xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/ru-RU.rc (revision 98e8827a)
1/*
2    Translators:
3    Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru)
4    Abdulganiev Rafael (abdulganiev.rafael[at]gmail.com)
5    Stanislav Motylkov (binarymaster@mail.ru)
6*/
7
8LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
9
10MENU_001 MENUEX
11BEGIN
12    MENUITEM "&Крупные значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
13    MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
14    MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
15    MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
16    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
17    POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
18    BEGIN
19        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
20        MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
21        MENUITEM "&Выровнять значки по сетке", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
22    END
23END
24
25/* shellview background menu */
26MENU_002 MENUEX
27BEGIN
28    POPUP ""
29    BEGIN
30        POPUP "&Вид", FCIDM_SHVIEW_VIEW
31        BEGIN
32            MENUITEM "&Крупные значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
33            MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
34            MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
35            MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
36        END
37        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
38        POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
39        BEGIN
40            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
41            MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
42            MENUITEM "&Выровнять значки по сетке", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
43        END
44        MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
45        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
46        MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT
47        MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
48    END
49END
50
51/* menubar EDIT menu */
52MENU_003 MENU
53BEGIN
54    MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
57    MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
58    MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
59    MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
60    MENUITEM SEPARATOR
61    MENUITEM "Ко&пировать в папку...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
62    MENUITEM "П&ереместить в папку...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
63    MENUITEM SEPARATOR
64    MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
65    MENUITEM "Обратить в&ыделение", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
66END
67
68/* shellview item menu */
69MENU_SHV_FILE MENU
70BEGIN
71    POPUP ""
72    BEGIN
73        MENUITEM SEPARATOR
74        MENUITEM "&Вырезать", IDM_CUT
75        MENUITEM "&Копировать", IDM_COPY
76        MENUITEM "Вст&авить", IDM_INSERT
77        MENUITEM SEPARATOR
78        MENUITEM "Создать &ярлык", IDM_CREATELINK
79        MENUITEM "&Удалить", IDM_DELETE
80        MENUITEM "Переи&меновать", IDM_RENAME
81        MENUITEM SEPARATOR
82        MENUITEM "Сво&йства", IDM_PROPERTIES
83    END
84END
85
86IDM_DRAGFILE MENU
87BEGIN
88    POPUP ""
89    BEGIN
90        MENUITEM "&Копировать сюда", IDM_COPYHERE
91        MENUITEM "&Переместить сюда", IDM_MOVEHERE
92        MENUITEM "Создать &ярлыки здесь", IDM_LINKHERE
93        MENUITEM SEPARATOR
94        MENUITEM "Отмена", 0
95    END
96END
97
98IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
99STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
100CAPTION "Обзор"
101FONT 8, "MS Shell Dlg"
102BEGIN
103    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
104    PUSHBUTTON "Отмена", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
106    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
107    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
108END
109
110IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
111STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112CAPTION "Обзор"
113FONT 8, "MS Shell Dlg"
114BEGIN
115    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
116    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
117    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
118    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
119    PUSHBUTTON "&Создать папку", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
120    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
121    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
122END
123
124IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
125STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126CAPTION "Уведомление"
127FONT 8, "MS Shell Dlg"
128BEGIN
129    DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
130    PUSHBUTTON "Д&а для всех", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
131    PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
132    PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
133    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
134    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
135END
136
137IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
138STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
139CAPTION "%s: сведения"
140FONT 8, "MS Shell Dlg"
141BEGIN
142    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
143    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
144    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
145    LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
146    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
147    LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10
148    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
149    LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
150    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
151    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
152    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
153    LTEXT "Доступная физическая память:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
154    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
155    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
156    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
157END
158
159IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
160STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
161FONT 8, "MS Shell Dlg"
162BEGIN
163    LTEXT "Разработчики ReactOS:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
164    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
165END
166
167IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
168STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169CAPTION "Выполнить"
170FONT 8, "MS Shell Dlg"
171BEGIN
172    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
173    LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и ReactOS откроет их.", 12289, 36, 11, 185, 18
174    LTEXT "&Открыть:", 12305, 7, 39, 34, 10
175    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 43, 37, 177, 100
176    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
177    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
178    PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
179END
180
181IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
182STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
183CAPTION "Ярлык"
184FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
185BEGIN
186    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
187    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
188    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
189    LTEXT "Тип объекта:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
190    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
191    LTEXT "Размещение:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
192    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
193    LTEXT "&Объект:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
194    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
195    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
196    LTEXT "&Рабочая папка:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
197    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
198    LTEXT "Б&ыстрый вызов:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
199    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
200    LTEXT "Ок&но:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
201    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
202    LTEXT "&Комментарий:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
203    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
204    PUSHBUTTON "&Найти объект...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
205    PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
206    PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
207END
208
209IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
210STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
211CAPTION "Дополнительные свойства"
212FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
213BEGIN
214    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
215    LTEXT "Установите нужные свойства для этого ярлыка.", -1, 5, 30, 210, 10
216    CHECKBOX "Запускать с другими учетными данными", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
217    LTEXT "Позволяет использовать этот ярлык для запуска программы от &имени администратора, в то же время продолжая работу от своего имени, что защищает компьютер от несанкционированных действий других программ.", -1, 50, 60, 175, 40
218    CHECKBOX "Запус&кать в отдельной области памяти", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 104, 145, 10, WS_DISABLED
219    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
220    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
221END
222
223IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
224STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
225CAPTION "Общие"
226FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
227BEGIN
228    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
229    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
230    LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 40, 55, 10
231    CONTROL "Папка", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
232    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
233    LTEXT "Расположение:", 14008, 8, 56, 55, 10
234    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
235    LTEXT "Размер:", 14010, 8, 72, 55, 10
236    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
237    LTEXT "На диске:", 140101, 8, 88, 55, 10
238    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
239    LTEXT "Содержит:", 14026, 8, 104, 55, 10
240    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
241    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
242    LTEXT "Создан:", 14014, 8, 128, 55, 10
243    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
244    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
245    LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 152, 46, 10
246    AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 151, 70, 10
247    AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 151, 70, 10
248    AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 151, 70, 10
249    PUSHBUTTON "Д&ополнительно...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
250END
251
252IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
253STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
254CAPTION "Общие"
255FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
256BEGIN
257    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
258    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
259    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
260    LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 35, 50, 10
261    CONTROL "Файл", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
262    LTEXT "Приложение:", 14006, 8, 53, 50, 10
263    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
264    PUSHBUTTON "&Изменить...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
265    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
266    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
267    LTEXT "Размещение:", 14008, 8, 75, 45, 10
268    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
269    LTEXT "Размер:", 14010, 8, 91, 45, 10
270    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
271    LTEXT "На диске:", 140112, 8, 107, 55, 10
272    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
273    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
274    LTEXT "Создан:", 14014, 8, 131, 45, 10
275    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
276    LTEXT "Изменен:", 14016, 8, 147, 45, 10
277    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
278    LTEXT "Открыт:", 14018, 8, 163, 45, 10
279    EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
280    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
281    LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 189, 45, 10
282    AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 188, 67, 10
283    AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 188, 50, 10
284    AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 188, 49, 10
285    PUSHBUTTON "&Другие...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
286END
287
288IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
289STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
290CAPTION "Версия"
291FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
292BEGIN
293    LTEXT "Версия файла: ", 14000, 10, 10, 55, 10
294    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
295    LTEXT "Описание: ", 14002, 10, 27, 45, 10
296    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
297    LTEXT "Авторские права: ", 14004, 10, 46, 66, 10
298    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
299    GROUPBOX "Дополнительные сведения: ", 14006, 6, 70, 222, 115
300    LTEXT "Имя элемента: ", 14007, 13, 82, 63, 10
301    LTEXT "Значение: ", 14008, 112, 82, 45, 10
302    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
303    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
304END
305
306IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
307STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
308CAPTION "Общие"
309FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
310BEGIN
311    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
312    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
313    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
314    LTEXT "Тип:", -1, 8, 38, 95, 10
315    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
316    LTEXT "Файловая система:", -1, 8, 51, 95, 10
317    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
318    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
319    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
320    LTEXT "Занято:", -1, 25, 69, 80, 10
321    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
322    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
323    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
324    LTEXT "Свободно:", -1, 25, 82, 80, 10
325    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
326    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
327    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
328    LTEXT "Емкость:", -1, 25, 103, 80, 10
329    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
330    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
331    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
332    LTEXT "Диск %c", 14009, 100, 150, 70, 10
333    PUSHBUTTON "Очистка &диска", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
334    LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
335    CHECKBOX "&Сжимать для экономии места", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
336    CHECKBOX "Разрешить &индексирование диска для быстрого поиска", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
337END
338
339IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
340STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
341CAPTION "Сервис"
342FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
343BEGIN
344    GROUPBOX "Проверка диска", -1, 5, 5, 230, 60
345    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
346    LTEXT "Проверка тома на наличие ошибок.", -1, 40, 25, 160, 20
347    PUSHBUTTON "Выполнить &проверку...", 14000, 110, 45, 120, 15, WS_TABSTOP
348    GROUPBOX "Дефрагментация диска", -1, 5, 65, 230, 60
349    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
350    LTEXT "Дефрагментация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 85, 160, 20
351    PUSHBUTTON "Выполнить д&ефрагментацию...", 14001, 110, 105, 120, 15, WS_TABSTOP
352    GROUPBOX "Архивация", -1, 5, 130, 230, 60
353    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
354    LTEXT "Архивация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 150, 160, 20
355    PUSHBUTTON "Выполнить &архивацию...", 14002, 110, 170, 120, 15, WS_TABSTOP
356END
357
358IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
359STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
360CAPTION "Оборудование"
361FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
362BEGIN
363END
364
365IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
366STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
367CAPTION "Запустить от другого пользователя"
368FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
369BEGIN
370    LTEXT "От имени какого пользователя вы хотите запустить программу?", -1, 10, 20, 220, 20
371    CHECKBOX "Текущий пользователь %s", 14000, 10, 45, 150, 10
372    LTEXT "Защитить мой компьютер и данные от несанкционированной деятельности программ.", -1, 25, 57, 210, 10, WS_DISABLED /* FIXME Не влезает в рамки */
373    CHECKBOX "Данная опция может защитить ваш компьютер и данные от вирусов, но программа может работать неправильно", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
374    CHECKBOX "Запустить от указанного пользователя:", 14002, 10, 100, 175, 10
375    LTEXT "Пользователь:", -1, 20, 118, 54, 10
376    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
377    PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
378    LTEXT "Пароль:", -1, 20, 143, 53, 10
379    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
380    PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
381    PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
382    PUSHBUTTON "Отмена", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
383END
384
385IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
386STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
387CAPTION "Свойства: Корзина"
388FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
389BEGIN
390    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
391    GROUPBOX "Установки для выбранного расположения", -1, 10, 72, 220, 70
392    RADIOBUTTON "&Другой размер:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
393    EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
394    LTEXT "&Максимальный размер (МБ):", -1, 20, 105, 95, 10
395    RADIOBUTTON "&Уничтожать файлы сразу после удаления, не помещая их в корзину.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
396    AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на удаление", 14004, 20, 155, 160, 10, WS_TABSTOP
397END
398
399IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
400STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
401CAPTION "Выбор программы"
402FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
403BEGIN
404    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
405    LTEXT "Выберите программу для открытия этого файла.", -1, 44, 12, 211, 10
406    LTEXT "Файл:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
407    GROUPBOX "Программы", -1, 7, 42, 249, 187
408    CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
409    AUTOCHECKBOX "&Использовать ее для всех файлов такого типа", 14003, 16, 193, 232, 10
410    PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 188, 207, 60, 14
411    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
412    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
413END
414
415IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
416STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
417CAPTION "Общие"
418FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
419BEGIN
420    GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 45
421    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
422    AUTORADIOBUTTON "Отобра&жение списка типичных задач в папках", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
423    AUTORADIOBUTTON "Использовать обы&чные папки ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 145, 10
424    GROUPBOX "Обзор папок", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
425    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
426    AUTORADIOBUTTON "&Открывать папки в одном и том же окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
427    AUTORADIOBUTTON "О&ткрывать каждую папку в отдельном окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 165, 10
428    GROUPBOX "Щелчки мышью", -1, 7, 110, 249, 60
429    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
430    AUTORADIOBUTTON "От&крывать одним щелчком, выделять указателем", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 185, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
431    AUTORADIOBUTTON "Откр&ывать двойным, а выделять одним щелчком", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 180, 10
432    AUTORADIOBUTTON "Подчеркив&ать подписи значков", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
433    AUTORADIOBUTTON "Подчеркивать подписи з&начков при наведении", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 175, 10
434    PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
435END
436
437IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
438STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
439CAPTION "Вид"
440FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
441BEGIN
442    GROUPBOX "Представление папок", -1, 7, 10, 249, 60
443    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
444    LTEXT "Можно применить вид, выбранный для этой папки, например, ""Таблица"" или ""Плитка"", ко всем папкам.", -1, 60, 20, 180, 20
445    PUSHBUTTON "&Применить к папкам", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
446    PUSHBUTTON "&Сброс вида папок", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
447    LTEXT "Дополнительные параметры:", -1, 7, 80, 105, 10
448    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
449    PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 160, 210, 100, 14, WS_TABSTOP
450END
451
452IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
453STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
454CAPTION "Типы файлов"
455FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
456BEGIN
457    LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", -1, 7, 10, 180, 10
458    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 115
459    PUSHBUTTON "&Создать", IDC_FILETYPES_NEW, 125, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
460    PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_FILETYPES_DELETE, 185, 140, 70, 14, WS_TABSTOP
461    GROUPBOX "Описание расширения '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 170, 249, 70
462    LTEXT "Открывать с:", -1, 12, 180, 40, 10
463    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 180, 10, 10
464    LTEXT "Приложение", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 180, 80, 10
465    PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 185, 180, 65, 14, WS_TABSTOP
466    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 195, 160, 40
467    PUSHBUTTON "До&полнительно", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 185, 215, 65, 14, WS_TABSTOP
468END
469
470IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
471STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
472CAPTION "Подтверждение замены файла"
473FONT 8, "MS Shell Dlg"
474BEGIN
475    DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14
476    PUSHBUTTON "Да - для &всех", 12807, 85, 122, 60, 14
477    PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 150, 122, 60, 14
478    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
479    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
480    LTEXT "Папка уже содержит файл ""%2"".", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
481    LTEXT "Папка уже содержит доступный только для чтения файл ""%2"".", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
482    LTEXT "Папка уже содержит системный файл ""%2"".", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
483    LTEXT "Заменить имеющийся файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
484    LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
485    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
486    LTEXT "следующим файлом?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
487    LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
488    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
489END
490
491IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
492STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
493CAPTION "Выход из ReactOS"
494FONT 8, "MS Shell Dlg"
495BEGIN
496    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
497    LTEXT "Вы действительно хотите выйти из системы?", -1, 35, 16, 146, 8
498    DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 41, 39, 50, 14
499    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
500END
501
502IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
503STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
504FONT 8, "MS Shell Dlg"
505BEGIN
506    CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
507    CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
508    PUSHBUTTON "&Switch User", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
509    PUSHBUTTON "В&ыход", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
510    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
511    LTEXT "Выход из ReactOS", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
512    CTEXT "Switch User", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 41, 70, 51, 11
513    CTEXT "Выход", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
514END
515
516IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
517STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
518CAPTION "Отключить ReactOS"
519FONT 8, "MS Shell Dlg"
520BEGIN
521    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
522    LTEXT "Вы действительно хотите выполнить отключение?", -1, 49, 15, 131, 17
523    DEFPUSHBUTTON "Отклю&чение", IDOK, 47, 38, 47, 14
524    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
525END
526
527IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
528STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
529CAPTION "Автозапуск"
530FONT 8, "MS Shell Dlg"
531BEGIN
532    LTEXT "Выберите &тип содержимого, а затем действие, автоматически выполняемое при его обнаружении в этом устройстве:", 1000, 7, 7, 215, 20
533    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
534    GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146
535    AUTORADIOBUTTON "&Выберите выполняемое действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
536    CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
537    AUTORADIOBUTTON "Выдавать &запрос на выбор выполняемого действия", 1006, 14, 177, 202, 10
538    PUSHBUTTON "Восстановить умол&чания", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
539END
540
541IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
542STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
543CAPTION "Смешанное содержимое"
544FONT 8, "MS Shell Dlg"
545BEGIN
546    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
547    LTEXT "На этом диске или устройстве хранится содержимое различных типов.", 1001, 32, 7, 191, 20
548    LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
549    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
550    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
551    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
552END
553
554IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
555STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
556CAPTION "Смешанное содержимое"
557FONT 8, "MS Shell Dlg"
558BEGIN
559    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
560    LTEXT "ReactOS может всегда выполнять одно и то же действие, когда вы вставляете диск или подключаете устройство с файлами следующего типа:", 1001, 30, 7, 193, 20 /* FIXME Не влазит в рамки */
561    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
562    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
563    LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
564    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
565    AUTOCHECKBOX "Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 171, 190, 10
566    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
567    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
568END
569
570IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
571STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
572CAPTION "Автозапуск"
573FONT 8, "MS Shell Dlg"
574BEGIN
575    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
576    LTEXT "ReactOS может выполнять одно и то же действие при каждом подключении этого устройства.", 1001, 32, 7, 190, 22
577    LTEXT "&Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
578    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
579    AUTOCHECKBOX "&Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 143, 190, 8
580    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
581    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
582END
583
584IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
585STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
586CAPTION "Завершение работы ReactOS"
587FONT 8, "MS Shell Dlg"
588BEGIN
589    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
590    LTEXT "Выберите желаемое действие.", -1, 39, 7, 167, 10
591    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
592    LTEXT "Сохранить сеанс, обеспечивая работу компьютера в спящем режиме и данными в памяти. При нажатии на любую клавишу или передвижении мыши компьютер возвратится в обычный режим.", 8225, 39, 38, 167, 41
593    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
594    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
595    PUSHBUTTON "&Справка", IDHELP, 144, 82, 60, 14
596END
597
598IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
599STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
600CAPTION "Форматирование"
601FONT 8, "MS Shell Dlg"
602BEGIN
603    DEFPUSHBUTTON "&Начать", IDOK, 53, 198, 60, 14
604    PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
605    LTEXT "&Емкость:", -1, 7, 6, 169, 9
606    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
607    LTEXT "&Файловая система:", -1, 7, 35, 170, 9
608    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
609    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
610    LTEXT "&Размер кластера:", -1, 7, 64, 170, 9
611    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
612    LTEXT "&Метка тома:", -1, 7, 93, 170, 9
613    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
614    GROUPBOX "&Способы форматирования:", 4610, 7, 121, 170, 49
615    AUTOCHECKBOX "&Быстрое (очистка оглавления)", 28674, 16, 135, 155, 10
616    AUTOCHECKBOX "&Использовать сжатие", 28675, 16, 152, 155, 10
617END
618
619IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 226, 114
620STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
621CAPTION "Проверка диска"
622FONT 8, "MS Shell Dlg"
623BEGIN
624    DEFPUSHBUTTON "&Запуск", IDOK, 114, 95, 50, 14
625    GROUPBOX "Параметры проверки диска", -1, 5, 7, 214, 40
626    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 95, 50, 14
627    AUTOCHECKBOX "&Автоматически исправлять системные ошибки", 14000, 11, 18, 206, 10
628    AUTOCHECKBOX "&Проверять и восстанавливать поврежденные сектора", 14001, 11, 31, 206, 10
629    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 5, 54, 214, 10
630    LTEXT "", 14003, 9, 69, 204, 22
631END
632
633IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
634STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
635CAPTION "Изменение значка"
636FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
637BEGIN
638    LTEXT "Искать значки в этом файле:", -1, 7, 7, 179, 10
639    PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
640    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
641    LTEXT "Выберите значок из списка ниже:", -1, 7, 36, 179, 10
642    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
643    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
644    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
645END
646
647IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
648STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
649CAPTION "Предупреждение"
650FONT 8, "MS Shell Dlg"
651BEGIN
652    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
653    LTEXT "Этот файл может быть использован операционной системой\n\
654или другим приложением. Изменение этого файла может повредить\n\
655систему или сделать ее менее функциональной.\n\n\
656Вы действительно хотите открыть этот файл?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
657    DEFPUSHBUTTON "Да", IDYES, 125, 55, 50, 14
658    PUSHBUTTON "Нет", IDNO, 180, 55, 50, 14
659END
660
661IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
662CAPTION "Создание нового расширения"
663STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
664FONT 8, "MS Shell Dlg"
665BEGIN
666    LTEXT "&Расширение файла:", -1, 10, 10, 85, 14
667    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
668    PUSHBUTTON "<< До&полнительно", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
669    LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
670    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
671    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
672    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
673END
674
675IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
676CAPTION "Изменение типа файла"
677STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
678FONT 8, "MS Shell Dlg"
679BEGIN
680    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
681    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
682    PUSHBUTTON "Изменить зна&чок...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
683    LTEXT "&Действия:", -1, 5, 37, 70, 10
684    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
685    PUSHBUTTON "&Создать...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
686    PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
687    PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
688    PUSHBUTTON "По у&молчанию", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
689    AUTOCHECKBOX "Подтверждать открытие после &загрузки", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
690    AUTOCHECKBOX "&Всегда отображать расширение", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
691    AUTOCHECKBOX "Просматривать в том &же окне", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
692    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
693    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
694END
695
696IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
697CAPTION "Новое действие"
698STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
699FONT 8, "MS Shell Dlg"
700BEGIN
701    LTEXT "&Действие:", -1, 5, 7, 150, 10
702    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
703    LTEXT "&Приложение, исполняющее действие:", -1, 5, 42, 150, 10
704    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
705    PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
706    AUTOCHECKBOX "&Использовать DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
707    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
708    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
709END
710
711IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
712CAPTION "Настройка"
713STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
714FONT 8, "MS Shell Dlg"
715BEGIN
716    GROUPBOX "Выберите тип данной папки", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
717    LTEXT "Использовать этот тип в качестве &шаблона:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
718    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
719    AUTOCHECKBOX "Также применять его ко всем &подпапкам", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
720    GROUPBOX "Картинка для папки", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
721    LTEXT "В режиме просмотра эскизов можно разместить картинку для этой папки, которая напомнит о её содержимом.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
722    PUSHBUTTON "Выбрать &картинку...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
723    PUSHBUTTON "&Восстановить по умолчанию", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
724    LTEXT "Просмотр:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
725    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
726    GROUPBOX "Значок для папки", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
727    LTEXT "Для всех режимов просмотра, кроме эскизов, можно заменить стандартный значок папки на другой.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
728    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
729    PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
730END
731
732IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
733CAPTION "Проблема с ярлыком"
734STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
735FONT 8, "MS Shell Dlg"
736BEGIN
737    ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
738    LTEXT "Элемент '%s', на который ссылается этот ярлык, был изменён или перемещён, поэтому ярлык не будет работать правильно.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
739    LTEXT "Ближайшее совпадение по имени, типу, размеру, и дате:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
740    LTEXT "Вы хотите исправить назначение этого ярлыка или просто удалить его?", -1, 35, 85, 210, 30
741    DEFPUSHBUTTON "&Исправить", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
742    PUSHBUTTON "&Удалить", IDYES, 120, 120, 60, 15
743    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
744END
745
746STRINGTABLE
747BEGIN
748    /* columns in the shellview */
749    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Название"
750    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Размер"
751    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Тип"
752    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Изменен"
753    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Атрибуты"
754    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Полный объем"
755    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Свободно"
756    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Владелец"
757    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Группа"
758    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Имя файла"
759    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Категория"
760    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Изначальное расположение"
761    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата удаления"
762    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Тип шрифта"
763    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Рабочая группа"
764    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Сетевое расположение"
765    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Документы"
766    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Состояние"
767    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Комментарии"
768    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Расположение"
769    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модель"
770
771    /* special folders */
772    IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
773    IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
774    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина"
775    IDS_CONTROLPANEL "Панель управления"
776    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Администрирование"
777
778    /* special folders descriptions */
779    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Настройка параметров управления для вашего компьютера."
780    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Настройка отображения файлов и папок и изменение сопоставлений файлов."
781    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Добавление, изменение и управление шрифтами на компьютере."
782    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Показывает установленные принтеры и факсы и поможет вам добавить новые."
783
784    /* About shell dialog version string */
785    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Версия %S (%S)"
786
787    /* context menus */
788    IDS_VIEW_LARGE "&Крупные значки"
789    IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
790    IDS_VIEW_LIST "&Список"
791    IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица"
792    IDS_SELECT "&Выбрать"
793    IDS_OPEN "&Открыть"
794    IDS_CREATELINK "Создать &ярлык"
795    IDS_COPY "Копировать"
796    IDS_DELETE "Удалить"
797    IDS_PROPERTIES "Свойства"
798    IDS_CUT "Вырезать"
799    IDS_RESTORE "Восстановить"
800    IDS_FORMATDRIVE "Форматировать..."
801    IDS_RENAME "Переименовать"
802    IDS_PASTE "Вставить"
803    IDS_EJECT "Извлечь"
804    IDS_DISCONNECT "Отсоединить"
805    IDS_OPENFILELOCATION "Открыть &расположение объекта"
806    IDS_SENDTO_MENU "Отправит&ь"
807
808    IDS_MOVEERRORTITLE "Ошибка при перемещении папки или файла"
809    IDS_COPYERRORTITLE "Ошибка при копировании папки или файла"
810    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Не удаётся переместить '%s': Папка назначения совпадает с исходной папкой."
811    IDS_MOVEERRORSAME "Не удаётся переместить '%s': Имена исходного и целевого файлов совпадают."
812    IDS_COPYERRORSAME "Не удаётся скопировать '%s': Имена исходного и целевого файлов совпадают."
813    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Не удаётся переместить '%s': Папка назначения является подпапкой исходной папки."
814    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Не удаётся скопировать '%s': Папка назначения является подпапкой исходной папки."
815    IDS_MOVEERROR "Не удаётся переместить '%s': %s"
816    IDS_COPYERROR "Не удаётся скопировать '%s': %s"
817
818    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку '%1'"
819    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Невозможно создать папку"
820    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла"
821    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки"
822    IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?"
823    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти объекты %1?"
824    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Вы действительно хотите удалить выбранный элементы(ы)?"
825    IDS_TRASHITEM_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' в Корзину?"
826    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' и все содержащиеся файлы в Корзину?"
827    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Вы действительно хотите переместить элементы %1 в Корзину?"
828    IDS_CANTTRASH_TEXT "Файл '%1' не может быть помещен в Корзину. Удалить безвозвратно?"
829    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "В этой папке уже имеется элемент '%1'.\n\nЗаменить его?"
830    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла"
831    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку с именем '%1'.\n\nЕсли в папке содержатся файлы с одинаковыми именами, то они так же будут\nзаменены. Продолжить?"
832
833    IDS_FILEOOP_COPYING "Копирование..."
834    IDS_FILEOOP_MOVING "Перемещение..."
835    IDS_FILEOOP_DELETING "Удаление..."
836    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Из %1 в %2"
837    IDS_FILEOOP_FROM "Из %1"
838    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Подготовка"
839
840    /* message box strings */
841    IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузка"
842    IDS_RESTART_PROMPT "Вы действительно хотите перезагрузить ReactOS?"
843    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Завершение работы"
844    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Вы действительно хотите завершить работу ReactOS?"
845
846    /* Format Dialog Strings */
847    IDS_FORMAT_TITLE "Форматирование локального диска"
848    IDS_FORMAT_WARNING "ВНИМАНИЕ: Форматирование уничтожит ВСЕ данные на этом диске.\nНажмите кнопку ""OK"" для запуска форматирования, ""Отмена"" для его отмены."
849    IDS_FORMAT_COMPLETE "Форматирование завершено."
850
851    /* Warning format system drive dialog strings */
852    IDS_NO_FORMAT_TITLE "Невозможно отформатировать этот том"
853    IDS_NO_FORMAT "Этот том не может быть отформатирован! На нём находятся важные системные файлы, необходимые для работы ReactOS."
854
855    /* Run File dialog */
856    IDS_RUNDLG_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Выполнить (внутренняя ошибка)"
857    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Обзор (внутренняя ошибка)"
858    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Обзор"
859    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
860
861    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
862    IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы"
863    IDS_PERSONAL "Мои документы"
864    IDS_FAVORITES "Избранное"
865    IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка"
866    IDS_RECENT "Недавние документы"
867    IDS_SENDTO "Отправить"
868    IDS_STARTMENU "Главное меню"
869    IDS_MYMUSIC "Моя музыка"
870    IDS_MYVIDEO "Мои видеозаписи"
871    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол"
872    IDS_NETHOOD "Сетевое окружение"
873    IDS_TEMPLATES "Шаблоны"
874    IDS_APPDATA "Application Data"
875    IDS_PRINTHOOD "Принтеры"
876    IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
877    IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
878    IDS_COOKIES "Cookies"
879    IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
880    IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
881    IDS_MYPICTURES "Мои рисунки"
882    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
883    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы"
884    IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Администрирование"
885    IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка"
886    IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки"
887    IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои видеозаписи"
888    IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
889    IDS_NETWORKPLACE "Сетевое окружение"
890
891    IDS_NEWFOLDER "Новая папка"
892
893    IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск"
894    IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод"
895    IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск"
896    IDS_DRIVE_FLOPPY "Дисковод 3.5"
897    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съемный диск"
898    IDS_FS_UNKNOWN "Неизвестно"
899
900    /* Open With */
901    IDS_OPEN_WITH "Открыть с помощью"
902    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Выбрать программу..."
903    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Рекомендуемые программы:"
904    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Другие программы:"
905
906    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Авторы"
907    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад"
908    FCIDM_SHVIEW_NEW "Создать"
909    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Папка"
910    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Ярлык"
911    IDS_FOLDER_OPTIONS "Свойства папки"
912    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Расположение Корзины"
913    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Доступное пространство"
914    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Очистить корзину"
915    IDS_PICK_ICON_TITLE "Выбрать значок"
916    IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
917    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
918
919    IDS_CANTLOCKVOLUME "Не удалось заблокировать том (код ошибки: %lu)."
920    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Не удалось размонтировать том (код ошибки: %lu)."
921    IDS_CANTEJECTMEDIA "Не удалось извлечь носитель (код ошибки: %lu)."
922    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Не удалось вывести свойства (код ошибки: %lu)."
923    IDS_CANTDISCONNECT "Не удалось отсоединить сетевой диск (код ошибки: %lu)."
924    IDS_NONE "(None)"
925
926    /* Friendly File Type Names */
927    IDS_DIRECTORY "Папка с файлами"
928    IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS"
929    IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS"
930    IDS_COM_FILE "Приложение DOS"
931    IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления"
932    IDS_CUR_FILE "Курсор"
933    IDS_DB__FILE "Файл базы данных"
934    IDS_DLL_FILE "Расширение приложения"
935    IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства"
936    IDS_EFI_FILE "Исполняемый файл Extensible Firmware Interface"
937    IDS_EXE_FILE "Приложение"
938    IDS_NLS_FILE "Файл поддержки национальных языков"
939    IDS_OCX_FILE "Элемент управления ActiveX"
940    IDS_TLB_FILE "Библиотека типов"
941    IDS_FON_FILE "Файл шрифта"
942    IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType"
943    IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType"
944    IDS_HLP_FILE "Файл справки"
945    IDS_ICO_FILE "Значок"
946    IDS_INI_FILE "Файл конфигурации"
947    IDS_LNK_FILE "Ярлык"
948    IDS_NT__FILE "Файл конфигурации NT DOS32"
949    IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM"
950    IDS_SCR_FILE "Заставка"
951    IDS_SYS_FILE "Системный файл"
952    IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства"
953    IDS_ANY_FILE "%s-файл"
954
955    IDS_OPEN_VERB "Открыть"
956    IDS_EXPLORE_VERB "Открыть в дереве"
957    IDS_RUNAS_VERB "Запустить как..."
958    IDS_EDIT_VERB "Изменить"
959    IDS_FIND_VERB "Поиск"
960    IDS_PRINT_VERB "Печать"
961    IDS_CMD_VERB "Командная строка"
962
963    IDS_FILE_FOLDER "%u файлов, %u папок"
964    IDS_PRINTERS "Принтеры"
965    IDS_FONTS "Шрифты"
966    IDS_INSTALLNEWFONT "Установить новый шрифт..."
967
968    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Выделяемый по умолчанию размер"
969    IDS_COPY_OF "Копия"
970
971    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Нет программ для открытия данного типа файла"
972
973    IDS_FILE_DETAILS "Описание расширения '%s'"
974    IDS_FILE_DETAILSADV "Файлы с расширением '%s' имеют тип '%s'. Для изменения параметров всех файлов '%s', нажмите 'Дополнительно'."
975    IDS_FILE_TYPES "Типы файлов"
976    IDS_COLUMN_EXTENSION "Расширения"
977
978    /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
979       used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
980    IDS_FILE_EXT_TYPE "Файл %s"
981
982    IDS_BYTES_FORMAT "байт"
983    IDS_UNKNOWN_APP "Неизвестное приложение"
984    IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:"
985
986    IDS_MENU_EMPTY "(пусто)"
987    IDS_OBJECTS "Объектов: %d"
988    IDS_OBJECTS_SELECTED "Выделено объектов: %d"
989
990    IDS_ADVANCED_FOLDER "Файлы и папки"
991    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Автоматический поиск сетевых папок и принтеров"
992    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Отображать сведения о размере файлов в подсказках папок"
993    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Отображать простой вид папок в списке папок проводника"
994    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Отображать содержимое системных папок"
995    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Отображать полный путь в адресной строке"
996    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Отображать полный путь в строке заголовка"
997    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Не кэшировать эскизы"
998    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Скрытые файлы и папки"
999    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Не показывать скрытые файлы и папки"
1000    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Показывать скрытые файлы и папки"
1001    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов"
1002    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется)"
1003    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Открывать каждую папку в отдельном процессе"
1004    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Помнить параметры отображения каждой папки"
1005    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Восстанавливать прежние окна папок при входе в систему"
1006    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Показать ""Панель управления"" в ""Мой компьютер"""
1007    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Отображать сжатые или зашифрованные файлы NTFS другим цветом"
1008    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Отображать описание для папок и элементов рабочего стола"
1009
1010    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< До&полнительно"
1011    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "До&полнительно >>"
1012    IDS_NEWEXT_NEW "<Новый>"
1013    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Необходимо задать расширение."
1014    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Расширение '%s' уже сопоставлено файлам типа '%s'. Удалить сопоставление '%s' с '%s' и создать для него новый тип файла?"
1015    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Расширение уже используется"
1016
1017    IDS_REMOVE_EXT "Если вы удалите регистрацию расширения имени файлов, то вы не сможете открывать соответствующие файлы двойным щелчком.\n\nВы действительно хотите удалить это расширение?"
1018    IDS_SPECIFY_ACTION "Необходимо задать действие."
1019    IDS_INVALID_PROGRAM "Указанная программа не найдена. Убедитесь, что имя и путь к файлу указаны правильно."
1020    IDS_REMOVE_ACTION "Вы действительно хотите удалить это действие?"
1021    IDS_ACTION_EXISTS "Действие '%s' уже зарегистрировано для этого типа файла. Введите другое имя и повторите попытку."
1022    IDS_EXE_FILTER "Программы\0*.exe\0Все файлы\0*.*\0"
1023    IDS_EDITING_ACTION "Изменение действия для типа: "
1024    IDS_NO_ICONS "Файл '%s' не содержит значков.\n\nВыберите значок из списка или укажите другой файл."
1025    IDS_FILE_NOT_FOUND "Файл '%s' не найден."
1026    IDS_LINK_INVALID "Элемент '%s', на который ссылается этот ярлык, был изменён или перемещён, поэтому ярлык не будет работать правильно."
1027    IDS_COPYTOMENU "Ко&пировать в папку..."
1028    IDS_COPYTOTITLE "Выберите расположение, куда вы хотите скопировать '%s', затем нажмите кнопку 'Копировать'."
1029    IDS_COPYITEMS "Копирование элементов"
1030    IDS_COPYBUTTON "Копировать"
1031    IDS_MOVETOMENU "П&ереместить в папку..."
1032    IDS_MOVETOTITLE "Выберите расположение, куда вы хотите переместить '%s', затем нажмите кнопку 'Переместить'."
1033    IDS_MOVEITEMS "Перемещение элементов"
1034    IDS_MOVEBUTTON "Переместить"
1035
1036    IDS_SYSTEMFOLDER "Системная папка"
1037
1038    /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
1039    IDS_LOG_OFF_DESC "Закрывает программы и завершает ваш сеанс ReactOS."
1040    IDS_SWITCH_USER_DESC "Позволяет другому пользователю войти в систему, оставляя открытыми ваши приложения и файлы.\r\n\r\n(Можно также выполнить переключение пользователей, нажав сочетание клавиш Windows + L.)"
1041    IDS_LOG_OFF_TITLE "Выход"
1042    IDS_SWITCH_USER_TITLE "Сменить пользователя"
1043END
1044