xref: /reactos/dll/win32/syssetup/lang/bg-BG.rc (revision 0c2cdcae)
1LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
4STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
5CAPTION "Настройка на РеактОС"
6FONT 8, "MS Shell Dlg"
7BEGIN
8    LTEXT "Съветникът за настройка на РеактОС ви приветства!", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
9    LTEXT "Този съветник ще сложи РеактОС на компютъра ви. Съветникът трябва да събере сведения за компютъра, за да настрои РеактОС правилно.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
10    LTEXT "Натиснете „Напред“ за продължаване на настройката.", IDC_STATIC, 115, 169, 200, 17
11END
12
13IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 145
14STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
15CAPTION "Настройка на РеактОС"
16FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
17BEGIN
18    LTEXT "Разработчиците на РеактОС биха желали да изразят признателността си към следните проекти с отворен код, (части от) които са използвани при създаването на РеактОС:", IDC_STATIC, 15, 2, 286, 24
19    LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
20    LTEXT "РеактОС е лицензиран според GPL и ако искате да го използвате или разпространявате (части от него), трябва да спазвате GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 20
21    PUSHBUTTON "&Вижте GPL...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
22    LTEXT "Натиснете „Напред“ за продължаване на настройката.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
23END
24
25IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
26CAPTION "ReactOS Setup"
27STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
28FONT 8, "MS Shell Dlg"
29BEGIN
30    ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
31    LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
32    LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
33    COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 205, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
34    GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
35    LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
36    EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
37END
38
39IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
40STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
41CAPTION "Настройка на РеактОС"
42FONT 8, "MS Shell Dlg"
43BEGIN
44    ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
45    LTEXT "Напишете имената си и името на вашето предприятието.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
46    LTEXT "&Име:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
47    EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
48    LTEXT "&Предприятие:", IDC_STATIC, 54, 57, 50, 8
49    EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
50END
51
52IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
53STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
54CAPTION "Настройка на РеактОС"
55FONT 8, "MS Shell Dlg"
56BEGIN
57    ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
58    LTEXT "Напишете ненадвишаващо 15 знака име на компютъра. Ако сте в мрежа, никой друг компютър не трябва да има същото име.", IDC_STATIC, 54, 7, 241, 24
59    LTEXT "Име на &компютъра:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
60    EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 147, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
61    ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
62    LTEXT "Настройката ще създаде потребителска сметка, под името „Administrator“. Можете да използвате тази сметка, за да получите пълен достъп до компютъра.", IDC_STATIC, 54, 57, 241, 25
63    LTEXT "Напишете парола за „Administrator“, не по- дълга от 127 знака.", IDC_STATIC, 54, 87, 241, 8
64    LTEXT "&Парола за „Administrator“:", IDC_STATIC, 54, 104, 90, 8
65    EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 147, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
66    LTEXT "По&твърдете паролата:", IDC_STATIC, 54, 123, 90, 8
67    EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 147, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
68END
69
70IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
71STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
72CAPTION "Настройка на РеактОС"
73FONT 8, "MS Shell Dlg"
74BEGIN
75    ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
76    LTEXT "Езика на системата трябва да отговаря на езика на приложенията, които ще използвате. Езикът определя как се изобразават паричните стойности и датите.", IDC_STATIC, 53, 2, 253, 26
77    LTEXT "%s", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
78    LTEXT "За промяна на уредбените или местните настройки, натиснете „Нагласяване“.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 16
79    PUSHBUTTON "&Нагласяване...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 55, 14
80    LTEXT "", IDC_STATIC, 53, 82, 246, 1, SS_ETCHEDHORZ
81    LTEXT "Клавиатурната подредба определя знаците, появяващи се при писане.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
82    LTEXT "%s", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
83    LTEXT "За смяна на клавиатурната подредба, натиснете „Нагласяване“.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 16
84    PUSHBUTTON "На&гласяване...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 55, 14
85END
86
87IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
88STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89CAPTION "Настройка на РеактОС"
90FONT 8, "MS Shell Dlg"
91BEGIN
92    ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
93    LTEXT "Дата и време", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
94    CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
95    CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
96    LTEXT "Часови пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
97    COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
98    AUTOCHECKBOX "Самопревключване на часовника за зимно и лятно време", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
99END
100
101IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
102STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
103CAPTION "ReactOS Setup"
104FONT 8, "MS Shell Dlg"
105BEGIN
106    CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
107END
108
109IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
110STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111CAPTION "Настройка на РеактОС"
112FONT 8, "MS Shell Dlg"
113BEGIN
114    LTEXT "Вписване на съставните", IDC_TASKTEXT1, 65, 27, 232, 8
115    LTEXT "Installing start menu items", IDC_TASKTEXT2, 65, 39, 232, 8
116    LTEXT "Saving settings", IDC_TASKTEXT3, 65, 51, 232, 8
117    LTEXT "Removing temporary files", IDC_TASKTEXT4, 65, 63, 232, 8
118    LTEXT "", IDC_ITEM, 21, 85, 275, 8
119    CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 21, 97, 275, 11
120END
121
122IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
123STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124CAPTION "Завършване настройката на РеактОС"
125FONT 8, "MS Shell Dlg"
126BEGIN
127    LTEXT "Приключване на съветника по настройката на РеактОС", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
128    LTEXT "Настройката на РеактОС завърши успешно.\n\nКогато натиснете „Приключи“, компютърът ви ще се презапусне.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
129    CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
130    LTEXT "Ако в КД устройството има диск, го извадете. След това презапуснете компютъра и натиснете „Приключи“.", IDC_STATIC, 115, 169, 200, 17
131END
132
133IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
134STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135CAPTION "Лицензно споразумение GNU"
136FONT 8, "MS Shell Dlg"
137BEGIN
138    EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
139    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 209, 50, 14
140END
141
142IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 78
143STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
144CAPTION "Почакайте..."
145FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
146BEGIN
147    CONTROL IDB_REACTOS, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
148    CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
149    LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 59, 235, 12, SS_WORDELLIPSIS
150END
151
152IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
153STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
154CAPTION "Разширени настройки"
155FONT 8, "MS Shell Dlg"
156BEGIN
157    GROUPBOX "", IDC_PS2STATIC, 5, 20, 242, 110
158    RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
159    LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
160    COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
161    RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
162    COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
163    RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
164    LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
165    EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
166    CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
167    AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
168    PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
169END
170
171STRINGTABLE
172BEGIN
173    IDS_ACKTITLE "Благодарности"
174    IDS_ACKSUBTITLE "Основи на РеактОС и разрешителни сведения"
175    IDS_OWNERTITLE "Нагласяване на приложенията."
176    IDS_OWNERSUBTITLE "Настройката използва сведенията за вас, за да нагласи РеактОС."
177    IDS_COMPUTERTITLE "Име на компютъра и администраторска парола"
178    IDS_COMPUTERSUBTITLE "Трябва да въведете администраторска парола и име на компютъра"
179    IDS_LOCALETITLE "Местни настройки"
180    IDS_LOCALESUBTITLE "Можете да нагласите РеактОС за различни области и езици."
181    IDS_LOCALETEXT "The Standards and formats are set to %s, and the location is set to %s."
182    IDS_LAYOUTTEXT "Your default text input language and method is: %s keyboard layout"
183    IDS_DATETIMETITLE "Дата и време"
184    IDS_DATETIMESUBTITLE "Задайте правилните дата и време."
185    IDS_PROCESSTITLE "Завършване на инсталацията"
186    IDS_PROCESSSUBTITLE "Моля изчакайте докато инсталацията приключи."
187    IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
188    IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
189END
190
191STRINGTABLE
192BEGIN
193    IDS_REACTOS_SETUP "Настройка на РеактОС"
194    IDS_UNKNOWN_ERROR "Неизвестна грешка"
195    IDS_LOADLIBRARY_FAILED "Грешка при LoadLibrary: "
196    IDS_GETPROCADDR_FAILED "Грешка при GetProcAddr: "
197    IDS_REGSVR_FAILED "Грешка при DllRegisterServer: "
198    IDS_DLLINSTALL_FAILED "Грешка при DllInstall: "
199    IDS_TIMEOUT "Просрочване на рагистрирането"
200    IDS_REASON_UNKNOWN ""
201    /*
202     * ATTENTION:
203     *   If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
204     *   samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
205     *   Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
206     */
207    IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator" // FIXME: Should be "Администратор", but bg-BG translation missing in samsrv.dll
208    IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Собственик"
209END
210
211STRINGTABLE
212BEGIN
213    IDS_WZD_NAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името си."
214    IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Настройката не успя да зададе име на компютъра."
215    IDS_WZD_COMPUTERNAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името на компютъра."
216    IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Трябва да въведете парола!"
217    IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Паролите, които сте въвели не съвпадат. Въведете ги отново."
218    IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Паролата, която сте въвели съдържа забранени знаци. Въведете изчистена парола."
219    IDS_WZD_LOCALTIME "Вълшебникът не успя да зададе местното време."
220END
221
222STRINGTABLE
223BEGIN
224    IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Подкарване на устройствата..."
225END
226
227/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
228STRINGTABLE
229BEGIN
230    IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
231    IDS_COMMONFILES "Общи файлове"
232END
233
234STRINGTABLE
235BEGIN
236    IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
237    IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
238    IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
239END
240
241STRINGTABLE
242BEGIN
243    IDS_CLASSIC "Classic"
244    IDS_LAUTUS "Lautus"
245    IDS_LUNAR "Lunar"
246    IDS_MIZU "Mizu"
247END
248
249STRINGTABLE
250BEGIN
251    IDS_PRODUCTTITLE "Product Options"
252    IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behavior of the system."
253    IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server"
254    IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation"
255    IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""."
256    IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""."
257    IDS_DEFAULT "(По подразбиране)"
258END
259