/dports/www/transmission-web/transmission-3.00/qt/translations/ |
H A D | transmission_fr.ts | 1371 …<translation>Une fois supprimé, la reprise du torrent exigera le fichier torrent ou le lien magnet… 1376 …<translation>Une fois supprimés, la reprise des torrents exigera les fichiers torrent ou les liens…
|
/dports/www/transmission-web/transmission-3.00/po/ |
H A D | fr_CA.po | 774 msgstr[0] "Une fois supprimé, la reprise du torrent nécessitera le fichier torrent ou le lien magne… 775 msgstr[1] "Une fois supprimés, la reprise des torrents nécessitera les fichiers torrent ou les lien…
|
/dports/games/gnome-chess/gnome-chess-41.1/help/fr/ |
H A D | fr.po | 568 msgstr "Enregistrement et reprise d’une partie"
|
/dports/www/qt5-webengine/qtwebengine-everywhere-src-5.15.2/src/3rdparty/chromium/third_party/wuffs/src/doc/spec/ |
H A D | rac-spec.md | 631 Re-formatting to highlight the groups-of-8-bytes structure and reprise the
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/samba/lang/ |
H A D | fr | 268 print_unresume=Commande de non-reprise de tâche
|
/dports/net/grsync/grsync-1.3.0/po/ |
H A D | fr_FR.po | 583 msgstr "Pause/reprise de rsync"
|
/dports/www/chromium-legacy/chromium-88.0.4324.182/third_party/wuffs/src/doc/spec/ |
H A D | rac-spec.md | 631 Re-formatting to highlight the groups-of-8-bytes structure and reprise the
|
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/fr/notation/ |
H A D | text.itely | 858 @ref{Indications de reprise manuelles}. 913 @ref{Indications de reprise manuelles},
|
H A D | input.itely | 3794 @cindex reprise développée 3795 @cindex MIDI et reprise 3820 reprises notées sous forme de barres de reprise, de trémolo ou de
|
H A D | spacing.itely | 2113 temps au début et à la fin de la reprise pour que l'exécutant puisse 2115 même capable d'interdire un tourne dans le cas d'une reprise de courte 4011 Par exemple, un crochet d'alternative en fin de reprise consomme de
|
/dports/databases/sqlitestudio/sqlitestudio-3.3.3/SQLiteStudio3/sqlitestudiocli/translations/ |
H A D | sqlitestudiocli_fr.ts | 500 …énéré mais seulement pendant la période de la session actuelle. Après la reprise de la l’applicati…
|
/dports/devel/m4/m4-1.4.19/po/ |
H A D | fr.po | 1166 #~ msgstr "Entrée reprise de %s, ligne %d"
|
/dports/devel/liteide/liteide-x37.4/liteidex/ |
H A D | liteide_fr.ts | 1141 <translation>Fin atteinte, reprise reprise le début.</translation> 1146 <translation>Début atteint, reprise depuis la fin.</translation>
|
/dports/games/gbrainy/gbrainy-2.4.3/help/fr/ |
H A D | fr.po | 298 msgstr "Mise en pause et reprise d'une partie"
|
/dports/net-p2p/qbittorrent/qbittorrent-4.3.9/src/webui/www/translations/ |
H A D | webui_fr.ts | 2339 <translation>Vérification des données de reprise</translation>
|
/dports/sysutils/libdnf/libdnf-0.64.0/po/ |
H A D | fr.po | 1095 "« resume » (reprise) ne peut pas être utilisé avec le paramètre "
|
/dports/science/tfel/tfel-3.4.0/docs/tutorial/ |
H A D | Chaboche.tex.in | 885 pour chaque instant, en gérant la reprise d'un instant à l'autre~:
|
/dports/science/tfel-edf/tfel-3.2.1/docs/tutorial/ |
H A D | Chaboche.tex.in | 885 pour chaque instant, en gérant la reprise d'un instant à l'autre~:
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-ai/ |
H A D | fr.po | 149 "Ceci est une reprise du scénario « Les Elfes assiégés » de la campagne " 2508 "Ceci est une reprise du scénario « Les Elfes assiégés » de la campagne " 3288 #~ "Ceci est une reprise du scénario \"Les Elfes Assiégés\" de la campagne "
|
/dports/ftp/pavuk/pavuk-0.9.35/po/ |
H A D | fr.po | 522 msgstr "Tentative de reprise � partir de %d\n" 3233 msgstr "R�ponse inattendue \"%d %s\" lors de la reprise du t�l�chargement !\n" 5069 msgstr "Ajout de %s � la liste de reprise\n"
|
/dports/security/sudo/sudo-1.9.8p2/plugins/sudoers/po/ |
H A D | nb.po | 1999 msgstr "Spiller av sudo-økt i reprise: %s" 2025 msgstr "Sudo-reprise ferdig. Trykk på en knapp for å gå tilbake til terminal."
|
/dports/net-p2p/vuze/vuze-5.7.4.0_2/org/gudy/azureus2/internat/ |
H A D | MessagesBundle_fr_FR.properties | 2646 ConfigView.label.usefastresume=Utiliser la reprise rapide 2757 ConfigView.label.pauseresume=Pause/reprise automatique 3285 configureWizard.file.fastResume=Activer la reprise rapide 3505 …\u00E9l\u00E9chargement de vos fichiers, en ajoutant des informations de reprise dans vos torrents… 3682 MyTorrentsView.menu.clear_resume_data=Effacer les donn\u00E9es de 'reprise rapide' 3805 ConfigView.label.saveresumeinterval=Sauver les donn\u00E9es de 'reprise rapide' toutes les
|
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/po/ |
H A D | fr.po | 918 msgstr "reprise vide détectée" 3770 msgstr "extension de reprise sans terminaison" 3774 msgstr "extension de reprise déjà présente, fin prématurée de celle-ci"
|
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/po/ |
H A D | fr.po | 918 msgstr "reprise vide détectée" 3770 msgstr "extension de reprise sans terminaison" 3774 msgstr "extension de reprise déjà présente, fin prématurée de celle-ci"
|
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/fr/notation/ |
H A D | input.itely | 3723 @cindex reprise développée 3724 @cindex MIDI et reprise 3749 reprises notées sous forme de barres de reprise, de trémolo ou de
|