/dports/comms/xnec2c/xnec2c-3.4/src/ |
H A D | ground.c | 59 double ze, ep, zend, dz=0.0, dzot=0.0, tmag1, tmag2, tr, ti; in rom2() local 114 dzot= dz*.5; in rom2() 115 sflds( z+ dzot, g3); in rom2() 126 t00=( g1[i]+ g5[i])* dzot; in rom2() 176 t02=( t01[i]+ dzot*( g2[i]+ g4[i]))*.5; in rom2() 202 dzot= dz*.5; in rom2()
|
H A D | somnec.c | 884 static double z, ze, s, ep, zend, dz=0.0, dzot=0.0, tr, ti; in rom1() local 930 dzot=dz*.5; in rom1() 931 saoa(z+dzot,g3); in rom1() 939 t00=(g1[i]+g5[i])*dzot; in rom1() 978 t02=(t01[i]+dzot*(g2[i]+g4[i]))*0.50; in rom1() 1017 dzot=dz*0.50; in rom1()
|
H A D | calculations.c | 564 double t20i, te2i, te2r, rx = 1.0e-4, dzot=0.0; in intx() local 604 dzot= dz*.5; in intx() 605 zp= z+ dzot; in intx() 612 t00r=( g1r+ g5r)* dzot; in intx() 613 t00i=( g1i+ g5i)* dzot; in intx() 657 t02r=( t01r+ dzot*( g2r+ g4r))*0.5; in intx() 658 t02i=( t01i+ dzot*( g2i+ g4i))*0.5; in intx() 678 dzot= dz*0.5; in intx()
|
H A D | fields.c | 720 double z, ze, s, ep, zend, dz=0.0, zp, dzot=0.0; in hfk() local 757 dzot= dz*.5; in hfk() 758 zp= z+ dzot; in hfk() 765 t00r=( g1r+ g5r)* dzot; in hfk() 766 t00i=( g1i+ g5i)* dzot; in hfk() 804 t02r=( t01r+ dzot*( g2r+ g4r))*0.5; in hfk() 805 t02i=( t01i+ dzot*( g2i+ g4i))*0.5; in hfk() 824 dzot= dz*0.5; in hfk()
|
/dports/comms/nec2c/nec2c/ |
H A D | somnec.c | 720 static double z, ze, s, ep, zend, dz=0., dzot=0., tr, ti; in rom1() local 749 dzot=dz*.5; in rom1() 750 saoa(z+dzot,g3); in rom1() 758 t00=(g1[i]+g5[i])*dzot; in rom1() 797 t02=(t01[i]+dzot*(g2[i]+g4[i]))*.5; in rom1() 836 dzot=dz*.5; in rom1()
|
H A D | nec2c.c | 5776 dzot= dz*.5; in hfk() 5777 zp= z+ dzot; in hfk() 5784 t00r=( g1r+ g5r)* dzot; in hfk() 5785 t00i=( g1i+ g5i)* dzot; in hfk() 5840 dzot= dz*0.5; in hfk() 6419 dzot= dz*.5; in intx() 6420 zp= z+ dzot; in intx() 6492 dzot= dz*0.5; in intx() 9951 dzot= dz*.5; in rom2() 9952 sflds( z+ dzot, g3); in rom2() [all …]
|
/dports/editors/kate/kate-21.12.3/po/lv/ |
H A D | katefilebrowserplugin.po | 144 #~ "<p>Izslēdot šī poga notīta filtra saturu, ieslēdzot tā atjauno " 209 #~ "<p>Ieslēdzot šo iespēju (noklusēti ieslēgta), palaižot Kate atrašanās " 221 #~ "<p>Ieslēdzot šo iespēju (noklusēti ieslēgta), palaižot Kate tiks "
|
/dports/x11/plasma5-plasma-desktop/plasma-desktop-5.23.5/po/lv/ |
H A D | kcm5_device_automounter.po | 165 "attiecas uz \"Automātiski piemontēt pieslēdzot\".\n" 227 msgstr "Šī ierīce tiks automātiski piemontēta to pieslēdzot." 232 msgstr "Šī ierīce netiks automātiski piemontēta to pieslēdzot."
|
/dports/x11/xfce4-whiskermenu-plugin/xfce4-whiskermenu-plugin-2.7.1/po/ |
H A D | lv.po | 135 msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus." 153 msgstr "Kļūda slēdzot ekrānu." 178 msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
|
/dports/www/falkon/falkon-3.2.0/poqm/lv/ |
H A D | falkon_flashcookiemanager_qt.po | 260 "Dzēst visas Flash sīkdatnes, programmu izslēdzot/ieslēdzot (izņemot tās, kas "
|
/dports/games/kbreakout/kbreakout-21.12.3/po/lv/ |
H A D | kbreakout.po | 46 "Ieslēdzot sekojošo opciju, spēle 'nozags' peles kursoru. Nopauzē spēli, lai "
|
/dports/accessibility/kmouth/kmouth-21.12.3/po/lv/ |
H A D | kmouth.po | 694 "Ieslēdzot šo iespēju, izvēlēto frāzi nebūs iespējams sasniegt izmantojot " 711 "Ieslēdzot šo iespēju, izvēlēto frāzi būs iespējams sasniegt tikai ar " 927 "Ieslēdzot šo, dati uz runas sintēzes programmu tiks sūtīti kā standarta " 962 "Ieslēdzot šo iespēju, tiks veikta visu vārdu pareizrakstības pārbaude pirms " 1046 "Ieslēdzot šo rūti, tiks izveidota jauna vārdnīca. Tā saturu vai nu ielādēs " 1062 "Ieslēdzot šo rūti, jaunā vārdnīca tiks izveidota sapludinot eksistējošas "
|
/dports/x11-fm/konqueror/konqueror-21.12.3/po/lv/ |
H A D | imgalleryplugin.po | 168 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, jūs varat norādīt komentāru failu, ko izmantot "
|
H A D | kcmkonq.po | 282 #~ "uz loga nosaukuma, fokusētos uz šo logu, ja nepieciešamas, pārslēdzot " 311 #~ "pārslēdzot darbvirsmas, ja nepieciešams, un atjaunot logu, ja tas " 338 #~ "uz šo logu, ja nepieciešamas, pārslēdzot darbvirsmas, un atjaunot logu, "
|
H A D | kcmbookmarks.po | 70 "Noklusēti apakšmapes tiek rādītas iekšā to vecāka mapē. Ieslēdzot šo " 437 #~ "Ņemiet vērā, ka, atslēdzot sīkdatņu atbalstu, daudzas tīmekļa lapas nebūs " 493 #~ "<u>PIEZĪME:</u> Ieslēdzot šo iespēju kopā ar nākamo iespēju, mainīs dan " 1080 #~ "<p>Atzīmē daļēji augšuplādētos FTP failus.</p><p>Ieslēdzot šo iespēju, " 1380 #~ "<u>PIEZĪME:</u> Ieslēdzot šo iespēju kopā ar iepriekšējo iespēju, mainīs "
|
/dports/graphics/kipi-plugins/kipi-plugins-21.12.3/po/lv/ |
H A D | kipiplugin_sendimages.po | 302 "Ieslēdzot šo iespēju, attēlu apraksti un tagi tiks pievienoti atsevišķā " 331 "Ieslēdzot šo iespēju, visi nosūtītos attēlus varēs samazināt un saspiest."
|
/dports/textproc/libkomparediff2/libkomparediff2-21.12.3/po/lv/ |
H A D | libkomparediff2.po | 791 #~ "Ieslēdzot šo, jūs varat ievadīt čaulas paraugu teksta laukā, vai " 809 #~ msgstr "Ieslēdzot šo, rāmītī pa labi var ievadīt faila nosaukumu."
|
/dports/sysutils/k3b/k3b-21.12.3/po/lv/ |
H A D | libk3b.po | 4231 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, K3b veiks visus rakstīšanas soļus ar atslēgtu " 4254 "<p>Ieslēdzot šo opciju, K3b rakstīs CD \"disku uzreiz\" režīmā nevis " 4291 "<p>Ieslēdzot šo opciju, K3b ieslēdz<em>Burnfree</em> (vai <em>Just Link</" 4315 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, K3b tikai izveidos attēlu un neveiks rakstīšanu." 4364 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, K3b automātiski dzēsīs izveidoto attēlu, kad " 4470 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, K3b neaizvērs CD un ierakstīs pagaidu satura " 4492 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, K3b pielāgos skaļumu visiem celiņiem uz standarta " 4514 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, pēc veiksmīgas ierakstīšanas K3b salīdzinās " 4536 "<p>Ieslēdzot šo iespēju, K3b, nespējot nolasīt audio sektoru no avota CD, to "
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/lang/ |
H A D | lv.auto | 58 efileclose=Slēdzot neizdevās uzrakstīt $1 : $2
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/lang/ |
H A D | lv.auto | 58 efileclose=Slēdzot neizdevās uzrakstīt $1 : $2
|
/dports/games/palapeli/palapeli-21.12.3/po/lv/ |
H A D | palapeli.po | 891 "Vai zīmēt ēnas zem mīklas gabaliņiem. Šo izslēdzot, varētu izlaboties " 901 "Vai zīmēt slīpumus uz mīklas gabaliņiem. Šo izslēdzot, varētu uzlaboties "
|
/dports/mail/roundcube/roundcubemail-1.5.1/program/localization/lv_LV/ |
H A D | messages.inc | 168 $messages['editorwarning'] = 'Pārslēdzot redaktora veidus var tikt pazaudēts teksta formatējums. Va…
|
/dports/x11-wm/obconf/obconf-2.0.4/po/ |
H A D | lv.po | 392 msgstr "Rādīt paziņojumu pār_slēdzot darbvirsmas"
|
/dports/textproc/kompare/kompare-21.12.3/po/lv/ |
H A D | kompare.po | 862 "Ieslēdzot šo, jūs varat ievadīt čaulas paraugu teksta laukā, vai izvēlēties " 891 msgstr "Ieslēdzot šo, rāmītī pa labi var ievadīt faila nosaukumu."
|
/dports/mail/horde-turba/turba-4.2.25/locale/lv/LC_MESSAGES/ |
H A D | turba.po | 569 msgstr "Kļūda izslēdzot no saraksta %d kontaktu(s)." 574 msgstr "Kļūda izslēdzot no saraksta %d kontaktu(s) no %d."
|