1/* 2 * PROJECT: ReactOS Shell32 3 * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) 4 * PURPOSE: Russian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2014-2016 Kudratov Olimjon <olim98@bk.ru> 6 * Copyright 2018 Abdulganiev Rafael <abdulganiev.rafael@gmail.com> 7 * Copyright 2018-2020 Stanislav Motylkov <binarymaster@mail.ru> 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT 11 12MENU_001 MENUEX 13BEGIN 14 MENUITEM "&Крупные значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 15 MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 16 MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 17 MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 18 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 19 POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 20 BEGIN 21 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 22 MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 23 MENUITEM "&Выровнять значки по сетке", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID 24 END 25END 26 27/* shellview background menu */ 28MENU_002 MENUEX 29BEGIN 30 POPUP "" 31 BEGIN 32 POPUP "&Вид", FCIDM_SHVIEW_VIEW 33 BEGIN 34 MENUITEM "&Крупные значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 35 MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 36 MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 37 MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 38 END 39 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 40 POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 41 BEGIN 42 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 43 MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 44 MENUITEM "&Выровнять значки по сетке", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID 45 END 46 MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH 47 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 48 MENUITEM "Встав&ить", FCIDM_SHVIEW_INSERT 49 MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 50 END 51END 52 53/* menubar EDIT menu */ 54MENU_003 MENU 55BEGIN 56 MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO 57 MENUITEM SEPARATOR 58 MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT 59 MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY 60 MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT 61 MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "Ко&пировать в папку...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO 64 MENUITEM "П&ереместить в папку...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO 65 MENUITEM SEPARATOR 66 MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL 67 MENUITEM "Обратить в&ыделение", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION 68END 69 70/* shellview item menu */ 71MENU_SHV_FILE MENU 72BEGIN 73 POPUP "" 74 BEGIN 75 MENUITEM SEPARATOR 76 MENUITEM "&Вырезать", IDM_CUT 77 MENUITEM "&Копировать", IDM_COPY 78 MENUITEM "Вст&авить", IDM_INSERT 79 MENUITEM SEPARATOR 80 MENUITEM "Создать &ярлык", IDM_CREATELINK 81 MENUITEM "&Удалить", IDM_DELETE 82 MENUITEM "Переи&меновать", IDM_RENAME 83 MENUITEM SEPARATOR 84 MENUITEM "Сво&йства", IDM_PROPERTIES 85 END 86END 87 88IDM_DRAGFILE MENU 89BEGIN 90 POPUP "" 91 BEGIN 92 MENUITEM "&Копировать сюда", IDM_COPYHERE 93 MENUITEM "&Переместить сюда", IDM_MOVEHERE 94 MENUITEM "Создать &ярлыки здесь", IDM_LINKHERE 95 MENUITEM SEPARATOR 96 MENUITEM "Отмена", 0 97 END 98END 99 100IDM_DVSELECT MENU 101BEGIN 102 POPUP "" 103 BEGIN 104 MENUITEM "Se&lect", 0 105 END 106END 107 108IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192 109STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 110CAPTION "Обзор" 111FONT 8, "MS Shell Dlg" 112BEGIN 113 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24 114 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12 115 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 116 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP 117 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 125, 175, 60, 15 118END 119 120IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196 121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 122CAPTION "Обзор" 123FONT 8, "MS Shell Dlg" 124BEGIN 125 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24 126 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12 127 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP 128 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105 129 PUSHBUTTON "&Создать папку", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 130 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14 131 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14 132END 133 134IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90 135STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 136CAPTION "Уведомление" 137FONT 8, "MS Shell Dlg" 138BEGIN 139 DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 140 PUSHBUTTON "Д&а для всех", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14 141 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14 142 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14 143 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16 144 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 145END 146 147IDD_ABOUT DIALOGEX 20, 20, 275, 198 148STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 149CAPTION "%s: сведения" 150FONT 8, "MS Shell Dlg" 151BEGIN 152 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20 153 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX 154 LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX 155 LTEXT "Copyright 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10 156 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10 157 LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10 158 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX 159 LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10 160 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX 161 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX 162 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ 163 LTEXT "Доступная физическая память:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10 164 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10 165 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14 166 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14 167END 168 169IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85 170STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD 171FONT 8, "MS Shell Dlg" 172BEGIN 173 LTEXT "Разработчики ReactOS:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10 174 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75 175END 176 177IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95 178STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 179CAPTION "Выполнить" 180FONT 8, "MS Shell Dlg" 181BEGIN 182 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE 183 LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и ReactOS откроет их.", 12289, 36, 11, 185, 18 184 LTEXT "&Открыть:", 12305, 7, 39, 34, 10 185 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 43, 37, 177, 100 186 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14 187 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14 188 PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 160, 70, 59, 14 189END 190 191IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215 192STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 193CAPTION "Ярлык" 194FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 195BEGIN 196 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE 197 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 198 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 199 LTEXT "Тип объекта:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10 200 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 201 LTEXT "Размещение:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10 202 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 203 LTEXT "&Объект:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10 204 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 205 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 206 LTEXT "&Рабочая папка:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10 207 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 208 LTEXT "Б&ыстрый вызов:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10 209 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 210 LTEXT "Ок&но:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10 211 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 212 LTEXT "&Комментарий:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10 213 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 214 PUSHBUTTON "&Найти объект...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT 215 PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT 216 PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT 217END 218 219IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150 220STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 221CAPTION "Дополнительные свойства" 222FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 223BEGIN 224 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON 225 LTEXT "Установите нужные свойства для этого ярлыка.", -1, 5, 30, 210, 10 226 CHECKBOX "Запускать с другими учетными данными", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10 227 LTEXT "Позволяет использовать этот ярлык для запуска программы от &имени администратора, в то же время продолжая работу от своего имени, что защищает компьютер от несанкционированных действий других программ.", -1, 50, 60, 175, 40 228 CHECKBOX "Запус&кать в отдельной области памяти", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 104, 145, 10, WS_DISABLED 229 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 230 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 231END 232 233IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 234STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 235CAPTION "Общие" 236FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 237BEGIN 238 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 239 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT 240 LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 40, 55, 10 241 CONTROL "Папка", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10 242 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 243 LTEXT "Расположение:", 14008, 8, 56, 55, 10 244 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 245 LTEXT "Размер:", 14010, 8, 72, 55, 10 246 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 247 LTEXT "На диске:", 140101, 8, 88, 55, 10 248 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 249 LTEXT "Содержит:", 14026, 8, 104, 55, 10 250 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 251 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 252 LTEXT "Создан:", 14014, 8, 128, 55, 10 253 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 254 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 255 LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 152, 46, 10 256 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 151, 68, 10 257 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 151, 55, 10 258 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 151, 59, 10 259 PUSHBUTTON "Д&ополнительно...", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 260END 261 262IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 263STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 264CAPTION "Общие" 265FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 266BEGIN 267 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 268 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP 269 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 270 LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 35, 50, 10 271 CONTROL "Файл", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10 272 LTEXT "Приложение:", 14006, 8, 53, 50, 10 273 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE 274 PUSHBUTTON "&Изменить...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 275 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 276 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 277 LTEXT "Размещение:", 14008, 8, 75, 45, 10 278 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 279 LTEXT "Размер:", 14010, 8, 91, 45, 10 280 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 281 LTEXT "На диске:", 140112, 8, 107, 55, 10 282 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 283 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 284 LTEXT "Создан:", 14014, 8, 131, 45, 10 285 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 286 LTEXT "Изменен:", 14016, 8, 147, 45, 10 287 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 288 LTEXT "Открыт:", 14018, 8, 163, 45, 10 289 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 290 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 291 LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 189, 45, 10 292 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 188, 67, 10 293 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 188, 50, 10 294 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 188, 49, 10 295 PUSHBUTTON "&Другие...", 14028, 180, 185, 50, 15 296END 297 298IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215 299STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 300CAPTION "Версия" 301FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 302BEGIN 303 LTEXT "Версия файла:", 14000, 10, 10, 55, 10 304 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 305 LTEXT "Описание:", 14002, 10, 27, 45, 10 306 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 307 LTEXT "Авторские права:", 14004, 10, 46, 66, 10 308 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 309 GROUPBOX "Дополнительные сведения", 14006, 6, 70, 222, 115 310 LTEXT "Имя элемента:", 14007, 13, 82, 63, 10 311 LTEXT "Значение:", 14008, 112, 82, 45, 10 312 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY 313 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 314END 315 316IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 220 317STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 318CAPTION "Общие" 319FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 320BEGIN 321 ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE 322 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL 323 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 324 LTEXT "Тип:", -1, 8, 38, 95, 10 325 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 326 LTEXT "Файловая система:", -1, 8, 51, 95, 10 327 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 328 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 329 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10 330 LTEXT "Занято:", -1, 25, 69, 80, 10 331 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 332 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 333 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10 334 LTEXT "Свободно:", -1, 25, 82, 80, 10 335 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 336 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 337 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 338 LTEXT "Емкость:", -1, 25, 103, 80, 10 339 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 340 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 341 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40 342 CTEXT "Диск %c", 14009, 95, 162, 50, 10 343 PUSHBUTTON "Очистка &диска", 14010, 160, 159, 70, 15 344 LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 345 CHECKBOX "&Сжимать для экономии места", 14011, 8, 190, 222, 10, WS_DISABLED 346 CHECKBOX "Разрешить &индексирование диска для быстрого поиска", 14012, 8, 204, 222, 10, WS_DISABLED 347END 348 349IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 220 350STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 351CAPTION "Сервис" 352FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 353BEGIN 354 GROUPBOX "Проверка диска", -1, 5, 5, 230, 60 355 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20 356 LTEXT "Проверка тома на наличие ошибок.", -1, 40, 25, 160, 20 357 PUSHBUTTON "Выполнить &проверку...", 14000, 110, 45, 120, 15 358 GROUPBOX "Дефрагментация диска", -1, 5, 65, 230, 60 359 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20 360 LTEXT "Дефрагментация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 85, 160, 20 361 PUSHBUTTON "Выполнить д&ефрагментацию...", 14001, 110, 105, 120, 15 362 GROUPBOX "Архивация", -1, 5, 130, 230, 60 363 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20 364 LTEXT "Архивация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 150, 160, 20 365 PUSHBUTTON "Выполнить &архивацию...", 14002, 110, 170, 120, 15 366END 367 368IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 220 369STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 370CAPTION "Оборудование" 371FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 372BEGIN 373END 374 375IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190 376STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 377CAPTION "Запустить от другого пользователя" 378FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 379BEGIN 380 LTEXT "От имени какого пользователя вы хотите запустить программу?", -1, 10, 20, 220, 20 381 CHECKBOX "Текущий пользователь %s", 14000, 10, 45, 150, 10 382 LTEXT "Защитить мой компьютер и данные от несанкционированной деятельности программ.", -1, 25, 57, 210, 10, WS_DISABLED /* FIXME Не влезает в рамки */ 383 CHECKBOX "Данная опция может защитить ваш компьютер и данные от вирусов, но программа может работать неправильно", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE 384 CHECKBOX "Запустить от указанного пользователя:", 14002, 10, 100, 175, 10 385 LTEXT "Пользователь:", -1, 20, 118, 54, 10 386 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 387 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14 388 LTEXT "Пароль:", -1, 20, 143, 53, 10 389 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP 390 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14 391 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14 392 PUSHBUTTON "Отмена", 14008, 122, 170, 60, 14 393END 394 395IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190 396STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 397CAPTION "Свойства: Корзина" 398FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 399BEGIN 400 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 401 GROUPBOX "Установки для выбранного расположения", -1, 10, 72, 220, 70 402 RADIOBUTTON "&Другой размер:", 14001, 20, 90, 80, 10 403 EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER 404 LTEXT "&Максимальный размер (МБ):", -1, 20, 105, 95, 10 405 RADIOBUTTON "&Уничтожать файлы сразу после удаления, не помещая их в корзину.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP 406 AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на удаление", 14004, 20, 155, 160, 10 407END 408 409IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256 410STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 411CAPTION "Выбор программы" 412FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 413BEGIN 414 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20 415 LTEXT "Выберите программу для открытия этого файла.", -1, 44, 12, 211, 10 416 LTEXT "Файл: ", 14001, 44, 25, 188, 20 417 GROUPBOX "Программы", -1, 7, 42, 249, 187 418 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130 419 AUTOCHECKBOX "&Использовать ее для всех файлов такого типа", 14003, 16, 193, 232, 10 420 PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 188, 207, 60, 14 421 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14 422 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14 423END 424 425IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 220 426STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 427CAPTION "Общие" 428FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 429BEGIN 430 GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 40 431 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 20, 21, 20 432 AUTORADIOBUTTON "Отобра&жение списка типичных задач в папках", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 20, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 433 AUTORADIOBUTTON "Использовать обы&чные папки ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 32, 210, 10 434 GROUPBOX "Обзор папок", -1, 7, 60, 249, 40, WS_TABSTOP 435 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 436 AUTORADIOBUTTON "&Открывать папки в одном и том же окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 437 AUTORADIOBUTTON "О&ткрывать каждую папку в отдельном окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 210, 10 438 GROUPBOX "Щелчки мышью", -1, 7, 110, 249, 64 439 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 440 AUTORADIOBUTTON "От&крывать одним щелчком, выделять указателем", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 441 AUTORADIOBUTTON "Откр&ывать двойным, а выделять одним щелчком", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10 442 AUTORADIOBUTTON "Подчеркив&ать подписи значков", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 443 AUTORADIOBUTTON "Подчеркивать подписи з&начков при наведении", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10 444 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 158, 178, 99, 14 445END 446 447IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 220 448STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 449CAPTION "Вид" 450FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 451BEGIN 452 GROUPBOX "Представление папок", -1, 7, 10, 249, 60 453 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 14, 20, 21, 20 454 LTEXT "Можно применить вид, выбранный для этой папки, например, ""Таблица"" или ""Плитка"", ко всем папкам.", -1, 40, 20, 213, 20 455 PUSHBUTTON "&Применить к папкам", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 15, 50, 115, 14 456 PUSHBUTTON "&Сброс вида папок", IDC_VIEW_RESET_ALL, 135, 50, 115, 14 457 LTEXT "Дополнительные параметры:", -1, 7, 80, 105, 10 458 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 111 459 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 158, 204, 99, 14 460END 461 462IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 220 463STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 464CAPTION "Типы файлов" 465FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 466BEGIN 467 LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", -1, 7, 10, 180, 10 468 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 99 469 PUSHBUTTON "&Создать", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 123, 55, 14 470 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 123, 55, 14 471 GROUPBOX "Описание расширения '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 143, 249, 70 472 LTEXT "Открывать с:", -1, 12, 153, 48, 10 473 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 153, 10, 10 474 LTEXT "", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 153, 80, 10 475 PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 185, 153, 65, 14 476 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 168, 160, 40 477 PUSHBUTTON "До&полнительно", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 185, 188, 65, 14 478END 479 480IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143 481STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 482CAPTION "Подтверждение замены файла" 483FONT 8, "MS Shell Dlg" 484BEGIN 485 DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14 486 PUSHBUTTON "Да - для &всех", 12807, 85, 122, 60, 14 487 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 150, 122, 60, 14 488 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 489 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 490 LTEXT "Папка уже содержит файл ""%2"".", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX 491 LTEXT "Папка уже содержит доступный только для чтения файл ""%2"".", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 492 LTEXT "Папка уже содержит системный файл ""%2"".", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 493 LTEXT "Заменить имеющийся файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX 494 LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX 495 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 496 LTEXT "следующим файлом?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX 497 LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX 498 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 499END 500 501IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 212, 60 502STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 503CAPTION "Выход из ReactOS" 504FONT 8, "MS Shell Dlg" 505BEGIN 506 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 507 LTEXT "Вы действительно хотите выйти из системы?", -1, 49, 15, 156, 8 508 DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 49, 38, 43, 14 509 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14 510END 511 512IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122 513STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP 514FONT 8, "MS Shell Dlg" 515BEGIN 516 CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122 517 CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26 518 PUSHBUTTON "&Смена пользователя", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP 519 PUSHBUTTON "В&ыход", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW 520 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT 521 LTEXT "Выход из ReactOS", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19 522 CTEXT "Смена пользователя", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 31, 70, 71, 11 523 CTEXT "Выход", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11 524END 525 526IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60 527STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 528CAPTION "Отключить ReactOS" 529FONT 8, "MS Shell Dlg" 530BEGIN 531 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 532 LTEXT "Вы действительно хотите выполнить отключение?", -1, 49, 15, 131, 17 533 DEFPUSHBUTTON "Отклю&чение", IDOK, 47, 38, 47, 14 534 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14 535END 536 537IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218 538STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 539CAPTION "Автозапуск" 540FONT 8, "MS Shell Dlg" 541BEGIN 542 LTEXT "Выберите &тип содержимого, а затем действие, автоматически выполняемое при его обнаружении в этом устройстве:", 1000, 7, 7, 215, 20 543 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200 544 GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146 545 AUTORADIOBUTTON "&Выберите выполняемое действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP 546 CONTROL "", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107 547 AUTORADIOBUTTON "Выдавать &запрос на выбор выполняемого действия", 1006, 14, 177, 202, 10 548 PUSHBUTTON "Восстановить умол&чания", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED 549END 550 551IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207 552STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 553CAPTION "Смешанное содержимое" 554FONT 8, "MS Shell Dlg" 555BEGIN 556 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 557 LTEXT "На этом диске или устройстве хранится содержимое различных типов.", 1001, 32, 7, 191, 20 558 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8 559 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139 560 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14 561 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14 562END 563 564IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 565STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 566CAPTION "Смешанное содержимое" 567FONT 8, "MS Shell Dlg" 568BEGIN 569 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 570 LTEXT "ReactOS может всегда выполнять одно и то же действие, когда вы вставляете диск или подключаете устройство с файлами следующего типа:", 1001, 30, 7, 193, 20 /* FIXME Не влазит в рамки */ 571 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL 572 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 573 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8 574 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112 575 AUTOCHECKBOX "Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 171, 190, 10 576 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14 577 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14 578END 579 580IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181 581STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 582CAPTION "Автозапуск" 583FONT 8, "MS Shell Dlg" 584BEGIN 585 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 586 LTEXT "ReactOS может выполнять одно и то же действие при каждом подключении этого устройства.", 1001, 32, 7, 190, 22 587 LTEXT "&Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8 588 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96 589 AUTOCHECKBOX "&Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 143, 190, 8 590 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14 591 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14 592END 593 594IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103 595STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 596CAPTION "Завершение работы ReactOS" 597FONT 8, "MS Shell Dlg" 598BEGIN 599 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP 600 LTEXT "Выберите желаемое действие.", -1, 39, 7, 167, 10 601 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL 602 LTEXT "Сохранить сеанс, обеспечивая работу компьютера в спящем режиме и данными в памяти. При нажатии на любую клавишу или передвижении мыши компьютер возвратится в обычный режим.", 8225, 39, 38, 167, 41 603 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP 604 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14 605 PUSHBUTTON "&Справка", IDHELP, 144, 82, 60, 14 606END 607 608IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218 609STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 610CAPTION "Форматирование" 611FONT 8, "MS Shell Dlg" 612BEGIN 613 DEFPUSHBUTTON "&Начать", IDOK, 53, 198, 60, 14 614 PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14 615 LTEXT "&Емкость:", -1, 7, 6, 169, 9 616 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 617 LTEXT "&Файловая система:", -1, 7, 35, 170, 9 618 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 619 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8 620 LTEXT "&Размер кластера:", -1, 7, 64, 170, 9 621 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 622 LTEXT "&Метка тома:", -1, 7, 93, 170, 9 623 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL 624 GROUPBOX "&Способы форматирования:", 4610, 7, 121, 170, 49 625 AUTOCHECKBOX "&Быстрое (очистка оглавления)", 28674, 16, 135, 155, 10 626 AUTOCHECKBOX "&Использовать сжатие", 28675, 16, 152, 155, 10 627END 628 629IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 226, 114 630STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 631CAPTION "Проверка диска" 632FONT 8, "MS Shell Dlg" 633BEGIN 634 DEFPUSHBUTTON "&Запуск", IDOK, 114, 95, 50, 14 635 GROUPBOX "Параметры проверки диска", -1, 5, 7, 214, 40 636 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 95, 50, 14 637 AUTOCHECKBOX "&Автоматически исправлять системные ошибки", 14000, 11, 18, 206, 10 638 AUTOCHECKBOX "&Проверять и восстанавливать поврежденные сектора", 14001, 11, 31, 206, 10 639 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 5, 54, 214, 10 640 LTEXT "", 14003, 9, 69, 204, 22 641END 642 643IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200 644STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 645CAPTION "Изменение значка" 646FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 647BEGIN 648 LTEXT "Искать значки в этом файле:", -1, 7, 7, 179, 10 649 PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14 650 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL 651 LTEXT "Выберите значок из списка ниже:", -1, 7, 36, 179, 10 652 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP 653 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14 654 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14 655END 656 657IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75 658STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 659CAPTION "Предупреждение" 660FONT 8, "MS Shell Dlg" 661BEGIN 662 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20 663 LTEXT "Этот файл может быть использован операционной системой\n\ 664или другим приложением. Изменение этого файла может повредить\n\ 665систему или сделать ее менее функциональной.\n\n\ 666Вы действительно хотите открыть этот файл?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60 667 DEFPUSHBUTTON "Да", IDYES, 125, 55, 50, 14 668 PUSHBUTTON "Нет", IDNO, 180, 55, 50, 14 669END 670 671IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75 672CAPTION "Создание нового расширения" 673STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 674FONT 8, "MS Shell Dlg" 675BEGIN 676 LTEXT "&Расширение файла:", -1, 10, 10, 85, 14 677 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14 678 PUSHBUTTON "<< До&полнительно", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15 679 LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14 680 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP 681 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14 682 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14 683END 684 685IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190 686CAPTION "Изменение типа файла" 687STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 688FONT 8, "MS Shell Dlg" 689BEGIN 690 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20 691 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL 692 PUSHBUTTON "Изменить зна&чок...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14 693 LTEXT "&Действия:", -1, 5, 37, 70, 10 694 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 695 PUSHBUTTON "&Создать...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14 696 PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14 697 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14 698 PUSHBUTTON "По у&молчанию", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14 699 AUTOCHECKBOX "Подтверждать открытие после &загрузки", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14 700 AUTOCHECKBOX "&Всегда отображать расширение", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14 701 AUTOCHECKBOX "Просматривать в том &же окне", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14 702 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14 703 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14 704END 705 706IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95 707CAPTION "Новое действие" 708STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 709FONT 8, "MS Shell Dlg" 710BEGIN 711 LTEXT "&Действие:", -1, 5, 7, 150, 10 712 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 713 LTEXT "&Приложение, исполняющее действие:", -1, 5, 42, 150, 10 714 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 715 PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14 716 AUTOCHECKBOX "&Использовать DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14 717 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14 718 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14 719END 720 721IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 220 722CAPTION "Настройка" 723STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 724FONT 8, "MS Shell Dlg" 725BEGIN 726 GROUPBOX "Выберите тип данной папки", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP 727 LTEXT "Использовать этот тип в качестве &шаблона:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12 728 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 729 AUTOCHECKBOX "Также применять его ко всем &подпапкам", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15 730 GROUPBOX "Картинка для папки", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 85, WS_TABSTOP 731 LTEXT "В режиме просмотра эскизов можно разместить картинку для этой папки, которая напомнит о её содержимом.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33 732 PUSHBUTTON "Выбрать &картинку...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 120, 115, 15 733 PUSHBUTTON "&Восстановить по умолчанию", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 139, 115, 15 734 LTEXT "Просмотр:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11 735 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60 736 GROUPBOX "Значок для папки", IDC_STATIC, 5, 165, 230, 50, WS_TABSTOP 737 LTEXT "Для всех режимов просмотра, кроме эскизов, можно заменить стандартный значок папки на другой.", IDC_STATIC, 15, 175, 210, 25 738 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 194, 32, 30 739 PUSHBUTTON "Сменить &значок...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 195, 75, 15 740END 741 742IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140 743CAPTION "Проблема с ярлыком" 744STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 745FONT 8, "MS Shell Dlg" 746BEGIN 747 ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0 748 LTEXT "Элемент '%s', на который ссылается этот ярлык, был изменён или перемещён, поэтому ярлык не будет работать правильно.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35 749 LTEXT "Ближайшее совпадение по имени, типу, размеру, и дате:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35 750 LTEXT "Вы хотите исправить назначение этого ярлыка или просто удалить его?", -1, 35, 85, 210, 30 751 DEFPUSHBUTTON "&Исправить", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED 752 PUSHBUTTON "&Удалить", IDYES, 120, 120, 60, 15 753 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15 754END 755 756STRINGTABLE 757BEGIN 758 /* columns in the shellview */ 759 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Название" 760 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Размер" 761 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Тип" 762 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Изменен" 763 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Атрибуты" 764 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Полный объем" 765 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Свободно" 766 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Владелец" 767 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Группа" 768 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Имя файла" 769 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Категория" 770 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Изначальное расположение" 771 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата удаления" 772 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Тип шрифта" 773 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Рабочая группа" 774 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Сетевое расположение" 775 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Документы" 776 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Состояние" 777 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Комментарии" 778 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Расположение" 779 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модель" 780 781 /* special folders */ 782 IDS_DESKTOP "Рабочий стол" 783 IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер" 784 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина" 785 IDS_CONTROLPANEL "Панель управления" 786 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Администрирование" 787 788 /* special folders descriptions */ 789 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Настройка параметров управления для вашего компьютера." 790 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Настройка отображения файлов и папок и изменение сопоставлений файлов." 791 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Добавление, изменение и управление шрифтами на компьютере." 792 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Показывает установленные принтеры и факсы и поможет вам добавить новые." 793 794 /* About shell dialog version string */ 795 IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Версия %S (%S)" 796 797 /* context menus */ 798 IDS_VIEW_LARGE "&Крупные значки" 799 IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки" 800 IDS_VIEW_LIST "&Список" 801 IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица" 802 IDS_SELECT "&Выбрать" 803 IDS_OPEN "&Открыть" 804 IDS_CREATELINK "Создать &ярлык" 805 IDS_COPY "Копировать" 806 IDS_DELETE "Удалить" 807 IDS_PROPERTIES "Свойства" 808 IDS_CUT "Вырезать" 809 IDS_RESTORE "Восстановить" 810 IDS_FORMATDRIVE "Форматировать..." 811 IDS_RENAME "Переименовать" 812 IDS_PASTE "Вставить" 813 IDS_EJECT "Извлечь" 814 IDS_DISCONNECT "Отсоединить" 815 IDS_OPENFILELOCATION "Открыть &расположение объекта" 816 IDS_SENDTO_MENU "Отправит&ь" 817 IDS_COPYASPATHMENU "Копировать путь" 818 819 IDS_MOVEERRORTITLE "Ошибка при перемещении папки или файла" 820 IDS_COPYERRORTITLE "Ошибка при копировании папки или файла" 821 IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Не удаётся переместить '%s': Папка назначения совпадает с исходной папкой." 822 IDS_MOVEERRORSAME "Не удаётся переместить '%s': Имена исходного и целевого файлов совпадают." 823 IDS_COPYERRORSAME "Не удаётся скопировать '%s': Имена исходного и целевого файлов совпадают." 824 IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Не удаётся переместить '%s': Папка назначения является подпапкой исходной папки." 825 IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Не удаётся скопировать '%s': Папка назначения является подпапкой исходной папки." 826 IDS_MOVEERROR "Не удаётся переместить '%s': %s" 827 IDS_COPYERROR "Не удаётся скопировать '%s': %s" 828 829 IDS_CREATEFILE_DENIED "Невозможно создать файл '%1'" 830 IDS_CREATEFILE_CAPTION "Невозможно создать файл" 831 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку '%1'" 832 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Невозможно создать папку" 833 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла" 834 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки" 835 IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?" 836 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти объекты %1?" 837 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Вы действительно хотите удалить выбранный элементы(ы)?" 838 IDS_TRASHITEM_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' в Корзину?" 839 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' и все содержащиеся файлы в Корзину?" 840 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Вы действительно хотите переместить элементы %1 в Корзину?" 841 IDS_CANTTRASH_TEXT "Файл '%1' не может быть помещен в Корзину. Удалить безвозвратно?" 842 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "В этой папке уже имеется элемент '%1'.\n\nЗаменить его?" 843 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла" 844 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку с именем '%1'.\n\nЕсли в папке содержатся файлы с одинаковыми именами, то они так же будут\nзаменены. Продолжить?" 845 846 IDS_FILEOOP_COPYING "Копирование..." 847 IDS_FILEOOP_MOVING "Перемещение..." 848 IDS_FILEOOP_DELETING "Удаление..." 849 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Из %1 в %2" 850 IDS_FILEOOP_FROM "Из %1" 851 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Подготовка" 852 853 /* message box strings */ 854 IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузка" 855 IDS_RESTART_PROMPT "Вы действительно хотите перезагрузить ReactOS?" 856 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Завершение работы" 857 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Вы действительно хотите завершить работу ReactOS?" 858 859 /* Format Dialog Strings */ 860 IDS_FORMAT_TITLE "Форматирование локального диска" 861 IDS_FORMAT_WARNING "ВНИМАНИЕ: Форматирование уничтожит ВСЕ данные на этом диске.\nНажмите кнопку ""OK"" для запуска форматирования, ""Отмена"" для его отмены." 862 IDS_FORMAT_COMPLETE "Форматирование завершено." 863 864 /* Warning format system drive dialog strings */ 865 IDS_NO_FORMAT_TITLE "Невозможно отформатировать этот том" 866 IDS_NO_FORMAT "Этот том не может быть отформатирован! На нём находятся важные системные файлы, необходимые для работы ReactOS." 867 868 /* Run File dialog */ 869 IDS_RUNDLG_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Выполнить (внутренняя ошибка)" 870 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Обзор (внутренняя ошибка)" 871 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Обзор" 872 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" 873 874 /* Shortcut property sheet */ 875 IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Обычный размер окна" 876 IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Свёрнутое в значок" 877 IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Развёрнутое на весь экран" 878 879 /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */ 880 IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы" 881 IDS_PERSONAL "Мои документы" 882 IDS_FAVORITES "Избранное" 883 IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка" 884 IDS_RECENT "Недавние документы" 885 IDS_SENDTO "Отправить" 886 IDS_STARTMENU "Главное меню" 887 IDS_MYMUSIC "Моя музыка" 888 IDS_MYVIDEO "Мои видеозаписи" 889 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол" 890 IDS_NETHOOD "Сетевое окружение" 891 IDS_TEMPLATES "Шаблоны" 892 IDS_APPDATA "Application Data" 893 IDS_PRINTHOOD "Принтеры" 894 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data" 895 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" 896 IDS_COOKIES "Cookies" 897 IDS_HISTORY "Local Settings\\History" 898 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" 899 IDS_MYPICTURES "Мои рисунки" 900 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" 901 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы" 902 IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Администрирование" 903 IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка" 904 IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки" 905 IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои видеозаписи" 906 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" 907 IDS_NETWORKPLACE "Сетевое окружение" 908 909 IDS_NEWFOLDER "Новая папка" 910 IDS_NEWITEMFORMAT "Новый %s" 911 912 IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск" 913 IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод" 914 IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск" 915 IDS_DRIVE_FLOPPY "Дисковод 3.5" 916 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съёмный диск" 917 IDS_FS_UNKNOWN "Неизвестно" 918 919 /* Open With */ 920 IDS_OPEN_WITH "Открыть с помощью" 921 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Выбрать программу..." 922 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Рекомендуемые программы:" 923 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Другие программы:" 924 925 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Авторы" 926 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад" 927 FCIDM_SHVIEW_NEW "Созд&ать" /* A menu item with an ampersand */ 928 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Папка" 929 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Ярлык" 930 IDS_FOLDER_OPTIONS "Свойства папки" 931 IDS_TASKBAR_OPTIONS "Меню ""Пуск"" и панель задач" 932 IDS_TASKBAR_OPTIONS_INFOTIP "Настройте меню ""Пуск"" и панель задач, например типы отображаемых элементов и то, как они должны выглядеть." 933 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Расположение Корзины" 934 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Доступное пространство" 935 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Очистить корзину" 936 IDS_PICK_ICON_TITLE "Выбрать значок" 937 IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" 938 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" 939 940 IDS_CANTLOCKVOLUME "Не удалось заблокировать том (код ошибки: %lu)." 941 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Не удалось размонтировать том (код ошибки: %lu)." 942 IDS_CANTEJECTMEDIA "Не удалось извлечь носитель (код ошибки: %lu)." 943 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Не удалось вывести свойства (код ошибки: %lu)." 944 IDS_CANTDISCONNECT "Не удалось отсоединить сетевой диск (код ошибки: %lu)." 945 IDS_NONE "(нет)" 946 947 IDS_EXPAND "&Развернуть" 948 IDS_COLLAPSE "Свер&нуть" 949 950 /* Friendly File Type Names */ 951 IDS_DIRECTORY "Папка с файлами" 952 IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS" 953 IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS" 954 IDS_COM_FILE "Приложение DOS" 955 IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления" 956 IDS_CUR_FILE "Курсор" 957 IDS_DB__FILE "Файл базы данных" 958 IDS_DLL_FILE "Расширение приложения" 959 IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства" 960 IDS_EFI_FILE "Исполняемый файл Extensible Firmware Interface" 961 IDS_EXE_FILE "Приложение" 962 IDS_NLS_FILE "Файл поддержки национальных языков" 963 IDS_OCX_FILE "Элемент управления ActiveX" 964 IDS_TLB_FILE "Библиотека типов" 965 IDS_FON_FILE "Файл шрифта" 966 IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType" 967 IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType" 968 IDS_HLP_FILE "Файл справки" 969 IDS_ICO_FILE "Значок" 970 IDS_INI_FILE "Файл конфигурации" 971 IDS_LNK_FILE "Ярлык" 972 IDS_NT__FILE "Файл конфигурации NT DOS32" 973 IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM" 974 IDS_SCR_FILE "Заставка" 975 IDS_SYS_FILE "Системный файл" 976 IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства" 977 IDS_ANY_FILE "%s-файл" 978 979 IDS_OPEN_VERB "Открыть" 980 IDS_EXPLORE_VERB "Открыть в дереве" 981 IDS_RUNAS_VERB "Запустить как..." 982 IDS_EDIT_VERB "Изменить" 983 IDS_FIND_VERB "Поиск" 984 IDS_PRINT_VERB "Печать" 985 IDS_CMD_VERB "Командная строка" 986 987 IDS_FILE_FOLDER "%u файлов, %u папок" 988 IDS_PRINTERS "Принтеры" 989 IDS_FONTS "Шрифты" 990 IDS_INSTALLNEWFONT "Установить новый шрифт..." 991 992 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Выделяемый по умолчанию размер" 993 IDS_COPY_OF "Копия" 994 995 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Нет программ для открытия данного типа файла" 996 997 IDS_FILE_DETAILS "Описание расширения '%s'" 998 IDS_FILE_DETAILSADV "Файлы с расширением '%s' имеют тип '%s'. Для изменения параметров всех файлов '%s', нажмите 'Дополнительно'." 999 IDS_FILE_TYPES "Типы файлов" 1000 IDS_COLUMN_EXTENSION "Расширения" 1001 1002 IDS_BYTES_FORMAT "байт" 1003 IDS_UNKNOWN_APP "Неизвестное приложение" 1004 IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:" 1005 1006 IDS_MENU_EMPTY "(пусто)" 1007 IDS_OBJECTS "Объектов: %d" 1008 IDS_OBJECTS_SELECTED "Выделено объектов: %d" 1009 1010 IDS_TITLE_MYCOMP "Мой компьютер" 1011 IDS_TITLE_MYNET "Сетевое окружение" 1012 IDS_TITLE_BIN_1 "Корзина (полная)" 1013 IDS_TITLE_BIN_0 "Корзина (пустая)" 1014 1015 IDS_ADVANCED_FOLDER "Файлы и папки" 1016 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Автоматический поиск сетевых папок и принтеров" 1017 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Отображать сведения о размере файлов в подсказках папок" 1018 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Отображать простой вид папок в списке папок проводника" 1019 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Отображать содержимое системных папок" 1020 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Отображать полный путь в адресной строке" 1021 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Отображать полный путь в строке заголовка" 1022 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Не кэшировать эскизы" 1023 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Скрытые файлы и папки" 1024 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Не показывать скрытые файлы и папки" 1025 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Показывать скрытые файлы и папки" 1026 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов" 1027 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется)" 1028 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Открывать каждую папку в отдельном процессе" 1029 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Помнить параметры отображения каждой папки" 1030 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Восстанавливать прежние окна папок при входе в систему" 1031 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Показать ""Панель управления"" в ""Мой компьютер""" 1032 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Отображать сжатые или зашифрованные файлы NTFS другим цветом" 1033 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Отображать описание для папок и элементов рабочего стола" 1034 IDS_ADVANCED_DISPLAY_FAVORITES "Отображать папку ""Избранное""" 1035 IDS_ADVANCED_DISPLAY_LOG_OFF "Отображать команду ""Завершение сеанса""" 1036 IDS_ADVANCED_EXPAND_CONTROL_PANEL "Раскрывать ""Панель управления""" 1037 IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_DOCUMENTS "Раскрывать папку ""Мои документы""" 1038 IDS_ADVANCED_EXPAND_PRINTERS "Раскрывать папку ""Принтеры""" 1039 IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_PICTURES "Раскрывать папку ""Мои рисунки""" 1040 IDS_ADVANCED_EXPAND_NET_CONNECTIONS "Раскрывать ""Сетевые подключения""" 1041 IDS_ADVANCED_DISPLAY_RUN "Отображать команду ""Выполнить""" 1042 IDS_ADVANCED_DISPLAY_ADMINTOOLS "Отображать меню ""Администрирование""" 1043 IDS_ADVANCED_SMALL_START_MENU "Мелкие значки в главном меню" 1044 1045 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< До&полнительно" 1046 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "До&полнительно >>" 1047 IDS_NEWEXT_NEW "<Новый>" 1048 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Необходимо задать расширение." 1049 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Расширение '%s' уже сопоставлено файлам типа '%s'. Удалить сопоставление '%s' с '%s' и создать для него новый тип файла?" 1050 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Расширение уже используется" 1051 1052 IDS_REMOVE_EXT "Если вы удалите регистрацию расширения имени файлов, то вы не сможете открывать соответствующие файлы двойным щелчком.\n\nВы действительно хотите удалить это расширение?" 1053 IDS_SPECIFY_ACTION "Необходимо задать действие." 1054 IDS_INVALID_PROGRAM "Указанная программа не найдена. Убедитесь, что имя и путь к файлу указаны правильно." 1055 IDS_REMOVE_ACTION "Вы действительно хотите удалить это действие?" 1056 IDS_ACTION_EXISTS "Действие '%s' уже зарегистрировано для этого типа файла. Введите другое имя и повторите попытку." 1057 IDS_EXE_FILTER "Программы\0*.exe\0Все файлы\0*.*\0" 1058 IDS_EDITING_ACTION "Изменение действия для типа: " 1059 IDS_NO_ICONS "Файл '%s' не содержит значков.\n\nВыберите значок из списка или укажите другой файл." 1060 IDS_FILE_NOT_FOUND "Файл '%s' не найден." 1061 IDS_LINK_INVALID "Элемент '%s', на который ссылается этот ярлык, был изменён или перемещён, поэтому ярлык не будет работать правильно." 1062 IDS_COPYTOMENU "Ко&пировать в папку..." 1063 IDS_COPYTOTITLE "Выберите расположение, куда вы хотите скопировать '%s', затем нажмите кнопку 'Копировать'." 1064 IDS_COPYITEMS "Копирование элементов" 1065 IDS_COPYBUTTON "Копировать" 1066 IDS_MOVETOMENU "П&ереместить в папку..." 1067 IDS_MOVETOTITLE "Выберите расположение, куда вы хотите переместить '%s', затем нажмите кнопку 'Переместить'." 1068 IDS_MOVEITEMS "Перемещение элементов" 1069 IDS_MOVEBUTTON "Переместить" 1070 1071 IDS_SYSTEMFOLDER "Системная папка" 1072 1073 /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */ 1074 IDS_LOG_OFF_DESC "Закрывает программы и завершает ваш сеанс ReactOS." 1075 IDS_SWITCH_USER_DESC "Позволяет другому пользователю войти в систему, оставляя открытыми ваши приложения и файлы.\r\n\r\n(Можно также выполнить переключение пользователей, нажав сочетание клавиш Windows + L.)" 1076 IDS_LOG_OFF_TITLE "Выход" 1077 IDS_SWITCH_USER_TITLE "Сменить пользователя" 1078END 1079