Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:den (Results 1 – 25 of 157) sorted by relevance

1234567

/reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/
H A Dde-DE.rc10 /INSERT Aktiviert den Einfügemodus.\n\
11 /OVERSTRIKE Deaktiviert den Einfügemodus.\n\
12 /EXENAME=exename Gibt den Namen der Anwendung an, deren Einstellungen\n\
15 /HISTORY Zeigt den Befehlsverlauf an.\n\
17 /REINSTALL Leert den Befehlsverlauf.\n\
22 macroname Legt den Namen eines zu erstellenden Makros fest.\n\
23 text Legt den ersetzenden Text des Makros fest.\n"
/reactos/base/applications/cmdutils/help/lang/
H A Dde-DE.rc20 ALIAS Setzt, löscht oder zeigt den Alias.\n\
22 BEEP Gibt einen Piepton durch den Systemlautsprecher aus.\n\
24 CD Zeigt den Namen des aktuellen Verzeichnisses an bzw. ändert diesen.\n\
26 CHOICE Lässt den Benutzer eine Auswahl aus vorgegebenen Optionen treffen.\n\
27 CLS Löscht den Bildschirminhalt.\n\
40 GOTO Setzt den ReactOS-Befehlsinterpreter auf eine markierte Zeile in\n\
51 IDS_HELP2 "PATH Legt den Suchpfad für ausführbare Dateien fest oder zeigt diesen an.\n\
63 SCREEN Bewegt den Eingabezeiger und gibt optional Text aus.\n\
70 TITLE Legt den Fenstertitel für das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\
71 TYPE Zeigt den Inhalt einer Textdatei an.\n\
[all …]
/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/
H A Dde-DE.rc11 …LTEXT "Wählen Sie das Energieschema mit den am besten zu diesem Computer passenden Einstellungen. …
42 …LTEXT "Wählen Sie das Energieschema mit den am besten zu diesem Computer passenden Einstellungen. …
103 …LTEXT "Beim Drücken des Schalters für den &Ruhezustand am Computer:", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 175, 2…
113 …LTEXT "Wenn der Computer in den Ruhezustand wechselt, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers gespeic…
116 GROUPBOX "Speicherplatz für den Ruhezustand", -1, 6, 80, 240, 76
121 …LTEXT "Geben Sie Speicherplatz frei, bevor Sie den Computer in den Ruhezustand versetzen.", IDC_TO…
138 IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Konfiguriert die Energiespareinstellungen für den Computer."
147 IDS_PowerActionSleep "In den Stromsparmodus wechseln"
148 IDS_PowerActionHibernate "In den Ruhezustand wechseln"
/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/
H A Dde-DE.rc10 …LTEXT "1) Software installieren, um die an den Computer angeschlossene Hardware zu unterstützen.",…
13 …ardware mit einer Installations-CD geliefert wurde, ist es empfehlenswert, den Assistenten zu been…
53 LTEXT "Wie wollen Sie den Assistenten fortsetzen?", -1, 23, 40, 275, 8
98 LTEXT "Klicken Sie ""Beenden"", um den Assistenten zu schließen.", -1, 114, 166, 192, 8
108 LTEXT "Klicken Sie ""Beenden"", um den Assistenten zu schließen.", -1, 114, 166, 192, 8
121 …LTEXT "Klicken Sie ""Abbrechen"", um den Assistenten zu schließen.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 200…
131 …AUTOCHECKBOX "&Nach Beenden den Computer neu starten, um die Hardware anschließen zu können.", IDC…
132 …T "In den meisten Fällen wird ReactOS die Hardware automatisch installieren, wenn Sie diese mit de…
133 …LTEXT "Klicken Sie auf ""Beenden"", um den Assistenten zu schließen.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 2…
/reactos/sdk/lib/3rdparty/stlport/src/
H A Dcomplex_trig.cpp113 _Tp den = ::cos(re2) + ::cosh(im2); in tanT() local
114 return complex<_Tp>(::sin(re2) / den, ::sinh(im2) / den); in tanT()
176 _Tp den = ::cosh(re2) + ::cos(im2); in tanhT() local
177 return complex<_Tp>(::sinh(re2) / den, ::sin(im2) / den); in tanhT()
/reactos/dll/win32/netid/lang/
H A Dde-DE.rc24 …LTEXT "Um den Netzwerk-Assistenten zum Anmelden an einer Domäne und dem Erstellen eines lokalen Be…
77 …nenname ""%1"" entspricht nicht den Internet-DNS-Richtlinien, obwohl er ein gültiger ReactOS-Name …
83 24 "Sie müssen den Computer neu starten, damit die Änderungen wirksam werden."
84 …25 "Sie können den Namen und die Zugehörigkeit dieses Computers ändern. Änderungen können sich auf…
94 4001 "Kann den neuen Computernamen nicht einstellen!"
/reactos/dll/win32/oledlg/lang/
H A Doledlg_De.rc24 …IDS_RESULTFILEOBJDESC "Fügt den Inhalt der Datei als Objekt so in Ihr Dokument ein, dass Sie es mi…
36 …IDS_PS_PASTE_DATA "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s e…
37 …IDS_PS_PASTE_OBJECT "Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, …
38 …IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, …
39 …IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s e…
41 …IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Fügt eine Verknüpfung ein, die auf den Ort in der Zwischena…
42 IDS_PS_NON_OLE "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument ein."
/reactos/dll/win32/devmgr/lang/
H A Dde-DE.rc44 …IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS konnte den Treiber für dieses Gerät nicht laden, weil der Comput…
45 …IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Der/die %1 Gerätelader für dieses Gerät konnte den Gerätetreiber nicht …
60 …IDS_DEV_NEED_RESTART "Dieses Gerät wird erst korrekt funktionieren, wenn Sie den Computer neugesta…
78 …ie müssen die kollidierenden Einstellungen ändern, oder den real-mode Treiber entfernen, der den K…
85 …IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS kann den Gerätetreiber für dieses Gerät nicht initialisieren."
89 …IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS hat den Gerätetreiber für dieses Gerät erfolgreich gela…
182 LTEXT "Aktualisiert den Gerätetreiber.", -1, 91, 138, 154, 17, SS_NOPREFIX
294 …IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Warnung: Sie sind dabei, dieses Gerät deinstallieren\nMöchten Sie den V…
326 …IDS_HINT_UPDATE " Startet den Treibersoftware aktualisieren Assistenten für das ausgewählte …
327 IDS_HINT_UNINSTALL " Deinstalliert den Treiber für das ausgewählte Gerät."
[all …]
H A Dno-NO.rc42 IDS_DEV_NO_PROBLEM "Denne enheten fungerer som den skal."
51 …IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Denne enheten fungerer ikke som den skal fordi ReactOS kan ikke laste…
52 …IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Denne enheten fungerer ikke som den skal fordi filen %1 som laster d…
54 …IDS_DEV_INVALID_DATA "Denne enheten fungerer ikke som den skal fordi BIOS på din datamaskin rappor…
55 …IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Denne enheten fungerer ikke som den skal fordi BIOS på enheten rapporterer …
56 … enheten er heller ikke valgt, eller vil ikke fungere riktig, eller så har den ikke de driverene s…
57 …stoppet reaksjon mens attempting for å starte denne enheten, og derfor vil den aldri forsøke å sta…
59 … enheten er heller ikke valgt, eller vil ikke fungere riktig, eller så har den ikke alle driverene…
60 …IDS_DEV_NEED_RESTART "Denne enheten vil ikke fungere som den skal før du startet datamaskinen på n…
72 … enheten er heller ikke valgt, eller vil ikke fungere riktig, eller så har den ikke alle driverene…
[all …]
/reactos/dll/win32/winmm/lang/
H A Dwinmm_No.rc33 MMSYSERR_ALLOCATED, "Den Angitte enheten er allerede i bruk. Vent til den blir Ledig og prøv ig…
54 MIDIERR_INVALIDSETUP, "Den gjeldene MIDI instillingen er skadet. Kopier den Orginale MIDIMAP.CF…
58 MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Driveren kan ikke gjenngkjenne den angitte kommando parameter."
59 MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Driveren kan ikke gjennkjenne den angitte kommandoen."
73 MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Kan ikke finne den angitte filen. Kontroller at banen og filnavnet er r…
80 MCIERR_OUTOFRANGE, "Den angitte parameter er utenfor rekkevidde for den angitte kommando…
83 MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Kan ikke finne den angitte enheten. Kontroller at enheten er install…
110 MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Kan ikke bruke gjeldende lydenhet til avspilling fordi den er i bruk. …
122 MCIERR_FILE_WRITE, "Kan ikke skrive til den angitte filen. Kontroller at du har nok diskplass ell…
125 MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Den angitte MIDI porten er allerede i bruk. Vent til den er ledig, og pr…
[all …]
H A Dwinmm_De.rc49 …er Setup benutzt ein MIDI - Gerät, das nicht installiert ist. Benutzen Sie den MIDI - Mapper, um d…
54 MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Der Treiber kann den angegebenen Befehlsparameter nicht anerkennen."
55 MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Der Treiber kann den angegebenen Befehl nicht anerkennen."
56 … Media - Gerät. Stellen Sie sicher, dass es richtig arbeitet oder fragen Sie den Gerätehersteller."
58 MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Speicher für den angeforderten Vorgang.\nBeenden Sie eine o…
62 MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "Die Ausgabezeichenkette war zu lang für den Rückgabepuffer. Erhöhen Sie di…
65 …"Der Gerätetreiber hat einen ungültigen Rückgabewert geliefert. Fragen Sie den Gerätehersteller na…
66 MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "Ein Treiberfehler ist aufgetreten. Fragen Sie den Gerätehersteller nach e…
83 MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Das Gerät ist bereits geöffnet. Benutzen Sie den 'shareable' - Paramet…
106 … weil es gerade benutzt wird. Warten Sie, bis das Gerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang."
[all …]
/reactos/base/shell/cmd/lang/
H A Dde-DE.rc47 STRING_CLS_HELP "Löscht den Bildschirminhalt.\n\nCLS"
57 /C Befehl Führt den Befehl in der Zeichenfolge aus. Anschließend\n\
70 Die jeweils erste Angabe bezieht sich auf den Hintergrund, die zweite\n\
71 auf den Vordergrund.\n\
155 /Q Gibt den Besitzer der Datei aus.\n\
213 Parameter Parameter und Optionen für den angegebenen Befehl.\n\
271 [Laufwerk:][Pfad]Datei1 Bezeichnet den Pfad und den Namen der zu\n\
290 PATH Ohne Parameter zeigt den aktuellen Pfad an.\n"
334 Nutzen Sie den 'move' Befehl falls Sie Objekte verschieben wollen.\n"
345 Variable Bezeichnet den Namen der Umgebungsvariablen.\n\
[all …]
/reactos/base/applications/cmdutils/comp/lang/
H A Dde-DE.rc5 IDS_HELP "Vergleicht den Inhalt von zwei Dateien oder Dateisätzen.\n\n\
7 data1 Gibt den Speicherort und Namen der ersten zu vergleichenden Datei(en) an.\n\
8 data2 Gibt den Speicherort und Namen der zweiten zu vergleichenden Datei(en) an.\n\
/reactos/dll/win32/newdev/lang/
H A Dde-DE.rc24 …LTEXT "Klicken Sie auf Zurück, wenn Sie eine Treiber-CD oder -Diskette besitzen oder den Pfad des …
73 …LTEXT "Sie müssen den Computer neustarten, um folgende Installation abzuschließen:", IDC_STATIC, 1…
74 LTEXT "Klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu schließen.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
96 …IDS_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE "Wählen Sie den Ordner aus, der den korrekten Treiber für dieses Gerät…
/reactos/base/applications/cmdutils/where/lang/
H A Dde-DE.rc8 Zeigt den Speicherort von Dateien entsprechend des Suchmusters an.\n\
9 Standardmäßig sucht dieses Tool mittels des Suchmusters und den in der\n\
17 /T Zeigt die Dateigröße und den letzten Änderungszeitpunkt\n\
23 und die Suche in den angegebenen Pfaden der Umgebungsvariable\n\
/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/
H A Dde-DE.rc983 LTEXT "&Zeit zwischen den Wahlwiederholungen:", 1301, 14, 96, 129, 8
2123 515 "Server bestimmt den Verschlüsselungstyp."
2134 526 "Wählen Sie den Verbindungstyp aus."
2140 532 "Geben Sie einen Namen für den Eintrag ein."
2149 541 "Wählen Sie den Eintrag, der gelöscht werden soll."
2151 543 "Wählen Sie den Eintrag, der geändert werden soll."
2157 583 "Geben den Namen des anderen Computers im folgenden Feld ein."
2158 584 "Geben den Namen des Internetdienstanbieters im folgenden Feld ein."
2179 1539 "Wählen Sie den Typ der zu erstellenden VPN-Schnittstelle."
2222 …1584 "Sie können zum Beispiel den Namen Ihres Arbeitsplatzes oder den Namen des Servers, mit dem e…
[all …]
/reactos/dll/win32/msgina/lang/
H A Dde-DE.rc69 LTEXT "Drücken Sie Strg+Alt+Entf um den Computer zu entsperren.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
217 …IDS_FORCELOGOFF "Dies wird den derzeitigen Benutzer abmelden. Alle ungespeicherten Daten gehen ver…
218 IDS_LOCKMSG "Nur %s oder ein Administrator kann den Computer entsperren."
223 …IDS_LOCKEDWRONGUSER "Der Computer ist gesperrt. Nur %s\\%s oder ein Administrator kann den Compute…
253 …HUTDOWN_DESC "Beendet Ihre aktuelle Sitzung, fährt ReactOS herunter und schaltet den Computer aus."
254 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Beendet Ihre aktuelle Sitzung und startet den Computer neu."
255 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Versetzt das System in den Schlafmodus"
256 …IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Speichert die aktuelle Sitzung und fährt den Computer herunter, sodas…
/reactos/base/system/winlogon/lang/
H A Dde-DE.rc10 LTEXT "Sie können den Computer ausschalten.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
51 IDS_PREPARETOSTANDBY "Vorbereiten für den Stromsparmodus..."
52 IDS_PREPARETOHIBERNATE "Vorbereiten für den Ruhezustand..."
/reactos/base/applications/taskmgr/lang/
H A Dde-DE.rc327 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Blendet den Task-Manager aus, wenn er minimiert ist."
328 ID_VIEW_REFRESH "Veranlasst den Task-Manager zur sofortigen Aktualisierung."
348 ID_FILE_EXIT "Beendet den Taskmanager."
351 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zeigt die Kernel-Zeiten in den Systemmonitordiagrammen an."
359 ID_ENDTASK "Schließt den markierten Task."
360 ID_GOTOPROCESS "Wechselt den Fokus zu dem markierten Task."
362 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Beendet den Prozess."
363 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Beendet den Prozess und seine Abhängigkeiten."
364 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hängt den Debugger in diesen Prozess ein."
373 ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Öffnet den übergeordneten Ordner."
[all …]
/reactos/base/applications/cmdutils/eventcreate/lang/
H A Dde-DE.rc18 /U [Domäne\\]Nutzer Bestimmt den Benutzer, unter dem der Befehl\n\
24 /L Protokollname Bestimmt den Namen des Protokolls in dem das Ereignis\n\
29 /SO Quelle Bestimmt den Namen der Quelle des Ereignisses\n\
36 /T Typ Bestimmt den Typ des zu erstellenden Ereignisses.\n\
/reactos/dll/cpl/openglcfg/lang/
H A Dde-DE.rc16 …on opengl32.\n\nWARNUNG: Wenn Sie ""Setzen"" oder ""Löschen"" wählen, wird den Inhalt der DEBUGCHA…
24 IDS_CPLDESCRIPTION "Konfiguriert den OpenGL Renderer."
/reactos/base/applications/cmdutils/at/lang/
H A Dde-DE.rc6 Termin gestartet werden. Der Zeitplandienst muss gestartet sein, um den\n\
23 /EVERY:Datum[,...] Führt den Befehl zu jedem der angegebenen Tage der Woche\n\
26 /NEXT:Datum[,...] Führt den Befehl am nächsten angegebenen Tage der Woche\n\
/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/
H A Dde-DE.rc18 IDS_TOOLTIP_ROT_COUNCW "Gegen den Uhrzeigersinn drehen (Strg+L)"
20 IDS_TOOLTIP_ROT_CCWSAVE "Gegen den Uhrzeigersinn drehen und speichern (verlustbehaftet)"
/reactos/base/applications/network/ipconfig/lang/
H A Dde-DE.rc93 IDS_DHCPRELEASED "Die IP-Adresse für den Adapter %ls wurde bereits freigegeben.\n"
114 /release Gibt die IP-Adresse für den angegebenen Adapter frei.\n\
115 /renew Erneuert die IP-Adresse für den angegebenen Adapter.\n\
116 /flushdns Leert den DNS-Auflösungscache.\n\
118 /displaydns Zeigt den Inhalt des DNS-Auflösungscaches an.\n\
/reactos/base/applications/shutdown/lang/
H A Dde-DE.rc43 /s Fährt den Computer herunter.\n\
44 /r Fährt den Computer herunter und startet ihn neu.\n\
45 /g Fährt den Computer herunter und startet ihn neu. Nach dem\n\
56 /m \\\\Computer Legt den Zielcomputer fest (UNC- oder IP-Adresse).\n\

1234567