/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/fr/notation/ |
H A D | repeats.itely | 17 @node Répétitions et reprises 18 @section Répétitions et reprises 24 @cindex répétition 54 * Répétition d'un long passage:: 59 @node Répétition d'un long passage 60 @subsection Répétition d'un long passage 70 * Répétitions courantes:: 72 * Répétitions explicites:: 89 @node Répétitions courantes 650 -- voir @ref{Répétition d'accords}. [all …]
|
H A D | simultaneous.itely | 44 * Répétition d'accords:: 181 @node Répétition d'accords 182 @unnumberedsubsubsec Répétition d'accords 185 @cindex accord, répétition 186 @cindex répétition, utilisation de @code{q} 187 @cindex @code{q}, répétition d'accord 199 À l'instar de n'importe quel accord, le symbole de répétition peut être 210 Dans la mesure où le symbole de répétition d'accord enregistre la 222 Le symbole de répétition d'accord ne prend en charge que les hauteurs, 427 * Résolution des collisions:: [all …]
|
H A D | fretted-strings.itely | 99 @ref{Résolution des collisions}, 178 Référence des propriétés internes : 302 @cindex accord, répétition 303 @cindex répétition, utilisation de @code{q} 304 @cindex @code{q}, répétition d'accord 306 La répétition d'une construction en accord s'indique par un @code{q} -- 307 voir @ref{Répétition d'accords}. Cette fonctionnalité, bien 314 si vous utilisez la répétition d'accords dans vos tablatures. Cette 335 seconde alternative d'une répétition. 538 @ref{Répétition d'accords}, [all …]
|
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/fr/notation/ |
H A D | repeats.itely | 17 @node Répétitions et reprises 18 @section Répétitions et reprises 24 @cindex répétition 52 spécifique @code{q} -- voir @ref{Répétition d'accords}. 55 * Répétition d'un long passage:: 60 @node Répétition d'un long passage 61 @subsection Répétition d'un long passage 67 * Répétitions explicites:: 68 * Répétitions simples:: 83 @node Répétitions explicites [all …]
|
H A D | simultaneous.itely | 44 * Répétition d'accords:: 182 @node Répétition d'accords 183 @unnumberedsubsubsec Répétition d'accords 186 @cindex accord, répétition 187 @cindex répétition, utilisation de @code{q} 188 @cindex @code{q}, répétition d'accord 200 À l'instar de n'importe quel accord, le symbole de répétition peut être 211 Dans la mesure où le symbole de répétition d'accord enregistre la 223 Le symbole de répétition d'accord ne prend en charge que les hauteurs, 430 * Résolution des collisions:: [all …]
|
H A D | fretted-strings.itely | 100 @ref{Résolution des collisions}, 174 Référence des propriétés internes : 298 @cindex accord, répétition 299 @cindex répétition, utilisation de @code{q} 300 @cindex @code{q}, répétition d'accord 302 La répétition d'une construction en accord s'indique par un @code{q} -- 303 voir @ref{Répétition d'accords}. Cette fonctionnalité, bien 310 si vous utilisez la répétition d'accords dans vos tablatures. Cette 331 seconde alternative d'une répétition. 735 @ref{Répétition d'accords}, [all …]
|
/dports/graphics/lazpaint/lazpaint-7.1.6/lazpaint/release/bin/i18n/ |
H A D | lcresourcestring.fr.po | 70 msgstr "Réfléchi" 74 msgstr "Répétition de dégradé" 82 msgstr "Réfléchir" 86 msgstr "Répéter" 150 msgstr "Répétition de texture" 154 msgstr "Pas de répétition" 158 msgstr "Répéter les deux" 162 msgstr "Répéter X" 166 msgstr "Répéter Y"
|
/dports/sysutils/lxinput/lxinput-0.3.5/po/ |
H A D | fr.po | 33 msgstr "Préférences des périphériques d'entrée" 73 msgstr "Délai avant que le caractère ne soit répété" 77 msgstr "Délai avant répétition :" 81 msgstr "Intervalle entre chaque répétition de caractère" 93 msgstr "Intervalle de répétition :" 101 msgstr "<b>Répétition des caractères</b>" 125 msgstr "Configure le clavier, la souris et d'autres périphériques d'entrée"
|
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/fr/texidocs/ |
H A D | isolated-percent-repeats.texidoc | 7 doctitlefr = "Répétition en pourcent isolée"
|
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/fr/texidocs/ |
H A D | isolated-percent-repeats.texidoc | 7 doctitlefr = "Répétition en pourcent isolée"
|
/dports/textproc/scim-input-pad/scim-input-pad-0.1.3.1/po/ |
H A D | fr.po | 77 msgstr "Activation des _Répétitions" 85 "Activation du mode répétition. Lorsque cette option est activée, le " 86 "caractère ou l'événement clavier sera envoyé au client de manière répétitive " 91 msgstr "Délai de Répé_tition (ms) :" 98 "Le délai au bout duquel l'envoi à répétition démarre lorsque l'appui sur une " 103 msgstr "_Fréquence de Répétition (nombre / sec) :" 108 "La fréquence à laquelle les répétitions sont envoyées. En nombre de fois par "
|
/dports/net/akonadi-contacts/akonadi-contacts-21.12.3/po/fr/ |
H A D | akonadicontact5-serializer.po | 81 #~ msgstr "Révision de l'élément" 111 #~ msgstr "Résumé" 218 #~ msgstr "Récurrent" 226 #~ msgstr "Sous-répétition" 230 #~ msgstr "Intervalle de sous-répétitions" 234 #~ msgstr "Nombre de sous-répétitions" 238 #~ msgstr "Prochaine sous-répétition" 278 #~ msgstr "Révision" 334 #~ msgstr "Répétition du son"
|
/dports/x11-wm/fvwm2/fvwm-2.6.9/po/ |
H A D | FvwmScript.fr.po | 87 msgstr "R�p�tition Active" 95 msgstr "D�lai de R�p�tition :"
|
/dports/net/akonadi-calendar/akonadi-calendar-21.12.3/po/fr/ |
H A D | libakonadi-calendar5-serializer.po | 74 msgstr "Résumé" 238 #~ msgstr "Révision de l'élément" 270 #~ msgstr "Récurrent" 278 #~ msgstr "Sous-répétition" 282 #~ msgstr "Intervalle de sous-répétitions" 286 #~ msgstr "Nombre de sous-répétitions" 290 #~ msgstr "Prochaine sous-répétition" 330 #~ msgstr "Révision" 386 #~ msgstr "Répétition du son"
|
/dports/www/sogo/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 96 "Respond To" = "Répondre"; 120 "Reset" = "Réinitialiser"; 169 "Cycle" = "Récurrence"; 180 "Repeat" = "Répétition "; 183 "Reply" = "Réponse"; 298 "Range of recurrence" = "Fenêtre de répétition"; 312 "Recur on day(s)" = "Se répète le(s) jour(s)"; 320 "Repeat until" = "Répéter jusqu'à"; 321 "End Repeat" = "Fin répétition"; 401 validate_untilbeforeend = "La répétition doit se terminer après la première occurrence."; [all …]
|
/dports/www/sogo-activesync/SOGo-5.4.0/UI/Scheduler/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 96 "Respond To" = "Répondre"; 120 "Reset" = "Réinitialiser"; 169 "Cycle" = "Récurrence"; 180 "Repeat" = "Répétition "; 183 "Reply" = "Réponse"; 298 "Range of recurrence" = "Fenêtre de répétition"; 312 "Recur on day(s)" = "Se répète le(s) jour(s)"; 320 "Repeat until" = "Répéter jusqu'à"; 321 "End Repeat" = "Fin répétition"; 401 validate_untilbeforeend = "La répétition doit se terminer après la première occurrence."; [all …]
|
/dports/www/sogo2/SOGo-2.4.1/UI/Scheduler/French.lproj/ |
H A D | Localizable.strings | 96 "Respond To" = "Répondre"; 120 "Reset" = "Réinitialiser"; 169 "Cycle" = "Récurrence"; 180 "Repeat" = "Répétition "; 183 "Reply" = "Réponse"; 298 "Range of recurrence" = "Fenêtre de répétition"; 312 "Recur on day(s)" = "Se répète le(s) jour(s)"; 320 "Repeat until" = "Répéter jusqu'à"; 321 "End Repeat" = "Fin répétition"; 401 validate_untilbeforeend = "La répétition doit se terminer après la première occurrence."; [all …]
|
/dports/x11-wm/fvwm3/fvwm3-1.0.4/po/ |
H A D | FvwmScript.fr.po | 128 msgstr "R�p�tition Active" 136 msgstr "D�lai de R�p�tition :"
|
/dports/net/kalarmcal/kalarmcal-21.12.3/po/fr/ |
H A D | libkalarmcal5-serializer.po | 43 msgstr "Révision de l'élément" 97 msgstr "Récurrent" 109 msgstr "Sous-répétition" 115 msgstr "Intervalle de sous-répétitions" 121 msgstr "Nombre de sous-répétitions" 127 msgstr "Prochaine sous-répétition" 187 msgstr "Révision" 271 msgstr "Répétition du son" 598 #~ msgstr "Résumé"
|
/dports/deskutils/horde-kronolith/kronolith-4.2.29/locale/fr/LC_MESSAGES/ |
H A D | kronolith.po | 113 "%s Pas de répétition %s ou répétition %s quotidienne, %s hebdomadaire, %s " 1866 msgstr "Sans répétition" 2151 msgstr "Répéter jusqu'à" 2155 msgstr "Répétition" 2183 msgstr "Type de répétition" 2187 msgstr "Répétition quotidienne" 2234 msgstr "Répétition mensuelle" 2252 msgstr "Répétition hebdomadaire" 2257 msgstr "Répétition hebdomadaire sur chaque %s" 2261 msgstr "Répétition annuelle" [all …]
|
/dports/www/phpgroupware/phpgroupware-0.9.16.017/calendar/setup/ |
H A D | phpgw_fr.lang | 39 calendar settings admin fr R�glages calendrier 55 days repeated calendar fr Jours r�p�t�s 157 observance rule calendar fr R�gle d'observation 196 reinstate calendar fr R�installer 198 repeat day calendar fr Jour de r�p�tition 199 repeat end date calendar fr Date de fin de r�p�tition 200 repeat type calendar fr Type de r�p�tition 202 repetition calendar fr R�p�tition 203 repetitiondetails (or empty) calendar fr D�tails de r�p�tition (ou vide) 204 reset calendar fr R�initialiser [all …]
|
/dports/deskutils/moregroupware/moregroupware/modules/calendar/lang/ |
H A D | calendar.fr.lang | 5 answer = R�ponse 33 dobook = R�server 139 holidayoverview = R�sum� des vacances 170 regulary = R�guli�rement 184 temp_appointmentrepeat = Rendez-vous p�riodique 199 temp_date_rep = R�p�tition 229 temp_repititions = R�p�titions 243 temp_subject_summarized = R�sum�
|
/dports/x11-wm/emerald/emerald-0.8.8/po/ |
H A D | fr.po | 34 msgstr "Réduire la fenêtre" 256 "C=Fermer, N=Réduire, X/R=Restaurer\n" 704 msgstr "Désactiver la répétition des dégradés lorsque la fenêtre est maximisée" 716 msgstr "Répéter le dégradé" 719 msgstr "Répéter verticalement" 722 msgstr "Répéter diagonalement" 725 msgstr "Fréquence de répétition" 732 msgstr "Répéter l'image de la partie titre" 745 msgstr "Répéter l'image de la partie boutons" 758 msgstr "Répéter l'image de la barre de titre" [all …]
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/ |
H A D | calendar.po | 505 msgstr "R�sum�:" 517 msgstr "R�p�tition" 523 msgstr "R�p�t� tous les" 553 msgstr "Derni�re r�p�tition" 556 msgstr "Nombre de r�p�titions"
|
/dports/deskutils/alarm-clock-applet/alarm-clock-applet-0.3.4/po/ |
H A D | fr.po | 24 msgstr "Réveil" 63 "La répétition (horodatage) de l'alarme doit être configurée avant que " 100 msgstr "Répéter l'Alarme" 136 msgstr "Répéter le Son" 172 msgstr "Réveille-toi fainéant !" 212 msgstr "_Répéter :" 224 msgstr "Répé_ter son" 256 msgstr "À propos du Réveil-Matin" 260 msgstr "Réveille-toi le matin !" 404 msgstr "Quitter Réveil-Matin" [all …]
|