amplasare iniţială"
770    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ştergerii"
771    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
772    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
773    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locaţie reţea"
774    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
775    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
776    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
777    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locaţie"
778    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
779
780    /* special folders */
781    IDS_DESKTOP "Desktop"
782    IDS_MYCOMPUTER "Computerul meu"
783    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coş de reciclare"
784    IDS_CONTROLPANEL "Panou de control"
785    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente de administrare"
786
787    /* special folders descriptions */
788    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurare setări de administrare pe acest computer."
789    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Se particularizează afişarea fişierelor şi folderelor, se modifică asocierile de fişiere şi se pun la dispoziţie fişiere din reţea în mod neconectat."
790    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugare, modificare şi gestionare fonturi pe computer."
791    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Se vizualizează lista imprimantelor şi imprimantelor fax instalate."
792
793    /* About shell dialog version string */
794    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Versiune %S (%S)"
795
796    /* context menus */
797    IDS_VIEW_LARGE "Pictograme mari"
798    IDS_VIEW_SMALL "Pictograme mici"
799    IDS_VIEW_LIST "Listare"
800    IDS_VIEW_DETAILS "Detalii"
801    IDS_SELECT "&Selectare"
802    IDS_OPEN "&Deschidere"
803    IDS_CREATELINK "C&reare comandă rapidă"
804    IDS_COPY "&Copiere"
805    IDS_DELETE "Ş&tergere"
806    IDS_PROPERTIES "Prop&rietăţi"
807    IDS_CUT "&Decupare"
808    IDS_RESTORE "Resta&bilire"
809    IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
810    IDS_RENAME "Redenu&mire"
811    IDS_PASTE "&Lipire"
812    IDS_EJECT "S&coatere"
813    IDS_DISCONNECT "&Deconectare"
814    IDS_OPENFILELOCATION "&Deschidere locaţie fişier"
815    IDS_SENDTO_MENU "Trimitere &la"
816    IDS_COPYASPATHMENU "Copiere ca ţintă"
817
818    IDS_MOVEERRORTITLE "Imposibil de mutat fişierul sau folderul"
819    IDS_COPYERRORTITLE "Imposibil de copiat fişierul sau folderul"
820    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Imposibil de mutat '%s': Folderul destinație este identic cu folderul sursă."
821    IDS_MOVEERRORSAME "Imposibil de mutat '%s': Numele de fişier al sursei şi destinaţiei sunt identice."
822    IDS_COPYERRORSAME "Imposibil de copiat '%s': Numele de fişier al sursei şi destinaţiei sunt identice."
823    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Imposibil de mutat '%s': Folderul destinaţie este un subfolder al folderului sursă."
824    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Imposibil de copiat '%s': Folderul destinaţie este un subfolder al folderului sursă."
825    IDS_MOVEERROR "Imposibil de mutat '%s': %s"
826    IDS_COPYERROR "Imposibil de copiat '%s': %s"
827
828    IDS_CREATEFILE_DENIED "Imposibil de creat fişierul %1"
829    IDS_CREATEFILE_CAPTION "Imposibil de creat fişierul"
830    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Imposibil de creat un folder cu numele '%1'"
831    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Imposibil de creat folder"
832    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmare ştergere fişier"
833    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmare ştergere folder"
834    IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriţi să ştergeţi '%1'?"
835    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriţi să ştergeţi aceste %1 elemente?"
836    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriţi să ştergeţi acest(e) element(e) selectat(e)?"
837    IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriţi să aruncaţi '%1' în Coşul de reciclare?"
838    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur trimiteţi folderul '%1' cu tot conţinutul său la Coşul de reciclare?"
839    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur trimiteţi %1 elemente la Coşul de reciclare?"
840    IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul '%1' nu poate fi aruncat la reciclare. Doriţi să-l ştergeţi definitiv?"
841    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest folder deja conţine un fişier numit '%1'.\n\nDoriţi să îl înlocuiţi"
842    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuire fişier"
843    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest folder deja conține un sub-folder cu numele '%1'.\n\nDacă fişierele din folderul de destinaţie au acelaşi nume ca cele din\nfolderul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriţi să copiaţi sau\nsă mutaţi folderul?"
844
845    IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…"
846    IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…"
847    IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…"
848    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
849    IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
850    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…"
851
852    /* message box strings */
853    IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
854    IDS_RESTART_PROMPT "Repornire sistem?"
855    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
856    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Închidere sistem?"
857
858    /* Format Dialog Strings */
859    IDS_FORMAT_TITLE "Formatare disc local"
860    IDS_FORMAT_WARNING "AVERTISMENT: Formatarea va şterge TOATE datele de pe acest disc.\nPentru a formata discul, faceţi clic pe OK. Pentru a ieşi, faceţi clic pe REVOCARE."
861    IDS_FORMAT_COMPLETE "Formatare terminată."
862
863    /* Warning format system drive dialog strings */
864    IDS_NO_FORMAT_TITLE "Imposibil de formatat volumul"
865    IDS_NO_FORMAT "Imposibil de formatat acest volum! Conţine fişiere de sistem importante care fac ReactOS să funcţioneze."
866
867    /* Run File dialog */
868    IDS_RUNDLG_ERROR "Imposibil de 'Executare fişier' (eroare internă)"
869    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Imposibil de 'Răsfoire fişiere' (eroare internă)"
870    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Răsfoire fişiere"
871    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Programe (*.exe)\0*.exe\0Orice fişier (*.*)\0*.*\0"
872
873    /* Shortcut property sheet */
874    IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Fereastră normală"
875    IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Minimizată"
876    IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Maximizată"
877
878    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
879    IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
880    IDS_PERSONAL "Documentele mele"
881    IDS_FAVORITES "Favorite"
882    IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
883    IDS_RECENT "Recente"
884    IDS_SENDTO "Trimitere"
885    IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
886    IDS_MYMUSIC "Muzică"
887    IDS_MYVIDEO "Video"
888    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
889    IDS_NETHOOD "Rețele"
890    IDS_TEMPLATES "Șabloane"
891    IDS_APPDATA "Date de aplicație"
892    IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
893    IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație"
894    IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
895    IDS_COOKIES "Cookie-uri"
896    IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
897    IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
898    IDS_MYPICTURES "Imagini"
899    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
900    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
901    IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
902    IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Muzică"
903    IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
904    IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
905    IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD"
906    IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
907
908    IDS_NEWFOLDER "Folder nou"
909    IDS_NEWITEMFORMAT "Nou %s"
910
911    IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
912    IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
913    IDS_DRIVE_NETWORK "Unitate de reţea"
914    IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
915    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc amovibil"
916    IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
917
918    /* Open With */
919    IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…"
920    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
921    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
922    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
923
924    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
925    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
926    FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează" /* A menu item with an ampersand */
927    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Folder"
928    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Comandă rapidă"
929    IDS_FOLDER_OPTIONS "Opţiuni foldere"
930    IDS_TASKBAR_OPTIONS "Taskbar and Start Menu"
931    IDS_TASKBAR_OPTIONS_INFOTIP "Customize the Start Menu and the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear."
932    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locaţia pentru Coşul de reciclare"
933    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spaţiul disponibil"
934    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golire Coş de reciclare"
935    IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegere pictogramă"
936    IDS_PICK_ICON_FILTER "Fişiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fişier (*.*)\0*.*\0"
937    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Programe (*.exe)\0*.exe\0Orice fişier (*.*)\0*.*\0"
938
939    IDS_CANTLOCKVOLUME "Imposibil de blocat volumul (Cod de eroare: %lu)."
940    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Imposibil de demontat volumul (Cod de eroare: %lu)."
941    IDS_CANTEJECTMEDIA "Imposibil de scos mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
942    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Imposibil de afişat proprietăţile (Cod de eroare: %lu)."
943    IDS_CANTDISCONNECT "Imposibil de deconectat (Cod de eroare: %lu)."
944    IDS_NONE "(Nimic)"
945
946    IDS_EXPAND "Exp&and"
947    IDS_COLLAPSE "Coll&apse"
948
949    /* Friendly File Type Names */
950    IDS_DIRECTORY "Folder"
951    IDS_BAT_FILE "Fişier de comenzi ReactOS"
952    IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS"
953    IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
954    IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
955    IDS_CUR_FILE "Indicator"
956    IDS_DB__FILE "Fişier bază-de-date"
957    IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicaţie"
958    IDS_DRV_FILE "Driver de dispozitiv"
959    IDS_EFI_FILE "Executabil interfaţă firmware extensibilă"
960    IDS_EXE_FILE "Executabil"
961    IDS_NLS_FILE "Fişier suport de limbă naţională"
962    IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
963    IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
964    IDS_FON_FILE "Font"
965    IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
966    IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
967    IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
968    IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
969    IDS_INI_FILE "Fişier de iniţializare"
970    IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
971    IDS_NT__FILE "Fişier de configurare NT DOS32"
972    IDS_PIF_FILE "Fişier de informaţii program NT VDM"
973    IDS_SCR_FILE "Animaţie regim de inactivitate"
974    IDS_SYS_FILE "Fişier de sistem"
975    IDS_VXD_FILE "Driver de dispozitiv virtual"
976    IDS_ANY_FILE "Fişier-%s"
977
978    IDS_OPEN_VERB "Deschidere"
979    IDS_EXPLORE_VERB "Explorare"
980    IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
981    IDS_EDIT_VERB "Editare"
982    IDS_FIND_VERB "Căutare"
983    IDS_PRINT_VERB "Imprimare"
984    IDS_CMD_VERB "Deschidere Panou de control aici"
985
986    IDS_FILE_FOLDER "%u fişiere, %u foldere"
987    IDS_PRINTERS "Imprimante"
988    IDS_FONTS "Fonturi"
989    IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
990
991    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
992    IDS_COPY_OF "Copie pentru"
993
994    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fişier."
995
996    IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia '%s'"
997    IDS_FILE_DETAILSADV "Fişierele cu extensia '%s' sunt de tipul '%s'. Pentru a modifica opţiunile care vor afecta toate fişierele '%s', apăsaţi Complex."
998    IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
999    IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
1000
1001    IDS_BYTES_FORMAT "octeţi"
1002    IDS_UNKNOWN_APP "Aplicaţie nespecificată"
1003    IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
1004
1005    IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
1006    IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
1007    IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
1008
1009    IDS_TITLE_MYCOMP "Computerul meu"
1010    IDS_TITLE_MYNET "Locaţii în reţea"
1011    IDS_TITLE_BIN_1 "Coş de reciclare (plin)"
1012    IDS_TITLE_BIN_0 "Coş de reciclare (gol)"
1013
1014    IDS_ADVANCED_FOLDER "Fişiere şi foldere"
1015    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Căutare automată foldere şi imprimante în reţea"
1016    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Se afişează informaţii privind dimensiunea fişierului în sfaturile pentru folder"
1017    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Afişare vizualizare simplă pentru folder în lista de foldere Explorer"
1018    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afişare conţinut foldere de sistem"
1019    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Se afişează calea completă în bara de adrese"
1020    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afişare cale completă în bara de titlu"
1021    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu se păstrează în cache miniaturile"
1022    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fişiere şi foldere ascunse"
1023    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu se afişează fişierele şi folderele ascunse"
1024    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Se afişează fişierele şi folderele ascunse"
1025    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Se ascund extensiile pentru tipurile de fişiere cunoscute"
1026    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascundere fişiere protejate ale sistemului de operare (recomandat)"
1027    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansare ferestre foldere într-un proces separat"
1028    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Se rememorează fiecare setare de vizualizare foldere"
1029    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Se restaurează fereastra folderului precedent la deschiderea sesiunii"
1030    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afişare Panou de control în Computerul meu"
1031    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afişare în culori a fişierelor NTFS criptate sau comprimate"
1032    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Se afişează descrieri pop-up pentru elemente din folder şi desktop"
1033    IDS_ADVANCED_DISPLAY_FAVORITES "Afişare Favorite"
1034    IDS_ADVANCED_DISPLAY_LOG_OFF "Afişare Log Off"
1035    IDS_ADVANCED_EXPAND_CONTROL_PANEL "Se extinde Panou de control"
1036    IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_DOCUMENTS "Se extind Documentele mele"
1037    IDS_ADVANCED_EXPAND_PRINTERS "Se extind Imprimante"
1038    IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_PICTURES "Se extind Imaginile mele"
1039    IDS_ADVANCED_EXPAND_NET_CONNECTIONS "Se extind Conexiuni de rețea"
1040    IDS_ADVANCED_DISPLAY_RUN "Se afişează Executare"
1041    IDS_ADVANCED_DISPLAY_ADMINTOOLS "Se afişează Instrumente de administrare"
1042    IDS_ADVANCED_SMALL_START_MENU "Se afişează Pictograme mici în Meniul Start"
1043
1044    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< &Complex"
1045    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "&Complex >>"
1046    IDS_NEWEXT_NEW "<Nou>"
1047    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Specificaţi o extensie."
1048    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja utilizată de tipul de fişier %s. Asociaţi %s cu %s şi creaţi unui nou tip de fişier pentru ea?"
1049    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este utilizată"
1050
1051    IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminaţi o extensie de fişier înregistrată, nu veţi avea posibilitatea să deschideţi\nfişierele cu această extensie efectuând dublu clic pe pictogramele lor.\n\nSigur eliminaţi această extensie?"
1052    IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificaţi o acţiune."
1053    IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu s-a găsit. Verificaţi dacă numele şi calea fişierului sunt corecte."
1054    IDS_REMOVE_ACTION "Sigur eliminaţi această acţiune?"
1055    IDS_ACTION_EXISTS "Acţiunea '%s' este deja înregistrată pentru a cest tip de fişier. Introduceţi un nume nou, apoi încercaţi din nou."
1056    IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fişier\0*.*\0"
1057    IDS_EDITING_ACTION "Editare acţiune pentru tipul: "
1058    IDS_NO_ICONS "Fişierul '%s' nu conţine pictograme.\n\nAlegeţi o pictogramă din listă sau specificaţi un alt fişier."
1059    IDS_FILE_NOT_FOUND "Fişierul '%s' nu a fost găsit."
1060    IDS_LINK_INVALID "Elementul '%s' la care se referă această comandă rapidă s-a modificat sau s-a mutat, astfel încât această comandă rapidă nu va mai funcţiona corespunzător.\n\nŞtergeţi această comandă rapidă?"
1061    IDS_COPYTOMENU "Copiere în &folderul…"
1062    IDS_COPYTOTITLE "Selectaţi locul unde se va copia '%s'. Apoi faceţi clic pe butonul Copiere."
1063    IDS_COPYITEMS "Copiere elemente"
1064    IDS_COPYBUTTON "Copiere"
1065    IDS_MOVETOMENU "Mu&tare în folderul…"
1066    IDS_MOVETOTITLE "Selectaţi locul unde se va muta '%s'. Apoi faceţi clic pe butonul Mutare."
1067    IDS_MOVEITEMS "Mutare elemente"
1068    IDS_MOVEBUTTON "Mutare"
1069
1070    IDS_SYSTEMFOLDER "Folder de sistem"
1071
1072    /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
1073    IDS_LOG_OFF_DESC "Închide programele şi încheie sesiunea ReactOS."
1074    IDS_SWITCH_USER_DESC "Permite unui alt utilizator să facă Log on în timp ce programele şi fişierele vă rămân deschise.\r\n\r\n(De asemenea, este posibil să comutaţi între utilizatori apăsând tasta Windows logo + L.)"
1075    IDS_LOG_OFF_TITLE "&Log Off"
1076    IDS_SWITCH_USER_TITLE "Comutare utilizatori"
1077END
1078