1/* 2 * Simplified and Traditional Chinese Resources for winmm 3 * 4 * This library is free software; you can redistribute it and/or 5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 6 * License as published by the Free Software Foundation; either 7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 8 * 9 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 12 * Lesser General Public License for more details. 13 * 14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 15 * License along with this library; if not, write to the Free Software 16 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA 17 * 18 * Translator: 19 * 2016 Henry Tang Ih 20 * Sync with Wine: Traditional Chinese on 2021 21 */ 22 23/* Chinese text is encoded in UTF-8 */ 24#pragma code_page(65001) 25 26STRINGTABLE LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED 27BEGIN 28 29/* MMSYS errors */ 30MMSYSERR_NOERROR, "指定的命令被执行了。" 31MMSYSERR_ERROR, "未定义的外部错误。" 32MMSYSERR_BADDEVICEID, "设备 ID 使用的已是超出范围为您的系统。" 33MMSYSERR_NOTENABLED, "不启用驱动程序。" 34MMSYSERR_ALLOCATED, "指定的设备已在使用。等待,直到它是免费的然后再试。" 35MMSYSERR_INVALHANDLE, "指定的设备句柄无效。" 36MMSYSERR_NODRIVER, "没有在您的系统上安装的驱动程序!\n" 37MMSYSERR_NOMEM, "没有足够的内存完成此任务。退出一个或多个应用程序以增加可用内存,然后再试一次。" 38MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "不支持此功能。使用能力功能来确定哪些功能和消息驱动程序支持。" 39MMSYSERR_BADERRNUM, "没有定义在系统中指定的错误号。" 40MMSYSERR_INVALFLAG, "给系统函数传递了无效的标志。" 41MMSYSERR_INVALPARAM, "无效的参数被传递给系统函数。" 42 43/* WAVE errors */ 44WAVERR_BADFORMAT, "以指定的格式不受支持或无法进行转换。使用能力功能来确定所支持的格式" 45WAVERR_STILLPLAYING, "还播放媒体数据时,无法执行此操作。重置该设备,或等到完成数据玩。" 46WAVERR_UNPREPARED, "没有准备的波标题。使用准备功能来准备标题,然后再试。" 47WAVERR_SYNC, "无法打开设备没有使用 WAVE_ALLOWSYNC 标志。请使用该标志,然后再试。" 48 49/* MIDI errors */ 50MIDIERR_UNPREPARED, "MIDI 标题未准备。使用准备功能来准备标题,然后再试。" 51MIDIERR_STILLPLAYING, "还播放媒体数据时,无法执行此操作。重置该设备,或等到完成数据玩。" 52MIDIERR_NOMAP, "找不到一个 MIDI 映射。可能有问题的驱动程序或 MIDIMAP.CFG 文件可能已损坏或丢失。" 53MIDIERR_NOTREADY, "端口正在传输数据到设备。等待,直到数据传送完毕,然后再试。" 54MIDIERR_NODEVICE, "当前的 MIDI 映射器安装是指没有安装在系统的 MIDI 设备。使用 MIDI 映射器来编辑的设置。" 55MIDIERR_INVALIDSETUP, "当前的 MIDI 设置已损坏。复制原始的 MIDIMAP.CFG 文件到电脑系统的目录,然后再试。" 56 57/* MCI errors */ 58MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "无效的 MCI 设备 ID。使用时打开 MCI 设备返回的 ID。" 59MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "驱动程序无法识别指定的命令参数。" 60MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "驱动程序无法识别指定的命令。" 61MCIERR_HARDWARE, "还有一个问题与您的媒体设备。请确保它正常工作,或与设备制造商联系。" 62MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "指定的设备未打开,或不被 MCI 识别。" 63MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "没有足够的内存完成此任务。\n退出一个或多个应用程序以增加可用内存,然后再试一次。" 64MCIERR_DEVICE_OPEN, "设备名称是已被该应用程序用作别名。使用唯一的别名。" 65MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "在加载指定的设备驱动程序是检测不到的问题。" 66MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "未不指定任何命令。" 67MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "输出字符串是太大,无法容纳返回的缓冲区。增加缓冲区的大小。" 68MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "指定的命令需要一个字符串参数。请提供一个。" 69MCIERR_BAD_INTEGER, "指定的整数对此命令无效。" 70MCIERR_PARSER_INTERNAL, "设备驱动程序返回一个无效的返回类型。请与设备制造商联系,获得新的驱动程序。" 71MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "有是有问题的设备驱动程序。请与设备制造商联系,获得新的驱动程序。" 72MCIERR_MISSING_PARAMETER, "指定的命令需要一个参数。请提供一个。" 73MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "您正使用的 MCI 设备不支持指定的命令。" 74MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "找不到指定的文件。请确认路径和文件名正确。" 75MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "设备驱动程序未准备好。" 76MCIERR_INTERNAL, "在初始化 MCI 的时候出现了问题。请尝试重新启动 ReactOS。" 77MCIERR_DRIVER, "有是有问题的设备驱动程序。驱动程序已关闭。无法访问错误。" 78MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "不能使用 'all' 作为设备的名称与指定的命令。" 79MCIERR_MULTIPLE, "错误发生在多个设备。指定每个命令和设备分开,以确定哪个设备导致错误" 80MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "不能确定从给定的文件扩展名的设备类型。" 81MCIERR_OUTOFRANGE, "指定的参数是不指定命令的范围。" 82MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "指定的参数不能一起使用。" 83MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "无法保存指定的文件。请确保您有足够的磁盘空间,或仍连接到网络。" 84MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "找不到指定的设备。请确保它安装或设备名称的拼写正确。" 85MCIERR_DEVICE_LOCKED, "现在正在关闭指定的设备。等待几秒钟,然后再试。" 86MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "指定的别名已被使用在此应用程序。使用唯一的别名。" 87MCIERR_BAD_CONSTANT, "指定的参数对此命令无效。" 88MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "设备驱动程序已在使用。若要共享它,使用每个 '打开' 命令 '可共享' 参数。" 89MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "指定的命令需要别名、 文件、 驱动程序或设备名称。请提供一个。" 90MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "时间格式为指定的值是无效的。请参阅 MCI 文档为有效格式。" 91MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "右双引号是从参数值丢失。请提供一个。" 92MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "参数或值被指定了两次。只需指定一次。" 93MCIERR_INVALID_FILE, "指定的文件不在指定的 MCI 设备上播放。该文件可能已损坏,或不在正确的格式。" 94MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "向 MCI 传送了一个空的参数块。" 95MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "无法保存未命名的文件。提供一个文件名。" 96MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "使用 '新' 的参数时,必须指定一个别名。" 97MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "不能自动打开的设备使用通知的标志。" 98MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "不能使用指定的设备文件名。" 99MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "能执行的命令中指定的顺序。正确的命令序列,然后再试。" 100MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "无法执行指定的命令自动打开的设备上。等待,直到关闭设备,然后再试。" 101MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "文件名无效。请确保文件名长度不超过 8 个字符后, 跟句点和扩展名。" 102MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "不能指定额外的字符后的字符串括在引号中。" 103MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "在系统上没有安装指定的设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装设备。" 104MCIERR_GET_CD, "无法访问指定的文件或 MCI 设备。尝试更改目录或重新启动您的计算机。" 105MCIERR_SET_CD, "无法访问指定的文件或 MCI 设备,因为应用程序无法更改目录。" 106MCIERR_SET_DRIVE, "无法访问指定的文件或 MCI 设备,因为应用程序不能更改驱动器。" 107MCIERR_DEVICE_LENGTH, "指定的设备或驱动程序的名称,是少于 79 个字符。" 108MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "指定是少于 69 个字符的设备或驱动程序的名称。" 109MCIERR_NO_INTEGER, "指定的命令需要一个整数参数。请提供一个。" 110MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "所有可以播放当前格式文件的波形设备正在使用中。等待,直到波形设备是免费的然后再试。" 111MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "不能设置为播放当前的波形设备,回来,因为它是在使用中。等待,直到该设备是免费的然后再试。" 112MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "所有可以记录当前格式文件的波形设备正在使用。等待,直到波形设备是免费的然后再试。" 113MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "不能设置为录制,因为它是在使用当前的波形设备。等待,直到该设备是免费的然后再试。" 114MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "可以使用任何兼容的波形回放设备。" 115MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "可以使用任何兼容的波形记录设备。" 116MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "安装没有可以播放当前格式文件的波形设备。使用驱动程序选项来安装波形设备。" 117MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"你正在试图用来播放设备无法识别当前的文件格式。" 118MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "安装是没有可以记录当前格式文件的波形设备。使用驱动程序选项来安装波形设备。" 119MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "你试图用来记录从该设备无法识别当前的文件格式。" 120MCIERR_NO_WINDOW, "那里是没有显示窗口。" 121MCIERR_CREATEWINDOW, "无法创建或使用窗口。" 122MCIERR_FILE_READ, "无法读取指定的文件。请确保该文件仍然存在,或检查磁盘或网络连接。" 123MCIERR_FILE_WRITE, "无法写入指定的文件。请确保您有足够的磁盘空间,或仍连接到网络。" 124MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "'Song Pointer' 和 SMPTE 时间格式是互斥的。您不能使用他们在一起。" 125MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "系统有没有安装的 MIDI 设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装 MIDI 驱动程序。" 126MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "指定的 MIDI 端口已被使用。等待,直到它是免费的;再试一次。" 127MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "当前的 MIDI 映射器安装是指没有安装在系统的 MIDI 设备。使用 MIDI 映射器选项从控制面板来编辑的设置。" 128MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "用指定的端口时出错。" 129MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "在系统上没有安装指定的 MIDI 设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装一个 MIDI 设备。" 130MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "系统没有指定当前 MIDI 端口。" 131MCIERR_SEQ_TIMER, "所有多媒体定时器正在被其他应用程序使用。退出这些应用程序;然后,再试一次。" 132 133END 134 135STRINGTABLE LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 136BEGIN 137 138/* MMSYS errors */ 139MMSYSERR_NOERROR, "指定的命令被帶出。" 140MMSYSERR_ERROR, "未定義的外部錯誤。 " 141MMSYSERR_BADDEVICEID, "裝置識別號已被用於超出您的系統範圍。" 142MMSYSERR_NOTENABLED, "驅動程式未被啟用。" 143MMSYSERR_ALLOCATED, "指定的裝置已在使用中。等到它可用時,然後再試一次。" 144MMSYSERR_INVALHANDLE, "指定的裝置控柄無效。" 145MMSYSERR_NODRIVER, "沒有任何驅動程式已安裝於您的系統!\n" 146MMSYSERR_NOMEM, "可用於這個任務的記憶體不足。離開一或多個應用程式以增加可用記憶體,然後再試一次。" 147MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "這個函式未被支援。使用功能函式以決定驅動程式支援何項函式和訊息。" 148MMSYSERR_BADERRNUM, "被指定的錯誤代號未被定義於系統中。" 149MMSYSERR_INVALFLAG, "無效的旗標被傳遞到系統函式。" 150MMSYSERR_INVALPARAM, "無效的參數被傳遞到系統函式。" 151 152/* WAVE errors */ 153WAVERR_BADFORMAT, "指定的格式未被支援或無法翻譯。使用功能函式以決定支援的格式。" 154WAVERR_STILLPLAYING, "當媒體資料仍在播放中將無法進行這個作業。請重置裝置,或是等到資料已完成播放。" 155WAVERR_UNPREPARED, "wave 標頭尚未就緒。使用「準備功能」以準備標頭,然後再試一次。" 156WAVERR_SYNC, "無法在不使用 WAVE_ALLOWSYNC 旗標的狀態下開啟裝置。使用旗標,然後再試一次。" 157 158/* MIDI errors */ 159MIDIERR_UNPREPARED, "MIDI 標頭尚未就緒。使用「準備功能」以準備標頭,然後再試一次。" 160MIDIERR_STILLPLAYING, "當媒體資料仍在播放中將無法進行這個作業。請重置裝置,或是等到資料已完成播放。" 161MIDIERR_NOMAP, "找不到 MIDI 對映。也許是驅動程式的問題,或者 MIDIMAP.CFG 檔案已損壞或缺少。" 162MIDIERR_NOTREADY, "通訊埠正在傳送資料給裝置。等到資料傳輸完成,然後再試一次。" 163MIDIERR_NODEVICE, "目前的 MIDI 對映表設定,參照了未被安裝於系統上的 MIDI 裝置。使用 MIDI 對映表以編輯設定。" 164MIDIERR_INVALIDSETUP, "目前的 MIDI 設定已受損。複製原來的 MIDIMAP.CFG 檔案到 Windows 系統目錄,然後再試一次。" 165 166/* MCI errors */ 167MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "無效的多媒體控制介面裝置識別號。開啟多媒體控制介面裝置時使用回傳的識別號。" 168MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "驅動程式無法識別指定的命令參數。" 169MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "驅動程式無法識別指定的命令。" 170MCIERR_HARDWARE, "您的媒體裝置有問題。請確定它作用正確或與裝置製造商聯絡。" 171MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "指定的裝置未開啟或未被多媒體控制介面辨識出來。" 172MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "可用於這個任務的記憶體不足。\n離開一或多個應用程式以增加可用記憶體,然後再試一次。" 173MCIERR_DEVICE_OPEN, "裝置名稱已被這個應用程式用做別名。請使用唯一的別名。" 174MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "載入指定的裝置驅動程式時發生無法偵測的問題。" 175MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "沒有任何命令被指定。" 176MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "輸出字串太大而不適合回傳緩衝區。請增加緩衝區的大小。" 177MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "指定的命令需要字串參數。請提供一個。" 178MCIERR_BAD_INTEGER, "指定的整數對於這個命令無效。" 179MCIERR_PARSER_INTERNAL, "裝置驅動程式回傳無效的類型。請詢問裝置製造商以得到新的驅動程式。" 180MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "裝置驅動程式有問題。請詢問裝置製造商以得到新的驅動程式。" 181MCIERR_MISSING_PARAMETER, "指定的命令需要參數。請提供一個。" 182MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "您正在使用的多媒體控制介面裝置不支援指定的命令。" 183MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "找不到指定的檔案。請確定路徑和檔名正確。" 184MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "裝置驅動程式未就緒。" 185MCIERR_INTERNAL, "初始化多媒體控制介面時發生問題。嘗試重新啟動 ReactOS。" 186MCIERR_DRIVER, "裝置驅動程式有問題。驅動程式已關閉。發生無法存取的錯誤。" 187MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "無法使用 all 做為指定命令的裝置名稱。" 188MCIERR_MULTIPLE, "在一個以上的裝置中發生錯誤。每個命令分別指定裝置以決定何項裝置造成了錯誤。" 189MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "無法從給定的副檔名決定裝置類型。" 190MCIERR_OUTOFRANGE, "指定的參數超出指定命令的範圍。" 191MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "指定的參數無法一起使用。" 192MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "無法儲存指定的檔案。請確定您有足夠的磁碟空間,或是仍然連線到網路。" 193MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "找不到指定的裝置。請確定它已安裝,或是該裝置名稱的拼寫正確。。" 194MCIERR_DEVICE_LOCKED, "指定的裝置現在被關閉。請等待數秒,然後再試一次。" 195MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "指定的別名已被用於這個應用程式。使用唯一的別名。" 196MCIERR_BAD_CONSTANT, "指定的參數對於這個命令無效。" 197MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "裝置驅動程式已在使用中。要分享它,請使用 shareable 參數於每個 open 命令。" 198MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "指定的命令需要一個別名、檔案、驅動程式或裝置名稱。請提供一個。" 199MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "指定的值用於時間格式無效。參考多媒體控制介面文件用於有效格式。" 200MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "數值缺少一個右側的雙引號。請提供一個。" 201MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "參數或值被指定了兩次。只要指定它一次。" 202MCIERR_INVALID_FILE, "指定的檔案無法在指定的多媒體控制介面裝置上播放。檔案也許已經損壞,或者並非正確格式。" 203MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "空的參數區塊被傳遞到多媒體控制介面。" 204MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "無法儲存未命名的檔案。請提供一個檔名。" 205MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "使用 new 參數時,您必須指定別名。" 206MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "無法於自動開啟的裝置使用 notify 旗標。" 207MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "無法於指定裝置使用檔名。" 208MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "無法以指定的順多帶出命令。請修正命令序列,然後再試一次。" 209MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "無法於自動開啟的裝置帶出指定的命令。請等到裝置關閉,然後再試一次。" 210MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "檔名無效。請確定檔名長度不超過 8 個字元,然後接著句點和延伸檔名。" 211MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "夾於引號的字串之後無法指定額外字元。" 212MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "指定的裝置未被安裝在系統上。請使用控制面板中的驅動程式選項以安裝裝置。" 213MCIERR_GET_CD, "無法存取指定的檔案或多媒體控制介面裝置。請嘗試變更目錄或重新啟動您的電腦。" 214MCIERR_SET_CD, "無法存取指定的檔案或多媒體控制介面裝置,因為應用程式無法變更目錄。" 215MCIERR_SET_DRIVE, "無法存取指定的檔案或多媒體控制介面裝置,因為應用程式無法變更磁碟。" 216MCIERR_DEVICE_LENGTH, "請指定少於 79 個字元的裝置或驅動程式名稱。" 217MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "請指定少於 69 個字元的裝置或驅動程式名稱。" 218MCIERR_NO_INTEGER, "指定的命令需要整數參數。請提供一個。" 219MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "所有可以用目前格式播放檔案的 wave 裝置都在使用中。請等到 wave 裝置有空時,然後再試一次。" 220MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "無法設定目前的 wave 裝置去播放,因為它正在使用中。請等到裝置有空時,然後再試一次。" 221MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "所有可以用目前格式記錄檔案的 wave 裝置都在使用中。請等到 wave 裝置有空時,然後再試一次。" 222MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "無法設定目前的 wave 裝置去記錄,因為它正在使用中。請等到裝置有空時,然後再試一次。" 223MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "也許可以使用任何相容的波形播放控制裝置。" 224MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "也許可以使用任何相容的波形記錄裝置。" 225MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "沒有任何可以用目前格式播放檔案的 wave 裝置已被安裝。請使用驅動程式選項以安裝 wave 裝置。" 226MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"您正在嘗試用以播放的裝置無法識別目前的檔案格式。" 227MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "沒有安裝任何能以目前的格式記錄檔案的 wave 裝置。使用「驅動程式」選項以安裝 wave 裝置。" 228MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "您正在嘗試記錄的裝置無法識別目前的檔案格式。" 229MCIERR_NO_WINDOW, "沒有任何顯示視窗。" 230MCIERR_CREATEWINDOW, "無法建立或使用視窗。" 231MCIERR_FILE_READ, "無法讀取指定的檔案。確定檔案仍然存在,或者檢查看看您的磁碟或網路連線。" 232MCIERR_FILE_WRITE, "無法寫入指定的檔案。確定您有足夠的磁碟空間或是仍然連線到網路。" 233MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "「歌曲指標」的時間格式和 SMPTE 彼此互斥。您無法一起使用它們。" 234MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "系統沒有任何已安裝的 MIDI 裝置。使用「控制面板」中的「驅動程式」選項以安裝 MIDI 驅動程式。" 235MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "指定的 MIDI 通訊埠已在使用中。等到它可用時;然後再試一次。" 236MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "目前的 MIDI 對映表設定,參照了未被安裝於系統上的 MIDI 裝置。使用 MIDI 對映表以編輯設定。" 237MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "指定的通訊埠發生了錯誤。" 238MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "指定的 MIDI 裝置未被安裝在系統上。使用「控制面板」中的「驅動程式」選項以安裝 MIDI 裝置。" 239MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "系統尚未指定當前的 MIDI 通訊埠。" 240MCIERR_SEQ_TIMER, "所有多媒體計時器正被其他應用程式使用中。離開其中某一個應用程式; 然後再試一次。" 241END 242