/dports/java/java-getopt/java-getopt-1.0.14/gnu/getopt/ |
H A D | MessagesBundle_nl.properties | 22 getopt.ambigious={0}: optie ''{1}'' is ambigue 23 getopt.arguments1={0}: optie ''--{1}'' staat geen argumenten toe 24 getopt.arguments2={0}: optie ''{1}{2}'' staat geen argumenten toe 25 getopt.requires={0}: optie ''{1}'' heeft een argument nodig 26 getopt.unrecognized={0}: onbekende optie ''--{1}'' 27 getopt.unrecognized2={0}: onbekende optie ''{1}{2}'' 28 getopt.illegal={0}: niet-toegestane optie -- {1} 29 getopt.invalid={0}: onjuiste optie -- {1} 30 getopt.requires2={0}: optie heeft een argument nodig -- {1}
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/htaccess/ulang/ |
H A D | nl | 4 index_none=Er zijn nog geen optie files gemaakt. 6 index_createdesc=Maakt een nieuwe optie file in de gespecificeerde directory. 7 index_find=Zoek optie files in: 9 index_return=optie file lijst 12 find_list=De volgende optie files zijn gevonden onder $1 .. 13 find_none=Er zijn geen $1 optie files gevonden onder $2.
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/grub/lang/ |
H A D | nl | 2 index_add=Nieuwe opstart optie toevoegen 14 title_header=Opstartmenu optie details 43 global_default=Standaard opstart optie 44 global_fallback=Terugval opstart optie 46 global_timeout=Wachtijd voor het laden van de standaard optie 69 log_create_title=Aangemaakte boot optie $1 70 log_delete_title=Verwijderde boot optie $1 71 log_modify_title=Gemodificeerde boot optie $1 72 log_up_title=Naar boven verplaatste boot optie $1 73 log_down_title=Naar beneden verplaatste boot optie $1
|
/dports/devel/pear-Horde_Argv/Horde_Argv-2.1.0/locale/nl/LC_MESSAGES/ |
H A D | Horde_Argv.po | 24 msgstr "optie %s heeft geen waarde nodig" 29 msgstr "optie %s heeft %d parameter nodig" 34 msgstr "optie %s heeft een parameter nodig" 55 msgstr "optie %s: ongeldige keuze: '%s' (kies uit %s)" 60 msgstr "optie %s: ongeldig drijvende komma getal: '%s'" 65 msgstr "optie %s: ongeldig geheel getal: '%s'" 70 msgstr "optie %s: ongeldig lang geheel getal: '%s'"
|
/dports/editors/vigor/vigor-0.016/catalog/ |
H A D | dutch.base | 33 034 "set: [no]%s optie kan geen waarde hebben" 34 035 "set: %s optie moet een waarde hebben" 35 036 "set: %s optie: %s" 36 037 "set: %s optie: %s: getal is te groot" 37 038 "set: %s optie: %s is een ongeldige waarde" 38 039 "set: %s optie moet een waarde hebben" 43 044 "De lisp optie is niet ondersteund" 47 049 "De section optie moet karakter paren bevatten" 146 152 "shiftwidth optie op 0 gezet" 295 305 "Geen %s edit optie opgegeven" [all …]
|
H A D | dutch | 34 set: [no]%s optie kan geen waarde hebbenX 35 set: %s optie moet een waarde hebbenX 36 set: %s optie: %sX 37 set: %s optie: %s: getal is te grootX 38 set: %s optie: %s is een ongeldige waardeX 39 set: %s optie moet een waarde hebbenX 44 De lisp optie is niet ondersteundX 49 De section optie moet karakter paren bevattenX 152 shiftwidth optie op 0 gezetX 305 Geen %s edit optie opgegevenX [all …]
|
/dports/editors/nvi2/nvi2-2.2.0/catalog/ |
H A D | dutch.base | 33 034 "set: [no]%s optie kan geen waarde hebben" 34 035 "set: %s optie moet een waarde hebben" 35 036 "set: %s optie: %s" 36 037 "set: %s optie: %s: getal is te groot" 37 038 "set: %s optie: %s is een ongeldige waarde" 38 039 "set: %s optie moet een waarde hebben" 43 044 "De lisp optie is niet ondersteund" 46 047 "De %s optie moet karakter paren bevatten" 145 152 "shiftwidth optie op 0 gezet" 294 305 "Geen %s edit optie opgegeven" [all …]
|
/dports/misc/hello/hello-2.10/po/ |
H A D | nl.po | 137 msgstr "%s: optie '%s' is niet eenduidig; mogelijkheden zijn:" 142 msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" 147 msgstr "%s: optie '%c%s' staat geen argument toe\n" 152 msgstr "%s: optie '--%s' vereist een argument\n" 157 msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" 162 msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\n" 167 msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" 172 msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" 177 msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" 182 msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" [all …]
|
/dports/net/jwhois/jwhois-4.0/po/ |
H A D | nl.po | 85 msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n" 90 msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argument toe\n" 95 msgstr "%s: optie `%c%s' staat geen argument toe\n" 100 msgstr "%s: optie `%s' vereist een argument\n" 105 msgstr "%s: onbekende optie `--%s'\n" 110 msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n" 115 msgstr "%s: onjuiste optie -- %c\n" 120 msgstr "%s: onjuiste optie -- %c\n" 125 msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n" 130 msgstr "%s: optie `-W %s' is dubbelzinnig\n" [all …]
|
/dports/devel/gnucflow/cflow-1.6/po/ |
H A D | nl.po | 441 "ook voor de overeenkomstige korte optie." 511 msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" 521 msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\n" 526 msgstr "%s: optie '%c%s' staat geen argument toe\n" 531 msgstr "%s: optie '--%s' vereist een argument\n" 536 msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" 541 msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" 551 #~ msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" 554 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" 560 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' vereist een argument\n" [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/htaccess-htpasswd/ |
H A D | config.info.nl | 5 md5=Mogelijkheid tot MD5 encryptie optie?,1,1-Ja,0-Nee 6 sha1=Mogelijkheid tot SHA1 encryptie optie?,1,1-Ja,0-Nee
|
/dports/textproc/kompare/kompare-21.12.3/po/nl/ |
H A D | kompare.po | 514 msgstr "Deze optie correspondeert met de -N optie van diff." 540 msgstr "Deze optie correspondeert met de -d optie van diff." 562 msgstr "Deze optie correspondeert met de -H optie van diff" 584 msgstr "Deze optie correspondeert met de -i optie van diff." 608 msgstr "Deze optie correspondeert met de -I optie van diff." 646 msgstr "Deze optie correspondeertmet de -t optie van diff." 669 msgstr "Deze optie correspondeert met de -B optie van diff." 691 msgstr "Deze optie correspondeert met de -b optie van diff." 713 msgstr "Deze optie correspondeert met de -w optie van diff." 735 msgstr "Deze optie correspondeert met de -E optie van diff." [all …]
|
/dports/editors/calligra/calligra-3.2.1/po/nl/docs/sheets/ |
H A D | format.docbook | 509 >Als deze optie ingeschakeld is, wordt de tekst in de geselecteerde cellen onderstreept. Standaard … 519 >Als deze optie ingeschakeld is, wordt de tekst in de geselecteerde cellen doorgehaald. Standaard i… 559 >Hier stelt u de horizontale uitlijning van de celinhoud in. Bij de optie <guilabel 593 >Deze optie is alleen beschikbaar als de rotatie 0° is. Als u <guilabel 597 >Als u de optie <guilabel 619 >Het inschakelen van deze optie heeft hetzelfde effect als het menu <menuchoice 801 >Als deze optie ingeschakeld is, blijft de cel en de celinhoud zichtbaar, maar de formule wordt nie… 1028 >Als deze optie ingeschakeld is, worden cellen die de waarde nul bevatten leeg gelaten.</para> 1078 >Als deze optie ingeschakeld is, wordt het raster (de grijze celranden) getoond. Dit is de standaar… 1098 >Als deze optie ingeschakeld is, toont &sheets; de gebruikte formules in de cellen in plaats van de… [all …]
|
/dports/deskutils/kmail/kmail-21.12.3/po/nl/docs/kmail2/ |
H A D | configure.docbook | 905 >Activeer de optie <guilabel 911 > de optie <guilabel 1384 >Als de optie <guilabel 1586 > kunt u kiezen tussen de optie <guilabel 1590 >. Met de optie <guilabel 2532 >De optie <guilabel 2546 >Als de optie <guilabel 3503 >Schakel deze optie in om online valideren met gebruikmaking van OCSP over te slaan. Deze optie ver… 4444 >Deze optie om de functie <menuchoice 4511 >Deze optie selecteren om de optie <menuchoice [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/pptp-server/ |
H A D | config.info.nl | 6 ppp_options=Standaard PPP optie file,0 7 pptp_ppp_options=PPTP PPP optie file,3,Standaard (/etc/ppp/options.pptp)
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/htaccess-htpasswd/ |
H A D | config.info.nl | 1 htaccess=Apache optie file naam,0 6 dirs=Toegestane directories voor optie files,9,0,0,\t
|
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/help/nl_NL/ |
H A D | options.hlp | 94 Het idee voor deze optie is afkomstig van de situatie waarin u geabonneerd bent 157 die taal weergegeven worden, inclusief deze helpbestanden. Deze optie vertaalt 166 Autodetect is de veiligste optie. 183 Als u deze optie aanzet worden boven en onder de berichtenlijst paginanummers 243 <br>Door deze optie op Ja te zetten zorgt u er voor dat uw standaad handtekeing 287 Bij deze optie kunt u instellen hoe er aangegeven moet worden dat u nieuwe mail 313 zou moeten zien (Y=jaar, D=dag, H=uur, M=minuut, S=seconde). De optie 335 De optie 'Controleer alle mappen, niet alleen INBOX' zal ALLE mappen op nieuwe 340 Gebruik de optie 'Controleer alleen RECENT' om uitsluitend te controleren op berichten 346 De optie 'Verander titelaanduiding' zal in sommige browsers te titelaanduiding veranderen [all …]
|
/dports/devel/efl/efl-1.25.1/po/ |
H A D | nl.po | 76 msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n" 81 msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n" 86 msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n" 145 msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n" 150 msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n" 160 msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n" 165 msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n"
|
/dports/devel/gettext-tools/gettext-0.21/gettext-runtime/po/ |
H A D | nl.po | 37 msgstr "%s: optie '%s%s' is niet eenduidig\n" 47 msgstr "%s: onbekende optie '%s%s'\n" 52 msgstr "%s: optie '%s%s' staat geen argument toe\n" 57 msgstr "%s: optie '%s%s' vereist een argument\n" 62 msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" 67 msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" 351 #~ msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" 354 #~ msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" 357 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" 360 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" [all …]
|
/dports/devel/gettext-po-mode/gettext-0.21/gettext-runtime/po/ |
H A D | nl.po | 37 msgstr "%s: optie '%s%s' is niet eenduidig\n" 47 msgstr "%s: onbekende optie '%s%s'\n" 52 msgstr "%s: optie '%s%s' staat geen argument toe\n" 57 msgstr "%s: optie '%s%s' vereist een argument\n" 62 msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" 67 msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" 351 #~ msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" 354 #~ msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" 357 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" 360 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" [all …]
|
/dports/devel/gettext-runtime/gettext-0.21/gettext-runtime/po/ |
H A D | nl.po | 37 msgstr "%s: optie '%s%s' is niet eenduidig\n" 47 msgstr "%s: onbekende optie '%s%s'\n" 52 msgstr "%s: optie '%s%s' staat geen argument toe\n" 57 msgstr "%s: optie '%s%s' vereist een argument\n" 62 msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" 67 msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" 351 #~ msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" 354 #~ msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" 357 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" 360 #~ msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" [all …]
|
/dports/x11-fm/konqueror/konqueror-21.12.3/po/nl/docs/konqueror/ |
H A D | plugins.docbook | 328 >Met deze optie bepaalt u of u afbeeldingen automatisch wilt laden of niet.</para 339 >Met deze optie kunt het gebruik van een proxy in &konqueror; aan- of uitzetten.</para 350 >Met deze optie kunt het gebruik van een cache in &konqueror; aan- of uitzetten.</para 450 >De menu-optie <guimenuitem 560 >De optie "Paginatitel" bevat een invoerveld waarin u de titel van de galerijpagina kunt aanbrengen… 582 >Met de optie "Bestandsnaam van afbeelding tonen" kunt u kiezen of u bestandsnamen onder de miniatu… 593 >De optie "Bestandsgrootte van afbeelding tonen" kunt u kiezen of de bestandsgrootte onder de minia… 604 >De optie "Afmetingen van afbeelding tonen" kunt u kiezen of de grootte in pixels onder de miniatur… 637 >Met de optie "Voorgrondkleur" kunt u een kleur uitzoeken die de voorgrond van galerij bepaalt, zoa… 648 >Met de optie "Achtergrondkleur" kunt u een kleur uitzoeken die de achtergrond van galerij bepaalt.… [all …]
|
/dports/textproc/lasem/lasem-0.5.1/po/ |
H A D | nl.po | 65 msgstr "Verwerken van optie mislukt:" 73 msgstr "Ongeldig aantal parameters voor offset-optie" 77 msgstr "Ongeldig aantal parameters voor grootte-optie"
|
/dports/chinese/scim-tables/scim-tables-0.5.10/po/ |
H A D | nl.po | 206 msgstr "De optie \"-no\" kan niet met \"-o\" gekombineerd worden\n" 210 msgstr "De optie \"-o\" kan niet met \"-no\" kombineerd worden\n" 215 msgstr "Geen argument voor optie " 219 msgstr "Ongeldige optie: " 363 "Wanneer deze optie is gekozen, wordt de lettervolgorde van de gekozen " 371 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de overgebleven tekens van de " 387 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de door de gebruiker opgegeven " 395 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de langere uitdrukkingen eerst " 732 "Wanneer deze optie is gekozen, wordt de eerst mogelijke uitdrukking " 791 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de gebruiks-frequenties van de " [all …]
|
/dports/textproc/scim-table-imengine/scim-tables-0.5.10/po/ |
H A D | nl.po | 206 msgstr "De optie \"-no\" kan niet met \"-o\" gekombineerd worden\n" 210 msgstr "De optie \"-o\" kan niet met \"-no\" kombineerd worden\n" 215 msgstr "Geen argument voor optie " 219 msgstr "Ongeldige optie: " 363 "Wanneer deze optie is gekozen, wordt de lettervolgorde van de gekozen " 371 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de overgebleven tekens van de " 387 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de door de gebruiker opgegeven " 395 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de langere uitdrukkingen eerst " 732 "Wanneer deze optie is gekozen, wordt de eerst mogelijke uitdrukking " 791 "Wanneer deze optie is gekozen, worden de gebruiks-frequenties van de " [all …]
|