/openbsd/usr.bin/signify/ |
H A D | mod_ed25519.c | 57 ge25519 ger; in crypto_sign_ed25519() local 80 ge25519_scalarmult_base(&ger, &sck); in crypto_sign_ed25519() 81 ge25519_pack(r, &ger); in crypto_sign_ed25519()
|
/openbsd/sys/dev/ic/ |
H A D | am7930.c | 251 uint16_t ger, gr, gx, stgr; in am7930_commit_settings() local 261 ger = ger_coeff[level - 256]; in am7930_commit_settings() 264 ger = ger_coeff[0]; in am7930_commit_settings() 292 AM7930_IWRITE16(sc, AM7930_IREG_MAP_GER, ger); in am7930_commit_settings()
|
/openbsd/usr.bin/ssh/ |
H A D | ed25519.c | 1943 ge25519 ger; in crypto_sign_ed25519() local 1963 ge25519_scalarmult_base(&ger, &sck); in crypto_sign_ed25519() 1964 ge25519_pack(sm, &ger); in crypto_sign_ed25519()
|
/openbsd/gnu/gcc/libcpp/po/ |
H A D | tr.po | 410 msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı" 418 msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir" 423 msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz" 475 msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
|
H A D | sv.po | 760 msgstr "att s�tta ihop \"%s\" och \"%s\" ger inte en giltigt preprocessorsymbol"
|
H A D | da.po | 3151 #~ msgstr "typeomtvingelse for�ger den p�kr�vne justering af m�ltypen" 5775 #~ msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som for�ger justeringen" 8582 #~ msgstr "MMIX-intern: Fors�ger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:" 12506 #~ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' for�ger den p�kr�vede justering af m�lets type"
|
/openbsd/gnu/usr.bin/gcc/gcc/po/ |
H A D | tr.po | 186 msgstr "ifadede gerçel sayı taşması" 8362 msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil" 15562 msgstr " şablon `%T' gerçeklemesinde" 16185 msgstr "%s: `%s' gerçeklemesi içinde:\n" 16190 msgstr "%s:%d: `%s' den gerçeklenmiş\n" 16195 msgstr "%s:%d: buradan gerçeklenmiş\n" 17155 msgstr "`%D' gerçeklemesi `%T' türünde" 19993 msgstr "ret işlemi gerçeklenmedi" 21217 #~ msgstr "gerçel sayı sabit kapsamdışı" 21490 #~ msgstr "gerçel sayı taşması" [all …]
|
H A D | da.po | 3307 msgstr "typeomtvingelse for�ger den p�kr�vne justering af m�ltypen" 7879 msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som for�ger justeringen" 12077 msgstr "MMIX-intern: Fors�ger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:" 17828 msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' for�ger den p�kr�vede justering af m�lets type"
|
H A D | sv.po | 2019 msgstr "\"%%%c\" ger bara de sista tv� siffrorna i �ret i vissa landsinst�llningar" 2024 msgstr "\"%%%c\" ger bara de sista tv� siffrorna i �ret" 7957 msgstr " -pedantic-errors Som -pedantic men ger fel ist�llet\n"
|
/openbsd/gnu/usr.bin/binutils/bfd/po/ |
H A D | sv.po | 437 msgstr "%s: %s: omlokalisering ger �verspill: 0x%lx > 0xffff" 442 msgstr "%s: varning: %s: radnummer ger �verspill: 0x%lx > 0xffff" 1321 msgstr "%s: 0x%lx: �desdigert: omlokalisering ger �verspill vid f�renklingen" 2379 msgstr "Stacken ger �verspill (%d) i _bfd_vms_push" 2383 msgstr "Stacken ger underspill i _bfd_vms_pop" 2578 msgstr "TOC ger �verspill: 0x%lx > 0x10000; prova -mminimal-toc vid kompilering" 2671 msgstr "%s: radnummer ger �verspill: 0x%lx > 0xffff" 2676 msgstr "%s: omlokalisering ger �verspill 1: 0x%lx > 0xffff"
|
H A D | tr.po | 2808 msgstr "\tkod temeli %08lx toc (yüklenebilir/gerçek) %08lx/%08lx\n"
|
/openbsd/gnu/usr.bin/binutils-2.17/bfd/po/ |
H A D | sv.po | 437 msgstr "%s: %s: omlokalisering ger �verspill: 0x%lx > 0xffff" 442 msgstr "%s: varning: %s: radnummer ger �verspill: 0x%lx > 0xffff" 1321 msgstr "%s: 0x%lx: �desdigert: omlokalisering ger �verspill vid f�renklingen" 2379 msgstr "Stacken ger �verspill (%d) i _bfd_vms_push" 2383 msgstr "Stacken ger underspill i _bfd_vms_pop" 2578 msgstr "TOC ger �verspill: 0x%lx > 0x10000; prova -mminimal-toc vid kompilering" 2671 msgstr "%s: radnummer ger �verspill: 0x%lx > 0xffff" 2676 msgstr "%s: omlokalisering ger �verspill 1: 0x%lx > 0xffff"
|
H A D | tr.po | 2808 msgstr "\tkod temeli %08lx toc (yüklenebilir/gerçek) %08lx/%08lx\n"
|
/openbsd/usr.bin/calendar/calendars/fr_FR.UTF-8/ |
H A D | calendar.proverbes | 282 10/02 À la saint Léger,
|
H A D | calendar.fetes | 423 10/02 N'oubliez pas les Léger !
|
/openbsd/usr.bin/file/magdir/ |
H A D | filesystems | 375 >430 string Datentr\204ger\ entfernen\xFF\r\n
|
/openbsd/gnu/usr.bin/texinfo/po/ |
H A D | da.po | 196 msgstr "Fandt \"%s\" i %s. ('\\[next-index-match]' s�ger efter den n�ste.)" 2924 " \"mEmacs<Return>\" bes�ger Emacs-manualen, osv.\n"
|
H A D | tr.po | 2922 " Bir Info dizin girdisi, ger�ekte bir men� ��esidir.\n"
|
/openbsd/gnu/usr.bin/binutils/binutils/po/ |
H A D | tr.po | 1070 msgstr "BCD gerçel tipi desteklenmiyor" 1260 msgstr "IEEE desteklenmeyen gerçel tip boyu %u\n"
|
/openbsd/gnu/usr.bin/binutils-2.17/binutils/po/ |
H A D | tr.po | 1198 msgstr "BCD gerçel tipi desteklenmiyor" 1389 msgstr "IEEE desteklenmeyen gerçel tip boyu %u\n"
|
/openbsd/gnu/lib/libstdc++/libstdc++/libio/ |
H A D | ChangeLog | 1283 open. Bug found by Martin Gerbershagen <ger@ezis-ulm.de>.
|
/openbsd/gnu/usr.bin/binutils/gas/po/ |
H A D | tr.po | 1019 "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek." 7942 msgstr "gerçek sembol ismi eksik" 10796 msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file" 11659 msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)"
|
/openbsd/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/ |
H A D | tr.po | 8787 msgstr "gerçek sembol ismi eksik" 11976 msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file" 12894 msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)" 13035 #~ "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek."
|
/openbsd/share/dict/ |
H A D | web2 | 76768 ger
|