Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:inter (Results 1 – 25 of 16584) sorted by path

12345678910>>...664

/dports/accessibility/accerciser/accerciser-3.38.0/help/ca/
H A Dca.po279 "L'<app>Accerciser</app> permet crear adreces d'interès dels accessibles "
282 "l'aplicació objectiu. Per crear una adreça d'interès d'un element "
283 "seleccioneu <guiseq><gui>Adreces d'interès</gui><gui>Afegeix una adreça "
284 "d'interès</gui></guiseq> o premeu <key>Ctrl</key>+<key>d</key>."
295 "A l'<app>Accerciser</app> les adreces d'interès d'elements accessibles en "
300 "les adreces d'interès a través del diàleg d'edició d'adreces d'interès, al "
302 "les adreces d'interès</gui></guiseq>."
1813 #~ "d'interès, Visualitza i Ajuda."
1932 #~ msgstr "Utilitzant adreces d'interès"
1940 #~ "d'adreces d'interès a través de <menuchoice><guimenu>Adreces d'interès</"
[all …]
/dports/accessibility/accerciser/accerciser-3.38.0/po/
H A Dca.po915 msgstr "_Afegeix una adreça d'interès…"
919 msgstr "Afegeix a les adreces d'interès l'accessible seleccionat."
923 msgstr "_Edita les adreces d'interès…"
927 msgstr "Gestiona les adreces d'interès."
931 msgstr "Edita les adreces d'interès…"
947 msgstr "Afegeix una adreça d'interès…"
1009 msgstr "_Adreces d'interès"
H A Dca@valencia.po908 msgstr "_Afig una adreça d'interés…"
912 msgstr "Afig a les adreces d'interés l'accessible seleccionat."
916 msgstr "_Edita les adreces d'interés…"
920 msgstr "Gestiona les adreces d'interés."
924 msgstr "Edita les adreces d'interés…"
940 msgstr "Afig una adreça d'interés…"
1002 msgstr "_Adreces d'interés"
/dports/accessibility/at-spi2-atk/at-spi2-atk-2.34.2/
H A Dat-spi2-atk.doap9 …nterface with clients that use AT-SPI. This module provides the necessary inter-process communicat…
/dports/accessibility/caribou/caribou-0.4.21/po/
H A Deo.po71 msgstr "Tempo inter klav-transiro"
212 "povas varii inter 'natura' aspekto kaj bonsenta por verki simplan tekston, "
H A Dro.po4 # Dobre Alin <dobre.inter@yahoo.com>, 2010.
/dports/accessibility/orca/orca-41.1/help/es/
H A Des.po7834 "cuándo un atributo activo no es de interés."
/dports/accessibility/py-speech-dispatcher/speech-dispatcher-0.10.2/doc/
H A Dtexinfo.tex5614 % bottom of a column to reduce an increase in inter-line spacing.
/dports/accessibility/sctd/sctd-0.2.0/cargo-crates/clap-2.33.0/
H A DCHANGELOG.md1294 * inter-links all types and pages ([3312893d](https://github.com/kbknapp/clap-rs/commit/3312893dd…
/dports/accessibility/speech-dispatcher/speech-dispatcher-0.10.2/doc/
H A Dtexinfo.tex5614 % bottom of a column to reduce an increase in inter-line spacing.
/dports/accessibility/wl-gammarelay-rs/wl-gammarelay-rs-0.2.1/cargo-crates/rand-0.8.4/
H A DREADME.md83 Rand libs have inter-dependencies and make use of the
/dports/accessibility/wl-gammarelay-rs/wl-gammarelay-rs-0.2.1/cargo-crates/rand_core-0.6.3/
H A DREADME.md49 Rand libs have inter-dependencies and make use of the
/dports/accessibility/wl-gammarelay-rs/wl-gammarelay-rs-0.2.1/cargo-crates/wayland-scanner-0.30.0-alpha5/src/
H A Dc_interfaces.rs90 (Type::Object, &Some(ref inter)) | (Type::NewId, &Some(ref inter)) => { in gen_messages()
91 let interface_ident =format_ident!("{}_interface", inter); in gen_messages()
/dports/archivers/dpkg/dpkg-1.19.7/dselect/po/
H A Dfr.po1648 msgstr "Relations d'inter-dépendances"
/dports/archivers/dpkg/dpkg-1.19.7/man/po/
H A Des.po6295 "Define que el paquete tiene un interés en el disparador nombrado. Todos los "
6296 "disparadores por los que un paquete tiene interés se deben listar usando "
6373 "Define que el paquete tiene un interés en el disparador nombrado. Todos los "
6374 "disparadores por los que un paquete tiene interés se deben listar usando "
/dports/archivers/dpkg/dpkg-1.19.7/po/
H A Dast.po1896 "interés de disparador de ficheru duplicáu pal ficheru `%.250s' y el paquete `"
H A Dca.po1755 "«%.250s» (per l'interès en el fitxer «%.250s»): %.250s"
H A Deo.po2378 " D : montri la malsamojn inter la versioj\n"
5866 msgstr "la dosiero '%.250s' fuŝas - neniu oblikvo inter arkivaj part-numeroj"
H A Des.po1870 "interés de disparador de fichero duplicado para el fichero `%.250s' y el "
/dports/archivers/dzip/dzip-2.9/
H A Dcompress.c48 de->inter = de->size = de->crc = 0; in finishdirentry()
54 de->inter = zs.total_in; in finishdirentry()
H A Ddzip.h52 uInt inter; /* v2: intermediate size */ member
H A Dmain.c97 de->inter = cnvlong(de->inter); in dzReadDirectoryEntry()
182 de->inter = cnvlong(de->inter); in dzWriteDirectoryEntry()
H A Duncompress.c94 eofptr = de->inter; in dzExtractFile()
/dports/archivers/gcpio/cpio-2.13/build-aux/
H A Dtexinfo.tex5565 % bottom of a column to reduce an increase in inter-line spacing.
/dports/archivers/gtar/stage/usr/local/share/info/
H A Dtar.info-22607 inter-record gaps on the tape you are using, and the average size of the
2669 more data on a tape (because there are fewer inter-record gaps).

12345678910>>...664