Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:travail (Results 1 – 25 of 1555) sorted by relevance

12345678910>>...63

/dports/finance/sql-ledger/sql-ledger/locale/befr/
H A Djc4 'Add Time Card' => 'Ajouter fiche de travail',
11 …or a completed job!' => 'Impossible d\'enregistrer une fiche de travail li�e � un travail accompli…
13 …d for a completed job!' => 'Impossible de modifier une fiche de travail li�e � un travail accompli…
28 'Date worked' => 'Date de travail',
32 'Edit Time Card' => 'Modifier fiche de travail',
40 'Job Name' => 'Nom de travail',
41 'Job Number' => 'Num�ro de travail',
51 'No open Jobs!' => 'Aucun travail ouvert!',
70 'Project/Job Number' => 'Num�ro de projet/travail',
92 'Time Card' => 'Fiche de travail',
[all …]
/dports/deskutils/moregroupware/moregroupware/modules/projects/lang/
H A Dprojects.fr.lang15 changeworksheet = Modifier la feuille de travail de <$1>
23 createtimesheet = Cr�ation d'une feuille de travail
55 header = Feuille de travail : <$1>
60 jobhourssheet = N� feuile de travail
61 jobhourssheetfrom = Feuille de travail de
70 newworkhoursheet = Nouvelle feuille de travail
78 occupationdesc = Description du travail
79 occupationdetails = D�tails du travail
127 timesheetdetails = D�tail d'une feuille de travail
128 timesheetsoverview = Feuille de travail
[all …]
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_FR/
H A Dmrp.lang82 Workstation=Poste de travail
83 Workstations=Postes de travail
84 WorkstationsDescription=Gestion des postes de travail
85 WorkstationSetup = Configuration du module Poste de travail
86 WorkstationSetupPage = Configuration du module Poste de travail
87 WorkstationList=Liste des postes de travail
88 WorkstationCreate=Ajouter un nouveau poste de travail
90 EnableAWorkstation=Activer le module Poste de travail
92 DisableAWorkstation=Désactiver un poste de travail
97 WorkstationType=Type de poste de travail
[all …]
/dports/x11-toolkits/libwnck/libwnck-2.30.7/po/
H A Dfr.po55 msgstr "Sélecteur d'espaces de travail"
185 msgstr "Espace de travail %d"
190 msgstr "Espace de travail 1_0"
195 msgstr "Espace de travail %s%d"
312 "de l'espace de travail »)"
490 "travail est numéroté 0)"
539 msgstr "Active l'espace de travail"
702 "espace de travail n'existe pas\n"
929 msgstr "tous les espaces de travail"
1129 msgstr "changer d'espace de travail"
[all …]
/dports/finance/skrooge/skrooge-2.26.1/tests/input/skgtestimportqif1/
H A Dkmm-with-category.qif2 NRevenus du travail
5 NRevenus du travail:Salaire brut
8 NRevenus du travail:Salaire net
11 NRevenus du travail:Commissions
14 NRevenus du travail:Prime
17 NRevenus du travail:Avance sur paie
20 NRevenus du travail:Acompte sur paie
23 NRevenus du travail:Heures supplémentaires
26 NRevenus du travail:Participation aux bénéfices
29 NRevenus du travail:Participation aux résultats
[all …]
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_FR/
H A Dmrp.lang81 Workstation=Poste de travail
82 Workstations=Postes de travail
83 WorkstationsDescription=Gestion des postes de travail
85 WorkstationSetupPage = Configuration du module Poste de travail
88 WorkstationList=Liste des postes de travail
89 WorkstationCreate=Ajouter un nouveau poste de travail
91 EnableAWorkstation=Activer le module Poste de travail
92 ConfirmDisableWorkstation=Êtes-vous sûr de vouloir désactiver le module Poste de travail <b>%s</b> ?
93 DisableAWorkstation=Désactiver un poste de travail
98 WorkstationType=Type de poste de travail
[all …]
/dports/x11-toolkits/libwnck3/libwnck-3.36.0/po/
H A Dfr.po57 msgstr "Sélecteur d'espaces de travail"
142 msgstr "Espace de travail %d"
147 msgstr "Espace de travail 1_0"
152 msgstr "Espace de travail %s%d"
272 "de l'espace de travail »)"
458 "travail est numéroté 0)"
507 msgstr "Active l'espace de travail"
674 "espace de travail n'existe pas\n"
906 msgstr "tous les espaces de travail"
1111 msgstr "changer d'espace de travail"
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/bacula-backup/lang/
H A Dfr.auto64 jobs_name=Nom du travail
138 job_title1=Créer un travail de sauvegarde
140 job_header=Détails du travail de sauvegarde
141 job_name=Nom du travail de sauvegarde
162 job_before=Commande avant le travail
163 job_after=Commande après le travail
209 dirstatus_name=Nom du travail
501 director_dir=Répertoire de travail Bacula
522 file_dir=Répertoire de travail Bacula
578 storagec_dir=Répertoire de travail Bacula
[all …]
/dports/x11/libxfce4menu/libxfce4ui-4.16.1/po/
H A Dfr.po505 msgstr "Espace de travail 1"
509 msgstr "Espace de travail 2"
513 msgstr "Espace de travail 3"
517 msgstr "Espace de travail 4"
521 msgstr "Espace de travail 5"
525 msgstr "Espace de travail 6"
529 msgstr "Espace de travail 7"
533 msgstr "Espace de travail 8"
537 msgstr "Espace de travail 9"
541 msgstr "Espace de travail 10"
[all …]
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/fr_CA/
H A Dcron.lang4 Permission23103 =Effacer travail planifié
16 CronExecute=Lancer un travail planifié
18 CronInfo=Le module de travail planifié permet de programmer des tâches pour les exécuter automatiqu…
26 CronEvery=Exécuter le travail chaque
31 CronTaskInactive=Ce travail est désactivé
/dports/sysutils/rundeck3/WEB-INF/classes/
H A Dmessages_fr_FR.properties91 jobquery.title.jobFilter=Nom du travail
92 jobquery.title.idlist=ID du travail
93 jobquery.title.jobIdFilter=ID du travail
94 jobquery.title.descFilter=Description du travail
407 api.error.jobs.import.empty=Le document de travail n\u02bca d\u00e9fini aucun travail ou \u00e9tait…
579 …cr\u00e9er un travail avec UUID {2} : un travail existe d\u00e9j\u00e0 avec cet UUID. Changez l\u0…
590 schedule.job=Planifier le travail
609 run.job=Ex\u00e9cuter un travail
691 edit.job=Modifier le travail
815 delete.this.job=Supprimer ce travail
[all …]
/dports/www/phpgroupware/phpgroupware-0.9.16.017/projects/setup/
H A Dphpgw_fr.lang14 Add work hours projects fr Ajouter heures de travail
26 Bill per workunit projects fr Facturer par unit� de travail
114 list work hours projects fr Lister les heures de travail
133 per workunit projects fr Par unit� de travail
189 Sum workunits projects fr Total unit�s de travail
211 View work hours projects fr Voir les heures de travail
212 Work date projects fr Date de travail
213 Work hours projects fr Heures de travail
216 Work time projects fr Temps de travail
217 Workunit projects fr Unit� de travail
[all …]
/dports/x11-wm/blackbox/blackbox-0.70.1/nls/fr_FR/
H A DWorkspacemenu.m4 # Espaces de travail
6 # Nouvel espace de travail
/dports/sysutils/rundeck2/pkgs/webapp/WEB-INF/grails-app/i18n/
H A Dmessages_fr_FR.properties91 jobquery.title.jobFilter=Nom du travail
92 jobquery.title.idlist=ID du travail
93 jobquery.title.jobIdFilter=ID du travail
94 jobquery.title.descFilter=Description du travail
404 api.error.jobs.import.empty=Le document de travail n\u02bca d\u00e9fini aucun travail ou \u00e9tait…
582 schedule.job=Planifier le travail
601 run.job=Ex\u00e9cuter un travail
683 edit.job=Modifier le travail
802 delete.this.job=Supprimer ce travail
824 uuid.for.this.job=UUID pour ce travail
[all …]
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/fr_CA/
H A Dcron.lang4 Permission23103 =Effacer travail planifié
16 CronExecute=Lancer un travail planifié
18 CronInfo=Le module de travail planifié permet de programmer des tâches pour les exécuter automatiqu…
26 CronEvery=Exécuter le travail chaque
/dports/games/flightgear-aircraft/fgaircraft/B-17/
H A Db17.diff8 +++ Models/Guns/blaze.png (copie de travail)
19 +++ Models/Guns/guns.xml (copie de travail)
47 +++ Models/Guns/tracer.xml (copie de travail)
170 +++ Systems/b17-keyboard.xml (copie de travail)
198 +++ b17-base.xml (copie de travail)
/dports/www/bacula-web/bacula-web-8.5.2/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/
H A Dmessages.po49 msgstr "Rapport du travail de sauvegarde"
53 msgstr "Nom du travail de sauvegarde"
65 msgstr "Nom du travail de sauvegarde"
212 msgstr "ID du travail"
216 msgstr "Id du travail"
224 msgstr "Détails du travail"
228 msgstr "Id du travail"
232 msgstr "Etat du travail"
313 msgstr "Aucun travail(aux) à afficher"
317 msgstr "Aucun évenement(s) pour ce travail"
[all …]
/dports/deskutils/moregroupware/moregroupware/modules/admin/lang/
H A Dadmin.fr.lang16 createnewworkloc = Cr�er un lieu de travail
38 editworkloc = Modifier le lieu de travail
101 reallydelworkplace = Supprimer d�finitivement le lieu de travail ?
117 telephone = T�l�phone de travail
129 workloc = Lieu de travail
130 worklocmanager = Gestionnaire de lieu de travail
/dports/textproc/libtranslate/libtranslate-0.99/src/
H A Dsample-text.expected70 travail qui contient une notification placée par le support de
73 un tel programme ou travail, et à un "work basé sur le
74 Program" ; signifie le programme ou n'importe quel travail
75 dérivé en vertu de la loi de copyright : c'est-à-dire, un travail
104 travail en vertu de la section 1 ci-dessus, à condition que vous
130 des sections identifiables de ce travail ne sont pas dérivées du
135 d'une totalité qui est un travail basé sur le programme, la
147 programme avec le programme (ou avec un travail basé sur le
149 n'apporte pas l'autre travail sous la portée de ce permis.
175 Le code source pour un travail signifie la forme préférée du
[all …]
/dports/devel/swig/swig-4.0.2/CCache/debian/patches/
H A D12_cachesize_permissions.diff2 +++ stats.c (copie de travail)
44 +++ ccache.c (copie de travail)
74 +++ ccache.h (copie de travail)
H A D07_cachedirtag.diff4 +++ ccache.c (copie de travail)
23 +++ ccache.h (copie de travail)
35 +++ util.c (copie de travail)
/dports/x11/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions-41.0/po/
H A Dfr.po41 msgstr "Liste d’applications et d’espaces de travail"
50 "numéro de l’espace de travail"
54 msgstr "Règles des espaces de travail"
209 msgstr "Afficher les fenêtres de tous les espaces de travail"
214 "Indique s’il faut afficher les fenêtres de tous les espaces de travail ou "
252 msgstr "Indicateur d’espace de travail"
256 msgstr "Noms des espaces de travail"
261 msgstr "Espace de travail %d"
265 msgstr "Ajouter un espace de travail"
/dports/astro/celestia-gtk/celestia-1.6.1/locale/
H A DCOPYING_fr70 La présente Licence s'applique à tout Programme (ou autre travail) où figure
73 Programme désigne aussi bien le Programme lui-même que tout travail qui en
100 celui-ci, ou d'un travail basé sur ce Programme, et copier et distribuer ces
118 interactif mais n'affiche pas un tel message en temps normal, tout travail
122 éléments identifiables de ce travail ne sont pas dérivés du Programme et
134 En outre, toute fusion d'un autre travail, non basé sur le Programme, avec le
135 Programme (ou avec un travail dérivé de ce dernier), effectuée sur un support
136 de stockage ou de distribution, ne fait pas tomber cet autre travail sous le
160 Le code source d'un travail désigne la forme de cet ouvrage sous laquelle les
188 ou en distribuant le Programme (ou tout travail basé sur lui), Vous acceptez
[all …]
/dports/astro/celestia/celestia-1.6.1/locale/
H A DCOPYING_fr70 La présente Licence s'applique à tout Programme (ou autre travail) où figure
73 Programme désigne aussi bien le Programme lui-même que tout travail qui en
100 celui-ci, ou d'un travail basé sur ce Programme, et copier et distribuer ces
118 interactif mais n'affiche pas un tel message en temps normal, tout travail
122 éléments identifiables de ce travail ne sont pas dérivés du Programme et
134 En outre, toute fusion d'un autre travail, non basé sur le Programme, avec le
135 Programme (ou avec un travail dérivé de ce dernier), effectuée sur un support
136 de stockage ou de distribution, ne fait pas tomber cet autre travail sous le
160 Le code source d'un travail désigne la forme de cet ouvrage sous laquelle les
188 ou en distribuant le Programme (ou tout travail basé sur lui), Vous acceptez
[all …]
/dports/www/phpgroupware/phpgroupware-0.9.16.017/hr/setup/
H A Dphpgw_fr.lang10 work email hr fr EMail travail
11 work phone hr fr T�l�phone travail

12345678910>>...63