1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="preferences_web" xml:lang="fr"> 3 <info> 4 <link type="guide" xref="preferences#application"/> 5 <link type="next" xref="preferences_table_navigation"/> 6 <title type="sort">1. Navigation Web</title> 7 <title type="link">Navigation Web</title> 8 <desc>Configurer la prise en charge de <app>Firefox</app>, <app>Thunderbird</app> et <app>Chrome</app>/<app>Chromium</app> par <app>Orca</app></desc> 9 <credit type="author"> 10 <name>Joanmarie Diggs</name> 11 <email>joanied@gnome.org</email> 12 </credit> 13 <license> 14 <p>Creative Commons Partage des Conditions Initiales à l’Identique 3.0</p> 15 </license> 16 17 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> 18 <mal:name>Laurent Coudeur</mal:name> 19 <mal:email>laurentc@iol.ie</mal:email> 20 <mal:years>2011</mal:years> 21 </mal:credit> 22 23 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> 24 <mal:name>Bruno Brouard</mal:name> 25 <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email> 26 <mal:years>2011-12</mal:years> 27 </mal:credit> 28 29 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> 30 <mal:name>Julien Hardelin</mal:name> 31 <mal:email>jhardlin@orange.fr</mal:email> 32 <mal:years>2011, 2013, 2015</mal:years> 33 </mal:credit> 34 35 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> 36 <mal:name>Mickael Albertus</mal:name> 37 <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email> 38 <mal:years>2013</mal:years> 39 </mal:credit> 40 41 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> 42 <mal:name>Claude Paroz</mal:name> 43 <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email> 44 <mal:years>2016</mal:years> 45 </mal:credit> 46 47 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> 48 <mal:name>Charles Monzat</mal:name> 49 <mal:email>charles.monzat@free.fr</mal:email> 50 <mal:years>2020</mal:years> 51 </mal:credit> 52 </info> 53 <title>Préférences de navigation Web</title> 54 <section id="page_navigation"> 55 <title>Navigation à travers la page</title> 56 <p>Le groupement de contrôles <gui>Navigation à travers la page</gui> vous permet de personnaliser comment <app>Orca</app> prononce et vous permet d’interagir avec le texte et d’autres types de contenu.</p> 57 <section id="page_navigation_control_caret"> 58 <title>Contrôler la navigation au curseur d’Orca</title> 59 <p>Cette case à cocher bascule la navigation au curseur d’<app>Orca</app>. Quand elle est activée, <app>Orca</app> prend le contrôle du curseur lorsque vous vous déplacez dans la page ; quand elle est désactivée, la navigation au curseur native du navigateur est active.</p> 60 <p>Valeur par défaut : cochée</p> 61 <note style="tip"> 62 <title>Ce paramètre peut être activé à la volée</title> 63 <p>Pour basculer ce paramètre pour un moment sans le conserver, utilisez <keyseq><key>Touche de modification d’Orca</key><key>F12</key></keyseq>.</p> 64 </note> 65 </section> 66 <section id="page_navigation_focus_caret"> 67 <title>Mode focus automatique durant la navigation au curseur</title> 68 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> active automatiquement le mode focus lorsque vous utilisez des commandes de navigation au curseur pour naviguer vers un champ de formulaire. Par exemple, un appui sur <key>Flèche bas</key> vous permettrait de passer dans la zone de saisie, mais après cela, Orca passerait en mode focus et les pressions suivantes sur la touche <key>Flèche bas</key> seraient contrôlées par le navigateur Web et plus par Orca. Si cette case n’est pas cochée, <app>Orca</app> continue de contrôler ce qui se passe lorsque vous pressez à nouveau sur <key>Flèche bas</key>, ce qui permet de sortir de la zone avec les touches fléchées et de continuer ainsi la lecture.</p> 69 <p>Valeur par défaut : non cochée</p> 70 <note style="tip"> 71 <title>Basculement automatique entre les modes navigation et focus</title> 72 <p>Afin de démarrer ou d’arrêter l’interaction avec un champ de formulaire ayant le focus, utilisez <keyseq><key>Touche de modification d’Orca</key><key>A</key></keyseq> pour basculer entre les modes navigation et focus.</p> 73 </note> 74 </section> 75 <section id="page_navigation_structural"> 76 <title>Activer la navigation par structure</title> 77 <p>Cette case à cocher bascule la <link xref="howto_structural_navigation">Navigation par structure</link> d’<app>Orca</app>. La navigation par structure vous permet de parcourir la page d’élément en élément tel que les en-têtes, les liens et les champs de formulaire.</p> 78 <p>Valeur par défaut : cochée</p> 79 <note style="tip"> 80 <title>Ce paramètre peut être activé à la volée</title> 81 <p>Pour basculer ce paramètre à la volée sans le conserver, utilisez <keyseq><key>Touche de modification d’Orca</key><key>Z</key></keyseq>.</p> 82 </note> 83 </section> 84 <section id="page_navigation_focus_structural"> 85 <title>Mode focus automatique durant la navigation par structure</title> 86 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> active automatiquement le mode focus lorsque vous utilisez des commandes de navigation par structure pour naviguer vers un champ de formulaire. Par exemple, appuyer sur <key>E</key> pour passer à la saisie suivante déplacera le focus à cet endroit et activera aussi le mode focus afin que le prochain appui sur <key>E</key> écrive un caractère « e » dans le champ de saisie. Si cette case n’est pas cochée, <app>Orca</app> reste en mode navigation et le prochain appui sur <key>E</key> vous fera passer à la zone de saisie suivante de la page.</p> 87 <p>Valeur par défaut : non cochée</p> 88 <note style="tip"> 89 <title>Basculement automatique entre les modes navigation et focus</title> 90 <p>Afin de démarrer ou d’arrêter l’interaction avec un champ de formulaire ayant le focus, utilisez <keyseq><key>Touche de modification d’Orca</key><key>A</key></keyseq> pour basculer entre les modes navigation et focus.</p> 91 </note> 92 </section> 93 <section id="page_navigation_focus_native"> 94 <title>Mode focus automatique durant la navigation native</title> 95 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> active automatiquement le mode focus lorsque vous utilisez des commandes de navigation natives du navigateur pour accéder à un champ de formulaire. Par exemple, appuyer sur <key>Tab</key> pour passer à la saisie suivante déplacera le focus à cet endroit et activera aussi le mode focus afin que le prochain appui sur <key>E</key> écrive un caractère « e » dans le champ de saisie. Si cette case n’est pas cochée, <app>Orca</app> reste en mode navigation et le prochain appui sur <key>E</key> vous fera passer à la zone de saisie suivante de la page.</p> 96 <p>Valeur par défaut : cochée</p> 97 <note style="tip"> 98 <title>Basculement automatique entre les modes navigation et focus</title> 99 <p>Afin de démarrer ou d’arrêter l’interaction avec un champ de formulaire ayant le focus, utilisez <keyseq><key>Touche de modification d’Orca</key><key>A</key></keyseq> pour basculer entre les modes navigation et focus.</p> 100 </note> 101 </section> 102 <section id="page_navigation_speak"> 103 <title>Lancement automatique de la lecture à haute voix d’une page quand il est chargé pour la première fois</title> 104 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> effectue un « Tout lire » sur la page Web ou le courriel qui viennent d’être ouverts.</p> 105 <p>Valeur par défaut : cochée pour Firefox, non cochée pour Thunderbird</p> 106 </section> 107 <section id="page_navigation_summary"> 108 <title>Présenter le résumé d’une page lorsqu’elle est chargée pour la première fois</title> 109 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> résume les détails de la page Web ou du courriel que vous venez d’ouvrir, tels que le nombre d’en-têtes, de points de repère et de liens.</p> 110 <p>Valeur par défaut : cochée pour Firefox, non cochée pour Thunderbird</p> 111 </section> 112 <section id="page_navigation_layout_mode"> 113 <title>Activer le mode mise en page pour le contenu</title> 114 <p>Si cette case est cochée, la navigation au curseur d’<app>Orca</app> respecte la disposition du contenu à l’écran et présente la ligne complète, y compris d’éventuels liens ou champs de formulaire sur cette ligne. Si cette case n’est pas cochée, <app>Orca</app> traite les objets tels que les liens et les champs de formulaire comme s’ils apparaissaient sur des lignes séparées, aussi bien pour la présentation que la navigation.</p> 115 <p>Valeur par défaut : cochée</p> 116 </section> 117 </section> 118 <section id="table_options"> 119 <title>Options des tableaux</title> 120 <note> 121 <p>Pour en savoir plus sur les options d’<app>Orca</app> concernant la navigation au sein des tableaux, reportez-vous à <link xref="preferences_table_navigation">Préférences de navigation dans les tableaux</link>.</p> 122 </note> 123 </section> 124 <section id="find_options"> 125 <title>Options de recherche</title> 126 <p>Le groupement de contrôles <gui>Option de recherche</gui> rend possible la personnalisation de la présentation par <app>Orca</app> des résultats d’une recherche effectuée au sein d’une application.</p> 127 <section id="find_options_speak_during_find"> 128 <title>Lire les résultats durant la recherche</title> 129 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> lit la ligne qui contient l’élément que vous recherchez.</p> 130 <p>Valeur par défaut : cochée</p> 131 </section> 132 <section id="find_options_speak_changed_lines_during_find"> 133 <title>Lire uniquement les lignes changées durant la recherche</title> 134 <p>Si cette case est cochée, <app>Orca</app> ne lit pas une ligne correspondante si celle-ci est la même que la ligne correspondante précédente. Cette option est conçue pour prévenir le « bavardage » si une ligne contient plusieurs instances de la chaîne que vous recherchez.</p> 135 <p>Valeur par défaut : non cochée</p> 136 </section> 137 <section id="find_options_minimum_match_length"> 138 <title>Longueur minimale du texte correspondant</title> 139 <p>Ce bouton de réglage est utilisé pour spécifier le nombre de caractères qui doivent correspondre à votre recherche avant que <app>Orca</app> ne prononce les lignes correspondantes. Cette option est aussi conçue pour prévenir le « bavardage » car il y a de très nombreuses correspondances lorsque vous commencez à saisir la chaîne que vous recherchez.</p> 140 <p>Valeur par défaut : 4</p> 141 </section> 142 </section> 143</page> 144