/dports/security/clamav-lts/clamav-0.103.5/libclamav/ |
H A D | iso9660.c | 229 const uint8_t *privol, *next; in cli_scaniso() local 236 privol = fmap_need_off(ctx->fmap, offset, 2448 + 6); in cli_scaniso() 237 if (!privol) in cli_scaniso() 244 iso.sectsz = (next - privol) - 1; in cli_scaniso() 248 iso.blocksz = cli_readint32(privol + 128) & 0xffff; in cli_scaniso() 288 privol = next; in cli_scaniso() 298 cli_dbgmsg("cli_scaniso: System: %s\n", ISOSTRING(privol + 8, 32)); in cli_scaniso() 302 …bgmsg("cli_scaniso: Volume %u of %u\n", cli_readint32(privol + 124) & 0xffff, cli_readint32(privol… in cli_scaniso() 311 …privol[n], privol[n + 1], privol[n + 2], privol[n + 3], privol[n + 4], privol[n + 5], privol[n + 6… in cli_scaniso() 328 if (privol[156 + 26] || privol[156 + 27]) { in cli_scaniso() [all …]
|
/dports/security/clamav/clamav-0.104.2/libclamav/ |
H A D | iso9660.c | 229 const uint8_t *privol, *next; in cli_scaniso() local 236 privol = fmap_need_off(ctx->fmap, offset, 2448 + 6); in cli_scaniso() 237 if (!privol) in cli_scaniso() 244 iso.sectsz = (next - privol) - 1; in cli_scaniso() 248 iso.blocksz = cli_readint32(privol + 128) & 0xffff; in cli_scaniso() 288 privol = next; in cli_scaniso() 298 cli_dbgmsg("cli_scaniso: System: %s\n", ISOSTRING(privol + 8, 32)); in cli_scaniso() 302 …bgmsg("cli_scaniso: Volume %u of %u\n", cli_readint32(privol + 124) & 0xffff, cli_readint32(privol… in cli_scaniso() 311 …privol[n], privol[n + 1], privol[n + 2], privol[n + 3], privol[n + 4], privol[n + 5], privol[n + 6… in cli_scaniso() 328 if (privol[156 + 26] || privol[156 + 27]) { in cli_scaniso() [all …]
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-manual/ |
H A D | sk.po | 1076 msgstr "Verbovanie a privolávanie" 1096 "svojej armády. V neskorších scenároch budeš môcť privolávať skúsené " 1173 "musieť verbovať a privolávať ďaľších bojovníkov. Vyberaj ale opatrne, lebo " 2089 msgstr "Verbovanie a privolávanie" 2122 "privolávať, ak tvoj veliteľ stojí v hlavnej hradnej veži a daný hrad má " 2148 "\"unit_recall\">privolávanie jednotiek</link>." 2874 "vôle. Práve tie majú túto vlastnosť. A teda aj keď pri privolávaní stoja " 4650 "neskorších scénach sa totiž predpokladá, že si budeš môcť privolávať "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-tutorial/ |
H A D | sk.po | 1201 "Popri verbovaní nových jednotiek na každej mape môžeš tiež <i>privolávať</i> " 1207 "privolávaní skúsených jednotiek môžeš tiež verbovať nováčikov." 2853 #~ "lacnejšie ako privolávanie)."
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-multiplayer/ |
H A D | sk.po | 1075 "spolupracujúcich proti náhodným počítačom privolávaným jednotkám. Víťazstvo " 2427 "Rada: spoznanie typov nepriateľov a ich miest privolávania môže výrazne "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth/ |
H A D | sk.po | 4349 "predchádzajúcich scén. Opakovaným privolávaním vybraných jednotiek si môžeš " 4522 "<i>Velitelia</i> môžu verbovať a privolávať jednotky z pevnosti v hrade; a " 4921 msgstr "Nemáš veliteľa a tak nemôžeš privolávať." 6793 msgstr "Teraz nemôžeš privolávať na vybranej pozícii" 7241 "alebo privolávania." 11588 #~ msgstr "Verbovanie a privolávanie" 11651 #~ "V ďalších scénach si môžete privolávať tých, čo prežili v predchádzajúcej " 11664 #~ "Za jednotky sa neplatí len pri verbovaní a privolávaní, ale aj ich údržba " 12414 #~ "privolávať jednotky s užitočnejšími vlastnosťami."
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-sota/ |
H A D | sk.po | 1994 "pre svoju osobnú obranu, a ja ho privolám. Po tom však už nebudem pomáhať. " 2043 msgstr "Môžeš privolávať alebo verbovať spred temných adeptov len v prvý ťah." 4588 #~ "Môžeš verbovať alebo privolávať z tvojej štartovej pozície, ale len prvý "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-ei/ |
H A D | sk.po | 1871 "Zdá sa, že okrem privolávania nemŕtvych sa tento kostej naučil aj vyvolávať " 4057 #~ msgstr "Z hlbín rieky privolávam tvory, ktoré vás zničia!"
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-tb/ |
H A D | sk.po | 1559 "Na verbovanie a privolávanie ďalších jednotiek môžeš použiť pevnosť Reeva "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-help/ |
H A D | sk.po | 1727 msgstr "Verbovanie a privolávanie" 1809 "V ďalších scénach si môžete privolávať tých, čo prežili v predchádzajúcej " 1824 "Za jednotky sa neplatí len pri verbovaní a privolávaní, ale aj ich údržba " 5392 "na najvyššej úrovni, asi budete privolávať jednotky s užitočnejšími "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-dm/ |
H A D | sk.po | 1211 msgstr "Tieto vysoké kamene... oni privolávajú zlé príšery!" 1992 "Teraz, moji živí nasledovníci, privolávam vás! Poďte a nebojte sa za mňa "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-trow/ |
H A D | sk.po | 4357 "stačilo. Haldrik, nemali by sme privolávať veľa jednotiek, radšej sa vyhnúť "
|
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-httt/ |
H A D | sk.po | 9623 #~ msgstr "Trvá to zbytočne dlho, radšej si ešte privolám posily!"
|
/dports/www/dooble/dooble-2021.12.05/Dictionaries/sk_SK/ |
H A D | sk_SK.dic | 173821 privolávač/C 173822 privolávače 173823 privolávaču 173824 privolávania 173825 privolávanie 173826 privolávať/XN
|
/dports/textproc/sk-hunspell/hunspell-sk-20110228/ |
H A D | sk_SK.dic | 184459 privolávač/C 184460 privolávače 184461 privolávaču 184462 privolávania 184463 privolávanie 184464 privolávať/XN
|
/dports/editors/texstudio/texstudio-4.1.2/utilities/dictionaries/ |
H A D | sk_SK-Slovak.dic | 184459 privolávač/C 184460 privolávače 184461 privolávaču 184462 privolávania 184463 privolávanie 184464 privolávať/XN
|