1/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) 2 * DATE OF TR.: 04-09-2058 3 */ 4 5LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT 6 7IDD_MAIN DIALOGEX 0, 0, 375, 103 8STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTERMOUSE | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | 9 WS_CAPTION | WS_SYSMENU 10FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 11BEGIN 12 COMBOBOX IDC_DRIVES_LIST,78,52,29,111,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 13 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 14 COMBOBOX IDC_METHODS_LIST,159,52,73,111,CBS_DROPDOWNLIST | 15 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 16 COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,241,52,73,111,CBS_DROPDOWNLIST | 17 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 18 PUSHBUTTON "Začať",IDC_STARTSTOP,322,7,45,15 19 PUSHBUTTON "Pomocník",ID_MAIN_HELP,322,29,45,15 20 PUSHBUTTON "Ukončiť",IDC_QUIT,322,51,45,15 21 CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN | 22 WS_BORDER,7,7,78,58 23 LTEXT "Vyberte jednotku:",-1,78,40,73,8 24 LTEXT "Vyberte akciu:",-1,159,40,73,8 25 CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER | 26 0x1,7,71,320,10 27 CONTROL "Static",IDC_STATUS,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | 28 SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,359,10 29 LTEXT "I am a monkey, hear me eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,115,8 30 LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,337,71,30,8,0,WS_EX_RIGHT 31 LTEXT "Priorita procesu:",-1,241,40,73,8 32END 33 34IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 405, 169 35STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 36CAPTION "Hlásenie" //Report 37FONT 8, "MS Shell Dlg" 38BEGIN 39 DEFPUSHBUTTON "Bajty",IDC_BYTES,7,148,50,14 40 DEFPUSHBUTTON "Kilobajty",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14 41 DEFPUSHBUTTON "Megabajty",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14 42 DEFPUSHBUTTON "Gigabajty",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14 43 DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_REPORTOK,348,148,50,14 44 LTEXT "Médium",-1,7,7,75,8 //Volume 45 LTEXT "Kapacita",-1,7,51,75,8 46 LTEXT "(Písmeno jednotky)",IDC_DRIVELETTER,83,7,117,10,SS_SUNKEN 47 LTEXT "(Veľkosť disku, bajty)",IDC_DISKSIZEBYTES,83,51,117,10, 48 SS_SUNKEN 49 LTEXT "(Veľkosť disku, klastre)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,83,73,117, 50 10,SS_SUNKEN 51 LTEXT "Klastrov spolu",-1,7,73,75,8 //Total clusters, Súčet klastrov, Klastrov celkom 52 LTEXT "(Veľkosť klastra)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,83,84,117,10, 53 SS_SUNKEN 54 LTEXT "Veľkosť klastra",-1,7,84,75,8 55 LTEXT "(Počeť súborov)",IDC_FILESCOUNT,281,18,117,10,SS_SUNKEN 56 LTEXT "(Počeť súborov, bajty)",IDC_FILESSIZEBYTES,281,29,117,10, 57 SS_SUNKEN 58 LTEXT "# súborov",-1,205,18,75,8 59 LTEXT "Celková veľkosť",-1,205,29,75,8 60 LTEXT "Veľkosť disku",-1,205,40,75,8 61 LTEXT "(Celková veľkosť, bajty)",IDC_FILESSIZEONDISK,281,40,117,10, 62 SS_SUNKEN 63 LTEXT "(Files slack Bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,281,51,117,10, 64 SS_SUNKEN 65 LTEXT "Wasted slack",-1,205,51,75,8 66 LTEXT "(Disk Free, Bytes)",IDC_DISKFREEBYTES,83,62,117,10, 67 SS_SUNKEN 68 LTEXT "Voľné miesto",-1,7,62,75,8 69 LTEXT "(Fragmentované súbory, počet)",IDC_FILESFRAGGED,281,62,117, 70 10,SS_SUNKEN 71 LTEXT "Fragmentované súbory",-1,205,62,75,8 72 LTEXT "(Počet adresárov)",IDC_DIRSCOUNT,281,7,117,10,SS_SUNKEN 73 LTEXT "# adresárov",-1,205,7,75,8 74 LTEXT "Systém súborov",-1,7,40,75,8 75 LTEXT "(Názov systému súborov)",IDC_FILESYSTEM,83,40,117,10, 76 SS_SUNKEN 77 LTEXT "Volume Label",-1,7,18,75,8 78 LTEXT "(Volume Name)",IDC_VOLUMELABEL,83,18,117,10,SS_SUNKEN 79 LTEXT "Serial",-1,7,29,75,8 80 LTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,83,29,117,10, 81 SS_SUNKEN 82 LTEXT "(Priemerne fragmentov na súbor)",IDC_AVERAGEFRAGS,281,73,117, 83 10,SS_SUNKEN 84 LTEXT "Priemerne fragmentov na súbor",-1,205,73,75,20 85 LTEXT "XX.X% súborov na tejto jednotke je fragmentovaných. Odporúča sa, aby ste vykonali SSSSSSS defragmentáciu.", 86 IDC_RECOMMEND,7,106,391,38,SS_SUNKEN 87 LTEXT "Odporúčania:",-1,7,96,75,8 88END 89