1/* 2 * Simplified and Traditional Chinese Resources for winmm 3 * Copyright 2016 Henry Tang Ih 4 * 5 * This library is free software; you can redistribute it and/or 6 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 7 * License as published by the Free Software Foundation; either 8 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 9 * 10 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 11 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 12 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 13 * Lesser General Public License for more details. 14 * 15 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 16 * License along with this library; if not, write to the Free Software 17 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA 18 */ 19 20/* Chinese text is encoded in UTF-8 */ 21#pragma code_page(65001) 22 23STRINGTABLE LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED 24BEGIN 25 26/* MMSYS errors */ 27MMSYSERR_NOERROR, "指定的命令被执行了。" 28MMSYSERR_ERROR, "未定义的外部错误。" 29MMSYSERR_BADDEVICEID, "设备 ID 使用的已是超出范围为您的系统。" 30MMSYSERR_NOTENABLED, "不启用驱动程序。" 31MMSYSERR_ALLOCATED, "指定的设备已在使用。等待,直到它是免费的然后再试。" 32MMSYSERR_INVALHANDLE, "指定的设备句柄无效。" 33MMSYSERR_NODRIVER, "没有在您的系统上安装的驱动程序!\n" 34MMSYSERR_NOMEM, "没有足够的内存完成此任务。退出一个或多个应用程序以增加可用内存,然后再试一次。" 35MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "不支持此功能。使用能力功能来确定哪些功能和消息驱动程序支持。" 36MMSYSERR_BADERRNUM, "没有定义在系统中指定的错误号。" 37MMSYSERR_INVALFLAG, "给系统函数传递了无效的标志。" 38MMSYSERR_INVALPARAM, "无效的参数被传递给系统函数。" 39 40/* WAVE errors */ 41WAVERR_BADFORMAT, "以指定的格式不受支持或无法进行转换。使用能力功能来确定所支持的格式" 42WAVERR_STILLPLAYING, "还播放媒体数据时,无法执行此操作。重置该设备,或等到完成数据玩。" 43WAVERR_UNPREPARED, "没有准备的波标题。使用准备功能来准备标题,然后再试。" 44WAVERR_SYNC, "无法打开设备没有使用 WAVE_ALLOWSYNC 标志。请使用该标志,然后再试。" 45 46/* MIDI errors */ 47MIDIERR_UNPREPARED, "MIDI 标题未准备。使用准备功能来准备标题,然后再试。" 48MIDIERR_STILLPLAYING, "还播放媒体数据时,无法执行此操作。重置该设备,或等到完成数据玩。" 49MIDIERR_NOMAP, "找不到一个 MIDI 映射。可能有问题的驱动程序或 MIDIMAP.CFG 文件可能已损坏或丢失。" 50MIDIERR_NOTREADY, "端口正在传输数据到设备。等待,直到数据传送完毕,然后再试。" 51MIDIERR_NODEVICE, "当前的 MIDI 映射器安装是指没有安装在系统的 MIDI 设备。使用 MIDI 映射器来编辑的设置。" 52MIDIERR_INVALIDSETUP, "当前的 MIDI 设置已损坏。复制原始的 MIDIMAP.CFG 文件到电脑系统的目录,然后再试。" 53 54/* MCI errors */ 55MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "无效的 MCI 设备 ID。使用时打开 MCI 设备返回的 ID。" 56MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "驱动程序无法识别指定的命令参数。" 57MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "驱动程序无法识别指定的命令。" 58MCIERR_HARDWARE, "还有一个问题与您的媒体设备。请确保它正常工作,或与设备制造商联系。" 59MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "指定的设备未打开,或不被 MCI 识别。" 60MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "没有足够的内存完成此任务。\n退出一个或多个应用程序以增加可用内存,然后再试一次。" 61MCIERR_DEVICE_OPEN, "设备名称是已被该应用程序用作别名。使用唯一的别名。" 62MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "在加载指定的设备驱动程序是检测不到的问题。" 63MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "未不指定任何命令。" 64MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "输出字符串是太大,无法容纳返回的缓冲区。增加缓冲区的大小。" 65MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "指定的命令需要一个字符串参数。请提供一个。" 66MCIERR_BAD_INTEGER, "指定的整数对此命令无效。" 67MCIERR_PARSER_INTERNAL, "设备驱动程序返回一个无效的返回类型。请与设备制造商联系,获得新的驱动程序。" 68MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "有是有问题的设备驱动程序。请与设备制造商联系,获得新的驱动程序。" 69MCIERR_MISSING_PARAMETER, "指定的命令需要一个参数。请提供一个。" 70MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "您正使用的 MCI 设备不支持指定的命令。" 71MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "找不到指定的文件。请确认路径和文件名正确。" 72MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "设备驱动程序未准备好。" 73MCIERR_INTERNAL, "在初始化 MCI 的时候出现了问题。请尝试重新启动 ReactOS。" 74MCIERR_DRIVER, "有是有问题的设备驱动程序。驱动程序已关闭。无法访问错误。" 75MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "不能使用 'all' 作为设备的名称与指定的命令。" 76MCIERR_MULTIPLE, "错误发生在多个设备。指定每个命令和设备分开,以确定哪个设备导致错误" 77MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "不能确定从给定的文件扩展名的设备类型。" 78MCIERR_OUTOFRANGE, "指定的参数是不指定命令的范围。" 79MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "指定的参数不能一起使用。" 80MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "无法保存指定的文件。请确保您有足够的磁盘空间,或仍连接到网络。" 81MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "找不到指定的设备。请确保它安装或设备名称的拼写正确。" 82MCIERR_DEVICE_LOCKED, "现在正在关闭指定的设备。等待几秒钟,然后再试。" 83MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "指定的别名已被使用在此应用程序。使用唯一的别名。" 84MCIERR_BAD_CONSTANT, "指定的参数对此命令无效。" 85MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "设备驱动程序已在使用。若要共享它,使用每个 '打开' 命令 '可共享' 参数。" 86MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "指定的命令需要别名、 文件、 驱动程序或设备名称。请提供一个。" 87MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "时间格式为指定的值是无效的。请参阅 MCI 文档为有效格式。" 88MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "右双引号是从参数值丢失。请提供一个。" 89MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "参数或值被指定了两次。只需指定一次。" 90MCIERR_INVALID_FILE, "指定的文件不在指定的 MCI 设备上播放。该文件可能已损坏,或不在正确的格式。" 91MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "向 MCI 传送了一个空的参数块。" 92MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "无法保存未命名的文件。提供一个文件名。" 93MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "使用 '新' 的参数时,必须指定一个别名。" 94MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "不能自动打开的设备使用通知的标志。" 95MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "不能使用指定的设备文件名。" 96MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "能执行的命令中指定的顺序。正确的命令序列,然后再试。" 97MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "无法执行指定的命令自动打开的设备上。等待,直到关闭设备,然后再试。" 98MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "文件名无效。请确保文件名长度不超过 8 个字符后, 跟句点和扩展名。" 99MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "不能指定额外的字符后的字符串括在引号中。" 100MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "在系统上没有安装指定的设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装设备。" 101MCIERR_GET_CD, "无法访问指定的文件或 MCI 设备。尝试更改目录或重新启动您的计算机。" 102MCIERR_SET_CD, "无法访问指定的文件或 MCI 设备,因为应用程序无法更改目录。" 103MCIERR_SET_DRIVE, "无法访问指定的文件或 MCI 设备,因为应用程序不能更改驱动器。" 104MCIERR_DEVICE_LENGTH, "指定的设备或驱动程序的名称,是少于 79 个字符。" 105MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "指定是少于 69 个字符的设备或驱动程序的名称。" 106MCIERR_NO_INTEGER, "指定的命令需要一个整数参数。请提供一个。" 107MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "所有可以播放当前格式文件的波形设备正在使用中。等待,直到波形设备是免费的然后再试。" 108MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "不能设置为播放当前的波形设备,回来,因为它是在使用中。等待,直到该设备是免费的然后再试。" 109MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "所有可以记录当前格式文件的波形设备正在使用。等待,直到波形设备是免费的然后再试。" 110MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "不能设置为录制,因为它是在使用当前的波形设备。等待,直到该设备是免费的然后再试。" 111MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "可以使用任何兼容的波形回放设备。" 112MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "可以使用任何兼容的波形记录设备。" 113MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "安装没有可以播放当前格式文件的波形设备。使用驱动程序选项来安装波形设备。" 114MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"你正在试图用来播放设备无法识别当前的文件格式。" 115MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "安装是没有可以记录当前格式文件的波形设备。使用驱动程序选项来安装波形设备。" 116MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "你试图用来记录从该设备无法识别当前的文件格式。" 117MCIERR_NO_WINDOW, "那里是没有显示窗口。" 118MCIERR_CREATEWINDOW, "无法创建或使用窗口。" 119MCIERR_FILE_READ, "无法读取指定的文件。请确保该文件仍然存在,或检查磁盘或网络连接。" 120MCIERR_FILE_WRITE, "无法写入指定的文件。请确保您有足够的磁盘空间,或仍连接到网络。" 121MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "'Song Pointer' 和 SMPTE 时间格式是互斥的。您不能使用他们在一起。" 122MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "系统有没有安装的 MIDI 设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装 MIDI 驱动程序。" 123MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "指定的 MIDI 端口已被使用。等待,直到它是免费的;再试一次。" 124MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "当前的 MIDI 映射器安装是指没有安装在系统的 MIDI 设备。使用 MIDI 映射器选项从控制面板来编辑的设置。" 125MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "用指定的端口时出错。" 126MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "在系统上没有安装指定的 MIDI 设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装一个 MIDI 设备。" 127MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "系统没有指定当前 MIDI 端口。" 128MCIERR_SEQ_TIMER, "所有多媒体定时器正在被其他应用程序使用。退出这些应用程序;然后,再试一次。" 129 130END 131 132STRINGTABLE LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 133BEGIN 134 135/* MMSYS errors */ 136MMSYSERR_NOERROR, "指定的命令被執行了。" 137MMSYSERR_ERROR, "未定義的外部錯誤。 " 138MMSYSERR_BADDEVICEID, "裝置識別碼使用的已是超出範圍為您的系統。" 139MMSYSERR_NOTENABLED, "不啟用驅動程式。" 140MMSYSERR_ALLOCATED, "指定的設備已在使用。等待,直到它是免費的然後再試。 " 141MMSYSERR_INVALHANDLE, "指定的設備控制碼無效。" 142MMSYSERR_NODRIVER, "沒有在您的系統上安裝的驅動程式!\n" 143MMSYSERR_NOMEM, "沒有足夠的記憶體完成此任務。 退出一個或多個應用程式以增加可用記憶體,然後再試一次。" 144MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "不支援此功能。 使用能力功能來確定哪些功能和消息驅動程式支援。" 145MMSYSERR_BADERRNUM, "沒有定義在系統中指定的錯誤號。" 146MMSYSERR_INVALFLAG, "給系統函數傳遞了不正確標誌。" 147MMSYSERR_INVALPARAM, "不正確參數被傳遞給系統函數。" 148 149/* WAVE errors */ 150WAVERR_BADFORMAT, "以指定的格式不受支援或無法進行轉換。 使用能力功能來確定所支援的格式" 151WAVERR_STILLPLAYING, "還播放媒體資料時,無法執行此操作。 重置該設備,或等到完成資料玩。" 152WAVERR_UNPREPARED, "沒有準備的波標題。使用準備功能來準備標題,然後再試。 " 153WAVERR_SYNC, "無法開啟設備沒有使用 WAVE_ALLOWSYNC 標誌。 請使用該標誌,然後再試。" 154 155/* MIDI errors */ 156MIDIERR_UNPREPARED, "MIDI 標題未準備。 使用準備功能來準備標題,然後再試。" 157MIDIERR_STILLPLAYING, "還播放媒體資料時,無法執行此操作。 重置該設備,或等到完成資料玩。" 158MIDIERR_NOMAP, "找不到一個 MIDI 映射。 可能有問題的驅動程式或 MIDIMAP. CFG 檔可能已損壞或丟失。" 159MIDIERR_NOTREADY, "埠正在傳輸資料到設備。 等待,直到資料傳送完畢,然後再試。" 160MIDIERR_NODEVICE, "當前的 MIDI 映射器安裝是指沒有安裝在系統的 MIDI 設備。 使用 MIDI 映射器來編輯的設置。" 161MIDIERR_INVALIDSETUP, "當前的 MIDI 設置已損壞。 複製原始的 MIDIMAP. CFG 檔到電腦系統的目錄,然後再試。" 162 163/* MCI errors */ 164MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "不正確 MCI 裝置識別碼。 使用時開啟 MCI 設備返回的 ID。" 165MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "驅動程式無法識別指定的命令參數。 " 166MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "驅動程式無法識別指定的命令。" 167MCIERR_HARDWARE, "還有一個問題與您的媒體設備。請確保它正常工作,或與設備製造商聯繫。" 168MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "指定的設備未開啟,或不被 MCI 識別。" 169MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "沒有足夠的記憶體完成此任務。\n退出一個或多個應用程式以增加可用記憶體,然後再試一次。" 170MCIERR_DEVICE_OPEN, "設備名稱是已被該應用程式用作別名。使用唯一的別名。" 171MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "在載入指定的裝置驅動程式是檢測不到的問題。" 172MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "未不指定任何命令。" 173MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "輸出字串是太大,無法容納返回的緩衝區。增加緩衝區的大小。" 174MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "指定的命令需要一個字串參數。 請提供一個。" 175MCIERR_BAD_INTEGER, "指定的整數對此命令無效。" 176MCIERR_PARSER_INTERNAL, "裝置驅動程式返回一個不正確返回類型。 請與設備製造商聯繫,獲得新的驅動程式。" 177MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "有是有問題的裝置驅動程式。 請與設備製造商聯繫,獲得新的驅動程式。" 178MCIERR_MISSING_PARAMETER, "指定的命令需要一個參數。請提供一個。" 179MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "您正使用的 MCI 設備不支援指定的命令。" 180MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "找不到指定的檔。 請確認路徑和檔案名正確。" 181MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "裝置驅動程式未準備好。" 182MCIERR_INTERNAL, "在初始化 MCI 的時候出現了問題。 請嘗試重新開機 ReactOS。" 183MCIERR_DRIVER, "有是有問題的裝置驅動程式。驅動程式已關閉。無法訪問錯誤。" 184MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "不能使用 'all' 作為設備的名稱與指定的命令。" 185MCIERR_MULTIPLE, "錯誤發生在多個設備。指定每個命令和設備分開,以確定哪個設備導致錯誤" 186MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "不能確定從給定的檔副檔名的裝置類型。" 187MCIERR_OUTOFRANGE, "指定的參數是不指定命令的範圍。" 188MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "指定的參數不能一起使用。" 189MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "無法保存指定的檔。請確保您有足夠的磁碟空間,或仍連接到網路。" 190MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "找不到指定的設備。請確保它安裝或設備名稱的拼寫正確。" 191MCIERR_DEVICE_LOCKED, "現在正在關閉指定的設備。等待幾秒鐘,然後再試。" 192MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "指定的別名已被使用在此應用程式。使用唯一的別名。" 193MCIERR_BAD_CONSTANT, "指定的参数对此命令无效。" 194MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "设备驱动程序已在使用。若要共享它,使用每个 '打开' 命令 '可共享' 参数。" 195MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "指定的命令需要别名、 文件、 驱动程序或设备名称。请提供一个。" 196MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "时间格式为指定的值是无效的。请参阅 MCI 文档为有效格式。" 197MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "右双引号是从参数值丢失。请提供一个。" 198MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "参数或值被指定了两次。只需指定一次。" 199MCIERR_INVALID_FILE, "指定的文件不在指定的 MCI 设备上播放。该文件可能已损坏,或不在正确的格式。" 200MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "向 MCI 传送了一个空的参数块。" 201MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "无法保存未命名的文件。提供一个文件名。" 202MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "使用 '新' 的参数时,必须指定一个别名。" 203MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "不能自动打开的设备使用通知的标志。" 204MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "不能使用指定的设备文件名。" 205MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "能执行的命令中指定的顺序。正确的命令序列,然后再试。" 206MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "无法执行指定的命令自动打开的设备上。等待,直到关闭设备,然后再试。" 207MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "文件名无效。请确保文件名长度不超过 8 个字符后, 跟句点和扩展名。" 208MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "不能指定额外的字符后的字符串括在引号中。" 209MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "在系统上没有安装指定的设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装设备。" 210MCIERR_GET_CD, "无法访问指定的文件或 MCI 设备。尝试更改目录或重新启动您的计算机。" 211MCIERR_SET_CD, "无法访问指定的文件或 MCI 设备,因为应用程序无法更改目录。" 212MCIERR_SET_DRIVE, "无法访问指定的文件或 MCI 设备,因为应用程序不能更改驱动器。" 213MCIERR_DEVICE_LENGTH, "指定的设备或驱动程序的名称,是少于 79 个字符。" 214MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "指定是少于 69 个字符的设备或驱动程序的名称。" 215MCIERR_NO_INTEGER, "指定的命令需要一个整数参数。请提供一个。" 216MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "所有可以播放当前格式文件的波形设备正在使用中。等待,直到波形设备是免费的然后再试。" 217MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "不能设置为播放当前的波形设备,回来,因为它是在使用中。等待,直到该设备是免费的然后再试。" 218MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "所有可以记录当前格式文件的波形设备正在使用。等待,直到波形设备是免费的然后再试。" 219MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "不能设置为录制,因为它是在使用当前的波形设备。等待,直到该设备是免费的然后再试。" 220MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "可以使用任何兼容的波形回放设备。" 221MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "可以使用任何兼容的波形记录设备。" 222MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "安装没有可以播放当前格式文件的波形设备。使用驱动程序选项来安装波形设备。" 223MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"你正在试图用来播放设备无法识别当前的文件格式。" 224MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "安装是没有可以记录当前格式文件的波形设备。使用驱动程序选项来安装波形设备。" 225MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "你试图用来记录从该设备无法识别当前的文件格式。" 226MCIERR_NO_WINDOW, "那里是没有显示窗口。" 227MCIERR_CREATEWINDOW, "无法创建或使用窗口。" 228MCIERR_FILE_READ, "无法读取指定的文件。请确保该文件仍然存在,或检查磁盘或网络连接。" 229MCIERR_FILE_WRITE, "无法写入指定的文件。请确保您有足够的磁盘空间,或仍连接到网络。" 230MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "'Song Pointer' 和 SMPTE 时间格式是互斥的。您不能使用他们在一起。" 231MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "系统有没有安装的 MIDI 设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装 MIDI 驱动程序。" 232MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "指定的 MIDI 端口已被使用。等待,直到它是免费的;再试一次。" 233MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "当前的 MIDI 映射器安装是指没有安装在系统的 MIDI 设备。使用 MIDI 映射器选项从控制面板来编辑的设置。" 234MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "用指定的端口时出错。" 235MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "在系统上没有安装指定的 MIDI 设备。使用控制面板中的驱动程序选项来安装一个 MIDI 设备。" 236MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "系统没有指定当前 MIDI 端口。" 237MCIERR_SEQ_TIMER, "所有多媒体定时器正在被其他应用程序使用。退出这些应用程序;然后,再试一次。" 238 239END 240