1/* 2 Translators: 3 Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) 4 Abdulganiev Rafael (abdulganiev.rafael[at]gmail.com) 5 Stanislav Motylkov (binarymaster@mail.ru) 6*/ 7 8LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT 9 10MENU_001 MENUEX 11BEGIN 12 MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 13 MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 14 MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 15 MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 16 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 17 POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 18 BEGIN 19 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 20 MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 21 END 22END 23 24/* shellview background menu */ 25MENU_002 MENUEX 26BEGIN 27 POPUP "" 28 BEGIN 29 POPUP "&Вид", FCIDM_SHVIEW_VIEW 30 BEGIN 31 MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 32 MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 33 MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 34 MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 35 END 36 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 37 POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 38 BEGIN 39 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 40 MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 41 END 42 MENUITEM "В&ыровнять значки", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID 43 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 44 MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH 45 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 46 MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT 47 MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 48 END 49END 50 51/* menubar EDIT menu */ 52MENU_003 MENU 53BEGIN 54 MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO 55 MENUITEM SEPARATOR 56 MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT 57 MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY 58 MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT 59 MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 60 MENUITEM SEPARATOR 61 MENUITEM "Ко&пировать в папку...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO 62 MENUITEM "П&ереместить в папку...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO 63 MENUITEM SEPARATOR 64 MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL 65 MENUITEM "Обратить в&ыделение", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION 66END 67 68/* shellview item menu */ 69MENU_SHV_FILE MENU 70BEGIN 71 POPUP "" 72 BEGIN 73 MENUITEM SEPARATOR 74 MENUITEM "&Вырезать", IDM_CUT 75 MENUITEM "&Копировать", IDM_COPY 76 MENUITEM "Paste", IDM_INSERT 77 MENUITEM SEPARATOR 78 MENUITEM "Создать &ярлык", IDM_CREATELINK 79 MENUITEM "&Удалить", IDM_DELETE 80 MENUITEM "Переи&меновать", IDM_RENAME 81 MENUITEM SEPARATOR 82 MENUITEM "Сво&йства", IDM_PROPERTIES 83 END 84END 85 86IDM_DRAGFILE MENU 87BEGIN 88 POPUP "" 89 BEGIN 90 MENUITEM "&Копировать сюда", IDM_COPYHERE 91 MENUITEM "&Переместить сюда", IDM_MOVEHERE 92 MENUITEM "Создать &ярлыки здесь", IDM_LINKHERE 93 MENUITEM SEPARATOR 94 MENUITEM "Отмена", 0 95 END 96END 97 98IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192 99STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 100CAPTION "Обзор" 101FONT 8, "MS Shell Dlg" 102BEGIN 103 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP 104 PUSHBUTTON "Отмена", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP 105 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24 106 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12 107 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 108END 109 110IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196 111STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 112CAPTION "Обзор" 113FONT 8, "MS Shell Dlg" 114BEGIN 115 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24 116 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12 117 LTEXT "Папка:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12 118 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105 119 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP 120 PUSHBUTTON "&Создать папку", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 121 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP 122 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 123END 124 125IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90 126STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 127CAPTION "Уведомление" 128FONT 8, "MS Shell Dlg" 129BEGIN 130 DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 131 PUSHBUTTON "Д&а для всех", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 132 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 133 PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 134 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16 135 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 136END 137 138IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198 139STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 140CAPTION "%s: сведения" 141FONT 8, "MS Shell Dlg" 142BEGIN 143 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20 144 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10 145 LTEXT "Версия ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10 146 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10 147 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10 148 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10 149 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10 150 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10 151 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10 152 LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10 153 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20 154 LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10 155 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10 156 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10 157 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ 158 LTEXT "Доступная физическая память:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10 159 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10 160 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14 161 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14 162END 163 164IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85 165STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD 166FONT 8, "MS Shell Dlg" 167BEGIN 168 LTEXT "Разработчики ReactOS:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10 169 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75 170END 171 172IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95 173STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 174CAPTION "Выполнить" 175FONT 8, "MS Shell Dlg" 176BEGIN 177 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE 178 LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и ReactOS откроет их.", 12289, 36, 11, 182, 18 179 LTEXT "&Открыть:", 12305, 7, 39, 34, 10 180 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 43, 37, 177, 100 181 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP 182 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP 183 PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP 184END 185 186IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215 187STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 188CAPTION "Ярлык" 189FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 190BEGIN 191 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE 192 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 193 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 194 LTEXT "Тип объекта:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10 195 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 196 LTEXT "Размещение:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10 197 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 198 LTEXT "&Объект:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10 199 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 200 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 201 LTEXT "&Рабочая папка:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10 202 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 203 LTEXT "Б&ыстрый вызов:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10 204 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 205 LTEXT "Ок&но:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10 206 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 207 LTEXT "&Комментарий:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10 208 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 209 PUSHBUTTON "&Найти объект...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT 210 PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT 211 PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT 212END 213 214IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150 215STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 216CAPTION "Дополнительные свойства" 217FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 218BEGIN 219 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON 220 LTEXT "Установите нужные свойства для этого ярлыка.", -1, 5, 30, 210, 10 221 CHECKBOX "Запускать с другими учетными данными", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10 222 LTEXT "Позволяет использовать этот ярлык для запуска программы от &имени администратора, в то же время продолжая работу от своего имени, что защищает компьютер от несанкционированных действий других программ.", -1, 50, 60, 175, 40 223 CHECKBOX "Запус&кать в отдельной области памяти", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 104, 145, 10, WS_DISABLED 224 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 225 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 226END 227 228IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 229STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 230CAPTION "Общие" 231FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 232BEGIN 233 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 234 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT 235 LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 40, 55, 10 236 CONTROL "Папка", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10 237 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 238 LTEXT "Расположение:", 14008, 8, 56, 55, 10 239 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 240 LTEXT "Размер:", 14010, 8, 72, 55, 10 241 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 242 LTEXT "На диске:", 140101, 8, 88, 55, 10 243 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 244 LTEXT "Содержит:", 14026, 8, 104, 55, 10 245 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 246 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 247 LTEXT "Создан:", 14014, 8, 128, 55, 10 248 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 249 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 250 LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 152, 46, 10 251 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 151, 70, 10 252 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 151, 70, 10 253 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 151, 70, 10 254 PUSHBUTTON "Д&ополнительно...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 255END 256 257IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 258STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 259CAPTION "Общие" 260FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 261BEGIN 262 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 263 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP 264 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 265 LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 35, 50, 10 266 CONTROL "Файл", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10 267 LTEXT "Приложение:", 14006, 8, 53, 50, 10 268 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE 269 PUSHBUTTON "&Изменить...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 270 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 271 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 272 LTEXT "Размещение:", 14008, 8, 75, 45, 10 273 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 274 LTEXT "Размер:", 14010, 8, 91, 45, 10 275 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 276 LTEXT "На диске:", 140112, 8, 107, 55, 10 277 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 278 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 279 LTEXT "Создан:", 14014, 8, 131, 45, 10 280 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 281 LTEXT "Изменен:", 14016, 8, 147, 45, 10 282 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 283 LTEXT "Открыт:", 14018, 8, 163, 45, 10 284 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 285 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 286 LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 189, 45, 10 287 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 188, 67, 10 288 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 188, 50, 10 289 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 188, 49, 10 290 PUSHBUTTON "&Другие...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP 291END 292 293IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215 294STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 295CAPTION "Версия" 296FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 297BEGIN 298 LTEXT "Версия файла: ", 14000, 10, 10, 55, 10 299 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 300 LTEXT "Описание: ", 14002, 10, 27, 45, 10 301 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 302 LTEXT "Авторские права: ", 14004, 10, 46, 66, 10 303 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 304 GROUPBOX "Дополнительные сведения: ", 14006, 6, 70, 222, 115 305 LTEXT "Имя элемента: ", 14007, 13, 82, 63, 10 306 LTEXT "Значение: ", 14008, 112, 82, 45, 10 307 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY 308 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 309END 310 311IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230 312STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 313CAPTION "Общие" 314FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 315BEGIN 316 ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE 317 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL 318 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 319 LTEXT "Тип:", -1, 8, 38, 95, 10 320 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 321 LTEXT "Файловая система:", -1, 8, 51, 95, 10 322 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 323 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 324 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10 325 LTEXT "Занято:", -1, 25, 69, 80, 10 326 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 327 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 328 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10 329 LTEXT "Свободно:", -1, 25, 82, 80, 10 330 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 331 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 332 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 333 LTEXT "Емкость:", -1, 25, 103, 80, 10 334 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 335 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 336 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30 337 LTEXT "Диск %c", 14009, 100, 150, 70, 10 338 PUSHBUTTON "Очистка &диска", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP 339 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 340 CHECKBOX "&Сжимать для экономии места", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED 341 CHECKBOX "Разрешить &индексирование диска для быстрого поиска", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED 342END 343 344IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230 345STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 346CAPTION "Сервис" 347FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 348BEGIN 349 GROUPBOX "Проверка диска", -1, 5, 5, 230, 60 350 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20 351 LTEXT "Проверка тома на наличие ошибок.", -1, 40, 25, 160, 20 352 PUSHBUTTON "Выполнить &проверку...", 14000, 110, 45, 120, 15, WS_TABSTOP 353 GROUPBOX "Дефрагментация диска", -1, 5, 65, 230, 60 354 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20 355 LTEXT "Дефрагментация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 85, 160, 20 356 PUSHBUTTON "Выполнить д&ефрагментацию...", 14001, 110, 105, 120, 15, WS_TABSTOP 357 GROUPBOX "Архивация", -1, 5, 130, 230, 60 358 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20 359 LTEXT "Архивация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 150, 160, 20 360 PUSHBUTTON "Выполнить &архивацию...", 14002, 110, 170, 120, 15, WS_TABSTOP 361END 362 363IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230 364STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 365CAPTION "Оборудование" 366FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 367BEGIN 368END 369 370IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190 371STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 372CAPTION "Запустить от другого пользователя" 373FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 374BEGIN 375 LTEXT "От имени какого пользователя вы хотите запустить программу?", -1, 10, 20, 220, 20 376 CHECKBOX "Текущий пользователь %s", 14000, 10, 45, 150, 10 377 LTEXT "Защитить мой компьютер и данные от несанкционированной деятельности программ.", -1, 25, 57, 210, 10, WS_DISABLED /* FIXME Не влезает в рамки */ 378 CHECKBOX "Данная опция может защитить ваш компьютер и данные от вирусов, но программа может работать неправильно", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE 379 CHECKBOX "Запустить от указанного пользователя:", 14002, 10, 100, 175, 10 380 LTEXT "Пользователь:", -1, 20, 118, 54, 10 381 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 382 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP 383 LTEXT "Пароль:", -1, 20, 143, 53, 10 384 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP 385 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP 386 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP 387 PUSHBUTTON "Отмена", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP 388END 389 390IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190 391STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 392CAPTION "Свойства: Корзина" 393FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 394BEGIN 395 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 396 GROUPBOX "Установки для выбранного расположения", -1, 10, 72, 220, 70 397 RADIOBUTTON "&Другой размер:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP 398 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER 399 LTEXT "&Максимальный размер (МБ):", -1, 20, 105, 100, 10 400 RADIOBUTTON "&Уничтожать файлы сразу после удаления, не помещая их в корзину.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP 401 AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на удаление", 14004, 20, 155, 160, 10, WS_TABSTOP 402END 403 404IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256 405STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 406CAPTION "Выбор программы" 407FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 408BEGIN 409 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20 410 LTEXT "Выберите программу для открытия этого файла.", -1, 44, 12, 211, 10 411 LTEXT "Файл: ", 14001, 44, 25, 188, 20 412 GROUPBOX "Программы", -1, 7, 42, 249, 187 413 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130 414 AUTOCHECKBOX "&Использовать ее для всех файлов такого типа", 14003, 20, 193, 225, 10 415 PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 198, 207, 50, 14 416 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14 417 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14 418END 419 420IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256 421STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 422CAPTION "Общие" 423FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 424BEGIN 425 GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 45 426 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20 427 AUTORADIOBUTTON "Отобра&жение списка типичных задач в папках", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 428 AUTORADIOBUTTON "Использовать обы&чные папки ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 145, 10 429 GROUPBOX "Обзор папок", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP 430 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 431 AUTORADIOBUTTON "&Открывать папки в одном и том же окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 432 AUTORADIOBUTTON "О&ткрывать каждую папку в отдельном окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 165, 10 433 GROUPBOX "Щелчки мышью", -1, 7, 110, 249, 60 434 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 435 AUTORADIOBUTTON "От&крывать одним щелчком, выделять указателем", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 185, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 436 AUTORADIOBUTTON "Откр&ывать двойным, а выделять одним щелчком", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 180, 10 437 AUTORADIOBUTTON "Подчеркив&ать подписи значков", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 438 AUTORADIOBUTTON "Подчеркивать подписи з&начков при наведении", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 175, 10 439 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP 440END 441 442IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256 443STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 444CAPTION "Вид" 445FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 446BEGIN 447 GROUPBOX "Представление папок", -1, 7, 10, 249, 60 448 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20 449 LTEXT "Можно применить вид, выбранный для этой папки, например, ""Таблица"" или ""Плитка"", ко всем папкам.", -1, 60, 20, 180, 20 450 PUSHBUTTON "&Применить к папкам", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP 451 PUSHBUTTON "&Сброс вида папок", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP 452 LTEXT "Дополнительные параметры:", -1, 7, 80, 105, 10 453 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120 454 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 160, 210, 100, 14, WS_TABSTOP 455END 456 457IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256 458STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 459CAPTION "Типы файлов" 460FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 461BEGIN 462 LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", -1, 7, 10, 125, 10 463 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80 464 PUSHBUTTON "&Создать", IDC_FILETYPES_NEW, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP 465 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_FILETYPES_DELETE, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP 466 GROUPBOX "Описание расширения '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70 467 LTEXT "Открывать с:", -1, 12, 140, 40, 10 468 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10 469 LTEXT "Приложение", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10 470 PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 180, 140, 65, 14, WS_TABSTOP 471 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 155, 160, 30 472 PUSHBUTTON "До&полнительно", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 180, 175, 65, 14, WS_TABSTOP 473END 474 475IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143 476STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 477CAPTION "Подтверждение замены файла" 478FONT 8, "MS Shell Dlg" 479BEGIN 480 DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14 481 PUSHBUTTON "Да - для &всех", 12807, 85, 122, 60, 14 482 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 150, 122, 60, 14 483 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 484 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 485 LTEXT "Папка уже содержит файл ""%2"".", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX 486 LTEXT "Папка уже содержит доступный только для чтения файл ""%2"".", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 487 LTEXT "Папка уже содержит системный файл ""%2"".", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 488 LTEXT "Заменить имеющийся файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX 489 LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX 490 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 491 LTEXT "следующим файлом?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX 492 LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX 493 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 494END 495 496IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 497STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 498CAPTION "Выход из ReactOS" 499FONT 8, "MS Shell Dlg" 500BEGIN 501 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 502 LTEXT "Вы действительно хотите выйти из системы?", -1, 35, 16, 146, 8 503 DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 41, 39, 50, 14 504 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14 505END 506 507IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60 508STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 509CAPTION "Отключить ReactOS" 510FONT 8, "MS Shell Dlg" 511BEGIN 512 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 513 LTEXT "Вы действительно хотите выполнить отключение?", -1, 49, 15, 131, 17 514 DEFPUSHBUTTON "Отклю&чение", IDOK, 47, 38, 47, 14 515 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14 516END 517 518IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218 519STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 520CAPTION "Автозапуск" 521FONT 8, "MS Shell Dlg" 522BEGIN 523 LTEXT "Выберите &тип содержимого, а затем действие, автоматически выполняемое при его обнаружении в этом устройстве:", 1000, 7, 7, 215, 20 524 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200 525 GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146 526 AUTORADIOBUTTON "&Выберите выполняемое действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP 527 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107 528 AUTORADIOBUTTON "Выдавать &запрос на выбор выполняемого действия", 1006, 14, 177, 202, 10 529 PUSHBUTTON "Восстановить умол&чания", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED 530END 531 532IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207 533STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 534CAPTION "Смешанное содержимое" 535FONT 8, "MS Shell Dlg" 536BEGIN 537 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 538 LTEXT "На этом диске или устройстве хранится содержимое различных типов.", 1001, 32, 7, 191, 20 539 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8 540 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139 541 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14 542 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14 543END 544 545IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 546STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 547CAPTION "Смешанное содержимое" 548FONT 8, "MS Shell Dlg" 549BEGIN 550 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 551 LTEXT "ReactOS может всегда выполнять одно и то же действие, когда вы вставляете диск или подключаете устройство с файлами следующего типа:", 1001, 30, 7, 193, 20 /* FIXME Не влазит в рамки */ 552 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL 553 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 554 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8 555 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112 556 AUTOCHECKBOX "Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 171, 190, 10 557 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14 558 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14 559END 560 561IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181 562STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 563CAPTION "Автозапуск" 564FONT 8, "MS Shell Dlg" 565BEGIN 566 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 567 LTEXT "ReactOS может выполнять одно и то же действие при каждом подключении этого устройства.", 1001, 32, 7, 190, 22 568 LTEXT "&Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8 569 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96 570 AUTOCHECKBOX "&Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 143, 190, 8 571 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14 572 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14 573END 574 575IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103 576STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 577CAPTION "Завершение работы ReactOS" 578FONT 8, "MS Shell Dlg" 579BEGIN 580 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP 581 LTEXT "Выберите желаемое действие.", -1, 39, 7, 167, 10 582 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL 583 LTEXT "Сохранить сеанс, обеспечивая работу компьютера в спящем режиме и данными в памяти. При нажатии на любую клавишу или передвижении мыши компьютер возвратится в обычный режим.", 8225, 39, 38, 167, 41 584 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP 585 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14 586 PUSHBUTTON "&Справка", IDHELP, 144, 82, 60, 14 587END 588 589IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218 590STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 591CAPTION "Форматирование" 592FONT 8, "MS Shell Dlg" 593BEGIN 594 DEFPUSHBUTTON "&Начать", IDOK, 53, 198, 60, 14 595 PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14 596 LTEXT "&Емкость:", -1, 7, 6, 169, 9 597 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 598 LTEXT "&Файловая система:", -1, 7, 35, 170, 9 599 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 600 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8 601 LTEXT "&Размер кластера:", -1, 7, 64, 170, 9 602 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 603 LTEXT "&Метка тома:", -1, 7, 93, 170, 9 604 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL 605 GROUPBOX "&Способы форматирования:", 4610, 7, 121, 170, 49 606 AUTOCHECKBOX "&Быстрое (очистка оглавления)", 28674, 16, 135, 155, 10 607 AUTOCHECKBOX "&Использовать сжатие", 28675, 16, 152, 155, 10 608END 609 610IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 226, 114 611STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 612CAPTION "Проверка диска" 613FONT 8, "MS Shell Dlg" 614BEGIN 615 DEFPUSHBUTTON "&Запуск", IDOK, 114, 95, 50, 14 616 GROUPBOX "Параметры проверки диска", -1, 5, 7, 214, 40 617 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 95, 50, 14 618 AUTOCHECKBOX "&Автоматически исправлять системные ошибки", 14000, 11, 18, 206, 10 619 AUTOCHECKBOX "&Проверять и восстанавливать поврежденные сектора", 14001, 11, 31, 206, 10 620 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 5, 54, 214, 10 621 LTEXT "", 14003, 9, 69, 204, 22 622END 623 624IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200 625STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 626CAPTION "Изменение значка" 627FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 628BEGIN 629 LTEXT "Искать значки в этом файле:", -1, 7, 7, 179, 10 630 PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14 631 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL 632 LTEXT "Выберите значок из списка ниже:", -1, 7, 36, 179, 10 633 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP 634 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14 635 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14 636END 637 638IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75 639STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 640CAPTION "Предупреждение" 641FONT 8, "MS Shell Dlg" 642BEGIN 643 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20 644 LTEXT "Этот файл может быть использован операционной системой\n\ 645или другим приложением. Изменение этого файла может повредить\n\ 646систему или сделать ее менее функциональной.\n\n\ 647Вы действительно хотите открыть этот файл?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60 648 DEFPUSHBUTTON "Да", IDYES, 125, 55, 50, 14 649 PUSHBUTTON "Нет", IDNO, 180, 55, 50, 14 650END 651 652IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75 653CAPTION "Создание нового расширения" 654STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 655FONT 8, "MS Shell Dlg" 656BEGIN 657 LTEXT "&Расширение файла:", -1, 10, 10, 85, 14 658 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14 659 PUSHBUTTON "<< До&полнительно", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15 660 LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14 661 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP 662 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14 663 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14 664END 665 666IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190 667CAPTION "Изменение типа файла" 668STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 669FONT 8, "MS Shell Dlg" 670BEGIN 671 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20 672 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL 673 PUSHBUTTON "Изменить зна&чок...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14 674 LTEXT "&Действия:", -1, 5, 37, 70, 10 675 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 676 PUSHBUTTON "&Создать...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14 677 PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14 678 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14 679 PUSHBUTTON "По у&молчанию", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14 680 AUTOCHECKBOX "Подтверждать открытие после &загрузки", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14 681 AUTOCHECKBOX "&Всегда отображать расширение", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14 682 AUTOCHECKBOX "Просматривать в том &же окне", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14 683 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14 684 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14 685END 686 687IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95 688CAPTION "Новое действие" 689STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 690FONT 8, "MS Shell Dlg" 691BEGIN 692 LTEXT "&Действие:", -1, 5, 7, 150, 10 693 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 694 LTEXT "&Приложение, исполняющее действие:", -1, 5, 42, 150, 10 695 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 696 PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14 697 AUTOCHECKBOX "&Использовать DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14 698 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14 699 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14 700END 701 702IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250 703CAPTION "Настройка" 704STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 705FONT 8, "MS Shell Dlg" 706BEGIN 707 GROUPBOX "Выберите тип данной папки", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP 708 LTEXT "Использовать этот тип в качестве &шаблона:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12 709 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 710 AUTOCHECKBOX "Также применять его ко всем &подпапкам", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15 711 GROUPBOX "Картинка для папки", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP 712 LTEXT "В режиме просмотра эскизов можно разместить картинку для этой папки, которая напомнит о её содержимом.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33 713 PUSHBUTTON "Выбрать &картинку...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15 714 PUSHBUTTON "&Восстановить по умолчанию", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15 715 LTEXT "Просмотр:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11 716 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60 717 GROUPBOX "Значок для папки", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP 718 LTEXT "Для всех режимов просмотра, кроме эскизов, можно заменить стандартный значок папки на другой.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25 719 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30 720 PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15 721END 722 723STRINGTABLE 724BEGIN 725 /* columns in the shellview */ 726 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Название" 727 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Размер" 728 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Тип" 729 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Изменен" 730 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Атрибуты" 731 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Полный объем" 732 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Свободно" 733 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Владелец" 734 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Группа" 735 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Имя файла" 736 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Категория" 737 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Изначальное расположение" 738 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата удаления" 739 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Тип шрифта" 740 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Рабочая группа" 741 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Сетевое расположение" 742 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Документы" 743 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Состояние" 744 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Комментарии" 745 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Расположение" 746 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модель" 747 748 /* special folders */ 749 IDS_DESKTOP "Рабочий стол" 750 IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер" 751 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина" 752 IDS_CONTROLPANEL "Панель управления" 753 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Администрирование" 754 755 /* special folders descriptions */ 756 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Настройка параметров управления для вашего компьютера." 757 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Настройка отображения файлов и папок и изменение сопоставлений файлов." 758 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Добавление, изменение и управление шрифтами на компьютере." 759 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Показывает установленные принтеры и факсы и поможет вам добавить новые." 760 761 /* context menus */ 762 IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки" 763 IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки" 764 IDS_VIEW_LIST "&Список" 765 IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица" 766 IDS_SELECT "&Выбрать" 767 IDS_OPEN "&Открыть" 768 IDS_CREATELINK "Создать &ярлык" 769 IDS_COPY "Копировать" 770 IDS_DELETE "Удалить" 771 IDS_PROPERTIES "Свойства" 772 IDS_CUT "Вырезать" 773 IDS_RESTORE "Восстановить" 774 IDS_FORMATDRIVE "Форматировать..." 775 IDS_RENAME "Переименовать" 776 IDS_PASTE "Вставить" 777 IDS_EJECT "Извлечь" 778 IDS_DISCONNECT "Отсоединить" 779 780 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку '%1'" 781 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Невозможно создать папку" 782 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла" 783 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки" 784 IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?" 785 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти объекты %1?" 786 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Вы действительно хотите удалить выбранный элементы(ы)?" 787 IDS_TRASHITEM_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' в Корзину?" 788 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' и все содержащиеся файлы в Корзину?" 789 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Вы действительно хотите переместить элементы %1 в Корзину?" 790 IDS_CANTTRASH_TEXT "Файл '%1' не может быть помещен в Корзину. Удалить безвозвратно?" 791 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "В этой папке уже имеется элемент '%1'.\n\nЗаменить его?" 792 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла" 793 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку с именем '%1'.\n\nЕсли в папке содержатся файлы с одинаковыми именами, то они так же будут\nзаменены. Продолжить?" 794 795 IDS_FILEOOP_COPYING "Копирование..." 796 IDS_FILEOOP_MOVING "Перемещение..." 797 IDS_FILEOOP_DELETING "Удаление..." 798 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Из %1 в %2" 799 IDS_FILEOOP_FROM "Из %1" 800 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Подготовка" 801 802 /* message box strings */ 803 IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузка" 804 IDS_RESTART_PROMPT "Вы действительно хотите перезагрузить ReactOS?" 805 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Завершение работы" 806 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Вы действительно хотите завершить работу ReactOS?" 807 808 /* Format Dialog Strings */ 809 IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk" 810 IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL." 811 IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete." 812 813 /* Run File dialog */ 814 IDS_RUNDLG_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Выполнить (внутренняя ошибка)" 815 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Обзор (внутренняя ошибка)" 816 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Обзор" 817 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" 818 819 /* shell folder path default values */ 820 IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы" 821 IDS_PERSONAL "Мои документы" 822 IDS_FAVORITES "Избранное" 823 IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка" 824 IDS_RECENT "Недавние документы" 825 IDS_SENDTO "Отправить" 826 IDS_STARTMENU "Главное меню" 827 IDS_MYMUSIC "Мои документы\\Моя музыка" 828 IDS_MYVIDEO "Мои документы\\Мои видеозаписи" 829 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол" 830 IDS_NETHOOD "Сетевое окружение" 831 IDS_TEMPLATES "Шаблоны" 832 IDS_APPDATA "Application Data" 833 IDS_PRINTHOOD "Принтеры" 834 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data" 835 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" 836 IDS_COOKIES "Cookies" 837 IDS_HISTORY "Local Settings\\History" 838 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" 839 IDS_MYPICTURES "Мои документы\\Мои рисунки" 840 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" 841 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы" 842 IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Администрирование" 843 IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка" 844 IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки" 845 IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои видеозаписи" 846 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" 847 IDS_NETWORKPLACE "Сетевое окружение" 848 849 IDS_NEWFOLDER "Новая папка" 850 851 IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск" 852 IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод" 853 IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск" 854 IDS_DRIVE_FLOPPY "Дисковод 3.5" 855 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съемный диск" 856 IDS_FS_UNKNOWN "Неизвестно" 857 858 /* Open With */ 859 IDS_OPEN_WITH "Открыть с помощью" 860 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Выбрать программу..." 861 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Рекомендуемые программы:" 862 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Другие программы:" 863 864 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Авторы" 865 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад" 866 FCIDM_SHVIEW_NEW "Создать" 867 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Папка" 868 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Ярлык" 869 IDS_FOLDER_OPTIONS "Свойства папки" 870 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Расположение Корзины" 871 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Доступное пространство" 872 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Очистить корзину" 873 IDS_PICK_ICON_TITLE "Выбрать значок" 874 IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" 875 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" 876 877 IDS_CANTLOCKVOLUME "Не удалось заблокировать том (код ошибки: %lu)." 878 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Не удалось размонтировать том (код ошибки: %lu)." 879 IDS_CANTEJECTMEDIA "Не удалось извлечь носитель (код ошибки: %lu)." 880 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Не удалось вывести свойства (код ошибки: %lu)." 881 IDS_CANTDISCONNECT "Не удалось отсоединить сетевой диск (код ошибки: %lu)." 882 883 /* Friendly File Type Names */ 884 IDS_DIRECTORY "Папка с файлами" 885 IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS" 886 IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS" 887 IDS_COM_FILE "Приложение DOS" 888 IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления" 889 IDS_CUR_FILE "Курсор" 890 IDS_DB__FILE "Database File" 891 IDS_DLL_FILE "Расширение приложения" 892 IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства" 893 IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable" 894 IDS_EXE_FILE "Приложение" 895 IDS_NLS_FILE "National Language Support File" 896 IDS_OCX_FILE "ActiveX Control" 897 IDS_TLB_FILE "Type Library" 898 IDS_FON_FILE "Файл шрифта" 899 IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType" 900 IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType" 901 IDS_HLP_FILE "Файл справки" 902 IDS_ICO_FILE "Значок" 903 IDS_INI_FILE "Файл конфигурации" 904 IDS_LNK_FILE "Ярлык" 905 IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File" 906 IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM" 907 IDS_SCR_FILE "Заставка" 908 IDS_SYS_FILE "Системный файл" 909 IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства" 910 IDS_ANY_FILE "%s-файл" 911 912 IDS_OPEN_VERB "Открыть" 913 IDS_EXPLORE_VERB "Открыть в дереве" 914 IDS_RUNAS_VERB "Запустить как..." 915 IDS_EDIT_VERB "Изменить" 916 IDS_FIND_VERB "Поиск" 917 IDS_PRINT_VERB "Печать" 918 919 IDS_FILE_FOLDER "%u файлов, %u папок" 920 IDS_PRINTERS "Принтеры" 921 IDS_FONTS "Шрифты" 922 IDS_INSTALLNEWFONT "Установить новый шрифт..." 923 924 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Выделяемый по умолчанию размер" 925 IDS_COPY_OF "Копия" 926 927 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Нет программ для открытия данного типа файла" 928 929 IDS_FILE_DETAILS "Описание расширения '%s'" 930 IDS_FILE_DETAILSADV "Файлы с расширением '%s' имеют тип '%s'. Для изменения параметров всех файлов '%s', нажмите 'Дополнительно'." 931 IDS_FILE_TYPES "Типы файлов" 932 IDS_COLUMN_EXTENSION "Расширения" 933 934 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions 935 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */ 936 IDS_FILE_EXT_TYPE "Файл %s" 937 938 IDS_BYTES_FORMAT "байт" 939 IDS_UNKNOWN_APP "Неизвестное приложение" 940 IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:" 941 942 IDS_MENU_EMPTY "(пусто)" 943 IDS_OBJECTS "Объектов: %d" 944 IDS_OBJECTS_SELECTED "Выделено объектов: %d" 945 946 IDS_ADVANCED_FOLDER "Файлы и папки" 947 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Автоматический поиск сетевых папок и принтеров" 948 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Отображать сведения о размере файлов в подсказках папок" 949 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Отображать простой вид папок в списке папок проводника" 950 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Отображать содержимое системных папок" 951 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Отображать полный путь в адресной строке" 952 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Отображать полный путь в строке заголовка" 953 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Не кэшировать эскизы" 954 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Скрытые файлы и папки" 955 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Не показывать скрытые файлы и папки" 956 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Показывать скрытые файлы и папки" 957 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов" 958 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется)" 959 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Открывать каждую папку в отдельном процессе" 960 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Помнить параметры отображения каждой папки" 961 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Восстанавливать прежние окна папок при входе в систему" 962 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Показать ""Панель управления"" в ""Мой компьютер""" 963 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Отображать сжатые или зашифрованные файлы NTFS другим цветом" 964 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Отображать описание для папок и элементов рабочего стола" 965 966 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< До&полнительно" 967 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "До&полнительно >>" 968 IDS_NEWEXT_NEW "<Новый>" 969 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Необходимо задать расширение." 970 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Расширение '%s' уже сопоставлено файлам типа '%s'. Удалить сопоставление '%s' с '%s' и создать для него новый тип файла?" 971 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Расширение уже используется" 972 973 IDS_REMOVE_EXT "Если вы удалите регистрацию расширения имени файлов, то вы не сможете открывать соответствующие файлы двойным щелчком.\n\nВы действительно хотите удалить это расширение?" 974 IDS_SPECIFY_ACTION "Необходимо задать действие." 975 IDS_INVALID_PROGRAM "Указанная программа не найдена. Убедитесь, что имя и путь к файлу указаны правильно." 976 IDS_REMOVE_ACTION "Вы действительно хотите удалить это действие?" 977 IDS_ACTION_EXISTS "Действие '%s' уже зарегистрирован для этого типа файла. Введите другое имя и повторите попытку." 978 IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0" 979 IDS_EDITING_ACTION "Изменение действия для типа: " 980 IDS_NO_ICONS "Файл '%s' не содержит значков.\n\nВыберите значок из списка или укажите другой файл." 981 IDS_FILE_NOT_FOUND "Файл '%s' не найден." 982END 983