Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:dostat (Results 151 – 175 of 252) sorted by relevance

1234567891011

/dports/net-p2p/litecoin-utils/litecoin-0.18.1/src/qt/locale/
H A Dbitcoin_cs.ts2804 …l rozposlán do sítě, aby byl přidán do blockchainu. Pokud se mu nepodaří dostat se do blockchainu,…
/dports/net-p2p/litecoin-daemon/litecoin-0.18.1/src/qt/locale/
H A Dbitcoin_cs.ts2804 …l rozposlán do sítě, aby byl přidán do blockchainu. Pokud se mu nepodaří dostat se do blockchainu,…
/dports/games/flare-game/flare-game-1.12/mods/alpha_demo/languages/
H A Ddata.cs.po1296 "Averguardským Chrámem. Do Chrámu se můžeš dostat z Atria. Použíj svůj klíč."
/dports/games/bzflag/bzflag-2.4.22/data/l10n/
H A Dbzflag_sk.po437 msgstr "Znici vsetky tanky, ktorych sa dotknete, ale musite sa dostat naozaj blizko."
/dports/net-p2p/litecoin/litecoin-0.18.1/src/qt/locale/
H A Dbitcoin_cs.ts2804 …l rozposlán do sítě, aby byl přidán do blockchainu. Pokud se mu nepodaří dostat se do blockchainu,…
/dports/games/aisleriot/aisleriot-3.22.19/help/cs/
H A Dcs.po968 "skutečnosti ani tak hru celou dokončit, jako dostat se co nejdál."
1083 "králi v záložních: jediný způsob, jak je od tam dostat, je hrát je do "
3802 "Věnujte pozornost výběru své první karty do seřazených. Snažte se dostat co "
4970 "Čím hlouběji něco je, tím hůře se k tomu dostává. Snažte se dostat karty z "
5321 "Zkuste si podržet pozice v záložních. Není snadné dostat Napoleona do jeho "
5723 "Nejdříve se snažte brát kartu z copu, protože od tam je nejtěžší je dostat. "
/dports/finance/weberp/webERP/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/
H A Dmessages.po10511 msgstr "SQL, které se nepodařilo dostat na období byla data"
18572 msgstr "Nemohli dostat měně na bankovní účet"
19846 msgstr "Došlo k chybě dostat GL tržeb za číslo šarže"
19905 msgstr "Došlo k chybě dostat GL transakce"
20101 msgstr "Došlo k chybě dostat transakce"
25042 msgstr "Došlo k chybě při pokusu dostat vynikající GRNs pro"
35709 msgstr "Nemohli dostat jednotku opatření, protože"
36541 msgstr "Nemohl dostat práci, aby položky"
42809 msgstr "SQL dostat náklady na prodej GL zákoníku"
42821 msgstr "SQL se dostat z prodeje GL kódy pro prodej a slevy"
[all …]
/dports/misc/gnome-devel-docs/gnome-devel-docs-40.3/accessibility-devel-guide/cs/
H A Dcs.po2107 "zapamatovat, kde je najdete, je vždy také časově náročné se k nim dostat."
3271 "Poskytněte uživateli vhodnou zpětnou vazbu, když se pokusí dostat za konec "
4705 "Když se uživatel pokusí dostat za konec skupiny souvisejících objektů, "
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-dm/
H A Dcs.po1642 "tam dostat, ale vede tam tajná stezka. Vstup je v údolí blízko Sythanovy "
4107 "Portál musí být uzavřen za každou cenu. Musíte mi umožnit dostat se k němu "
4187 msgstr "Všechny tvé jednotky se musí dostat do tunelu. Delfador jako poslední."
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-did/
H A Dcs.po3095 "Dobrá, máme tvou drahocennou knihu a podařilo se nám dostat z Tath celí. Co "
3375 msgstr "Dobrá, myslím, že bych měl dostat tu knihu z bojiště!"
4402 "netknutá, ale lich ji nemůže dostat z hlavy."
/dports/misc/gnome-user-docs/gnome-user-docs-41.1/gnome-help/cs/
H A Dcs.po4071 "Myšlenkou kalibrace je dostat zařízení do definovaného stavu s ohledem na "
5084 msgstr "Jak se dostat ke svým kontaktům."
6080 "dostat do použitelného stavu."
6181 "něm uložené. V některých případech nemusí být možné dostat je zpět do "
6238 "je dostat souborový systém do konzistentního stavu a soubory, které jsou "
7470 "Soubory můžete na prázdný disk dostat pomocí vypalovací aplikace, jako je "
10012 "chcete k těmto nastavením dostat, vyberte příslušný jazyk v seznamu "
14707 "najít si cestu do vašeho počítač. Běžným způsobem, jak se dostat do "
16731 "Můžete být mimo dosah sítě. Pokuste se dostat blíže k bezdrátovému "
22178 "dostat k vaší složce <file>Veřejné</file> na vašem počítači."
[all …]
/dports/textproc/cs-mythes/cs-mythes-2007.09.26_1/
H A Dth_cs_CZ_v2.idx1184 dostat|34256
1185 dostat se|34217
/dports/finance/odoo/odoo-19d77c2a03335eb95a686bd69a1b56b38e87d609/odoo/addons/website_blog/i18n/
H A Dcs.po2051 "Chcete-li se přirozeně dostat na další úroveň, možná budete chtít využít "
/dports/textproc/meld/meld-3.20.4/help/cs/
H A Dcs.po745 "lištu můžete kdekoliv kliknout a dostat se tak přímo na místo v porovnání."
/dports/net-p2p/amule/aMule-2.3.3/po/
H A Dcs.po1806 "Tento příkaz nesmí dostat argument.\n"
1814 "Tento příkaz musí dostat argument.\n"
/dports/net-p2p/amule-devel/aMule-SVN-r11065/po/
H A Dcs.po1786 "Tento příkaz nesmí dostat argument.\n"
1794 "Tento příkaz musí dostat argument.\n"
/dports/x11/gdm/gdm-3.28.4/docs/cs/
H A Dcs.po1387 "oddělené síti, ke které se nedá dostat z vnějšku a připojit se dá jen k "
1388 "serveru. Jediný bod, ze kterého se potřebujete dostat ven, je vlastní "
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-nr/
H A Dcs.po1470 "tam dostat. Ale kovy budou ještě nějakou tu chvíli mimo dosah. Nejdřív "
5604 "Aj, to byl teda skvělý kousek, chlapče, dostat nemrtvé mágy i Stalraga na "
6811 "lidé neosvobodili. Protože se nedá bezpečně dostat zpět do lesů když tu "
7654 "prchají s vaším zlatem. Třeba se elfům podaří dostat se před ně a odříznout "
9004 "nebo dostat posily."
/dports/textproc/cs-aspell/aspell6-cs-20040614-1/misc/
H A Dczech.aff2263 S T A T > -T, � # dostat
/dports/audio/vorbis-tools/vorbis-tools-1.4.2/po/
H A Dsk.po3301 #~ " Jak -a, tak -w mohou dostat jen jeden název souboru,\n"
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/cs/learning/
H A Dfundamental.itely403 "dole" pro levou), i když spodní osnova musí ještě dostat
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/cs/learning/
H A Dfundamental.itely403 "dole" pro levou), i když spodní osnova musí ještě dostat
/dports/graphics/eog/eog-41.1/help/cs/
H A Dcs.po1242 msgstr "Zde se dozvíte, jak se k těmto informacím dostat."
/dports/devel/cscout/cscout-bd7dfac/src/test/out/
H A Dawk.c870 …210273 dostat FALSE FALSE FALSE FALSE TRUE FALSE FALSE FAL…
30347 1742043 dostat FALSE TRUE TRUE FALSE 25 31107 0
/dports/comms/kermit/kermit-9.0.305.04/
H A Dckuusr.c10331 return(success = dostat(x));

1234567891011