xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/ru-RU.rc (revision 6b82ed57)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Shell32
3 * LICENSE:     LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
4 * PURPOSE:     Russian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2014-2016 Kudratov Olimjon <olim98@bk.ru>
6 *              Copyright 2018 Abdulganiev Rafael <abdulganiev.rafael@gmail.com>
7 *              Copyright 2018-2020 Stanislav Motylkov <binarymaster@mail.ru>
8 */
9
10LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
11
12MENU_001 MENUEX
13BEGIN
14    MENUITEM "&Крупные значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
15    MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
16    MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
17    MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
18    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
19    POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
20    BEGIN
21        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
22        MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
23        MENUITEM "&Выровнять значки по сетке", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
24    END
25END
26
27/* shellview background menu */
28MENU_002 MENUEX
29BEGIN
30    POPUP ""
31    BEGIN
32        POPUP "&Вид", FCIDM_SHVIEW_VIEW
33        BEGIN
34            MENUITEM "&Крупные значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
35            MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
36            MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
37            MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
38        END
39        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
40        POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
41        BEGIN
42            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
43            MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
44            MENUITEM "&Выровнять значки по сетке", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
45        END
46        MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
47        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
48        MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT
49        MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
50    END
51END
52
53/* menubar EDIT menu */
54MENU_003 MENU
55BEGIN
56    MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
57    MENUITEM SEPARATOR
58    MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
59    MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
60    MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
61    MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
62    MENUITEM SEPARATOR
63    MENUITEM "Ко&пировать в папку...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
64    MENUITEM "П&ереместить в папку...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
65    MENUITEM SEPARATOR
66    MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
67    MENUITEM "Обратить в&ыделение", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
68END
69
70/* shellview item menu */
71MENU_SHV_FILE MENU
72BEGIN
73    POPUP ""
74    BEGIN
75        MENUITEM SEPARATOR
76        MENUITEM "&Вырезать", IDM_CUT
77        MENUITEM "&Копировать", IDM_COPY
78        MENUITEM "Вст&авить", IDM_INSERT
79        MENUITEM SEPARATOR
80        MENUITEM "Создать &ярлык", IDM_CREATELINK
81        MENUITEM "&Удалить", IDM_DELETE
82        MENUITEM "Переи&меновать", IDM_RENAME
83        MENUITEM SEPARATOR
84        MENUITEM "Сво&йства", IDM_PROPERTIES
85    END
86END
87
88IDM_DRAGFILE MENU
89BEGIN
90    POPUP ""
91    BEGIN
92        MENUITEM "&Копировать сюда", IDM_COPYHERE
93        MENUITEM "&Переместить сюда", IDM_MOVEHERE
94        MENUITEM "Создать &ярлыки здесь", IDM_LINKHERE
95        MENUITEM SEPARATOR
96        MENUITEM "Отмена", 0
97    END
98END
99
100IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
101STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
102CAPTION "Обзор"
103FONT 8, "MS Shell Dlg"
104BEGIN
105    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
106    PUSHBUTTON "Отмена", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
107    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
108    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
109    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
110END
111
112IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
113STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114CAPTION "Обзор"
115FONT 8, "MS Shell Dlg"
116BEGIN
117    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
118    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
119    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
120    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
121    PUSHBUTTON "&Создать папку", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
122    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
123    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
124END
125
126IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
127STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
128CAPTION "Уведомление"
129FONT 8, "MS Shell Dlg"
130BEGIN
131    DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
132    PUSHBUTTON "Д&а для всех", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
133    PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
134    PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
135    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
136    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
137END
138
139IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
140STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
141CAPTION "%s: сведения"
142FONT 8, "MS Shell Dlg"
143BEGIN
144    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
145    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
146    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
147    LTEXT "Copyright 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
148    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
149    LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10
150    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
151    LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
152    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
153    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
154    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
155    LTEXT "Доступная физическая память:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
156    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
157    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
158    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
159END
160
161IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
162STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
163FONT 8, "MS Shell Dlg"
164BEGIN
165    LTEXT "Разработчики ReactOS:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
166    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
167END
168
169IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
170STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
171CAPTION "Выполнить"
172FONT 8, "MS Shell Dlg"
173BEGIN
174    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
175    LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и ReactOS откроет их.", 12289, 36, 11, 185, 18
176    LTEXT "&Открыть:", 12305, 7, 39, 34, 10
177    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 43, 37, 177, 100
178    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
179    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
180    PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
181END
182
183IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
184STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
185CAPTION "Ярлык"
186FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
187BEGIN
188    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
189    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
190    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
191    LTEXT "Тип объекта:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
192    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
193    LTEXT "Размещение:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
194    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
195    LTEXT "&Объект:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
196    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
197    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
198    LTEXT "&Рабочая папка:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
199    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
200    LTEXT "Б&ыстрый вызов:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
201    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
202    LTEXT "Ок&но:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
203    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
204    LTEXT "&Комментарий:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
205    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
206    PUSHBUTTON "&Найти объект...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
207    PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
208    PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
209END
210
211IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
212STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
213CAPTION "Дополнительные свойства"
214FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
215BEGIN
216    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
217    LTEXT "Установите нужные свойства для этого ярлыка.", -1, 5, 30, 210, 10
218    CHECKBOX "Запускать с другими учетными данными", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
219    LTEXT "Позволяет использовать этот ярлык для запуска программы от &имени администратора, в то же время продолжая работу от своего имени, что защищает компьютер от несанкционированных действий других программ.", -1, 50, 60, 175, 40
220    CHECKBOX "Запус&кать в отдельной области памяти", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 104, 145, 10, WS_DISABLED
221    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
222    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
223END
224
225IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
226STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
227CAPTION "Общие"
228FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
229BEGIN
230    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
231    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
232    LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 40, 55, 10
233    CONTROL "Папка", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
234    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
235    LTEXT "Расположение:", 14008, 8, 56, 55, 10
236    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
237    LTEXT "Размер:", 14010, 8, 72, 55, 10
238    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
239    LTEXT "На диске:", 140101, 8, 88, 55, 10
240    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
241    LTEXT "Содержит:", 14026, 8, 104, 55, 10
242    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
243    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
244    LTEXT "Создан:", 14014, 8, 128, 55, 10
245    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
246    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
247    LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 152, 46, 10
248    AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 151, 68, 10
249    AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 151, 55, 10
250    AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 151, 59, 10
251    PUSHBUTTON "Д&ополнительно...", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
252END
253
254IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
255STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
256CAPTION "Общие"
257FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
258BEGIN
259    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
260    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
261    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
262    LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 35, 50, 10
263    CONTROL "Файл", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
264    LTEXT "Приложение:", 14006, 8, 53, 50, 10
265    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
266    PUSHBUTTON "&Изменить...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
267    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
268    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
269    LTEXT "Размещение:", 14008, 8, 75, 45, 10
270    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
271    LTEXT "Размер:", 14010, 8, 91, 45, 10
272    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
273    LTEXT "На диске:", 140112, 8, 107, 55, 10
274    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
275    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
276    LTEXT "Создан:", 14014, 8, 131, 45, 10
277    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
278    LTEXT "Изменен:", 14016, 8, 147, 45, 10
279    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
280    LTEXT "Открыт:", 14018, 8, 163, 45, 10
281    EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
282    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
283    LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 189, 45, 10
284    AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 188, 67, 10
285    AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 188, 50, 10
286    AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 188, 49, 10
287    PUSHBUTTON "&Другие...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
288END
289
290IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
291STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
292CAPTION "Версия"
293FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
294BEGIN
295    LTEXT "Версия файла: ", 14000, 10, 10, 55, 10
296    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
297    LTEXT "Описание: ", 14002, 10, 27, 45, 10
298    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
299    LTEXT "Авторские права: ", 14004, 10, 46, 66, 10
300    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
301    GROUPBOX "Дополнительные сведения: ", 14006, 6, 70, 222, 115
302    LTEXT "Имя элемента: ", 14007, 13, 82, 63, 10
303    LTEXT "Значение: ", 14008, 112, 82, 45, 10
304    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
305    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
306END
307
308IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
309STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
310CAPTION "Общие"
311FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
312BEGIN
313    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
314    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
315    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
316    LTEXT "Тип:", -1, 8, 38, 95, 10
317    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
318    LTEXT "Файловая система:", -1, 8, 51, 95, 10
319    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
320    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
321    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
322    LTEXT "Занято:", -1, 25, 69, 80, 10
323    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
324    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
325    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
326    LTEXT "Свободно:", -1, 25, 82, 80, 10
327    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
328    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
329    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
330    LTEXT "Емкость:", -1, 25, 103, 80, 10
331    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
332    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
333    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40
334    CTEXT "Диск %c", 14009, 95, 162, 50, 10
335    PUSHBUTTON "Очистка &диска", 14010, 160, 159, 70, 15, WS_TABSTOP
336    LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
337    CHECKBOX "&Сжимать для экономии места", 14011, 8, 200, 222, 10, WS_DISABLED
338    CHECKBOX "Разрешить &индексирование диска для быстрого поиска", 14012, 8, 214, 222, 10, WS_DISABLED
339END
340
341IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
342STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
343CAPTION "Сервис"
344FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
345BEGIN
346    GROUPBOX "Проверка диска", -1, 5, 5, 230, 60
347    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
348    LTEXT "Проверка тома на наличие ошибок.", -1, 40, 25, 160, 20
349    PUSHBUTTON "Выполнить &проверку...", 14000, 110, 45, 120, 15, WS_TABSTOP
350    GROUPBOX "Дефрагментация диска", -1, 5, 65, 230, 60
351    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
352    LTEXT "Дефрагментация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 85, 160, 20
353    PUSHBUTTON "Выполнить д&ефрагментацию...", 14001, 110, 105, 120, 15, WS_TABSTOP
354    GROUPBOX "Архивация", -1, 5, 130, 230, 60
355    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
356    LTEXT "Архивация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 150, 160, 20
357    PUSHBUTTON "Выполнить &архивацию...", 14002, 110, 170, 120, 15, WS_TABSTOP
358END
359
360IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
361STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
362CAPTION "Оборудование"
363FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
364BEGIN
365END
366
367IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
368STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
369CAPTION "Запустить от другого пользователя"
370FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
371BEGIN
372    LTEXT "От имени какого пользователя вы хотите запустить программу?", -1, 10, 20, 220, 20
373    CHECKBOX "Текущий пользователь %s", 14000, 10, 45, 150, 10
374    LTEXT "Защитить мой компьютер и данные от несанкционированной деятельности программ.", -1, 25, 57, 210, 10, WS_DISABLED /* FIXME Не влезает в рамки */
375    CHECKBOX "Данная опция может защитить ваш компьютер и данные от вирусов, но программа может работать неправильно", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
376    CHECKBOX "Запустить от указанного пользователя:", 14002, 10, 100, 175, 10
377    LTEXT "Пользователь:", -1, 20, 118, 54, 10
378    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
379    PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
380    LTEXT "Пароль:", -1, 20, 143, 53, 10
381    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
382    PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
383    PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
384    PUSHBUTTON "Отмена", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
385END
386
387IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
388STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
389CAPTION "Свойства: Корзина"
390FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
391BEGIN
392    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
393    GROUPBOX "Установки для выбранного расположения", -1, 10, 72, 220, 70
394    RADIOBUTTON "&Другой размер:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
395    EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
396    LTEXT "&Максимальный размер (МБ):", -1, 20, 105, 95, 10
397    RADIOBUTTON "&Уничтожать файлы сразу после удаления, не помещая их в корзину.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
398    AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на удаление", 14004, 20, 155, 160, 10, WS_TABSTOP
399END
400
401IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
402STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
403CAPTION "Выбор программы"
404FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
405BEGIN
406    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
407    LTEXT "Выберите программу для открытия этого файла.", -1, 44, 12, 211, 10
408    LTEXT "Файл:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
409    GROUPBOX "Программы", -1, 7, 42, 249, 187
410    CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
411    AUTOCHECKBOX "&Использовать ее для всех файлов такого типа", 14003, 16, 193, 232, 10
412    PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 188, 207, 60, 14
413    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
414    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
415END
416
417IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
418STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
419CAPTION "Общие"
420FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
421BEGIN
422    GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 45
423    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
424    AUTORADIOBUTTON "Отобра&жение списка типичных задач в папках", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
425    AUTORADIOBUTTON "Использовать обы&чные папки ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 145, 10
426    GROUPBOX "Обзор папок", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
427    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
428    AUTORADIOBUTTON "&Открывать папки в одном и том же окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
429    AUTORADIOBUTTON "О&ткрывать каждую папку в отдельном окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 165, 10
430    GROUPBOX "Щелчки мышью", -1, 7, 110, 249, 60
431    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
432    AUTORADIOBUTTON "От&крывать одним щелчком, выделять указателем", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 185, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
433    AUTORADIOBUTTON "Откр&ывать двойным, а выделять одним щелчком", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 180, 10
434    AUTORADIOBUTTON "Подчеркив&ать подписи значков", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
435    AUTORADIOBUTTON "Подчеркивать подписи з&начков при наведении", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 175, 10
436    PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
437END
438
439IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
440STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
441CAPTION "Вид"
442FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
443BEGIN
444    GROUPBOX "Представление папок", -1, 7, 10, 249, 60
445    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
446    LTEXT "Можно применить вид, выбранный для этой папки, например, ""Таблица"" или ""Плитка"", ко всем папкам.", -1, 60, 20, 180, 20
447    PUSHBUTTON "&Применить к папкам", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
448    PUSHBUTTON "&Сброс вида папок", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
449    LTEXT "Дополнительные параметры:", -1, 7, 80, 105, 10
450    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
451    PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 160, 210, 100, 14, WS_TABSTOP
452END
453
454IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
455STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
456CAPTION "Типы файлов"
457FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
458BEGIN
459    LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", -1, 7, 10, 180, 10
460    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 115
461    PUSHBUTTON "&Создать", IDC_FILETYPES_NEW, 125, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
462    PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_FILETYPES_DELETE, 185, 140, 70, 14, WS_TABSTOP
463    GROUPBOX "Описание расширения '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 170, 249, 70
464    LTEXT "Открывать с:", -1, 12, 180, 40, 10
465    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 180, 10, 10
466    LTEXT "Приложение", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 180, 80, 10
467    PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 185, 180, 65, 14, WS_TABSTOP
468    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 195, 160, 40
469    PUSHBUTTON "До&полнительно", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 185, 215, 65, 14, WS_TABSTOP
470END
471
472IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
473STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
474CAPTION "Подтверждение замены файла"
475FONT 8, "MS Shell Dlg"
476BEGIN
477    DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14
478    PUSHBUTTON "Да - для &всех", 12807, 85, 122, 60, 14
479    PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 150, 122, 60, 14
480    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
481    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
482    LTEXT "Папка уже содержит файл ""%2"".", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
483    LTEXT "Папка уже содержит доступный только для чтения файл ""%2"".", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
484    LTEXT "Папка уже содержит системный файл ""%2"".", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
485    LTEXT "Заменить имеющийся файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
486    LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
487    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
488    LTEXT "следующим файлом?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
489    LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
490    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
491END
492
493IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 212, 60
494STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
495CAPTION "Выход из ReactOS"
496FONT 8, "MS Shell Dlg"
497BEGIN
498    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
499    LTEXT "Вы действительно хотите выйти из системы?", -1, 49, 15, 156, 8
500    DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 49, 38, 43, 14
501    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
502END
503
504IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
505STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
506FONT 8, "MS Shell Dlg"
507BEGIN
508    CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
509    CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
510    PUSHBUTTON "&Switch User", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
511    PUSHBUTTON "В&ыход", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
512    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
513    LTEXT "Выход из ReactOS", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
514    CTEXT "Switch User", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 41, 70, 51, 11
515    CTEXT "Выход", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
516END
517
518IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
519STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
520CAPTION "Отключить ReactOS"
521FONT 8, "MS Shell Dlg"
522BEGIN
523    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
524    LTEXT "Вы действительно хотите выполнить отключение?", -1, 49, 15, 131, 17
525    DEFPUSHBUTTON "Отклю&чение", IDOK, 47, 38, 47, 14
526    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
527END
528
529IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
530STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
531CAPTION "Автозапуск"
532FONT 8, "MS Shell Dlg"
533BEGIN
534    LTEXT "Выберите &тип содержимого, а затем действие, автоматически выполняемое при его обнаружении в этом устройстве:", 1000, 7, 7, 215, 20
535    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
536    GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146
537    AUTORADIOBUTTON "&Выберите выполняемое действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
538    CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
539    AUTORADIOBUTTON "Выдавать &запрос на выбор выполняемого действия", 1006, 14, 177, 202, 10
540    PUSHBUTTON "Восстановить умол&чания", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
541END
542
543IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
544STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
545CAPTION "Смешанное содержимое"
546FONT 8, "MS Shell Dlg"
547BEGIN
548    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
549    LTEXT "На этом диске или устройстве хранится содержимое различных типов.", 1001, 32, 7, 191, 20
550    LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
551    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
552    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
553    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
554END
555
556IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
557STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
558CAPTION "Смешанное содержимое"
559FONT 8, "MS Shell Dlg"
560BEGIN
561    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
562    LTEXT "ReactOS может всегда выполнять одно и то же действие, когда вы вставляете диск или подключаете устройство с файлами следующего типа:", 1001, 30, 7, 193, 20 /* FIXME Не влазит в рамки */
563    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
564    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
565    LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
566    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
567    AUTOCHECKBOX "Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 171, 190, 10
568    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
569    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
570END
571
572IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
573STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
574CAPTION "Автозапуск"
575FONT 8, "MS Shell Dlg"
576BEGIN
577    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
578    LTEXT "ReactOS может выполнять одно и то же действие при каждом подключении этого устройства.", 1001, 32, 7, 190, 22
579    LTEXT "&Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
580    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
581    AUTOCHECKBOX "&Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 143, 190, 8
582    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
583    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
584END
585
586IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
587STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
588CAPTION "Завершение работы ReactOS"
589FONT 8, "MS Shell Dlg"
590BEGIN
591    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
592    LTEXT "Выберите желаемое действие.", -1, 39, 7, 167, 10
593    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
594    LTEXT "Сохранить сеанс, обеспечивая работу компьютера в спящем режиме и данными в памяти. При нажатии на любую клавишу или передвижении мыши компьютер возвратится в обычный режим.", 8225, 39, 38, 167, 41
595    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
596    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
597    PUSHBUTTON "&Справка", IDHELP, 144, 82, 60, 14
598END
599
600IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
601STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
602CAPTION "Форматирование"
603FONT 8, "MS Shell Dlg"
604BEGIN
605    DEFPUSHBUTTON "&Начать", IDOK, 53, 198, 60, 14
606    PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
607    LTEXT "&Емкость:", -1, 7, 6, 169, 9
608    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
609    LTEXT "&Файловая система:", -1, 7, 35, 170, 9
610    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
611    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
612    LTEXT "&Размер кластера:", -1, 7, 64, 170, 9
613    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
614    LTEXT "&Метка тома:", -1, 7, 93, 170, 9
615    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
616    GROUPBOX "&Способы форматирования:", 4610, 7, 121, 170, 49
617    AUTOCHECKBOX "&Быстрое (очистка оглавления)", 28674, 16, 135, 155, 10
618    AUTOCHECKBOX "&Использовать сжатие", 28675, 16, 152, 155, 10
619END
620
621IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 226, 114
622STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
623CAPTION "Проверка диска"
624FONT 8, "MS Shell Dlg"
625BEGIN
626    DEFPUSHBUTTON "&Запуск", IDOK, 114, 95, 50, 14
627    GROUPBOX "Параметры проверки диска", -1, 5, 7, 214, 40
628    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 95, 50, 14
629    AUTOCHECKBOX "&Автоматически исправлять системные ошибки", 14000, 11, 18, 206, 10
630    AUTOCHECKBOX "&Проверять и восстанавливать поврежденные сектора", 14001, 11, 31, 206, 10
631    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 5, 54, 214, 10
632    LTEXT "", 14003, 9, 69, 204, 22
633END
634
635IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
636STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
637CAPTION "Изменение значка"
638FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
639BEGIN
640    LTEXT "Искать значки в этом файле:", -1, 7, 7, 179, 10
641    PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
642    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
643    LTEXT "Выберите значок из списка ниже:", -1, 7, 36, 179, 10
644    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
645    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
646    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
647END
648
649IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
650STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
651CAPTION "Предупреждение"
652FONT 8, "MS Shell Dlg"
653BEGIN
654    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
655    LTEXT "Этот файл может быть использован операционной системой\n\
656или другим приложением. Изменение этого файла может повредить\n\
657систему или сделать ее менее функциональной.\n\n\
658Вы действительно хотите открыть этот файл?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
659    DEFPUSHBUTTON "Да", IDYES, 125, 55, 50, 14
660    PUSHBUTTON "Нет", IDNO, 180, 55, 50, 14
661END
662
663IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
664CAPTION "Создание нового расширения"
665STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
666FONT 8, "MS Shell Dlg"
667BEGIN
668    LTEXT "&Расширение файла:", -1, 10, 10, 85, 14
669    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
670    PUSHBUTTON "<< До&полнительно", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
671    LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
672    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
673    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
674    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
675END
676
677IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
678CAPTION "Изменение типа файла"
679STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
680FONT 8, "MS Shell Dlg"
681BEGIN
682    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
683    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
684    PUSHBUTTON "Изменить зна&чок...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
685    LTEXT "&Действия:", -1, 5, 37, 70, 10
686    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
687    PUSHBUTTON "&Создать...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
688    PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
689    PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
690    PUSHBUTTON "По у&молчанию", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
691    AUTOCHECKBOX "Подтверждать открытие после &загрузки", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
692    AUTOCHECKBOX "&Всегда отображать расширение", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
693    AUTOCHECKBOX "Просматривать в том &же окне", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
694    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
695    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
696END
697
698IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
699CAPTION "Новое действие"
700STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
701FONT 8, "MS Shell Dlg"
702BEGIN
703    LTEXT "&Действие:", -1, 5, 7, 150, 10
704    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
705    LTEXT "&Приложение, исполняющее действие:", -1, 5, 42, 150, 10
706    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
707    PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
708    AUTOCHECKBOX "&Использовать DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
709    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
710    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
711END
712
713IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
714CAPTION "Настройка"
715STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
716FONT 8, "MS Shell Dlg"
717BEGIN
718    GROUPBOX "Выберите тип данной папки", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
719    LTEXT "Использовать этот тип в качестве &шаблона:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
720    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
721    AUTOCHECKBOX "Также применять его ко всем &подпапкам", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
722    GROUPBOX "Картинка для папки", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
723    LTEXT "В режиме просмотра эскизов можно разместить картинку для этой папки, которая напомнит о её содержимом.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
724    PUSHBUTTON "Выбрать &картинку...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
725    PUSHBUTTON "&Восстановить по умолчанию", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
726    LTEXT "Просмотр:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
727    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
728    GROUPBOX "Значок для папки", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
729    LTEXT "Для всех режимов просмотра, кроме эскизов, можно заменить стандартный значок папки на другой.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
730    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
731    PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
732END
733
734IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
735CAPTION "Проблема с ярлыком"
736STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
737FONT 8, "MS Shell Dlg"
738BEGIN
739    ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
740    LTEXT "Элемент '%s', на который ссылается этот ярлык, был изменён или перемещён, поэтому ярлык не будет работать правильно.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
741    LTEXT "Ближайшее совпадение по имени, типу, размеру, и дате:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
742    LTEXT "Вы хотите исправить назначение этого ярлыка или просто удалить его?", -1, 35, 85, 210, 30
743    DEFPUSHBUTTON "&Исправить", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
744    PUSHBUTTON "&Удалить", IDYES, 120, 120, 60, 15
745    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
746END
747
748STRINGTABLE
749BEGIN
750    /* columns in the shellview */
751    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Название"
752    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Размер"
753    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Тип"
754    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Изменен"
755    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Атрибуты"
756    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Полный объем"
757    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Свободно"
758    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Владелец"
759    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Группа"
760    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Имя файла"
761    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Категория"
762    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Изначальное расположение"
763    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата удаления"
764    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Тип шрифта"
765    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Рабочая группа"
766    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Сетевое расположение"
767    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Документы"
768    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Состояние"
769    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Комментарии"
770    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Расположение"
771    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модель"
772
773    /* special folders */
774    IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
775    IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
776    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина"
777    IDS_CONTROLPANEL "Панель управления"
778    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Администрирование"
779
780    /* special folders descriptions */
781    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Настройка параметров управления для вашего компьютера."
782    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Настройка отображения файлов и папок и изменение сопоставлений файлов."
783    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Добавление, изменение и управление шрифтами на компьютере."
784    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Показывает установленные принтеры и факсы и поможет вам добавить новые."
785
786    /* About shell dialog version string */
787    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Версия %S (%S)"
788
789    /* context menus */
790    IDS_VIEW_LARGE "&Крупные значки"
791    IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
792    IDS_VIEW_LIST "&Список"
793    IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица"
794    IDS_SELECT "&Выбрать"
795    IDS_OPEN "&Открыть"
796    IDS_CREATELINK "Создать &ярлык"
797    IDS_COPY "Копировать"
798    IDS_DELETE "Удалить"
799    IDS_PROPERTIES "Свойства"
800    IDS_CUT "Вырезать"
801    IDS_RESTORE "Восстановить"
802    IDS_FORMATDRIVE "Форматировать..."
803    IDS_RENAME "Переименовать"
804    IDS_PASTE "Вставить"
805    IDS_EJECT "Извлечь"
806    IDS_DISCONNECT "Отсоединить"
807    IDS_OPENFILELOCATION "Открыть &расположение объекта"
808    IDS_SENDTO_MENU "Отправит&ь"
809
810    IDS_MOVEERRORTITLE "Ошибка при перемещении папки или файла"
811    IDS_COPYERRORTITLE "Ошибка при копировании папки или файла"
812    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Не удаётся переместить '%s': Папка назначения совпадает с исходной папкой."
813    IDS_MOVEERRORSAME "Не удаётся переместить '%s': Имена исходного и целевого файлов совпадают."
814    IDS_COPYERRORSAME "Не удаётся скопировать '%s': Имена исходного и целевого файлов совпадают."
815    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Не удаётся переместить '%s': Папка назначения является подпапкой исходной папки."
816    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Не удаётся скопировать '%s': Папка назначения является подпапкой исходной папки."
817    IDS_MOVEERROR "Не удаётся переместить '%s': %s"
818    IDS_COPYERROR "Не удаётся скопировать '%s': %s"
819
820    IDS_CREATEFILE_DENIED "Невозможно создать файл '%1'"
821    IDS_CREATEFILE_CAPTION "Невозможно создать файл"
822    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку '%1'"
823    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Невозможно создать папку"
824    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла"
825    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки"
826    IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?"
827    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти объекты %1?"
828    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Вы действительно хотите удалить выбранный элементы(ы)?"
829    IDS_TRASHITEM_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' в Корзину?"
830    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' и все содержащиеся файлы в Корзину?"
831    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Вы действительно хотите переместить элементы %1 в Корзину?"
832    IDS_CANTTRASH_TEXT "Файл '%1' не может быть помещен в Корзину. Удалить безвозвратно?"
833    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "В этой папке уже имеется элемент '%1'.\n\nЗаменить его?"
834    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла"
835    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку с именем '%1'.\n\nЕсли в папке содержатся файлы с одинаковыми именами, то они так же будут\nзаменены. Продолжить?"
836
837    IDS_FILEOOP_COPYING "Копирование..."
838    IDS_FILEOOP_MOVING "Перемещение..."
839    IDS_FILEOOP_DELETING "Удаление..."
840    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Из %1 в %2"
841    IDS_FILEOOP_FROM "Из %1"
842    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Подготовка"
843
844    /* message box strings */
845    IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузка"
846    IDS_RESTART_PROMPT "Вы действительно хотите перезагрузить ReactOS?"
847    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Завершение работы"
848    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Вы действительно хотите завершить работу ReactOS?"
849
850    /* Format Dialog Strings */
851    IDS_FORMAT_TITLE "Форматирование локального диска"
852    IDS_FORMAT_WARNING "ВНИМАНИЕ: Форматирование уничтожит ВСЕ данные на этом диске.\nНажмите кнопку ""OK"" для запуска форматирования, ""Отмена"" для его отмены."
853    IDS_FORMAT_COMPLETE "Форматирование завершено."
854
855    /* Warning format system drive dialog strings */
856    IDS_NO_FORMAT_TITLE "Невозможно отформатировать этот том"
857    IDS_NO_FORMAT "Этот том не может быть отформатирован! На нём находятся важные системные файлы, необходимые для работы ReactOS."
858
859    /* Run File dialog */
860    IDS_RUNDLG_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Выполнить (внутренняя ошибка)"
861    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Обзор (внутренняя ошибка)"
862    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Обзор"
863    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
864
865    /* Shortcut property sheet */
866    IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Обычный размер окна"
867    IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Свёрнутое в значок"
868    IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Развёрнутое на весь экран"
869
870    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
871    IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы"
872    IDS_PERSONAL "Мои документы"
873    IDS_FAVORITES "Избранное"
874    IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка"
875    IDS_RECENT "Недавние документы"
876    IDS_SENDTO "Отправить"
877    IDS_STARTMENU "Главное меню"
878    IDS_MYMUSIC "Моя музыка"
879    IDS_MYVIDEO "Мои видеозаписи"
880    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол"
881    IDS_NETHOOD "Сетевое окружение"
882    IDS_TEMPLATES "Шаблоны"
883    IDS_APPDATA "Application Data"
884    IDS_PRINTHOOD "Принтеры"
885    IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
886    IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
887    IDS_COOKIES "Cookies"
888    IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
889    IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
890    IDS_MYPICTURES "Мои рисунки"
891    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
892    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы"
893    IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Администрирование"
894    IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка"
895    IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки"
896    IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои видеозаписи"
897    IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
898    IDS_NETWORKPLACE "Сетевое окружение"
899
900    IDS_NEWFOLDER "Новая папка"
901    IDS_NEWITEMFORMAT "Новый %s"
902
903    IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск"
904    IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод"
905    IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск"
906    IDS_DRIVE_FLOPPY "Дисковод 3.5"
907    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съёмный диск"
908    IDS_FS_UNKNOWN "Неизвестно"
909
910    /* Open With */
911    IDS_OPEN_WITH "Открыть с помощью"
912    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Выбрать программу..."
913    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Рекомендуемые программы:"
914    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Другие программы:"
915
916    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Авторы"
917    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад"
918    FCIDM_SHVIEW_NEW "Созд&ать" /* A menu item with an ampersand */
919    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Папка"
920    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Ярлык"
921    IDS_FOLDER_OPTIONS "Свойства папки"
922    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Расположение Корзины"
923    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Доступное пространство"
924    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Очистить корзину"
925    IDS_PICK_ICON_TITLE "Выбрать значок"
926    IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
927    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
928
929    IDS_CANTLOCKVOLUME "Не удалось заблокировать том (код ошибки: %lu)."
930    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Не удалось размонтировать том (код ошибки: %lu)."
931    IDS_CANTEJECTMEDIA "Не удалось извлечь носитель (код ошибки: %lu)."
932    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Не удалось вывести свойства (код ошибки: %lu)."
933    IDS_CANTDISCONNECT "Не удалось отсоединить сетевой диск (код ошибки: %lu)."
934    IDS_NONE "(None)"
935
936    /* Friendly File Type Names */
937    IDS_DIRECTORY "Папка с файлами"
938    IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS"
939    IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS"
940    IDS_COM_FILE "Приложение DOS"
941    IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления"
942    IDS_CUR_FILE "Курсор"
943    IDS_DB__FILE "Файл базы данных"
944    IDS_DLL_FILE "Расширение приложения"
945    IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства"
946    IDS_EFI_FILE "Исполняемый файл Extensible Firmware Interface"
947    IDS_EXE_FILE "Приложение"
948    IDS_NLS_FILE "Файл поддержки национальных языков"
949    IDS_OCX_FILE "Элемент управления ActiveX"
950    IDS_TLB_FILE "Библиотека типов"
951    IDS_FON_FILE "Файл шрифта"
952    IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType"
953    IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType"
954    IDS_HLP_FILE "Файл справки"
955    IDS_ICO_FILE "Значок"
956    IDS_INI_FILE "Файл конфигурации"
957    IDS_LNK_FILE "Ярлык"
958    IDS_NT__FILE "Файл конфигурации NT DOS32"
959    IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM"
960    IDS_SCR_FILE "Заставка"
961    IDS_SYS_FILE "Системный файл"
962    IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства"
963    IDS_ANY_FILE "%s-файл"
964
965    IDS_OPEN_VERB "Открыть"
966    IDS_EXPLORE_VERB "Открыть в дереве"
967    IDS_RUNAS_VERB "Запустить как..."
968    IDS_EDIT_VERB "Изменить"
969    IDS_FIND_VERB "Поиск"
970    IDS_PRINT_VERB "Печать"
971    IDS_CMD_VERB "Командная строка"
972
973    IDS_FILE_FOLDER "%u файлов, %u папок"
974    IDS_PRINTERS "Принтеры"
975    IDS_FONTS "Шрифты"
976    IDS_INSTALLNEWFONT "Установить новый шрифт..."
977
978    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Выделяемый по умолчанию размер"
979    IDS_COPY_OF "Копия"
980
981    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Нет программ для открытия данного типа файла"
982
983    IDS_FILE_DETAILS "Описание расширения '%s'"
984    IDS_FILE_DETAILSADV "Файлы с расширением '%s' имеют тип '%s'. Для изменения параметров всех файлов '%s', нажмите 'Дополнительно'."
985    IDS_FILE_TYPES "Типы файлов"
986    IDS_COLUMN_EXTENSION "Расширения"
987
988    /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
989       used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
990    IDS_FILE_EXT_TYPE "Файл %s"
991
992    IDS_BYTES_FORMAT "байт"
993    IDS_UNKNOWN_APP "Неизвестное приложение"
994    IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:"
995
996    IDS_MENU_EMPTY "(пусто)"
997    IDS_OBJECTS "Объектов: %d"
998    IDS_OBJECTS_SELECTED "Выделено объектов: %d"
999
1000    IDS_TITLE_MYCOMP "Мой компьютер"
1001    IDS_TITLE_MYNET "Сетевое окружение"
1002    IDS_TITLE_BIN_1 "Корзина (полная)"
1003    IDS_TITLE_BIN_0 "Корзина (пустая)"
1004
1005    IDS_ADVANCED_FOLDER "Файлы и папки"
1006    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Автоматический поиск сетевых папок и принтеров"
1007    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Отображать сведения о размере файлов в подсказках папок"
1008    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Отображать простой вид папок в списке папок проводника"
1009    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Отображать содержимое системных папок"
1010    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Отображать полный путь в адресной строке"
1011    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Отображать полный путь в строке заголовка"
1012    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Не кэшировать эскизы"
1013    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Скрытые файлы и папки"
1014    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Не показывать скрытые файлы и папки"
1015    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Показывать скрытые файлы и папки"
1016    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов"
1017    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется)"
1018    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Открывать каждую папку в отдельном процессе"
1019    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Помнить параметры отображения каждой папки"
1020    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Восстанавливать прежние окна папок при входе в систему"
1021    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Показать ""Панель управления"" в ""Мой компьютер"""
1022    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Отображать сжатые или зашифрованные файлы NTFS другим цветом"
1023    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Отображать описание для папок и элементов рабочего стола"
1024
1025    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< До&полнительно"
1026    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "До&полнительно >>"
1027    IDS_NEWEXT_NEW "<Новый>"
1028    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Необходимо задать расширение."
1029    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Расширение '%s' уже сопоставлено файлам типа '%s'. Удалить сопоставление '%s' с '%s' и создать для него новый тип файла?"
1030    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Расширение уже используется"
1031
1032    IDS_REMOVE_EXT "Если вы удалите регистрацию расширения имени файлов, то вы не сможете открывать соответствующие файлы двойным щелчком.\n\nВы действительно хотите удалить это расширение?"
1033    IDS_SPECIFY_ACTION "Необходимо задать действие."
1034    IDS_INVALID_PROGRAM "Указанная программа не найдена. Убедитесь, что имя и путь к файлу указаны правильно."
1035    IDS_REMOVE_ACTION "Вы действительно хотите удалить это действие?"
1036    IDS_ACTION_EXISTS "Действие '%s' уже зарегистрировано для этого типа файла. Введите другое имя и повторите попытку."
1037    IDS_EXE_FILTER "Программы\0*.exe\0Все файлы\0*.*\0"
1038    IDS_EDITING_ACTION "Изменение действия для типа: "
1039    IDS_NO_ICONS "Файл '%s' не содержит значков.\n\nВыберите значок из списка или укажите другой файл."
1040    IDS_FILE_NOT_FOUND "Файл '%s' не найден."
1041    IDS_LINK_INVALID "Элемент '%s', на который ссылается этот ярлык, был изменён или перемещён, поэтому ярлык не будет работать правильно."
1042    IDS_COPYTOMENU "Ко&пировать в папку..."
1043    IDS_COPYTOTITLE "Выберите расположение, куда вы хотите скопировать '%s', затем нажмите кнопку 'Копировать'."
1044    IDS_COPYITEMS "Копирование элементов"
1045    IDS_COPYBUTTON "Копировать"
1046    IDS_MOVETOMENU "П&ереместить в папку..."
1047    IDS_MOVETOTITLE "Выберите расположение, куда вы хотите переместить '%s', затем нажмите кнопку 'Переместить'."
1048    IDS_MOVEITEMS "Перемещение элементов"
1049    IDS_MOVEBUTTON "Переместить"
1050
1051    IDS_SYSTEMFOLDER "Системная папка"
1052
1053    /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
1054    IDS_LOG_OFF_DESC "Закрывает программы и завершает ваш сеанс ReactOS."
1055    IDS_SWITCH_USER_DESC "Позволяет другому пользователю войти в систему, оставляя открытыми ваши приложения и файлы.\r\n\r\n(Можно также выполнить переключение пользователей, нажав сочетание клавиш Windows + L.)"
1056    IDS_LOG_OFF_TITLE "Выход"
1057    IDS_SWITCH_USER_TITLE "Сменить пользователя"
1058END
1059