Home
last modified time | relevance | path

Searched +refs:d +refs:nominateur (Results 1 – 25 of 52) sorted by relevance

123

/dports/math/kbruch/kbruch-21.12.3/po/fr/
H A Dkbruch.po157 msgstr "Saisir le dénominateur de votre résultat"
193 "saisissant un numérateur et un dénominateur. N'oubliez pas de réduire le "
207 "Vous avez saisi « 0 » au dénominateur. Cela implique une division par zéro, "
353 msgstr "Saisissez le dénominateur de la fraction"
393 "Vous avez saisi « 0 » au dénominateur. Cela implique une division par zéro, "
487 "Ceci s'appelle trouver le dénominateur commun. Le dénominateur commun divise "
493 msgstr "Ceci est le plus petit dénominateur commun. Pouvez-vous le trouver ?"
700 msgstr "Choisissez la valeur maximale du dénominateur commun."
958 msgstr "Plus grand dénominateur :"
963 msgstr "Le nombre maximum que vous pouvez avoir comme dénominateur commun"
[all …]
/dports/graphics/openfx-misc/openfx-misc-3ab0531/CImg/Blur/
H A Dblurmaple.map41 # les racines du dénominateur de g(t) s'expriment en fonction des m0,m1,m2 facilement
/dports/math/scilab/scilab-6.1.1/scilab/modules/polynomials/locales/
H A Dfr_FR.po21 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
22 msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : %d à %d attendu(s).\n"
43 msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d à %d attendu(s).\n"
185 "%s : Valeur erronée pour l'argument d'entrée n°%d : Un dénominateur non nul "
223 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d attendus.\n"
258 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d attendu(s).\n"
279 msgstr "%s : Type inattendu de l'argument d'entrée n°%d\n"
288 msgid "%s: incompatible input arguments %d and %d\n"
289 msgstr "%s : Les arguments d'entrée n°%d et n°%d sont incompatibles.\n"
305 "%s : Argument d'entrée n°%d: tableau d'entiers ou de polynômes attendu.\n"
[all …]
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/fr/notation/
H A Drhythms.itely454 @emph{numérateur}/@emph{dénominateur}. Voici un exemple illustrant la
491 qu'un calcul recontrera un numérateur ou dénominateur
1256 et dénominateur de la fraction indiquant la base de la pulsation,
1619 c4 d e d
1634 c4 d e d
1655 c4 d e d
1657 cis4 d cis d
1660 cis4 d cis! d
1857 laquelle le @emph{dernier} nombre indique le @qq{dénominateur} de la
2299 l'inverse du dénominateur de la métrique. D'autre part, chaque unité de
[all …]
H A Dspacing.itely280 d'ajouter votre format personnalisé à ceux déjà connus, puis d'y faire
997 par défaut non définie.
2709 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2750 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2795 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2840 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2890 \new Staff { \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' } }
3236 d4 d d d | d4 e f2 | e4 e e e | e4 f g2 |
3247 d4 d d d | d4 e f2 | e4 e e e | e4 f g2 |
3264 L'espacement au sein d'un n-olet dépend par défaut d'un certain nombre de
[all …]
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/fr/notation/
H A Drhythms.itely456 @emph{numérateur}/@emph{dénominateur}. Voici un exemple illustrant la
494 qu'un calcul recontrera un numérateur ou dénominateur
1276 et dénominateur de la fraction indiquant la base de la pulsation,
1673 c4 d e d
1696 c4 d e d
1897 laquelle le @emph{dernier} nombre indique le @qq{dénominateur} de la
2285 Les propriétés d'une ligature sont déterminées @strong{dès le début} de
2343 l'inverse du dénominateur de la métrique. D'autre part, chaque unité de
2448 par défaut égale à un sur le dénominateur de la métrique. Les
2748 \grace { e32 d c d }
[all …]
H A Dspacing.itely281 d'ajouter votre format personnalisé à ceux déjà connus, puis d'y faire
1009 par défaut non définie.
2826 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2867 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2912 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
2957 \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' }
3007 \new Staff { \repeat unfold 15 { d'4 d' d' d' } }
3359 d4 d d d | d4 e f2 | e4 e e e | e4 f g2 |
3370 d4 d d d | d4 e f2 | e4 e e e | e4 f g2 |
3387 L'espacement au sein d'un n-olet dépend par défaut d'un certain nombre de
[all …]
/dports/audio/tuxguitar/tuxguitar-src-1.2/TuxGuitar/share/lang/
H A Dmessages_fr.properties84 composition.timesignature.denominator=D�nominateur
240 effects.harmonic-editor=Editeur d'harmonique
241 effects.harmonic.type-of-harmonic=Type d'harmonique
269 chord.editor=Editeur d'accord
300 settings.config.view.mode=Mode d?affichage
308 settings.config.styles.font.default=Police par d�faut
318 settings.config.toolbars=Barre d'outils
339 key-bindings-editor-override=Raccourci d�j� utilis� ! Etes vous s�r d?utiliser\ncelui ci ?
484 file.open.error=Erreur d'Ouverture : {0}
486 file.import.error=Erreur d'Importation : {0}
[all …]
/dports/math/giacxcas/giac-1.6.0/doc/fr/
H A Dalgo.tex1011 irréductible, avec au dénominateur un coefficient de plus haut degré
11743 numérateur et dénominateur par $P^{k-1}$, on a~:
11748 On en déduit, après simplification d'au plus un facteur $P$ au dénominateur
11751 que si $P=1$ (et donc le dénominateur de $f$ est égal à 1)
11872 il faut réduire au même dénominateur et résoudre le système
12095 éliminer la puissance 2 au dénominateur:
12105 si on dérive une fraction en $X$, le dénominateur de la dérivée ne
12325 même dénominateur,
12469 Si $A_1$ possède un dénominateur, il faut qu'il y ait annulation
14137 qu'on n'introduit pas de dénominateur dans la méthode
[all …]
/dports/math/gnumeric/gnumeric-1.12.50/po-functions/
H A Dfr.po2077 msgstr "délai1 : délai d'échéance de l'option en années"
2109 msgstr "@{délai2} ≥ @{délai1}"
3589 msgstr "fraction : dénominateur"
3618 "décimale que le dénominateur en comporte. Par exemple, DOLLARFR(2/8;8) "
6448 msgstr "dénominateur : entier non nul"
6458 "{dénominateur}.\n"
6459 "QUOTIENT(@{numérateur};@{dénominateur})*@{dénominateur}+MOD(@{numérateur};@"
6460 "{dénominateur})=@{numérateur}"
8184 msgstr "df2 : degrés de liberté du dénominateur"
9327 msgstr "ddl_dénom : degrés de liberté du dénominateur"
[all …]
/dports/lang/racket/racket-8.3/share/pkgs/string-constants-lib/string-constants/private/
H A Dfrench-string-constants.rkt228 (cs-error-message "Message d'erreur")
627 (printing-mode "Mode d'impression")
882 (redo-info "Refaire l'action qui vient d'être défaite.")
1137 …"Les changements dans la configuration d'outil prendront effet au prochain démarrage de DrRacket.")
1169 (toolbar "Barre d'outils")
1310 (denominator "Dénominateur")
1315 "Le dénominateur du nombre doit être un entier positif")
1371 (input-syntax "Syntaxe d'entrée")
1482 "Vous avez déjà « ~a » en début de votre programme;"
1744 "Les chemins de répertoires pour les collections par défaut sont déjà présents")
[all …]
/dports/math/scilab/scilab-6.1.1/scilab/modules/cacsd/locales/
H A Dfr_FR.po49 "%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Doit être dans [%d %d].\n"
148 msgid "%s: Wrong value for %s: %d, %d, %d or %d expected.\n"
149 msgstr "%s : Valeur erronée de %s : %d, %d, %d ou %d attendu.\n"
392 msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d à %d attendu(s).\n"
581 msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d ou %d attendu(s).\n"
737 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d à %d attendus.\n"
1027 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d ou %d attendus.\n"
1521 msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d ou %d attendu."
1826 msgstr "Dénominateur :"
1854 "%s : Arguments d'entrée #%d et #%d incompatibles : le nombre d'états de #%d "
[all …]
/dports/multimedia/obs-studio/obs-studio-27.1.3/UI/data/locale/
H A Dfr-FR.ini70 Defaults="Valeurs par défaut"
91 ShowOnStartup="Afficher au démarrage"
94 AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
95déjà en cours d'exécution. À moins que cela soit délibéré, veuillez quitter toute autre instance a…
189 Basic.Stats.SkippedFrames="Sauts d'image dû à un retard d'encodage"
611 Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Réduire dans la zone de notification dès le démarrage"
692 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Résolution ou débit d'images incompatible"
755 Basic.Settings.Video.FPS="FPS (débit d'images)"
756 Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valeurs courantes pour le débit d'images (FPS)"
757 Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valeurs entières pour le débit d'images (FPS)"
[all …]
/dports/math/giacxcas/giac-1.6.0/doc/
H A Daide_cas2 1 Renvoie le domaine de définition d'une expression.
244 1 Désigne le dernier élément d'un vecteur ou d'une suite d'éléments ou d'une chaîne.
1591 ratnormal(c/d+b/d+a/d)
6047 …tiplication par la quantité complexe conjuguée du dénominateur (ou du numérateur si pas de dénomin…
6057 …après multiplication par la quantité conjuguée du dénominateur (ou du numérateur si pas de dénomin…
6067 1 Renvoie l'expression après réduction au même dénominateur : le numérateur et le dénominateur sont…
6590 1 Renvoie le dénominateur de la fraction simplifiée.
6605 1 Renvoie le dénominateur de l'expression non simplifiée (sauf pour les rationnels).
10304 1 Désigne le premier élément d'un vecteur ou d'une suite d'éléments ou d'une chaîne.
14364 1 Renvoie la liste formée par le numérateur et le dénominateur de la fraction simplifiée.
[all …]
/dports/math/giacxcas/giac-1.6.0/po/
H A Dfr.po48 "Attention, la recherche du signe d'une racine dépendant d'un paramètre peut "
1287 "dérivée d'une somme dont les bornes ou la variable de sommation dépendent de "
1614 "Integration d'une fraction rationnelle avec dénominateur %gen\n"
1624 "Integration d'une fraction rationnelle dont le dénominateur est "
1633 "Integration d'une fraction rationnelle avec dénominateur %gen=0\n"
2953 msgid "3-d line/2-d circle"
2954 msgstr "droite 3-d/cercle 2-d"
4169 msgstr "Le dénominateur reconstruit est non premier avec modulo"
4596 msgstr "délimiteur de bloc (délimiteur d'ensemble compatible en mode maple)"
6179 msgid "plotfield: 2-d or 3-d field"
[all …]
/dports/math/qalculate/qalculate-gtk-3.17.0/po/
H A Dfr.po65 "d'intervalle, de traçage et une interface facile d'utilisation."
191 msgstr "Bouton d'action"
202 msgstr "Nom d'argument"
697 "argument. Pour plus d'informations, cliquer sur le bouton d'Aide."
804 msgstr "Ajouter une définition d'argument entrée"
1374 "Permet la définition automatique du préfixe du dénominateur en plus du "
1379 msgstr "Activer les préfixes du dénominateur"
2947 msgstr "désactivé"
4036 msgstr "décimal"
4130 msgstr "développer"
[all …]
/dports/editors/calligra/calligra-3.2.1/po/fr/docs/sheets/
H A Dfunctions.docbook162déplacement par unités de l'ascenseur à gauche selon le premier paramètre. Le nombre d'unités du d
304déplacement par unités de l'ascenseur à droite selon le premier paramètre. Le nombre d'unités du d
4339 >Date de début</seg
9880 …ix en dollars exprimé en nombre décimal. "Dollar fractionnel" est le nombre à convertir et "fracti…
9957 …lar exprimé comme une fraction. Le dollar décimal est le nombre à convertir et la fraction est le
12385 >La fonction RRI calcule le taux d'intérêt résultant d'un retour (profit) d'investissement.</para>
18199 >La fonction GCD() renvoie le plus grand dénominateur commun pour deux valeurs entières ou plus.</p…
20023 >Crée la matrice d'unité d'une dimension donnée.</para>
20414 >La fonction QUOTIENT renvoie la partie entière de numérateur / dénominateur.</para>
20431 >QUOTIENT(numérateur;dénominateur)</para
[all …]
/dports/print/lyx/lyx-2.3.4.2/lib/doc/fr/
H A DMath.lyx2069 cfrac[alignement]{numérateur}{dénominateur}
2192 unitfrac[nombre]{numérateur}{dénominateur}
13897 faut d'abord les définir.
15476 d
27101 d
27281 d
28524 Il y a des cas où le dénominateur ou le numérateur sont si longs que la
28586 et est utilisée comme dénominateur ou numérateur :
33527 frac{numérateur}{dénominateur}
35325 {épaisseur barre de fraction}{style}{numérateur}{dénominateur}
[all …]
H A DTutorial.lyx1250 Le menu déroulant de choix d'
1389 dans le menu déroulant d'Environnement.
1428 dans le menu déroulant d'
1499 dans le menu déroulant d'Environnement.
1625 d'
1761 dans le menu déroulant d'Environnement (
1868 dans le menu déroulant d'
2259 d'
2533 Dans le menu déroulant d'
4478 Racines, décorations, et délimiteurs
[all …]
/dports/editors/calligra/calligra-3.2.1/po/fr/
H A Dcalligrasheets.po9133 "début."
11004 "paramètre « fraction » est le dénominateur de la fraction."
11031 "paramètre « fraction » est le dénominateur de la fraction."
11281 "partir d'un montant de paiement, d'un taux d'intérêt et d'un nombre de "
11873 "valeur actuelle d'une somme d'argent à échéance compte tenu d'un taux "
11998 "La fonction SLN () détermine la dépréciation linéaire d'un bien pour une "
13203 "La fonction GCD () renvoie le plus grand dénominateur commun pour deux "
14810 msgstr "Dénominateur"
14816 "La fonction QUOTIENT renvoie la partie entière de numérateur / dénominateur."
14821 msgstr "QUOTIENT (numérateur ; dénominateur)"
[all …]
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/po/
H A Dfr.po42 " pour déterminer la mise en page par défaut.\n"
976 "Durée rationnelle au dénominateur de %s détectée ;\n"
1201 msgstr "Fin d'exécution (%d)..."
1850 "La saisie d'une liste d'altérations accidentelles doit débuter\n"
3115 msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
3184 " coupure entre %d et %d"
3624 msgstr "Ajout d'une tête de note à une hampe incompatible (type = %d/%d)"
3701 msgid "strange time signature found: %d/%d"
3702 msgstr "Chiffrage de mesure inhabituel : %d/%d"
4075 " dans la définition d'une barre de mesure."
[all …]
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/po/
H A Dfr.po42 " pour déterminer la mise en page par défaut.\n"
976 "Durée rationnelle au dénominateur de %s détectée ;\n"
1201 msgstr "Fin d'exécution (%d)..."
1850 "La saisie d'une liste d'altérations accidentelles doit débuter\n"
3115 msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
3184 " coupure entre %d et %d"
3624 msgstr "Ajout d'une tête de note à une hampe incompatible (type = %d/%d)"
3701 msgid "strange time signature found: %d/%d"
3702 msgstr "Chiffrage de mesure inhabituel : %d/%d"
4075 " dans la définition d'une barre de mesure."
[all …]
/dports/print/fontforge/fontforge-20201107/po/
H A Dfr.po1797 "%d ∆y_adv=%d to %s ∆x=%d ∆y=%d ∆x_adv=%d ∆y_adv=%d\n"
1800 "∆y=%d ∆x_adv=%d ∆y_adv=%d à %s ∆x=%d ∆y=%d ∆x_adv=%d ∆y_adv=%d\n"
4174 "Descente standard appliquée au dénominateur.\n"
4186 "dénominateur dans le style display.\n"
4224 "Écart minimum toléré entre l'encre du dessus du dénominateur\n"
4234 "Écart minimum toléré entre l'encre du bas du dénominateur\n"
7959 "Warning: could not figure out where the hint (%d,%d %d,%d %d,%d) is valid\n"
7961 "Attention: je ne peux pas comprendre où le hint (%d,%d %d,%d %d,%d) est "
7965 msgid "Warning: No characters selected in AddDHint(%d,%d %d,%d %d,%d)\n"
7967 "Attention: Aucun caractère sélectionné dans AddDHint(%d,%d %d,%d %d,%d)\n"
[all …]
/dports/deskutils/genius/genius-1.0.27/po/
H A Dfr.po1332 "Essaie de trouver le 0 d'une fonction f avec la dérivée df et la dérivée "
2703 "précédée d'une apostrophe"
2879 msgstr "Renvoie le dénominateur d'un nombre rationnel"
2931 "(c'est plus rapide que d'écrire n/d)"
2939 "probabilité d'une erreur de détermination dépend du paramètre "
3553 msgid "%s should be between %d and %d, using %d"
3554 msgstr "%s doit être compris entre %d et %d, en utilisant %d"
4120 "Trop d'erreurs (%d successives)"
4899 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
4904 "permet de calculer d%s/d%s et d%s/d%s du système autonome à tracer au point "
[all …]
/dports/math/libqalculate/libqalculate-3.17.0/po-defs/
H A Dfr.po3070 msgstr "Calcule le déterminant d'une matrice."
3286 "comme un nombre suivi d'un point d'exclamation."
3489 msgstr "Dénominateur"
4501 msgstr "Radians en unité d'angle par défaut"
4513 msgstr "Unité d'angle par défaut en radians"
6732 msgstr "Calcule l'aire d'un cercle d'après son rayon"
7098 "Calcule la dépréciation d'un actif d'après son coût, sa valeur résiduelle, "
7342 "définit l'échéance. 1 pour paiement en début de période et 0 (par défaut) "
7523 msgstr "Dénominateur d'une fraction"
7539 "décimaux."
[all …]

123