1# Hungarian translation of the manpages in the dpkg package 2# This file is distributed under the same license as the dpkg package. 3# Copyright © 2006 Dpkg Developes 4# SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2006. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" 12"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" 13"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n" 14"Language: hu\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Poedit-Language: Hungarian\n" 19"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" 20 21#. type: TH 22#: deb.man 23#, no-wrap 24msgid "deb" 25msgstr "" 26 27#. type: TH 28#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man 29#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man 30#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man 31#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man 32#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man 33#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man 34#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 35#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 36#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 37#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 38#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 39#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 40#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 41#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man 42#, no-wrap 43msgid "%RELEASE_DATE%" 44msgstr "" 45 46#. type: TH 47#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man 48#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man 49#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man 50#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man 51#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man 52#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man 53#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 54#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 55#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 56#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 57#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 58#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 59#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 60#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man 61#, no-wrap 62msgid "%VERSION%" 63msgstr "" 64 65#. type: TH 66#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man 67#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man 68#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man 69#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man 70#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man 71#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man 72#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 73#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 74#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 75#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 76#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 77#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 78#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 79#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man 80#, no-wrap 81msgid "dpkg suite" 82msgstr "dpkg készlet" 83 84#. type: SH 85#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man 86#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man 87#: deb-src-rules.man deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man 88#: deb-override.man deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man 89#: deb-symbols.man deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man 90#: deb-prerm.man deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man 91#: dpkg.cfg.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 92#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 93#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 94#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 95#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 96#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 97#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 98#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man 99#, no-wrap 100msgid "NAME" 101msgstr "NÉV" 102 103#. type: Plain text 104#: deb.man 105msgid "deb - Debian binary package format" 106msgstr "" 107 108#. type: SH 109#: deb.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man deb-control.man 110#: deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man deb-src-rules.man 111#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man 112#: deb-extra-override.man deb-substvars.man deb-symbols.man deb-postinst.man 113#: deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man deb-triggers.man dsc.man 114#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 115#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 116#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 117#: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man 118#: dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 119#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 120#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 121#: start-stop-daemon.man update-alternatives.man 122#, no-wrap 123msgid "SYNOPSIS" 124msgstr "SZINOPSZIS" 125 126#. type: Plain text 127#: deb.man deb-split.man deb-old.man 128msgid "I<filename>B<.deb>" 129msgstr "" 130 131#. type: SH 132#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man 133#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man 134#: deb-src-rules.man deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man 135#: deb-override.man deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man 136#: deb-symbols.man deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man 137#: deb-prerm.man deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man 138#: dpkg.cfg.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 139#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 140#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 141#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 142#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 143#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 144#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 145#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man 146#, no-wrap 147msgid "DESCRIPTION" 148msgstr "LEÍRÁS" 149 150#. type: Plain text 151#: deb.man 152msgid "" 153"The B<.deb> format is the Debian binary package file format. It is " 154"understood since dpkg 0.93.76, and is generated by default since dpkg 1.2.0 " 155"and 1.1.1elf (i386/ELF builds)." 156msgstr "" 157 158#. type: Plain text 159#: deb.man 160msgid "" 161"The format described here is used since Debian 0.93; details of the old " 162"format are described in B<deb-old>(5)." 163msgstr "" 164 165#. type: SH 166#: deb.man deb-split.man deb-old.man 167#, no-wrap 168msgid "FORMAT" 169msgstr "" 170 171#. type: Plain text 172#: deb.man 173msgid "" 174"The file is an B<ar> archive with a magic value of B<!E<lt>archE<gt>>. Only " 175"the common B<ar> archive format is supported, with no long file name " 176"extensions, but with file names containing an optional trailing slash, which " 177"limits their length to 15 characters (from the 16 allowed). File sizes are " 178"limited to 10 ASCII decimal digits, allowing for up to approximately 9536.74 " 179"MiB member files." 180msgstr "" 181 182#. type: Plain text 183#: deb.man 184msgid "" 185"The B<tar> archives currently allowed are, the old-style (v7) format, the " 186"pre-POSIX ustar format, a subset of the GNU format (new style long pathnames " 187"and long linknames, supported since dpkg 1.4.1.17; large file metadata since " 188"dpkg 1.18.24), and the POSIX ustar format (long names supported since dpkg " 189"1.15.0). Unrecognized tar typeflags are considered an error. Each tar " 190"entry size inside a tar archive is limited to 11 ASCII octal digits, " 191"allowing for up to 8 GiB tar entries. The GNU large file metadata support " 192"permits 95-bit tar entry sizes and negative timestamps, and 63-bit UID, GID " 193"and device numbers." 194msgstr "" 195 196#. type: Plain text 197#: deb.man 198msgid "" 199"The first member is named B<debian-binary> and contains a series of lines, " 200"separated by newlines. Currently only one line is present, the format " 201"version number, B<2.0> at the time this manual page was written. Programs " 202"which read new-format archives should be prepared for the minor number to be " 203"increased and new lines to be present, and should ignore these if this is " 204"the case." 205msgstr "" 206 207#. type: Plain text 208#: deb.man 209msgid "" 210"If the major number has changed, an incompatible change has been made and " 211"the program should stop. If it has not, then the program should be able to " 212"safely continue, unless it encounters an unexpected member in the archive " 213"(except at the end), as described below." 214msgstr "" 215 216#. type: Plain text 217#: deb.man 218msgid "" 219"The second required member is named B<control.tar>. It is a tar archive " 220"containing the package control information, either not compressed (supported " 221"since dpkg 1.17.6), or compressed with gzip (with B<.gz> extension) or xz " 222"(with B<.xz> extension, supported since 1.17.6), as a series of plain files, " 223"of which the file B<control> is mandatory and contains the core control " 224"information, the B<conffiles>, B<triggers>, B<shlibs> and B<symbols> files " 225"contain optional control information, and the B<preinst>, B<postinst>, " 226"B<prerm> and B<postrm> files are optional maintainer scripts. The control " 227"tarball may optionally contain an entry for ‘B<.>’, the current directory." 228msgstr "" 229 230#. type: Plain text 231#: deb.man 232msgid "" 233"The third, last required member is named B<data.tar>. It contains the " 234"filesystem as a tar archive, either not compressed (supported since dpkg " 235"1.10.24), or compressed with gzip (with B<.gz> extension), xz (with B<.xz> " 236"extension, supported since dpkg 1.15.6), bzip2 (with B<.bz2> extension, " 237"supported since dpkg 1.10.24) or lzma (with B<.lzma> extension, supported " 238"since dpkg 1.13.25)." 239msgstr "" 240 241#. type: Plain text 242#: deb.man 243msgid "" 244"These members must occur in this exact order. Current implementations should " 245"ignore any additional members after B<data.tar>. Further members may be " 246"defined in the future, and (if possible) will be placed after these three. " 247"Any additional members that may need to be inserted after B<debian-binary> " 248"and before B<control.tar> or B<data.tar> and which should be safely ignored " 249"by older programs, will have names starting with an underscore, ‘B<_>’." 250msgstr "" 251 252#. type: Plain text 253#: deb.man 254msgid "" 255"Those new members which won't be able to be safely ignored will be inserted " 256"before B<data.tar> with names starting with something other than " 257"underscores, or will (more likely) cause the major version number to be " 258"increased." 259msgstr "" 260 261#. type: SH 262#: deb.man 263#, no-wrap 264msgid "MEDIA TYPE" 265msgstr "" 266 267#. type: SS 268#: deb.man 269#, no-wrap 270msgid "Current" 271msgstr "" 272 273#. type: Plain text 274#: deb.man 275msgid "application/vnd.debian.binary-package" 276msgstr "" 277 278#. type: SS 279#: deb.man 280#, no-wrap 281msgid "Deprecated" 282msgstr "" 283 284#. type: Plain text 285#: deb.man 286msgid "application/x-debian-package" 287msgstr "" 288 289#. type: Plain text 290#: deb.man 291msgid "application/x-deb" 292msgstr "" 293 294#. type: SH 295#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man 296#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man 297#: deb-src-rules.man deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man 298#: deb-override.man deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man 299#: deb-symbols.man deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man 300#: deb-prerm.man deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man 301#: dpkg.cfg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 302#: dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man 303#: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man 304#: dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 305#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 306#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 307#: dselect.cfg.man update-alternatives.man 308#, no-wrap 309msgid "SEE ALSO" 310msgstr "LÁSD MÉG" 311 312#. type: Plain text 313#: deb.man 314msgid "" 315"B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5), B<deb-conffiles>(5) B<deb-" 316"triggers>(5), B<deb-shlibs>(5), B<deb-symbols>(5), B<deb-preinst>(5), B<deb-" 317"postinst>(5), B<deb-prerm>(5), B<deb-postrm>(5)." 318msgstr "" 319 320#. type: TH 321#: deb822.man 322#, no-wrap 323msgid "deb822" 324msgstr "" 325 326#. type: Plain text 327#: deb822.man 328msgid "deb822 - Debian RFC822 control data format" 329msgstr "" 330 331#. type: Plain text 332#: deb822.man 333msgid "" 334"The package management system manipulates data represented in a common " 335"format, known as I<control data>, stored in I<control files>. Control files " 336"are used for source packages, binary packages and the B<.changes> files " 337"which control the installation of uploaded files (B<dpkg>'s internal " 338"databases are in a similar format)." 339msgstr "" 340 341#. type: SH 342#: deb822.man 343#, no-wrap 344msgid "SYNTAX" 345msgstr "" 346 347#. type: Plain text 348#: deb822.man 349msgid "" 350"A control file consists of one or more paragraphs of fields (the paragraphs " 351"are also sometimes referred to as stanzas). The paragraphs are separated by " 352"empty lines. Parsers may accept lines consisting solely of U+0020 B<SPACE> " 353"and U+0009 B<TAB> as paragraph separators, but control files should use " 354"empty lines. Some control files allow only one paragraph; others allow " 355"several, in which case each paragraph usually refers to a different " 356"package. (For example, in source packages, the first paragraph refers to " 357"the source package, and later paragraphs refer to binary packages generated " 358"from the source.) The ordering of the paragraphs in control files is " 359"significant." 360msgstr "" 361 362#. type: Plain text 363#: deb822.man 364msgid "" 365"Each paragraph consists of a series of data fields. Each field consists of " 366"the field name followed by a colon (U+003A ‘B<:>’), and then the data/value " 367"associated with that field. The field name is composed of US-ASCII " 368"characters excluding control characters, space, and colon (i.e., characters " 369"in the ranges U+0021 ‘B<!>’ through U+0039 ‘B<9>’, and U+003B ‘B<;>’ through " 370"U+007E ‘B<~>’, inclusive). Field names must not begin with the comment " 371"character (U+0023 ‘B<#>’), nor with the hyphen character (U+002D ‘B<->’)." 372msgstr "" 373 374#. type: Plain text 375#: deb822.man 376msgid "" 377"The field ends at the end of the line or at the end of the last continuation " 378"line (see below). Horizontal whitespace (U+0020 B<SPACE> and U+0009 B<TAB>) " 379"may occur immediately before or after the value and is ignored there; it is " 380"conventional to put a single space after the colon. For example, a field " 381"might be:" 382msgstr "" 383 384#. type: Plain text 385#: deb822.man 386#, no-wrap 387msgid "Package: dpkg\n" 388msgstr "" 389 390#. type: Plain text 391#: deb822.man 392msgid "the field name is B<Package> and the field value B<dpkg>." 393msgstr "" 394 395#. type: Plain text 396#: deb822.man 397msgid "" 398"Empty field values are only permitted in source package control files " 399"(I<debian/control>). Such fields are ignored." 400msgstr "" 401 402#. type: Plain text 403#: deb822.man 404msgid "" 405"A paragraph must not contain more than one instance of a particular field " 406"name." 407msgstr "" 408 409#. type: Plain text 410#: deb822.man 411msgid "There are three types of fields:" 412msgstr "" 413 414#. type: TP 415#: deb822.man 416#, no-wrap 417msgid "B<simple>" 418msgstr "" 419 420#. type: Plain text 421#: deb822.man 422msgid "" 423"The field, including its value, must be a single line. Folding of the field " 424"is not permitted. This is the default field type if the definition of the " 425"field does not specify a different type." 426msgstr "" 427 428#. type: TP 429#: deb822.man 430#, no-wrap 431msgid "B<folded>" 432msgstr "" 433 434#. type: Plain text 435#: deb822.man 436msgid "" 437"The value of a folded field is a logical line that may span several lines. " 438"The lines after the first are called continuation lines and must start with " 439"a U+0020 B<SPACE> or a U+0009 B<TAB>. Whitespace, including any newlines, " 440"is not significant in the field values of folded fields." 441msgstr "" 442 443#. type: Plain text 444#: deb822.man 445msgid "" 446"This folding method is similar to RFC5322, allowing control files that " 447"contain only one paragraph and no multiline fields to be read by parsers " 448"written for RFC5322." 449msgstr "" 450 451#. type: TP 452#: deb822.man 453#, fuzzy, no-wrap 454msgid "B<multiline>" 455msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 456 457#. type: Plain text 458#: deb822.man 459msgid "" 460"The value of a multiline field may comprise multiple continuation lines. " 461"The first line of the value, the part on the same line as the field name, " 462"often has special significance or may have to be empty. Other lines are " 463"added following the same syntax as the continuation lines of the folded " 464"fields. Whitespace, including newlines, is significant in the values of " 465"multiline fields." 466msgstr "" 467 468#. type: Plain text 469#: deb822.man 470msgid "" 471"Whitespace must not appear inside names (of packages, architectures, files " 472"or anything else) or version numbers, or between the characters of multi-" 473"character version relationships." 474msgstr "" 475 476#. type: Plain text 477#: deb822.man 478msgid "" 479"The presence and purpose of a field, and the syntax of its value may differ " 480"between types of control files." 481msgstr "" 482 483#. type: Plain text 484#: deb822.man 485msgid "" 486"Field names are not case-sensitive, but it is usual to capitalize the field " 487"names using mixed case as shown below. Field values are case-sensitive " 488"unless the description of the field says otherwise." 489msgstr "" 490 491#. type: Plain text 492#: deb822.man 493msgid "" 494"Paragraph separators (empty lines) and lines consisting only of U+0020 " 495"B<SPACE> and U+0009 B<TAB>, are not allowed within field values or between " 496"fields. Empty lines in field values are usually escaped by representing " 497"them by a U+0020 B<SPACE> followed by a dot (U+002E ‘B<.>’)." 498msgstr "" 499 500#. type: Plain text 501#: deb822.man 502msgid "" 503"Lines starting with U+0023 ‘B<#>’, without any preceding whitespace are " 504"comments lines that are only permitted in source package control files " 505"(I<debian/control>) and in B<deb-origin>(5) files. These comment lines are " 506"ignored, even between two continuation lines. They do not end logical lines." 507msgstr "" 508 509#. type: Plain text 510#: deb822.man 511msgid "All control files must be encoded in UTF-8." 512msgstr "" 513 514#. type: Plain text 515#: deb822.man 516msgid "B<RFC822>, B<RFC5322>." 517msgstr "" 518 519#. type: TH 520#: deb-buildinfo.man 521#, fuzzy, no-wrap 522msgid "deb-buildinfo" 523msgstr "B<--version>" 524 525#. type: Plain text 526#: deb-buildinfo.man 527#, fuzzy 528#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 529msgid "deb-buildinfo - Debian build information file format" 530msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 531 532#. type: Plain text 533#: deb-buildinfo.man 534#, fuzzy 535msgid "I<filename>B<.buildinfo>" 536msgstr "B<--licence>" 537 538#. type: Plain text 539#: deb-buildinfo.man 540#, fuzzy 541msgid "" 542"Each Debian source package build can record the build information in a B<." 543"buildinfo> control file, which contains a number of fields. Each field " 544"begins with a tag, such as B<Source> or B<Binary> (case insensitive), " 545"followed by a colon, and the body of the field. Fields are delimited only " 546"by field tags. In other words, field text may be multiple lines in length, " 547"but the installation tools will generally join lines when processing the " 548"body of the field (except in case of the multiline fields B<Binary-Only-" 549"Changes>, B<Installed-Build-Depends>, B<Environment>, B<Checksums-Md5>, " 550"B<Checksums-Sha1> and B<Checksums-Sha256>, see below)." 551msgstr "" 552"Minden Debian csomag tartalmazza a mester `control' fájlt, mely mezőkből " 553"áll. Minden mező egy tag-gel kezdődik, pl. B<Package> vagy B<Version> " 554"(nagybetű-érzéketlen), melyet kettőspont és mezőtörzs követ. A mezőket csak " 555"a mező tag-ek választják el. Vagyis, a mező szövege több sorból is állhat, " 556"de a telepítő eszközök általában összefűzik ezeket egy mezőtörzs " 557"feldolgozásakor (kivéve a B<Description> mezőt, l. alább)." 558 559#. type: Plain text 560#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man 561msgid "" 562"The control data might be enclosed in an OpenPGP ASCII Armored signature, as " 563"specified in RFC4880." 564msgstr "" 565 566#. type: Plain text 567#: deb-buildinfo.man 568msgid "" 569"The name of the B<.buildinfo> file will depend on the type of build and will " 570"be as specific as necessary but not more; for a build that includes B<any> " 571"the name will be I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>I<arch>B<." 572"buildinfo>, or otherwise for a build that includes B<all> the name will be " 573"I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>B<all.buildinfo>, or otherwise for a " 574"build that includes B<source> the name will be I<source-name>B<_>I<source-" 575"version>B<_>B<source.buildinfo>." 576msgstr "" 577 578#. type: SH 579#: deb-buildinfo.man deb-changes.man deb-control.man deb-origin.man dsc.man 580#, fuzzy, no-wrap 581#| msgid "REQUIRED FIELDS" 582msgid "FIELDS" 583msgstr "KÖTELEZŐ MEZŐK" 584 585#. type: TP 586#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man 587#, fuzzy, no-wrap 588#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>" 589msgid "B<Format:> I<format-version> (required)" 590msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>" 591 592#. type: Plain text 593#: deb-buildinfo.man 594msgid "" 595"The value of this field declares the format version of the file. The syntax " 596"of the field value is a version number with a major and minor component. " 597"Backward incompatible changes to the format will bump the major version, and " 598"backward compatible changes (such as field additions) will bump the minor " 599"version. The current format version is B<1.0>." 600msgstr "" 601 602#. type: TP 603#: deb-buildinfo.man deb-changes.man 604#, fuzzy, no-wrap 605#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 606msgid "B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>] (required)" 607msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 608 609#. type: Plain text 610#: deb-buildinfo.man 611msgid "" 612"The name of the source package. If the source version differs from the " 613"binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-" 614"version> in parenthesis. This can happen when the build is for a binary-" 615"only non-maintainer upload." 616msgstr "" 617 618#. type: TP 619#: deb-buildinfo.man 620#, fuzzy, no-wrap 621#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 622msgid "B<Binary:> I<binary-package-list> (required)" 623msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 624 625#. type: Plain text 626#: deb-buildinfo.man 627msgid "This folded field is a space-separated list of binary packages built." 628msgstr "" 629 630#. type: TP 631#: deb-buildinfo.man 632#, fuzzy, no-wrap 633#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 634msgid "B<Architecture:> I<arch-list> (required)" 635msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 636 637#. type: Plain text 638#: deb-buildinfo.man 639#, fuzzy 640#| msgid "" 641#| "The architecture specifies which type of hardware this package was " 642#| "compiled for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', " 643#| "`powerpc' etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are " 644#| "architecture independent. Some examples of this are shell and Perl " 645#| "scripts, and documentation." 646msgid "" 647"This space-separated field lists the architectures of the files currently " 648"being built. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. " 649"Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture " 650"independent. If the source for the package is also being built, the special " 651"entry B<source> is also present. Architecture wildcards must never be " 652"present in the list." 653msgstr "" 654"Az architektúra megadja, hogy e csomag milyen gépre fordított. A " 655"leggyakrabbak `i386', `amd64', `powerpc', `m68k', `sparc', `alpha', stb. Az " 656"B<all> lehetőség az ettől független csomagokat jelenti. Például ilyenek a " 657"Perl parancsfájlok és dokumentációk." 658 659#. type: TP 660#: deb-buildinfo.man deb-changes.man deb-control.man dsc.man 661#, fuzzy, no-wrap 662#| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>" 663msgid "B<Version:> I<version-string> (required)" 664msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>" 665 666#. type: Plain text 667#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man 668#, fuzzy 669msgid "" 670"Typically, this is the original package's version number in whatever form " 671"the program's author uses. It may also include a Debian revision number " 672"(for non-native packages). The exact format and sorting algorithm are " 673"described in B<deb-version>(7)." 674msgstr "" 675"Ez általában az eredeti csomag verzió szám, a program szerzője által " 676"használt formában. Debian revízió számot is tartalmazhat (nem-natív " 677"csomagoknál). Ha mindkettő meg van adva, elválasztásuk kötőjellel történik, " 678"`-'. Ezért az eredeti változat nem tartalmazhat kötőjelet verziószámában." 679 680#. type: TP 681#: deb-buildinfo.man 682#, fuzzy, no-wrap 683msgid "B<Binary-Only-Changes:>" 684msgstr "B<--version>" 685 686#. type: TQ 687#: deb-buildinfo.man 688#, fuzzy, no-wrap 689msgid "I<changelog-entry>" 690msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 691 692#. type: Plain text 693#: deb-buildinfo.man 694msgid "" 695"This multiline field contains the concatenated text of the changelog entry " 696"for a binary-only non-maintainer upload (binNMU) if that is the case. To " 697"make this a valid multiline field empty lines are replaced with a single " 698"full stop (‘.’) and all lines are indented by one space character. The " 699"exact content depends on the changelog format." 700msgstr "" 701 702#. type: TP 703#: deb-buildinfo.man 704#, fuzzy, no-wrap 705#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 706msgid "B<Checksums-Md5:> (required)" 707msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 708 709#. type: TQ 710#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man 711#, no-wrap 712msgid "B<Checksums-Sha1:> (required)" 713msgstr "" 714 715#. type: TQ 716#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man 717#, no-wrap 718msgid "B<Checksums-Sha256:> (required)" 719msgstr "" 720 721#. type: TQ 722#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man 723#, no-wrap 724msgid " I<checksum> I<size> I<filename>" 725msgstr "" 726 727#. type: Plain text 728#: deb-buildinfo.man 729msgid "" 730"These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for " 731"each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum " 732"algorithm used: MD5 for B<Checksums-Md5>, SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and " 733"SHA-256 for B<Checksums-Sha256>." 734msgstr "" 735 736#. type: Plain text 737#: deb-buildinfo.man deb-changes.man 738msgid "" 739"The first line of the field value (the part on the same line as the field " 740"name followed by a colon) is always empty. The content of the field is " 741"expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of " 742"space-separated entries describing the file: the checksum, the file size, " 743"and the file name." 744msgstr "" 745 746#. type: Plain text 747#: deb-buildinfo.man 748msgid "These fields list all files that make up the build." 749msgstr "" 750 751#. type: TP 752#: deb-buildinfo.man 753#, fuzzy, no-wrap 754msgid "B<Build-Origin:> I<name>" 755msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 756 757#. type: Plain text 758#: deb-buildinfo.man deb-control.man dsc.man 759msgid "The name of the distribution this package is originating from." 760msgstr "" 761 762#. type: TP 763#: deb-buildinfo.man 764#, fuzzy, no-wrap 765#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 766msgid "B<Build-Architecture:> I<arch> (required)" 767msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 768 769#. type: Plain text 770#: deb-buildinfo.man 771msgid "" 772"The Debian architecture for the installation the packages is being built " 773"in. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc." 774msgstr "" 775 776#. type: TP 777#: deb-buildinfo.man 778#, fuzzy, no-wrap 779msgid "B<Build-Date:> I<build-date>" 780msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 781 782#. type: Plain text 783#: deb-buildinfo.man 784msgid "" 785"The date the package was built. It must be in the same format as the date " 786"in a B<deb-changelog>(5) entry." 787msgstr "" 788 789#. type: TP 790#: deb-buildinfo.man 791#, fuzzy, no-wrap 792msgid "B<Build-Kernel-Version:> I<build-kernel-version>" 793msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>" 794 795#. type: Plain text 796#: deb-buildinfo.man 797msgid "" 798"The release and version (in an unspecified format) of the kernel running on " 799"the build system. This field is only going to be present if the builder has " 800"explicitly requested it, to avoid leaking possibly sensitive information." 801msgstr "" 802 803#. type: TP 804#: deb-buildinfo.man 805#, no-wrap 806msgid "B<Build-Path:> I<build-path>" 807msgstr "" 808 809#. type: Plain text 810#: deb-buildinfo.man 811msgid "" 812"The absolute build path, which correspond to the unpacked source tree. This " 813"field is only going to be present if the vendor has whitelisted it via some " 814"pattern match to avoid leaking possibly sensitive information." 815msgstr "" 816 817#. type: Plain text 818#: deb-buildinfo.man 819msgid "" 820"On Debian and derivatives only build paths starting with I</build/> will " 821"emit this field." 822msgstr "" 823 824#. type: TP 825#: deb-buildinfo.man 826#, no-wrap 827msgid "B<Build-Tainted-By:>" 828msgstr "" 829 830#. type: TQ 831#: deb-buildinfo.man 832#, no-wrap 833msgid "I<taint-reason-list>" 834msgstr "" 835 836#. type: Plain text 837#: deb-buildinfo.man 838msgid "" 839"This folded field contains a space-separated list of non-exhaustive reason " 840"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " 841"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." 842msgstr "" 843 844#. type: Plain text 845#: deb-buildinfo.man 846msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" 847msgstr "" 848 849#. type: TP 850#: deb-buildinfo.man 851#, no-wrap 852msgid "B<merged-usr-via-symlinks>" 853msgstr "" 854 855#. type: Plain text 856#: deb-buildinfo.man 857msgid "" 858"The system has a merged I</usr> via symlinks. This will confuse B<dpkg-" 859"query>, B<dpkg-statoverride>, B<dpkg-trigger>, B<update-alternatives> and " 860"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " 861"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " 862"filesystem that B<dpkg> has recorded in its database. For build systems " 863"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " 864"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" 865"usr-merged filesystems." 866msgstr "" 867 868#. type: TP 869#: deb-buildinfo.man 870#, fuzzy, no-wrap 871msgid "B<usr-local-has-configs>" 872msgstr "B<--fsys-tarfile>" 873 874#. type: Plain text 875#: deb-buildinfo.man 876msgid "The system has configuration files under I</usr/local/etc>." 877msgstr "" 878 879#. type: TP 880#: deb-buildinfo.man 881#, fuzzy, no-wrap 882msgid "B<usr-local-has-includes>" 883msgstr "B<--version>" 884 885#. type: Plain text 886#: deb-buildinfo.man 887msgid "The system has header files under I</usr/local/include>." 888msgstr "" 889 890#. type: TP 891#: deb-buildinfo.man 892#, no-wrap 893msgid "B<usr-local-has-programs>" 894msgstr "" 895 896#. type: Plain text 897#: deb-buildinfo.man 898msgid "The system has programs under I</usr/local/bin> or I</usr/local/sbin>." 899msgstr "" 900 901#. type: TP 902#: deb-buildinfo.man 903#, fuzzy, no-wrap 904msgid "B<usr-local-has-libraries>" 905msgstr "B<--fsys-tarfile>" 906 907#. type: Plain text 908#: deb-buildinfo.man 909msgid "" 910"The system has libraries, either static or shared under I</usr/local/lib>." 911msgstr "" 912 913#. type: TP 914#: deb-buildinfo.man 915#, fuzzy, no-wrap 916#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 917msgid "B<Installed-Build-Depends:> (required)" 918msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 919 920#. type: TQ 921#: deb-buildinfo.man 922#, fuzzy, no-wrap 923msgid "I<package-list>" 924msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 925 926#. type: Plain text 927#: deb-buildinfo.man 928msgid "" 929"The list of installed and configured packages that might affect the package " 930"build process." 931msgstr "" 932 933#. type: Plain text 934#: deb-buildinfo.man 935msgid "" 936"The list consists of each package name, optionally arch-qualified for " 937"foreign architectures, with an exact version restriction, separated by " 938"commas." 939msgstr "" 940 941#. type: Plain text 942#: deb-buildinfo.man 943msgid "" 944"The list includes all essential packages, packages listed in B<Build-" 945"Depends>, B<Build-Depends-Arch>, B<Build-Depends-Indep> source control " 946"fields, any vendor specific builtin dependencies, and all their recursive " 947"dependencies. On Debian and derivatives the dependency builtin is B<build-" 948"essential>." 949msgstr "" 950 951#. type: Plain text 952#: deb-buildinfo.man 953msgid "" 954"For dependencies coming from the source control fields, all dependency " 955"alternatives and all providers of virtual packages depended on will be " 956"included." 957msgstr "" 958 959#. type: TP 960#: deb-buildinfo.man 961#, no-wrap 962msgid "B<Environment:>" 963msgstr "" 964 965#. type: TQ 966#: deb-buildinfo.man 967#, no-wrap 968msgid "I<variable-list>" 969msgstr "" 970 971#. type: Plain text 972#: deb-buildinfo.man 973msgid "" 974"The list of environment variables that are known to affect the package build " 975"process, with each environment variable followed by an equal sign (‘=’) and " 976"the variable's quoted value, using double quotes (‘\"’), and backslashes " 977"escaped (‘\\e\\e’)." 978msgstr "" 979 980#. type: Plain text 981#: deb-buildinfo.man 982#, fuzzy 983msgid "B<deb-changes>(5), B<deb-version>(7), B<dpkg-genbuildinfo>(1)." 984msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 985 986#. type: TH 987#: deb-changelog.man 988#, fuzzy, no-wrap 989msgid "deb-changelog" 990msgstr "dpkg-deb" 991 992#. type: Plain text 993#: deb-changelog.man 994#, fuzzy 995#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 996msgid "deb-changelog - dpkg source packages' changelog file format" 997msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 998 999#. type: Plain text 1000#: deb-changelog.man 1001#, fuzzy 1002msgid "changelog" 1003msgstr "dpkg-deb" 1004 1005#. type: Plain text 1006#: deb-changelog.man 1007msgid "" 1008"Changes in the packaged version of a project are explained in the changelog " 1009"file I<debian/changelog>. This includes modifications made in the source " 1010"package compared to the upstream one as well as other changes and updates to " 1011"the package." 1012msgstr "" 1013 1014#. type: Plain text 1015#: deb-changelog.man 1016msgid "" 1017"The format of the I<debian/changelog> allows the package building tools to " 1018"discover which version of the package is being built and find out other " 1019"release-specific information." 1020msgstr "" 1021 1022#. type: Plain text 1023#: deb-changelog.man 1024msgid "That format is a series of entries like this:" 1025msgstr "" 1026 1027#. type: Plain text 1028#: deb-changelog.man 1029#, no-wrap 1030msgid "" 1031"I<package> (I<version>) I<distributions>; I<metadata>\n" 1032" [optional blank line(s), stripped]\n" 1033" * I<change-details>\n" 1034" I<more-change-details>\n" 1035" [blank line(s), included in output of B<dpkg-parsechangelog>(1)]\n" 1036" * I<even-more-change-details>\n" 1037" [optional blank line(s), stripped]\n" 1038" -- I<maintainer-name> E<lt>I<email-address>E<gt> I<date>\n" 1039msgstr "" 1040 1041#. type: Plain text 1042#: deb-changelog.man 1043msgid "" 1044"I<package> and I<version> are the source package name and version number." 1045msgstr "" 1046 1047#. type: Plain text 1048#: deb-changelog.man 1049msgid "" 1050"I<distributions> lists one or more space-separated distributions where this " 1051"version should be installed when it is uploaded; it is copied to the " 1052"B<Distribution> field in the I<.changes> file." 1053msgstr "" 1054 1055#. type: Plain text 1056#: deb-changelog.man 1057msgid "" 1058"I<metadata> is a comma-separated list of I<keyword>=I<value> items. The " 1059"only I<keyword>s currently supported by B<dpkg> are B<urgency> and B<binary-" 1060"only>. B<urgency>'s value is used for the B<Urgency> field in the I<." 1061"changes> file for the upload. B<binary-only> with a B<yes> value, is used " 1062"to denote that this changelog entry is for a binary-only non-maintainer " 1063"upload (an automatic binary rebuild with the only change being the changelog " 1064"entry)." 1065msgstr "" 1066 1067#. type: Plain text 1068#: deb-changelog.man 1069msgid "" 1070"The change details may in fact be any series of lines starting with at least " 1071"two spaces, but conventionally each change starts with an asterisk and a " 1072"separating space and continuation lines are indented so as to bring them in " 1073"line with the start of the text above. Blank lines may be used here to " 1074"separate groups of changes, if desired." 1075msgstr "" 1076 1077#. type: Plain text 1078#: deb-changelog.man 1079msgid "" 1080"If this upload resolves bugs recorded in the distribution bug tracking " 1081"system, they may be automatically closed on the inclusion of this package " 1082"into the distribution archive by including the string:" 1083msgstr "" 1084 1085#. type: Plain text 1086#: deb-changelog.man 1087#, no-wrap 1088msgid " B<Closes: Bug#>I<nnnnn>\n" 1089msgstr "" 1090 1091#. type: Plain text 1092#: deb-changelog.man 1093msgid "" 1094"in the change details (the exact Perl regular expression is B</closes:" 1095"\\es*(?:bug)?\\e#?\\es?\\ed+(?:,\\es*(?:bug)?\\e#?\\es?\\ed+)*/i>). This " 1096"information is conveyed via the B<Closes> field in the I<.changes> file." 1097msgstr "" 1098 1099#. type: Plain text 1100#: deb-changelog.man 1101msgid "" 1102"The maintainer name and email address used in the changelog should be the " 1103"details of the person who prepared this release of the package. They are " 1104"B<not> necessarily those of the uploader or usual package maintainer. The " 1105"information here will be copied to the B<Changed-By> field in the I<." 1106"changes> file, and then later might be used to send an acknowledgement when " 1107"the upload has been installed in the distribution archive." 1108msgstr "" 1109 1110#. type: Plain text 1111#: deb-changelog.man 1112msgid "" 1113"The I<date> has the following format (compatible and with the same semantics " 1114"of RFC2822 and RFC5322, or what «date -R» generates):" 1115msgstr "" 1116 1117#. type: Plain text 1118#: deb-changelog.man 1119msgid "" 1120"I<day-of-week>B<,> I<dd> I<month> I<yyyy> I<hh>B<:>I<mm>B<:>I<ss> B<+>I<zzzz>" 1121msgstr "" 1122 1123#. type: Plain text 1124#: deb-changelog.man 1125msgid "where:" 1126msgstr "" 1127 1128#. type: TP 1129#: deb-changelog.man 1130#, no-wrap 1131msgid "I<day-of-week>" 1132msgstr "" 1133 1134#. type: Plain text 1135#: deb-changelog.man 1136msgid "Is one of: B<Mon>, B<Tue>, B<Wed>, B<Thu>, B<Fri>, B<Sat>, B<Sun>." 1137msgstr "" 1138 1139#. type: TP 1140#: deb-changelog.man 1141#, no-wrap 1142msgid "I<dd>" 1143msgstr "" 1144 1145#. type: Plain text 1146#: deb-changelog.man 1147msgid "Is a one- or two-digit day of the month (B<01>-B<31>)." 1148msgstr "" 1149 1150#. type: TP 1151#: deb-changelog.man 1152#, no-wrap 1153msgid "I<month>" 1154msgstr "" 1155 1156#. type: Plain text 1157#: deb-changelog.man 1158msgid "" 1159"Is one of: B<Jan>, B<Feb>, B<Mar>, B<Apr>, B<May>, B<Jun>, B<Jul>, B<Aug>, " 1160"B<Sep>, B<Oct>, B<Nov>, B<Dec>." 1161msgstr "" 1162 1163#. type: TP 1164#: deb-changelog.man 1165#, no-wrap 1166msgid "I<yyyy>" 1167msgstr "" 1168 1169#. type: Plain text 1170#: deb-changelog.man 1171msgid "Is the four-digit year (e.g. 2010)." 1172msgstr "" 1173 1174#. type: TP 1175#: deb-changelog.man 1176#, no-wrap 1177msgid "I<hh>" 1178msgstr "" 1179 1180#. type: Plain text 1181#: deb-changelog.man 1182msgid "Is the two-digit hour (B<00>-B<23>)." 1183msgstr "" 1184 1185#. type: TP 1186#: deb-changelog.man 1187#, no-wrap 1188msgid "I<mm>" 1189msgstr "" 1190 1191#. type: Plain text 1192#: deb-changelog.man 1193msgid "Is the two-digit minutes (B<00>-B<59>)." 1194msgstr "" 1195 1196#. type: TP 1197#: deb-changelog.man 1198#, no-wrap 1199msgid "I<ss>" 1200msgstr "" 1201 1202#. type: Plain text 1203#: deb-changelog.man 1204msgid "Is the two-digit seconds (B<00>-B<60>)." 1205msgstr "" 1206 1207#. type: TP 1208#: deb-changelog.man 1209#, no-wrap 1210msgid "[B<+->]I<zzzz>" 1211msgstr "" 1212 1213#. type: Plain text 1214#: deb-changelog.man 1215msgid "" 1216"Is the time zone offset from Coordinated Universal Time (UTC). ‘B<+>’ " 1217"indicates that the time is ahead of (i.e., east of) UTC and ‘B<->’ indicates " 1218"that the time is behind (i.e., west of) UTC. The first two digits indicate " 1219"the hour difference from UTC and the last two digits indicate the number of " 1220"additional minutes difference from UTC. The last two digits must be in the " 1221"range B<00>-B<59>." 1222msgstr "" 1223 1224#. type: Plain text 1225#: deb-changelog.man 1226msgid "" 1227"The first “title” line with the package name must start at the left hand " 1228"margin. The “trailer” line with the maintainer and date details must be " 1229"preceded by exactly one space. The maintainer details and the date must be " 1230"separated by exactly two spaces." 1231msgstr "" 1232 1233#. type: Plain text 1234#: deb-changelog.man 1235msgid "" 1236"Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B</" 1237"* */> style comments or RCS keywords." 1238msgstr "" 1239 1240#. type: Plain text 1241#: deb-changelog.man 1242msgid "" 1243"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " 1244"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " 1245"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " 1246"that point." 1247msgstr "" 1248 1249#. type: Plain text 1250#: deb-changelog.man 1251msgid "The entire changelog must be encoded in UTF-8." 1252msgstr "" 1253 1254#. type: SH 1255#: deb-changelog.man deb-substvars.man dpkg.man dpkg-architecture.man 1256#: dpkg.cfg.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 1257#: dpkg-distaddfile.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 1258#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man 1259#: dselect.cfg.man update-alternatives.man 1260#, no-wrap 1261msgid "FILES" 1262msgstr "FÁJLOK" 1263 1264#. type: TP 1265#: deb-changelog.man 1266#, fuzzy, no-wrap 1267msgid "I<debian/changelog>" 1268msgstr "deb-control" 1269 1270#. type: SH 1271#: deb-changelog.man deb-shlibs.man deb-symbols.man dpkg.man 1272#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-divert.man dpkg-name.man 1273#: update-alternatives.man 1274#, fuzzy, no-wrap 1275msgid "EXAMPLES" 1276msgstr "PÉLDA" 1277 1278#. type: Plain text 1279#: deb-changelog.man 1280#, no-wrap 1281msgid "dpkg (1.17.18) unstable; urgency=low\n" 1282msgstr "" 1283 1284#. type: Plain text 1285#: deb-changelog.man 1286#, no-wrap 1287msgid "" 1288" [ Guillem Jover ]\n" 1289" * Handle empty minimum versions when initializing dependency versions,\n" 1290" as the code is mapping the minimum version 0 to '' to avoid outputting\n" 1291" useless versions. Regression introduced in dpkg 1.17.17. Closes: #764929\n" 1292msgstr "" 1293 1294#. type: Plain text 1295#: deb-changelog.man 1296#, no-wrap 1297msgid "" 1298" [ Updated programs translations ]\n" 1299" * Catalan (Guillem Jover).\n" 1300msgstr "" 1301 1302#. type: Plain text 1303#: deb-changelog.man 1304#, no-wrap 1305msgid "" 1306" [ Updated dselect translations ]\n" 1307" * Catalan (Guillem Jover).\n" 1308" * German (Sven Joachim).\n" 1309msgstr "" 1310 1311#. type: Plain text 1312#: deb-changelog.man 1313#, no-wrap 1314msgid " -- Guillem Jover E<lt>guillem@debian.orgE<gt> Sun, 12 Oct 2014 15:47:44 +0200\n" 1315msgstr "" 1316 1317#. type: Plain text 1318#: deb-changelog.man 1319#, fuzzy 1320msgid "B<deb-version>(7), B<deb-changes>(5), B<dpkg-parsechangelog>(1)." 1321msgstr "B<dpkg>(1)." 1322 1323#. type: TH 1324#: deb-changes.man 1325#, fuzzy, no-wrap 1326msgid "deb-changes" 1327msgstr "dpkg-deb" 1328 1329#. type: Plain text 1330#: deb-changes.man 1331#, fuzzy 1332#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 1333msgid "deb-changes - Debian changes file format" 1334msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 1335 1336#. type: Plain text 1337#: deb-changes.man 1338msgid "I<filename>B<.changes>" 1339msgstr "" 1340 1341#. type: Plain text 1342#: deb-changes.man 1343#, fuzzy 1344msgid "" 1345"Each Debian upload is composed of a .changes control file, which contains a " 1346"number of fields. Each field begins with a tag, such as B<Source> or " 1347"B<Binary> (case insensitive), followed by a colon, and the body of the " 1348"field. Fields are delimited only by field tags. In other words, field text " 1349"may be multiple lines in length, but the installation tools will generally " 1350"join lines when processing the body of the field (except in case of the " 1351"multiline fields B<Description>, B<Changes>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> and " 1352"B<Checksums-Sha256>, see below)." 1353msgstr "" 1354"Minden Debian csomag tartalmazza a mester `control' fájlt, mely mezőkből " 1355"áll. Minden mező egy tag-gel kezdődik, pl. B<Package> vagy B<Version> " 1356"(nagybetű-érzéketlen), melyet kettőspont és mezőtörzs követ. A mezőket csak " 1357"a mező tag-ek választják el. Vagyis, a mező szövege több sorból is állhat, " 1358"de a telepítő eszközök általában összefűzik ezeket egy mezőtörzs " 1359"feldolgozásakor (kivéve a B<Description> mezőt, l. alább)." 1360 1361#. type: Plain text 1362#: deb-changes.man 1363msgid "" 1364"The value of this field declares the format version of the file. The syntax " 1365"of the field value is a version number with a major and minor component. " 1366"Backward incompatible changes to the format will bump the major version, and " 1367"backward compatible changes (such as field additions) will bump the minor " 1368"version. The current format version is B<1.8>." 1369msgstr "" 1370 1371#. type: TP 1372#: deb-changes.man 1373#, fuzzy, no-wrap 1374#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 1375msgid "B<Date:> I<release-date> (required)" 1376msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 1377 1378#. type: Plain text 1379#: deb-changes.man 1380msgid "" 1381"The date the package was built or last edited. It must be in the same " 1382"format as the date in a B<deb-changelog>(5) entry." 1383msgstr "" 1384 1385#. type: Plain text 1386#: deb-changes.man 1387#, fuzzy 1388#| msgid "" 1389#| "The value of this field determines the package name, and is used to " 1390#| "generate file names by most installation tools." 1391msgid "" 1392"The value of this field is usually extracted from the I<debian/changelog> " 1393"file." 1394msgstr "" 1395"E mező értéke adja meg a csomag nevét, melyből a legtöbb telepítő eszköz " 1396"fájlneveket állít elő." 1397 1398#. type: Plain text 1399#: deb-changes.man 1400msgid "" 1401"The name of the source package. If the source version differs from the " 1402"binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-" 1403"version> in parenthesis. This can happen when the upload is a binary-only " 1404"non-maintainer upload." 1405msgstr "" 1406 1407#. type: TP 1408#: deb-changes.man 1409#, fuzzy, no-wrap 1410#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 1411msgid "B<Binary:> I<binary-package-list> (required in context)" 1412msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 1413 1414#. type: Plain text 1415#: deb-changes.man 1416msgid "" 1417"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " 1418"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." 1419msgstr "" 1420 1421#. type: TP 1422#: deb-changes.man 1423#, fuzzy, no-wrap 1424#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 1425msgid "B<Architecture:> I<arch-list>" 1426msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 1427 1428#. type: Plain text 1429#: deb-changes.man 1430#, fuzzy 1431#| msgid "" 1432#| "The architecture specifies which type of hardware this package was " 1433#| "compiled for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', " 1434#| "`powerpc' etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are " 1435#| "architecture independent. Some examples of this are shell and Perl " 1436#| "scripts, and documentation." 1437msgid "" 1438"Lists the architectures of the files currently being uploaded. Common " 1439"architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. Note that the B<all> " 1440"value is meant for packages that are architecture independent. If the " 1441"source for the package is also being uploaded, the special entry B<source> " 1442"is also present. Architecture wildcards must never be present in the list." 1443msgstr "" 1444"Az architektúra megadja, hogy e csomag milyen gépre fordított. A " 1445"leggyakrabbak `i386', `amd64', `powerpc', `m68k', `sparc', `alpha', stb. Az " 1446"B<all> lehetőség az ettől független csomagokat jelenti. Például ilyenek a " 1447"Perl parancsfájlok és dokumentációk." 1448 1449#. type: TP 1450#: deb-changes.man 1451#, fuzzy, no-wrap 1452#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>" 1453msgid "B<Distribution:> I<distribution>s (required)" 1454msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>" 1455 1456#. type: Plain text 1457#: deb-changes.man 1458msgid "" 1459"Lists one or more space-separated distributions where this version should be " 1460"installed when it is uploaded to the archive." 1461msgstr "" 1462 1463#. type: TP 1464#: deb-changes.man 1465#, fuzzy, no-wrap 1466msgid "B<Urgency:> I<urgency> (recommended)" 1467msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 1468 1469#. type: Plain text 1470#: deb-changes.man 1471msgid "" 1472"The urgency of the upload. The currently known values, in increasing order " 1473"of urgency, are: B<low>, B<medium>, B<high>, B<critical> and B<emergency>." 1474msgstr "" 1475 1476#. type: TP 1477#: deb-changes.man 1478#, fuzzy, no-wrap 1479#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>" 1480msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)" 1481msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>" 1482 1483#. type: Plain text 1484#: deb-changes.man 1485#, fuzzy 1486#| msgid "" 1487#| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is " 1488#| "typically the person who created the package, as opposed to the author of " 1489#| "the software that was packaged." 1490msgid "" 1491"Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@example.orgE<gt>”, and is " 1492"typically the person who created the package, as opposed to the author of " 1493"the software that was packaged." 1494msgstr "" 1495"Formája ilyen lehet: `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', és általában " 1496"nem a szoftver szerzőjét hanem a csomag készítőjét tartalmazza." 1497 1498#. type: TP 1499#: deb-changes.man 1500#, fuzzy, no-wrap 1501#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>" 1502msgid "B<Changed-By:>I< fullname-email>" 1503msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>" 1504 1505#. type: Plain text 1506#: deb-changes.man 1507#, fuzzy 1508#| msgid "" 1509#| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is " 1510#| "typically the person who created the package, as opposed to the author of " 1511#| "the software that was packaged." 1512msgid "" 1513"Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@example.orgE<gt>”, and is " 1514"typically the person who prepared the package changes for this release." 1515msgstr "" 1516"Formája ilyen lehet: `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', és általában " 1517"nem a szoftver szerzőjét hanem a csomag készítőjét tartalmazza." 1518 1519#. type: TP 1520#: deb-changes.man 1521#, fuzzy, no-wrap 1522#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>" 1523msgid "B<Description:> (recommended)" 1524msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>" 1525 1526#. type: TQ 1527#: deb-changes.man 1528#, no-wrap 1529msgid " I<binary-package-name> B<-> I<binary-package-summary>" 1530msgstr "" 1531 1532#. type: Plain text 1533#: deb-changes.man 1534msgid "" 1535"This multiline field contains a list of binary package names followed by a " 1536"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " 1537"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." 1538msgstr "" 1539 1540#. type: TP 1541#: deb-changes.man 1542#, fuzzy, no-wrap 1543msgid "B<Closes:>I< bug-number-list>" 1544msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 1545 1546#. type: Plain text 1547#: deb-changes.man 1548msgid "" 1549"A space-separated list of bug report numbers that have been resolved with " 1550"this upload. The distribution archive software might use this field to " 1551"automatically close the referred bug numbers in the distribution bug " 1552"tracking system." 1553msgstr "" 1554 1555#. type: TP 1556#: deb-changes.man 1557#, fuzzy, no-wrap 1558msgid "B<Binary-Only: yes>" 1559msgstr "B<--version>" 1560 1561#. type: Plain text 1562#: deb-changes.man 1563msgid "" 1564"This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " 1565"It originates from the B<binary-only=yes> key/value from the changelog " 1566"metadata entry." 1567msgstr "" 1568 1569#. type: TP 1570#: deb-changes.man 1571#, fuzzy, no-wrap 1572#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>" 1573msgid "B<Built-For-Profiles:>I< profile-list>" 1574msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>" 1575 1576#. type: Plain text 1577#: deb-changes.man 1578msgid "" 1579"This field specifies a whitespace separated list of build profiles that this " 1580"upload was built with." 1581msgstr "" 1582 1583#. type: TP 1584#: deb-changes.man 1585#, fuzzy, no-wrap 1586#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 1587msgid "B<Changes:> (required)" 1588msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 1589 1590#. type: TQ 1591#: deb-changes.man 1592#, fuzzy, no-wrap 1593msgid "I<changelog-entries>" 1594msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 1595 1596#. type: Plain text 1597#: deb-changes.man 1598msgid "" 1599"This multiline field contains the concatenated text of all changelog entries " 1600"that are part of the upload. To make this a valid multiline field empty " 1601"lines are replaced with a single full stop (‘.’) and all lines are indented " 1602"by one space character. The exact content depends on the changelog format." 1603msgstr "" 1604 1605#. type: TP 1606#: deb-changes.man dsc.man 1607#, no-wrap 1608msgid "B<Files:> (required)" 1609msgstr "" 1610 1611#. type: TQ 1612#: deb-changes.man 1613#, no-wrap 1614msgid " I<md5sum> I<size> I<section> I<priority> I<filename>" 1615msgstr "" 1616 1617#. type: Plain text 1618#: deb-changes.man 1619msgid "" 1620"This multiline field contains a list of files with an md5sum, size, section " 1621"and priority for each one." 1622msgstr "" 1623 1624#. type: Plain text 1625#: deb-changes.man 1626msgid "" 1627"The first line of the field value (the part on the same line as the field " 1628"name followed by a colon) is always empty. The content of the field is " 1629"expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of " 1630"space-separated entries describing the file: the md5sum, the file size, the " 1631"file section, the file priority, and the file name." 1632msgstr "" 1633 1634#. type: Plain text 1635#: deb-changes.man 1636msgid "" 1637"This field lists all files that make up the upload. The list of files in " 1638"this field must match the list of files in the other related B<Checksums> " 1639"fields." 1640msgstr "" 1641 1642#. type: Plain text 1643#: deb-changes.man 1644msgid "" 1645"These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for " 1646"each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum " 1647"algorithm used: SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and SHA-256 for B<Checksums-" 1648"Sha256>." 1649msgstr "" 1650 1651#. type: Plain text 1652#: deb-changes.man 1653msgid "" 1654"These fields list all files that make up the upload. The list of files in " 1655"these fields must match the list of files in the B<Files> field and the " 1656"other related B<Checksums> fields." 1657msgstr "" 1658 1659#. type: SH 1660#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man 1661#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man 1662#, no-wrap 1663msgid "BUGS" 1664msgstr "HIBÁK" 1665 1666#. type: Plain text 1667#: deb-changes.man 1668msgid "" 1669"The B<Files> field is inconsistent with the other B<Checksums> fields. The " 1670"B<Changed-By> and B<Maintainer> fields have confusing names. The " 1671"B<Distribution> field contains information about what is commonly referred " 1672"to as a suite." 1673msgstr "" 1674 1675#. type: Plain text 1676#: deb-changes.man 1677#, fuzzy 1678msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-version>(7)." 1679msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 1680 1681#. type: TH 1682#: deb-control.man 1683#, no-wrap 1684msgid "deb-control" 1685msgstr "deb-control" 1686 1687#. type: Plain text 1688#: deb-control.man 1689#, fuzzy 1690#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 1691msgid "deb-control - Debian binary packages' master control file format" 1692msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 1693 1694#. type: Plain text 1695#: deb-control.man 1696msgid "control" 1697msgstr "kontroll" 1698 1699#. type: Plain text 1700#: deb-control.man 1701#, fuzzy 1702msgid "" 1703"Each Debian binary package contains the master I<control> file, which " 1704"contains a number of fields. Each field begins with a tag, such as " 1705"B<Package> or B<Version> (case insensitive), followed by a colon, and the " 1706"body of the field. Fields are delimited only by field tags. In other words, " 1707"field text may be multiple lines in length, but the installation tools will " 1708"generally join lines when processing the body of the field (except in the " 1709"case of the B<Description> field, see below)." 1710msgstr "" 1711"Minden Debian csomag tartalmazza a mester `control' fájlt, mely mezőkből " 1712"áll. Minden mező egy tag-gel kezdődik, pl. B<Package> vagy B<Version> " 1713"(nagybetű-érzéketlen), melyet kettőspont és mezőtörzs követ. A mezőket csak " 1714"a mező tag-ek választják el. Vagyis, a mező szövege több sorból is állhat, " 1715"de a telepítő eszközök általában összefűzik ezeket egy mezőtörzs " 1716"feldolgozásakor (kivéve a B<Description> mezőt, l. alább)." 1717 1718#. type: TP 1719#: deb-control.man 1720#, fuzzy, no-wrap 1721#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 1722msgid "B<Package:> I<package-name> (required)" 1723msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 1724 1725#. type: Plain text 1726#: deb-control.man dsc.man 1727msgid "" 1728"The value of this field determines the package name, and is used to generate " 1729"file names by most installation tools." 1730msgstr "" 1731"E mező értéke adja meg a csomag nevét, melyből a legtöbb telepítő eszköz " 1732"fájlneveket állít elő." 1733 1734#. type: TP 1735#: deb-control.man deb-src-control.man 1736#, fuzzy, no-wrap 1737#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 1738msgid "B<Package-Type:> B<deb>|B<udeb>|I<type>" 1739msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 1740 1741#. type: Plain text 1742#: deb-control.man deb-src-control.man 1743msgid "" 1744"This field defines the type of the package. B<udeb> is for size-constrained " 1745"packages used by the debian installer. B<deb> is the default value, it is " 1746"assumed if the field is absent. More types might be added in the future." 1747msgstr "" 1748 1749#. type: Plain text 1750#: deb-control.man 1751#, fuzzy 1752msgid "" 1753"Typically, this is the original package's version number in whatever form " 1754"the program's author uses. It may also include a Debian revision number (for " 1755"non-native packages). The exact format and sorting algorithm are described " 1756"in B<deb-version>(7)." 1757msgstr "" 1758"Ez általában az eredeti csomag verzió szám, a program szerzője által " 1759"használt formában. Debian revízió számot is tartalmazhat (nem-natív " 1760"csomagoknál). Ha mindkettő meg van adva, elválasztásuk kötőjellel történik, " 1761"`-'. Ezért az eredeti változat nem tartalmazhat kötőjelet verziószámában." 1762 1763#. type: TP 1764#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man 1765#, fuzzy, no-wrap 1766#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>" 1767msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (recommended)" 1768msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>" 1769 1770#. type: Plain text 1771#: deb-control.man dsc.man 1772#, fuzzy 1773#| msgid "" 1774#| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is " 1775#| "typically the person who created the package, as opposed to the author of " 1776#| "the software that was packaged." 1777msgid "" 1778"Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>”, and is " 1779"typically the person who created the package, as opposed to the author of " 1780"the software that was packaged." 1781msgstr "" 1782"Formája ilyen lehet: `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', és általában " 1783"nem a szoftver szerzőjét hanem a csomag készítőjét tartalmazza." 1784 1785#. type: TQ 1786#: deb-control.man deb-src-control.man 1787#, fuzzy, no-wrap 1788#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>" 1789msgid "B<Description:> I<short-description> (recommended)" 1790msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>" 1791 1792#. type: TQ 1793#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man 1794#, fuzzy, no-wrap 1795#| msgid "B< >E<lt>long descriptionE<gt>" 1796msgid "B< >I<long-description>" 1797msgstr "B< >E<lt>hosszú leírásE<gt>" 1798 1799#. type: Plain text 1800#: deb-control.man 1801#, fuzzy 1802#| msgid "" 1803#| "The format for the package description is a short brief summary on the " 1804#| "first line (after the \"Description\" field). The following lines should " 1805#| "be used as a longer, more detailed description. Each line of the long " 1806#| "description must be preceded by a space, and blank lines in the long " 1807#| "description must contain a single '.' following the preceding space." 1808msgid "" 1809"The format for the package description is a short brief summary on the first " 1810"line (after the B<Description> field). The following lines should be used as " 1811"a longer, more detailed description. Each line of the long description must " 1812"be preceded by a space, and blank lines in the long description must contain " 1813"a single ‘B<.>’ following the preceding space." 1814msgstr "" 1815"A csomagok leírásának formátuma egy rövid összefoglaló az 1. sorban (a " 1816"\"Description\" tag után). A következő sorok hosszabb leírásra használhatók. " 1817"A hosszú leírás minden sora szóközzel kell kezdődjön, és a hosszú leírás " 1818"üres sorai egy '.'-t kell tartalmazzanak a vezető szóköz után." 1819 1820#. type: TP 1821#: deb-control.man deb-src-control.man 1822#, fuzzy, no-wrap 1823#| msgid "B<Section:> E<lt>sectionE<gt>" 1824msgid "B<Section:>I< section>" 1825msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 1826 1827#. type: Plain text 1828#: deb-control.man deb-src-control.man 1829#, fuzzy 1830#| msgid "" 1831#| "This is a general field that gives the package a category based on the " 1832#| "software that it installs. Some common sections are `utils', `net', " 1833#| "`mail', `text', `x11' etc." 1834msgid "" 1835"This is a general field that gives the package a category based on the " 1836"software that it installs. Some common sections are B<utils>, B<net>, " 1837"B<mail>, B<text>, B<x11>, etc." 1838msgstr "" 1839"Ez egy általános mező, mely a csomagot egy témakörhöz (szakaszhoz) társítja, " 1840"például ilyenekhez: `utils', `net', `mail', `text', `x11' stb." 1841 1842#. type: TP 1843#: deb-control.man deb-src-control.man 1844#, fuzzy, no-wrap 1845#| msgid "B<Priority:> E<lt>priorityE<gt>" 1846msgid "B<Priority:>I< priority>" 1847msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 1848 1849#. type: Plain text 1850#: deb-control.man deb-src-control.man 1851#, fuzzy 1852#| msgid "" 1853#| "Sets the importance of this package in relation to the system as a " 1854#| "whole. Common priorities are `required', `standard', `optional', `extra' " 1855#| "etc." 1856msgid "" 1857"Sets the importance of this package in relation to the system as a whole. " 1858"Common priorities are B<required>, B<standard>, B<optional>, B<extra>, etc." 1859msgstr "" 1860"Megadja e csomag fontosságát a rendszer egészében. Ilyenek például: " 1861"`required', `standard', `optional', `extra' (kötelező, szokásos...) stb." 1862 1863#. type: Plain text 1864#: deb-control.man deb-src-control.man 1865#, fuzzy 1866msgid "" 1867"The B<Section> and B<Priority> fields usually have a defined set of accepted " 1868"values based on the specific distribution policy." 1869msgstr "" 1870"A Debianban a B<Section> és B<Priority> mezők a Policy Manual leírásban " 1871"adott értékeket vehetik fel. Ezek adják meg egy csomag elhelyezkedését az " 1872"archívumban. Ezek megtekinthetők a B<debian-policy> csomag legutóbbi " 1873"verziójában." 1874 1875#. type: TP 1876#: deb-control.man 1877#, no-wrap 1878msgid "B<Installed-Size:> size" 1879msgstr "" 1880 1881#. type: Plain text 1882#: deb-control.man 1883msgid "" 1884"The approximate total size of the package's installed files, in KiB units." 1885msgstr "" 1886 1887#. type: TP 1888#: deb-control.man deb-src-control.man 1889#, fuzzy, no-wrap 1890#| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>" 1891msgid "B<Essential:> B<yes>|B<no>" 1892msgstr "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>" 1893 1894#. type: Plain text 1895#: deb-control.man 1896#, fuzzy 1897#| msgid "" 1898#| "This field is usually only needed when the answer is `yes'. It denotes a " 1899#| "package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any " 1900#| "other installation tool will not allow an B<Essential> package to be " 1901#| "removed (at least not without using one of the force options)." 1902msgid "" 1903"This field is usually only needed when the answer is B<yes>. It denotes a " 1904"package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any " 1905"other installation tool will not allow an B<Essential> package to be removed " 1906"(at least not without using one of the force options)." 1907msgstr "" 1908"E mező általában csak akkor kell, ha válasz `yes' (igen). Ez a csomagot a " 1909"rendszer helyes működéséhez lényegesnek írja le. A dpkg vagy más telepítő " 1910"eszköz alapértelmezetten nem hajtja végre az B<Essential> (lényeges) " 1911"csomagok eltávolítását (csak kényszerítő lehetőségekkel)." 1912 1913#. type: TQ 1914#: deb-control.man deb-src-control.man 1915#, fuzzy, no-wrap 1916#| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>" 1917msgid "B<Build-Essential:> B<yes>|B<no>" 1918msgstr "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>" 1919 1920#. type: Plain text 1921#: deb-control.man 1922msgid "" 1923"This field is usually only needed when the answer is B<yes>, and is commonly " 1924"injected by the archive software. It denotes a package that is required " 1925"when building other packages." 1926msgstr "" 1927 1928#. type: TP 1929#: deb-control.man 1930#, fuzzy, no-wrap 1931#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 1932msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all> (recommended)" 1933msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 1934 1935#. type: Plain text 1936#: deb-control.man 1937#, fuzzy 1938#| msgid "" 1939#| "The architecture specifies which type of hardware this package was " 1940#| "compiled for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', " 1941#| "`powerpc' etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are " 1942#| "architecture independent. Some examples of this are shell and Perl " 1943#| "scripts, and documentation." 1944msgid "" 1945"The architecture specifies which type of hardware this package was compiled " 1946"for. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, B<powerpc>, " 1947"etc. Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture " 1948"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and " 1949"documentation." 1950msgstr "" 1951"Az architektúra megadja, hogy e csomag milyen gépre fordított. A " 1952"leggyakrabbak `i386', `amd64', `powerpc', `m68k', `sparc', `alpha', stb. Az " 1953"B<all> lehetőség az ettől független csomagokat jelenti. Például ilyenek a " 1954"Perl parancsfájlok és dokumentációk." 1955 1956#. type: TP 1957#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man 1958#, fuzzy, no-wrap 1959msgid "B<Origin:>I< name>" 1960msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 1961 1962#. type: TP 1963#: deb-control.man deb-src-control.man 1964#, fuzzy, no-wrap 1965msgid "B<Bugs:>I< url>" 1966msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 1967 1968#. type: Plain text 1969#: deb-control.man 1970msgid "" 1971"The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used " 1972"format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian.org>." 1973msgstr "" 1974 1975#. type: TP 1976#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man 1977#, fuzzy, no-wrap 1978msgid "B<Homepage:>I< url>" 1979msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 1980 1981#. type: Plain text 1982#: deb-control.man dsc.man 1983msgid "The upstream project home page I<url>." 1984msgstr "" 1985 1986#. type: TQ 1987#: deb-control.man deb-src-control.man 1988#, fuzzy, no-wrap 1989msgid "B<Tag:>I< tag-list>" 1990msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 1991 1992#. type: Plain text 1993#: deb-control.man 1994msgid "" 1995"List of tags describing the qualities of the package. The description and " 1996"list of supported tags can be found in the B<debtags> package." 1997msgstr "" 1998 1999#. type: TP 2000#: deb-control.man 2001#, fuzzy, no-wrap 2002#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 2003msgid "B<Multi-Arch:> B<no>|B<same>|B<foreign>|B<allowed>" 2004msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 2005 2006#. type: Plain text 2007#: deb-control.man 2008msgid "" 2009"This field is used to indicate how this package should behave on a multi-" 2010"arch installations." 2011msgstr "" 2012 2013#. type: TP 2014#: deb-control.man deb-src-control.man 2015#, no-wrap 2016msgid "B<no>" 2017msgstr "" 2018 2019#. type: Plain text 2020#: deb-control.man 2021msgid "" 2022"This value is the default when the field is omitted, in which case adding " 2023"the field with an explicit B<no> value is generally not needed." 2024msgstr "" 2025 2026#. type: TP 2027#: deb-control.man 2028#, fuzzy, no-wrap 2029msgid "B<same>" 2030msgstr "B<--new>" 2031 2032#. type: Plain text 2033#: deb-control.man 2034msgid "" 2035"This package is co-installable with itself, but it must not be used to " 2036"satisfy the dependency of any package of a different architecture from " 2037"itself." 2038msgstr "" 2039 2040#. type: TP 2041#: deb-control.man 2042#, fuzzy, no-wrap 2043msgid "B<foreign>" 2044msgstr "B<--nocheck>" 2045 2046#. type: Plain text 2047#: deb-control.man 2048msgid "" 2049"This package is not co-installable with itself, but should be allowed to " 2050"satisfy a non-arch-qualified dependency of a package of a different arch " 2051"from itself (if a dependency has an explicit arch-qualifier then the value " 2052"B<foreign> is ignored)." 2053msgstr "" 2054 2055#. type: TP 2056#: deb-control.man 2057#, fuzzy, no-wrap 2058msgid "B<allowed>" 2059msgstr "B<--old>" 2060 2061#. type: Plain text 2062#: deb-control.man 2063msgid "" 2064"This allows reverse-dependencies to indicate in their B<Depends> field that " 2065"they accept this package from a foreign architecture by qualifying the " 2066"package name with B<:any>, but has no effect otherwise." 2067msgstr "" 2068 2069#. type: TP 2070#: deb-control.man 2071#, fuzzy, no-wrap 2072#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 2073msgid "B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>]" 2074msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 2075 2076#. type: Plain text 2077#: deb-control.man 2078msgid "" 2079"The name of the source package that this binary package came from, if it is " 2080"different than the name of the package itself. If the source version " 2081"differs from the binary version, then the I<source-name> will be followed by " 2082"a I<source-version> in parenthesis. This can happen for example on a binary-" 2083"only non-maintainer upload, or when setting a different binary version via " 2084"«B<dpkg-gencontrol -v>»." 2085msgstr "" 2086 2087#. type: TP 2088#: deb-control.man deb-src-control.man 2089#, fuzzy, no-wrap 2090#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 2091msgid "B<Subarchitecture:>I< value>" 2092msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 2093 2094#. type: TQ 2095#: deb-control.man deb-src-control.man 2096#, fuzzy, no-wrap 2097msgid "B<Kernel-Version:>I< value>" 2098msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>" 2099 2100#. type: TQ 2101#: deb-control.man deb-src-control.man 2102#, fuzzy, no-wrap 2103msgid "B<Installer-Menu-Item:>I< value>" 2104msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2105 2106#. type: Plain text 2107#: deb-control.man 2108msgid "" 2109"These fields are used by the debian-installer and are usually not needed. " 2110"See /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt from the B<debian-" 2111"installer> package for more details about them." 2112msgstr "" 2113 2114#. type: TP 2115#: deb-control.man deb-src-control.man 2116#, fuzzy, no-wrap 2117#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2118msgid "B<Depends:>I< package-list>" 2119msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2120 2121#. type: Plain text 2122#: deb-control.man 2123#, fuzzy 2124msgid "" 2125"List of packages that are required for this package to provide a non-trivial " 2126"amount of functionality. The package maintenance software will not allow a " 2127"package to be installed if the packages listed in its B<Depends> field " 2128"aren't installed (at least not without using the force options). In an " 2129"installation, the postinst scripts of packages listed in B<Depends> fields " 2130"are run before those of the packages which depend on them. On the opposite, " 2131"in a removal, the prerm script of a package is run before those of the " 2132"packages listed in its B<Depends> field." 2133msgstr "" 2134"Azon csomagok listája, melyek szükségesek egy csomag rendes működéséhez. A " 2135"csomag-karbantartó szoftver nem engedi a telepítést a B<Depends> mezőben " 2136"megadott csomagok telepítése nélkül (csak kényszerítő lehetőségekkel), és " 2137"lefuttatja a postinst és prerm parancsfájlokat." 2138 2139#. type: TQ 2140#: deb-control.man deb-src-control.man 2141#, fuzzy, no-wrap 2142#| msgid "B<Pre-Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2143msgid "B<Pre-Depends:>I< package-list>" 2144msgstr "B<Pre-Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2145 2146#. type: Plain text 2147#: deb-control.man 2148msgid "" 2149"List of packages that must be installed B<and> configured before this one " 2150"can be installed. This is usually used in the case where this package " 2151"requires another package for running its preinst script." 2152msgstr "" 2153"Azon csomagok listája, melyek telepítése B<és> konfigurálása kötelező ennek " 2154"telepítése előtt. Általában akkor használatos, ha e csomag a telepítés " 2155"előtti (preinst) parancsfájl lefuttatásához egy másik csomagot igényel " 2156 2157#. type: TQ 2158#: deb-control.man deb-src-control.man 2159#, fuzzy, no-wrap 2160#| msgid "B<Recommends:> E<lt>package listE<gt>" 2161msgid "B<Recommends:>I< package-list>" 2162msgstr "B<Recommends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2163 2164#. type: Plain text 2165#: deb-control.man 2166msgid "" 2167"Lists packages that would be found together with this one in all but unusual " 2168"installations. The package maintenance software will warn the user if they " 2169"install a package without those listed in its B<Recommends> field." 2170msgstr "" 2171"Azon csomagok listája, melyeket e csomaggal mindig együtt szokás használni, " 2172"kivéve egyes, szokásostól eltérő telepítéseket. A csomag-karbantartó " 2173"szoftver figyelmezteti a felhasználót, ha a B<Recommends> mezőben lévő " 2174"csomagok kijelölése nélkül telepít." 2175 2176#. type: TQ 2177#: deb-control.man deb-src-control.man 2178#, fuzzy, no-wrap 2179#| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>" 2180msgid "B<Suggests:>I< package-list>" 2181msgstr "B<Suggests:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2182 2183#. type: Plain text 2184#: deb-control.man 2185msgid "" 2186"Lists packages that are related to this one and can perhaps enhance its " 2187"usefulness, but without which installing this package is perfectly " 2188"reasonable." 2189msgstr "" 2190"Azon csomagok listája, melyek ennek képességeit növelhetik, de melyek " 2191"mellőzhetők." 2192 2193#. type: Plain text 2194#: deb-control.man 2195#, fuzzy 2196#| msgid "" 2197#| "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> " 2198#| "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list " 2199#| "of packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The " 2200#| "groups are separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes " 2201#| "as `OR', with pipes binding more tightly. Each package name is optionally " 2202#| "followed by a version number specification in parentheses." 2203msgid "" 2204"The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> " 2205"fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of " 2206"packages separated by vertical bar (or “pipe”) symbols, ‘B<|>’. The groups " 2207"are separated by commas. Commas are to be read as “AND”, and pipes as “OR”, " 2208"with pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed " 2209"by an architecture qualifier appended after a colon ‘B<:>’, optionally " 2210"followed by a version number specification in parentheses." 2211msgstr "" 2212"A B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> és B<Suggests> mezők szintaxisa " 2213"más csomagok csoportjainak listája. Minden csoport egy függőleges vonalakkal " 2214"(ún. `pipa', `|' jelekkel) elválasztott csomaglista. A csoportok vesszőkkel " 2215"vannak elválasztva. A vessző jelentése `ÉS', a pipáé `VAGY', akár nagyobb " 2216"kötésekkel. Minden csomagnevet a verziószám megadása követhet zárójelben." 2217 2218#. type: Plain text 2219#: deb-control.man 2220msgid "" 2221"An architecture qualifier name can be a real Debian architecture name (since " 2222"dpkg 1.16.5) or B<any> (since dpkg 1.16.2). If omitted, the default is the " 2223"current binary package architecture. A real Debian architecture name will " 2224"match exactly that architecture for that package name, B<any> will match any " 2225"architecture for that package name if the package has been marked as B<Multi-" 2226"Arch: allowed>." 2227msgstr "" 2228 2229#. type: Plain text 2230#: deb-control.man deb-src-control.man 2231#, fuzzy 2232#| msgid "" 2233#| "A version number may start with a `E<gt>E<gt>', in which case any later " 2234#| "version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision " 2235#| "(separated by a hyphen). Accepted version relationships are \"E<gt>E<gt>" 2236#| "\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>=\" for greater " 2237#| "than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, and \"=\" for " 2238#| "equal to." 2239msgid "" 2240"A version number may start with a ‘B<E<gt>E<gt>>’, in which case any later " 2241"version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision " 2242"(separated by a hyphen). Accepted version relationships are ‘B<E<gt>E<gt>>’ " 2243"for greater than, ‘B<E<lt>E<lt>>’ for less than, ‘B<E<gt>=>’ for greater " 2244"than or equal to, ‘B<E<lt>=>’ for less than or equal to, and ‘B<=>’ for " 2245"equal to." 2246msgstr "" 2247"A verziószám kezdődhet így: `E<gt>E<gt>', ekkor bármely későbbi verzió " 2248"megfelel, és megadhat Debian csomag revíziót (kötőjellel elválasztva). " 2249"Elfogadott verzióviszonyok: \"E<gt>E<gt>\" nagyobb mint, \"E<lt>E<lt>\" " 2250"kisebb mint, \"E<gt>=\" nagyobb vagy egyenlő, \"E<lt>=\" kisebb vagy " 2251"egyenlő, és \"=\" egyenlő." 2252 2253#. type: TQ 2254#: deb-control.man deb-src-control.man 2255#, fuzzy, no-wrap 2256msgid "B<Breaks:>I< package-list>" 2257msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2258 2259#. type: Plain text 2260#: deb-control.man 2261#, fuzzy 2262msgid "" 2263"Lists packages that this one breaks, for example by exposing bugs when the " 2264"named packages rely on this one. The package maintenance software will not " 2265"allow broken packages to be configured; generally the resolution is to " 2266"upgrade the packages named in a B<Breaks> field." 2267msgstr "" 2268"Ütköző csomagok, például azonos nevű fájlokat tartalmazók. A " 2269"csomagkarbantartó szoftver nem engedi ezek egyidejű telepítését. 2 ütköző " 2270"csomag 1-1 B<Conflicts> mezőben hivatkozik egymásra." 2271 2272#. type: TQ 2273#: deb-control.man deb-src-control.man 2274#, fuzzy, no-wrap 2275#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>" 2276msgid "B<Conflicts:>I< package-list>" 2277msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2278 2279#. type: Plain text 2280#: deb-control.man 2281msgid "" 2282"Lists packages that conflict with this one, for example by containing files " 2283"with the same names. The package maintenance software will not allow " 2284"conflicting packages to be installed at the same time. Two conflicting " 2285"packages should each include a B<Conflicts> line mentioning the other." 2286msgstr "" 2287"Ütköző csomagok, például azonos nevű fájlokat tartalmazók. A " 2288"csomagkarbantartó szoftver nem engedi ezek egyidejű telepítését. 2 ütköző " 2289"csomag 1-1 B<Conflicts> mezőben hivatkozik egymásra." 2290 2291#. type: TQ 2292#: deb-control.man deb-src-control.man 2293#, fuzzy, no-wrap 2294#| msgid "B<Replaces:> E<lt>package listE<gt>" 2295msgid "B<Replaces:>I< package-list>" 2296msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2297 2298#. type: Plain text 2299#: deb-control.man 2300msgid "" 2301"List of packages files from which this one replaces. This is used for " 2302"allowing this package to overwrite the files of another package and is " 2303"usually used with the B<Conflicts> field to force removal of the other " 2304"package, if this one also has the same files as the conflicted package." 2305msgstr "" 2306"Az e csomag által lecserélt csomag fájlok listája. Ez lehetővé teszi e " 2307"csomagnak más csomag fájljainak felülírását és általában a B<Conflicts> " 2308"mezővel használatos a másik csomag törlésére, ha ez azonos nevű fájlt " 2309"tartalmaz, mint az ütköző csomag." 2310 2311#. type: Plain text 2312#: deb-control.man 2313#, fuzzy 2314#| msgid "" 2315#| "The syntax of B<Conflicts>, B<Replaces> and B<Provides> is a list of " 2316#| "package names, separated by commas (and optional whitespace). In the " 2317#| "B<Conflicts> field, the comma should be read as `OR'. An optional version " 2318#| "can also be given with the same syntax as above for the B<Conflicts> and " 2319#| "B<Replaces> fields." 2320msgid "" 2321"The syntax of B<Breaks>, B<Conflicts> and B<Replaces> is a list of package " 2322"names, separated by commas (and optional whitespace). In the B<Breaks> and " 2323"B<Conflicts> fields, the comma should be read as “OR”. An optional " 2324"architecture qualifier can also be appended to the package name with the " 2325"same syntax as above, but the default is B<any> instead of the binary " 2326"package architecture. An optional version can also be given with the same " 2327"syntax as above for the B<Breaks>, B<Conflicts> and B<Replaces> fields." 2328msgstr "" 2329"A B<Conflicts>, B<Replaces> és B<Provides> szintaxisa egy vesszőkkel (és " 2330"tetszőleges helykitöltőkkel) elválasztott csomagnév lista. A B<Conflicts> " 2331"mezőben, a vessző `VAGY'. A verzió szintén megadható a már ismert módon." 2332 2333#. type: TQ 2334#: deb-control.man deb-src-control.man 2335#, fuzzy, no-wrap 2336#| msgid "B<Replaces:> E<lt>package listE<gt>" 2337msgid "B<Enhances:>I< package-list>" 2338msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2339 2340#. type: Plain text 2341#: deb-control.man 2342msgid "" 2343"This is a list of packages that this one enhances. It is similar to " 2344"B<Suggests> but in the opposite direction." 2345msgstr "" 2346 2347#. type: TQ 2348#: deb-control.man deb-src-control.man 2349#, fuzzy, no-wrap 2350#| msgid "B<Provides:> E<lt>package listE<gt>" 2351msgid "B<Provides:>I< package-list>" 2352msgstr "B<Provides:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2353 2354#. type: Plain text 2355#: deb-control.man 2356#, fuzzy 2357#| msgid "" 2358#| "This is a list of virtual packages that this one provides. Usually this " 2359#| "is used in the case of several packages all providing the same service. " 2360#| "For example, sendmail and exim can serve as a mail server, so they " 2361#| "provide a common package (`mail-transport-agent') on which other packages " 2362#| "can depend. This will allow sendmail or exim to serve as a valid option " 2363#| "to satisfy the dependency. This prevents the packages that depend on a " 2364#| "mail server from having to know the package names for all of them, and " 2365#| "using `|' to separate the list." 2366msgid "" 2367"This is a list of virtual packages that this one provides. Usually this is " 2368"used in the case of several packages all providing the same service. For " 2369"example, sendmail and exim can serve as a mail server, so they provide a " 2370"common package (“mail-transport-agent”) on which other packages can depend. " 2371"This will allow sendmail or exim to serve as a valid option to satisfy the " 2372"dependency. This prevents the packages that depend on a mail server from " 2373"having to know the package names for all of them, and using ‘B<|>’ to " 2374"separate the list." 2375msgstr "" 2376"Ez egy e csomag által adott virtuális csomaglista. Általában eltérő csomagok " 2377"által nyújtott hasonló szolgáltatás esetén használt. Például a sendmail és " 2378"exim levelező-kiszolgálók, így egy általános csomagot adnak (`mail-transport-" 2379"agent'), melytől más csomagok függhetnek. Így a sendmail vagy exim érvényes " 2380"függőségként szolgálhat. Így a csomagoknak nem kell ismerniük az összes " 2381"levelező-kiszolgálót egy `|'-kkal elválasztott listában." 2382 2383#. type: Plain text 2384#: deb-control.man 2385#, fuzzy 2386#| msgid "" 2387#| "The syntax of B<Conflicts>, B<Replaces> and B<Provides> is a list of " 2388#| "package names, separated by commas (and optional whitespace). In the " 2389#| "B<Conflicts> field, the comma should be read as `OR'. An optional version " 2390#| "can also be given with the same syntax as above for the B<Conflicts> and " 2391#| "B<Replaces> fields." 2392msgid "" 2393"The syntax of B<Provides> is a list of package names, separated by commas " 2394"(and optional whitespace). An optional architecture qualifier can also be " 2395"appended to the package name with the same syntax as above. If omitted, the " 2396"default is the current binary package architecture. An optional exact " 2397"(equal to) version can also be given with the same syntax as above (honored " 2398"since dpkg 1.17.11)." 2399msgstr "" 2400"A B<Conflicts>, B<Replaces> és B<Provides> szintaxisa egy vesszőkkel (és " 2401"tetszőleges helykitöltőkkel) elválasztott csomagnév lista. A B<Conflicts> " 2402"mezőben, a vessző `VAGY'. A verzió szintén megadható a már ismert módon." 2403 2404#. type: TQ 2405#: deb-control.man deb-src-control.man 2406#, fuzzy, no-wrap 2407#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2408msgid "B<Built-Using:>I< package-list>" 2409msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2410 2411#. type: Plain text 2412#: deb-control.man 2413msgid "" 2414"This field lists extra source packages that were used during the build of " 2415"this binary package. This is an indication to the archive maintenance " 2416"software that these extra source packages must be kept whilst this binary " 2417"package is maintained. This field must be a list of source package names " 2418"with strict ‘B<=>’ version relationships. Note that the archive maintenance " 2419"software is likely to refuse to accept an upload which declares a B<Built-" 2420"Using> relationship which cannot be satisfied within the archive." 2421msgstr "" 2422 2423#. type: TP 2424#: deb-control.man 2425#, fuzzy, no-wrap 2426#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>" 2427msgid "B<Built-For-Profiles:>I< profile-list (obsolete)>" 2428msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2429 2430#. type: Plain text 2431#: deb-control.man 2432msgid "" 2433"This field used to specify a whitespace separated list of build profiles " 2434"that this binary packages was built with (since dpkg 1.17.2 until 1.18.18). " 2435"The information previously found in this field can now be found in the B<." 2436"buildinfo> file, which supersedes it." 2437msgstr "" 2438 2439#. type: TP 2440#: deb-control.man 2441#, fuzzy, no-wrap 2442#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2443msgid "B<Auto-Built-Package:>I< reason-list>" 2444msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2445 2446#. type: Plain text 2447#: deb-control.man 2448msgid "" 2449"This field specifies a whitespace separated list of reasons why this package " 2450"was auto-generated. Binary packages marked with this field will not appear " 2451"in the I<debian/control> master source control file. The only currently " 2452"used reason is B<debug-symbols>." 2453msgstr "" 2454 2455#. type: TP 2456#: deb-control.man 2457#, fuzzy, no-wrap 2458msgid "B<Build-Ids:>I< elf-build-id-list>" 2459msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2460 2461#. type: Plain text 2462#: deb-control.man 2463msgid "" 2464"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " 2465"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " 2466"within the package." 2467msgstr "" 2468 2469#. type: Plain text 2470#: deb-control.man 2471msgid "" 2472"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." 2473msgstr "" 2474 2475#. type: SH 2476#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man 2477#: start-stop-daemon.man 2478#, no-wrap 2479msgid "EXAMPLE" 2480msgstr "PÉLDA" 2481 2482#. type: Plain text 2483#: deb-control.man 2484#, fuzzy, no-wrap 2485msgid "" 2486"Package: grep\n" 2487"Essential: yes\n" 2488"Priority: required\n" 2489"Section: base\n" 2490"Maintainer: Wichert Akkerman E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>\n" 2491"Architecture: sparc\n" 2492"Version: 2.4-1\n" 2493"Pre-Depends: libc6 (E<gt>= 2.0.105)\n" 2494"Provides: rgrep\n" 2495"Conflicts: rgrep\n" 2496"Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" 2497" The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" 2498" GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" 2499" twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" 2500" search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" 2501" considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" 2502" look at every character. The result is typically many times faster\n" 2503" than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" 2504" will run more slowly, however).\n" 2505msgstr "" 2506"Package: grep\n" 2507"Essential: yes\n" 2508"Priority: required\n" 2509"Section: base\n" 2510"Maintainer: Wichert Akkerman E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>\n" 2511"Architecture: sparc\n" 2512"Version: 2.4-1\n" 2513"Pre-Depends: libc6 (E<gt>= 2.0.105)\n" 2514"Provides: rgrep\n" 2515"Conflicts: rgrep\n" 2516"Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" 2517" The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" 2518" GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" 2519" twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" 2520" search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" 2521" considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" 2522" look at every character. The result is typically many times faster\n" 2523" than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" 2524" will run more slowly, however.)\n" 2525 2526#. type: Plain text 2527#: deb-control.man 2528msgid "" 2529"The B<Build-Ids> field uses a rather generic name out of its original " 2530"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " 2531"executable format." 2532msgstr "" 2533 2534#. type: Plain text 2535#: deb-control.man 2536#, fuzzy 2537msgid "" 2538"B<deb-src-control>(5), B<deb>(5), B<deb-version>(7), B<debtags>(1), " 2539"B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 2540msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 2541 2542#. type: TH 2543#: deb-conffiles.man 2544#, fuzzy, no-wrap 2545#| msgid "deb-control" 2546msgid "deb-conffiles" 2547msgstr "deb-control" 2548 2549#. type: Plain text 2550#: deb-conffiles.man 2551msgid "deb-conffiles - package conffiles" 2552msgstr "" 2553 2554#. type: Plain text 2555#: deb-conffiles.man 2556msgid "conffiles" 2557msgstr "" 2558 2559#. type: Plain text 2560#: deb-conffiles.man 2561msgid "" 2562"A package declares its list of conffiles by including a I<conffiles> file in " 2563"its control archive (i.e. I<DEBIAN/conffiles> during package creation)." 2564msgstr "" 2565 2566#. type: Plain text 2567#: deb-conffiles.man 2568msgid "" 2569"This file contains a list of files, one per line. They should be listed as " 2570"absolute pathnames, and should exist in the binary package, otherwise " 2571"B<dpkg>(1) will ignore them (although by default B<dpkg-deb>(1) will refuse " 2572"to build such binary packages). Trailing whitespace will be trimmed, and " 2573"empty lines will be ignored." 2574msgstr "" 2575 2576#. type: Plain text 2577#: deb-conffiles.man 2578#, no-wrap 2579msgid "" 2580"%CONFDIR%/alternatives/README\n" 2581"%CONFDIR%/cron.daily/dpkg\n" 2582"%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg\n" 2583"%CONFDIR%/logrotate.d/dpkg\n" 2584msgstr "" 2585 2586#. type: Plain text 2587#: deb-conffiles.man 2588#, fuzzy 2589msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1)." 2590msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 2591 2592#. type: TH 2593#: deb-src-control.man 2594#, fuzzy, no-wrap 2595#| msgid "deb-control" 2596msgid "deb-src-control" 2597msgstr "deb-control" 2598 2599#. type: Plain text 2600#: deb-src-control.man 2601#, fuzzy 2602#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 2603msgid "deb-src-control - Debian source packages' master control file format" 2604msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 2605 2606#. type: Plain text 2607#: deb-src-control.man 2608#, fuzzy 2609msgid "debian/control" 2610msgstr "deb-control" 2611 2612#. type: Plain text 2613#: deb-src-control.man 2614msgid "" 2615"Each Debian source package contains the master «control» file, which " 2616"contains at least 2 paragraphs, separated by a blank line. The first " 2617"paragraph lists all information about the source package in general, while " 2618"each following paragraph describes exactly one binary package. Each " 2619"paragraph consists of at least one field. A field starts with a fieldname, " 2620"such as B<Package> or B<Section> (case insensitive), followed by a colon, " 2621"the body of the field and a newline. Multi-line fields are also allowed, " 2622"but each supplementary line, without a fieldname, should start with at least " 2623"one space. The content of the multi-line fields is generally joined to a " 2624"single line by the tools (except in the case of the B<Description> field, " 2625"see below). To insert empty lines into a multi-line field, insert a dot " 2626"after the space. Lines starting with a ‘B<#>’ are treated as comments." 2627msgstr "" 2628 2629#. type: SH 2630#: deb-src-control.man 2631#, fuzzy, no-wrap 2632#| msgid "REQUIRED FIELDS" 2633msgid "SOURCE FIELDS" 2634msgstr "KÖTELEZŐ MEZŐK" 2635 2636#. type: TP 2637#: deb-src-control.man 2638#, fuzzy, no-wrap 2639#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 2640msgid "B<Source:> I<source-package-name> (required)" 2641msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 2642 2643#. type: Plain text 2644#: deb-src-control.man 2645msgid "" 2646"The value of this field is the name of the source package, and should match " 2647"the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " 2648"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " 2649"minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " 2650"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" 2651"z0-9)." 2652msgstr "" 2653 2654#. type: Plain text 2655#: deb-src-control.man 2656#, fuzzy 2657#| msgid "" 2658#| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is " 2659#| "typically the person who created the package, as opposed to the author of " 2660#| "the software that was packaged." 2661msgid "" 2662"Should be in the format «Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>», and " 2663"references the person who currently maintains the package, as opposed to the " 2664"author of the software or the original packager." 2665msgstr "" 2666"Formája ilyen lehet: `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', és általában " 2667"nem a szoftver szerzőjét hanem a csomag készítőjét tartalmazza." 2668 2669#. type: TP 2670#: deb-src-control.man 2671#, fuzzy, no-wrap 2672#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>" 2673msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email>" 2674msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>" 2675 2676#. type: Plain text 2677#: deb-src-control.man dsc.man 2678msgid "" 2679"Lists all the names and email addresses of co-maintainers of the package, in " 2680"the same format as the B<Maintainer> field. Multiple co-maintainers should " 2681"be separated by a comma." 2682msgstr "" 2683 2684#. type: TP 2685#: deb-src-control.man 2686#, fuzzy, no-wrap 2687#| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>" 2688msgid "B<Standards-Version:>I< version-string>" 2689msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>" 2690 2691#. type: Plain text 2692#: deb-src-control.man dsc.man 2693msgid "" 2694"This documents the most recent version of the distribution policy standards " 2695"this package complies with." 2696msgstr "" 2697 2698#. type: TP 2699#: deb-src-control.man dsc.man 2700#, fuzzy, no-wrap 2701#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>" 2702msgid "B<Description>I< short-description>" 2703msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>" 2704 2705#. type: Plain text 2706#: deb-src-control.man dsc.man 2707#, fuzzy 2708#| msgid "" 2709#| "The format for the package description is a short brief summary on the " 2710#| "first line (after the \"Description\" field). The following lines should " 2711#| "be used as a longer, more detailed description. Each line of the long " 2712#| "description must be preceded by a space, and blank lines in the long " 2713#| "description must contain a single '.' following the preceding space." 2714msgid "" 2715"The format for the source package description is a short brief summary on " 2716"the first line (after the B<Description> field). The following lines should " 2717"be used as a longer, more detailed description. Each line of the long " 2718"description must be preceded by a space, and blank lines in the long " 2719"description must contain a single ‘B<.>’ following the preceding space." 2720msgstr "" 2721"A csomagok leírásának formátuma egy rövid összefoglaló az 1. sorban (a " 2722"\"Description\" tag után). A következő sorok hosszabb leírásra használhatók. " 2723"A hosszú leírás minden sora szóközzel kell kezdődjön, és a hosszú leírás " 2724"üres sorai egy '.'-t kell tartalmazzanak a vezető szóköz után." 2725 2726#. type: Plain text 2727#: deb-src-control.man 2728msgid "The upstream project home page URL." 2729msgstr "" 2730 2731#. type: Plain text 2732#: deb-src-control.man 2733msgid "" 2734"The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used " 2735"format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian." 2736"org>. This field is usually not needed." 2737msgstr "" 2738 2739#. type: TP 2740#: deb-src-control.man 2741#, no-wrap 2742msgid "B<Rules-Requires-Root:> B<no>|B<binary-targets>|I<impl-keywords>" 2743msgstr "" 2744 2745#. type: Plain text 2746#: deb-src-control.man 2747msgid "" 2748"This field is used to indicate whether the B<debian/rules> file requires " 2749"(fake)root privileges to run some of its targets, and if so when." 2750msgstr "" 2751 2752#. type: Plain text 2753#: deb-src-control.man 2754msgid "The binary targets will not require (fake)root at all." 2755msgstr "" 2756 2757#. type: TP 2758#: deb-src-control.man 2759#, fuzzy, no-wrap 2760msgid "B<binary-targets>" 2761msgstr "B<--version>" 2762 2763#. type: Plain text 2764#: deb-src-control.man 2765msgid "" 2766"The binary targets must always be run under (fake)root. This value is the " 2767"default when the field is omitted; adding the field with an explicit " 2768"B<binary-targets> while not strictly needed, marks it as having been " 2769"analyzed for this requirement." 2770msgstr "" 2771 2772#. type: TP 2773#: deb-src-control.man 2774#, no-wrap 2775msgid "I<impl-keywords>" 2776msgstr "" 2777 2778#. type: Plain text 2779#: deb-src-control.man 2780msgid "" 2781"This is a space-separated list of keywords which define when (fake)root is " 2782"required." 2783msgstr "" 2784 2785#. type: Plain text 2786#: deb-src-control.man 2787msgid "" 2788"Keywords consist of I<namespace>/I<cases>. The I<namespace> part cannot " 2789"contain \"/\" or whitespace. The I<cases> part cannot contain whitespace. " 2790"Furthermore, both parts must consist entirely of printable ASCII characters." 2791msgstr "" 2792 2793#. type: Plain text 2794#: deb-src-control.man 2795msgid "" 2796"Each tool/package will define a namespace named after itself and provide a " 2797"number of cases where (fake)root is required. (See \"Implementation " 2798"provided keywords\" in I<rootless-builds.txt>)." 2799msgstr "" 2800 2801#. type: Plain text 2802#: deb-src-control.man 2803msgid "" 2804"When the field is set to one of the I<impl-keywords>, the builder will " 2805"expose an interface that is used to run a command under (fake)root. (See " 2806"\"Gain Root API\" in I<rootless-builds.txt>.)" 2807msgstr "" 2808 2809#. type: TP 2810#: deb-src-control.man dsc.man 2811#, fuzzy, no-wrap 2812#| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>" 2813msgid "B<Testsuite:>I< name-list>" 2814msgstr "B<Suggests:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2815 2816#. type: TP 2817#: deb-src-control.man dsc.man 2818#, fuzzy, no-wrap 2819#| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>" 2820msgid "B<Testsuite-Triggers:>I< package-list>" 2821msgstr "B<Suggests:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2822 2823#. type: Plain text 2824#: deb-src-control.man 2825msgid "" 2826"These fields are described in the B<dsc>(5) manual page, as they are " 2827"generated from information inferred from B<debian/tests/control> or copied " 2828"literally to the source control file." 2829msgstr "" 2830 2831#. type: TP 2832#: deb-src-control.man dsc.man 2833#, fuzzy, no-wrap 2834msgid "B<Vcs-Arch:>I< url>" 2835msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2836 2837#. type: TQ 2838#: deb-src-control.man dsc.man 2839#, fuzzy, no-wrap 2840msgid "B<Vcs-Bzr:>I< url>" 2841msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2842 2843#. type: TQ 2844#: deb-src-control.man dsc.man 2845#, fuzzy, no-wrap 2846msgid "B<Vcs-Cvs:>I< url>" 2847msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2848 2849#. type: TQ 2850#: deb-src-control.man dsc.man 2851#, fuzzy, no-wrap 2852msgid "B<Vcs-Darcs:>I< url>" 2853msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2854 2855#. type: TQ 2856#: deb-src-control.man dsc.man 2857#, fuzzy, no-wrap 2858msgid "B<Vcs-Git:>I< url>" 2859msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2860 2861#. type: TQ 2862#: deb-src-control.man dsc.man 2863#, fuzzy, no-wrap 2864msgid "B<Vcs-Hg:>I< url>" 2865msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2866 2867#. type: TQ 2868#: deb-src-control.man dsc.man 2869#, fuzzy, no-wrap 2870msgid "B<Vcs-Mtn:>I< url>" 2871msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2872 2873#. type: TQ 2874#: deb-src-control.man dsc.man 2875#, fuzzy, no-wrap 2876msgid "B<Vcs-Svn:>I< url>" 2877msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2878 2879#. type: Plain text 2880#: deb-src-control.man 2881msgid "" 2882"The I<url> of the Version Control System repository used to maintain this " 2883"package. Currently supported are B<Arch>, B<Bzr> (Bazaar), B<Cvs>, B<Darcs>, " 2884"B<Git>, B<Hg> (Mercurial), B<Mtn> (Monotone) and B<Svn> (Subversion). " 2885"Usually this field points to the latest version of the package, such as the " 2886"main branch or the trunk." 2887msgstr "" 2888 2889#. type: TP 2890#: deb-src-control.man dsc.man 2891#, fuzzy, no-wrap 2892msgid "B<Vcs-Browser:>I< url>" 2893msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2894 2895#. type: Plain text 2896#: deb-src-control.man 2897msgid "" 2898"The I<url> of a webinterface to browse the Version Control System repository." 2899msgstr "" 2900 2901#. type: Plain text 2902#: deb-src-control.man 2903msgid "" 2904"The name of the distribution this package is originating from. This field is " 2905"usually not needed." 2906msgstr "" 2907 2908#. type: TP 2909#: deb-src-control.man dsc.man 2910#, fuzzy, no-wrap 2911#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2912msgid "B<Build-Depends:>I< package-list>" 2913msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2914 2915#. type: Plain text 2916#: deb-src-control.man 2917msgid "" 2918"A list of packages that need to be installed and configured to be able to " 2919"build from source package. These dependencies need to be satisfied when " 2920"building binary architecture dependent or independent packages and source " 2921"packages. Including a dependency in this field does not have the exact same " 2922"effect as including it in both B<Build-Depends-Arch> and B<Build-Depends-" 2923"Indep>, because the dependency also needs to be satisfied when building the " 2924"source package." 2925msgstr "" 2926 2927#. type: TQ 2928#: deb-src-control.man dsc.man 2929#, fuzzy, no-wrap 2930#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2931msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>" 2932msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2933 2934#. type: Plain text 2935#: deb-src-control.man 2936msgid "" 2937"Same as B<Build-Depends>, but they are only needed when building the " 2938"architecture dependent packages. The B<Build-Depends> are also installed in " 2939"this case. This field is supported since dpkg 1.16.4; in order to build with " 2940"older dpkg versions, B<Build-Depends> should be used instead." 2941msgstr "" 2942 2943#. type: TQ 2944#: deb-src-control.man dsc.man 2945#, fuzzy, no-wrap 2946#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 2947msgid "B<Build-Depends-Indep:>I< package-list>" 2948msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2949 2950#. type: Plain text 2951#: deb-src-control.man 2952msgid "" 2953"Same as B<Build-Depends>, but they are only needed when building the " 2954"architecture independent packages. The B<Build-Depends> are also installed " 2955"in this case." 2956msgstr "" 2957 2958#. type: TQ 2959#: deb-src-control.man dsc.man 2960#, fuzzy, no-wrap 2961#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>" 2962msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>" 2963msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2964 2965#. type: Plain text 2966#: deb-src-control.man 2967msgid "" 2968"A list of packages that should not be installed when the package is built, " 2969"for example because they interfere with the build system used. Including a " 2970"dependency in this list has the same effect as including it in both B<Build-" 2971"Conflicts-Arch> and B<Build-Conflicts-Indep>, with the additional effect of " 2972"being used for source-only builds." 2973msgstr "" 2974 2975#. type: TQ 2976#: deb-src-control.man dsc.man 2977#, fuzzy, no-wrap 2978#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>" 2979msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>" 2980msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2981 2982#. type: Plain text 2983#: deb-src-control.man 2984msgid "" 2985"Same as B<Build-Conflicts>, but only when building the architecture " 2986"dependent packages. This field is supported since dpkg 1.16.4; in order to " 2987"build with older dpkg versions, B<Build-Conflicts> should be used instead." 2988msgstr "" 2989 2990#. type: TQ 2991#: deb-src-control.man dsc.man 2992#, fuzzy, no-wrap 2993#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>" 2994msgid "B<Build-Conflicts-Indep:>I< package-list>" 2995msgstr "B<Conflicts:> E<lt>csomag listaE<gt>" 2996 2997#. type: Plain text 2998#: deb-src-control.man 2999msgid "" 3000"Same as B<Build-Conflicts>, but only when building the architecture " 3001"independent packages." 3002msgstr "" 3003 3004#. type: Plain text 3005#: deb-src-control.man 3006#, fuzzy 3007#| msgid "" 3008#| "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> " 3009#| "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list " 3010#| "of packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The " 3011#| "groups are separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes " 3012#| "as `OR', with pipes binding more tightly. Each package name is optionally " 3013#| "followed by a version number specification in parentheses." 3014msgid "" 3015"The syntax of the B<Build-Depends>, B<Build-Depends-Arch> and B<Build-" 3016"Depends-Indep> fields is a list of groups of alternative packages. Each " 3017"group is a list of packages separated by vertical bar (or “pipe”) symbols, " 3018"‘B<|>’. The groups are separated by commas ‘B<,>’, and can end with a " 3019"trailing comma that will be eliminated when generating the fields for B<deb-" 3020"control>(5) (since dpkg 1.10.14). Commas are to be read as “AND”, and pipes " 3021"as “OR”, with pipes binding more tightly. Each package name is optionally " 3022"followed by an architecture qualifier appended after a colon ‘B<:>’, " 3023"optionally followed by a version number specification in parentheses ‘B<(>’ " 3024"and ‘B<)>’, an architecture specification in square brackets ‘B<[>’ and " 3025"‘B<]>’, and a restriction formula consisting of one or more lists of profile " 3026"names in angle brackets ‘B<E<lt>>’ and ‘B<E<gt>>’." 3027msgstr "" 3028"A B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> és B<Suggests> mezők szintaxisa " 3029"más csomagok csoportjainak listája. Minden csoport egy függőleges vonalakkal " 3030"(ún. `pipa', `|' jelekkel) elválasztott csomaglista. A csoportok vesszőkkel " 3031"vannak elválasztva. A vessző jelentése `ÉS', a pipáé `VAGY', akár nagyobb " 3032"kötésekkel. Minden csomagnevet a verziószám megadása követhet zárójelben." 3033 3034#. type: Plain text 3035#: deb-src-control.man 3036#, fuzzy 3037#| msgid "" 3038#| "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> " 3039#| "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list " 3040#| "of packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The " 3041#| "groups are separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes " 3042#| "as `OR', with pipes binding more tightly. Each package name is optionally " 3043#| "followed by a version number specification in parentheses." 3044msgid "" 3045"The syntax of the B<Build-Conflicts>, B<Build-Conflicts-Arch> and B<Build-" 3046"Conflicts-Indep> fields is a list of comma-separated package names, where " 3047"the comma is read as an “AND”, and where the list can end with a trailing " 3048"comma that will be eliminated when generating the fields for B<deb-" 3049"control>(5) (since dpkg 1.10.14). Specifying alternative packages using a " 3050"“pipe” is not supported. Each package name is optionally followed by a " 3051"version number specification in parentheses, an architecture specification " 3052"in square brackets, and a restriction formula consisting of one or more " 3053"lists of profile names in angle brackets." 3054msgstr "" 3055"A B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> és B<Suggests> mezők szintaxisa " 3056"más csomagok csoportjainak listája. Minden csoport egy függőleges vonalakkal " 3057"(ún. `pipa', `|' jelekkel) elválasztott csomaglista. A csoportok vesszőkkel " 3058"vannak elválasztva. A vessző jelentése `ÉS', a pipáé `VAGY', akár nagyobb " 3059"kötésekkel. Minden csomagnevet a verziószám megadása követhet zárójelben." 3060 3061#. type: Plain text 3062#: deb-src-control.man 3063msgid "" 3064"An architecture qualifier name can be a real Debian architecture name (since " 3065"dpkg 1.16.5), B<any> (since dpkg 1.16.2) or B<native> (since dpkg 1.16.5). " 3066"If omitted, the default for B<Build-Depends> fields is the current host " 3067"architecture, the default for B<Build-Conflicts> fields is B<any>. A real " 3068"Debian architecture name will match exactly that architecture for that " 3069"package name, B<any> will match any architecture for that package name if " 3070"the package is marked with B<Multi-Arch: allowed>, and B<native> will match " 3071"the current build architecture if the package is not marked with B<Multi-" 3072"Arch: foreign>." 3073msgstr "" 3074 3075#. type: Plain text 3076#: deb-src-control.man 3077msgid "" 3078"An architecture specification consists of one or more architecture names, " 3079"separated by whitespace. Exclamation marks may be prepended to each of the " 3080"names, meaning “NOT”." 3081msgstr "" 3082 3083#. type: Plain text 3084#: deb-src-control.man 3085msgid "" 3086"A restriction formula consists of one or more restriction lists, separated " 3087"by whitespace. Each restriction list is enclosed in angle brackets. Items in " 3088"the restriction list are build profile names, separated by whitespace and " 3089"can be prefixed with an exclamation mark, meaning “NOT”. A restriction " 3090"formula represents a disjunctive normal form expression." 3091msgstr "" 3092 3093#. type: Plain text 3094#: deb-src-control.man 3095msgid "" 3096"Note that dependencies on packages in the B<build-essential> set can be " 3097"omitted and that declaring build conflicts against them is impossible. A " 3098"list of these packages is in the build-essential package." 3099msgstr "" 3100 3101#. type: SH 3102#: deb-src-control.man 3103#, fuzzy, no-wrap 3104#| msgid "OPTIONAL FIELDS" 3105msgid "BINARY FIELDS" 3106msgstr "LEHETSÉGES MEZŐK" 3107 3108#. type: Plain text 3109#: deb-src-control.man 3110msgid "" 3111"Note that the B<Priority>, B<Section> and B<Homepage> fields can also be in " 3112"a binary paragraph to override the global value from the source package." 3113msgstr "" 3114 3115#. type: TP 3116#: deb-src-control.man 3117#, fuzzy, no-wrap 3118#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 3119msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)" 3120msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 3121 3122#. type: Plain text 3123#: deb-src-control.man 3124msgid "" 3125"This field is used to name the binary package name. The same restrictions as " 3126"to a source package name apply." 3127msgstr "" 3128 3129#. type: TP 3130#: deb-src-control.man 3131#, fuzzy, no-wrap 3132#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 3133msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all>|B<any> (required)" 3134msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 3135 3136#. type: Plain text 3137#: deb-src-control.man 3138msgid "" 3139"The architecture specifies on which type of hardware this package runs. For " 3140"packages that run on all architectures, use the B<any> value. For packages " 3141"that are architecture independent, such as shell and Perl scripts or " 3142"documentation, use the B<all> value. To restrict the packages to a certain " 3143"set of architectures, specify the architecture names, separated by a space. " 3144"It's also possible to put architecture wildcards in that list (see B<dpkg-" 3145"architecture>(1) for more information about them)." 3146msgstr "" 3147 3148#. type: TP 3149#: deb-src-control.man 3150#, no-wrap 3151msgid "B<Build-Profiles:> I<restriction-formula>" 3152msgstr "" 3153 3154#. type: Plain text 3155#: deb-src-control.man 3156msgid "" 3157"This field specifies the conditions for which this binary package does or " 3158"does not build. To express that condition, the same restriction formula " 3159"syntax from the B<Build-Depends> field is used." 3160msgstr "" 3161 3162#. type: Plain text 3163#: deb-src-control.man 3164msgid "" 3165"If a binary package paragraph does not contain this field, then it " 3166"implicitly means that it builds with all build profiles (including none at " 3167"all)." 3168msgstr "" 3169 3170#. type: Plain text 3171#: deb-src-control.man 3172msgid "" 3173"In other words, if a binary package paragraph is annotated with a non-empty " 3174"B<Build-Profiles> field, then this binary package is generated if and only " 3175"if the condition expressed by the conjunctive normal form expression " 3176"evaluates to true." 3177msgstr "" 3178 3179#. type: TQ 3180#: deb-src-control.man 3181#, fuzzy, no-wrap 3182#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 3183msgid "B<Multi-Arch:> B<same>|B<foreign>|B<allowed>|B<no>" 3184msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 3185 3186#. type: Plain text 3187#: deb-src-control.man 3188msgid "" 3189"These fields are described in the B<deb-control>(5) manual page, as they " 3190"are copied literally to the control file of the binary package." 3191msgstr "" 3192 3193#. type: Plain text 3194#: deb-src-control.man 3195msgid "" 3196"These fields declare relationships between packages. They are discussed in " 3197"the B<deb-control>(5) manpage. When these fields are found in I<debian/" 3198"control> they can also end with a trailing comma (since dpkg 1.10.14), have " 3199"architecture specifications and restriction formulas which will all get " 3200"reduced when generating the fields for B<deb-control>(5)." 3201msgstr "" 3202 3203#. type: Plain text 3204#: deb-src-control.man 3205msgid "" 3206"These fields are used by the debian-installer in B<udeb>s and are usually " 3207"not needed. See /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt from the " 3208"B<debian-installer> package for more details about them." 3209msgstr "" 3210 3211#. type: SH 3212#: deb-src-control.man 3213#, fuzzy, no-wrap 3214#| msgid "REQUIRED FIELDS" 3215msgid "USER-DEFINED FIELDS" 3216msgstr "KÖTELEZŐ MEZŐK" 3217 3218#. type: Plain text 3219#: deb-src-control.man 3220msgid "" 3221"It is allowed to add additional user-defined fields to the control file. The " 3222"tools will ignore these fields. If you want the fields to be copied over to " 3223"the output files, such as the binary packages, you need to use a custom " 3224"naming scheme: the fields should start with an B<X>, followed by zero or " 3225"more of the letters B<SBC> and a hyphen." 3226msgstr "" 3227 3228#. type: TP 3229#: deb-src-control.man 3230#, no-wrap 3231msgid "B<S>" 3232msgstr "" 3233 3234#. type: Plain text 3235#: deb-src-control.man 3236msgid "" 3237"The field will appear in the source package control file, see B<dsc>(5)." 3238msgstr "" 3239 3240#. type: TP 3241#: deb-src-control.man 3242#, no-wrap 3243msgid "B<B>" 3244msgstr "" 3245 3246#. type: Plain text 3247#: deb-src-control.man 3248msgid "" 3249"The field will appear in the control file in the binary package, see B<deb-" 3250"control>(5)." 3251msgstr "" 3252 3253#. type: TP 3254#: deb-src-control.man 3255#, no-wrap 3256msgid "B<C>" 3257msgstr "" 3258 3259#. type: Plain text 3260#: deb-src-control.man 3261msgid "" 3262"The field will appear in the upload control (.changes) file, see B<deb-" 3263"changes>(5)." 3264msgstr "" 3265 3266#. type: Plain text 3267#: deb-src-control.man 3268msgid "" 3269"Note that the B<X>[B<SBC>]B<-> prefixes are stripped when the fields are " 3270"copied over to the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as " 3271"B<Approved-By> in the changes file and will not appear in the binary or " 3272"source package control files." 3273msgstr "" 3274 3275#. type: Plain text 3276#: deb-src-control.man 3277msgid "" 3278"Take into account that these user-defined fields will be using the global " 3279"namespace, which might at some point in the future collide with officially " 3280"recognized fields. To avoid such potential situation you can prefix those " 3281"fields with B<Private->, such as B<XB-Private-New-Field>." 3282msgstr "" 3283 3284#. type: Plain text 3285#: deb-src-control.man 3286#, no-wrap 3287msgid "" 3288"# Comment\n" 3289"Source: dpkg\n" 3290"Section: admin\n" 3291"Priority: required\n" 3292"Maintainer: Dpkg Developers E<lt>debian-dpkg@lists.debian.orgE<gt>\n" 3293"# this field is copied to the binary and source packages\n" 3294"XBS-Upstream-Release-Status: stable\n" 3295"Homepage: https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg\n" 3296"Vcs-Browser: https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git\n" 3297"Vcs-Git: https://git.dpkg.org/git/dpkg/dpkg.git\n" 3298"Standards-Version: 3.7.3\n" 3299"Build-Depends: pkg-config, debhelper (E<gt>= 4.1.81),\n" 3300" libselinux1-dev (E<gt>= 1.28-4) [!linux-any]\n" 3301msgstr "" 3302 3303#. type: Plain text 3304#: deb-src-control.man 3305#, no-wrap 3306msgid "" 3307"Package: dpkg-dev\n" 3308"Section: utils\n" 3309"Priority: optional\n" 3310"Architecture: all\n" 3311"# this is a custom field in the binary package\n" 3312"XB-Mentoring-Contact: Raphael Hertzog E<lt>hertzog@debian.orgE<gt>\n" 3313"Depends: dpkg (E<gt>= 1.14.6), perl5, perl-modules, cpio (E<gt>= 2.4.2-2),\n" 3314" bzip2, lzma, patch (E<gt>= 2.2-1), make, binutils, libtimedate-perl\n" 3315"Recommends: gcc | c-compiler, build-essential\n" 3316"Suggests: gnupg, debian-keyring\n" 3317"Conflicts: dpkg-cross (E<lt>E<lt> 2.0.0), devscripts (E<lt>E<lt> 2.10.26)\n" 3318"Replaces: manpages-pl (E<lt>= 20051117-1)\n" 3319"Description: Debian package development tools\n" 3320" This package provides the development tools (including dpkg-source)\n" 3321" required to unpack, build and upload Debian source packages.\n" 3322" .\n" 3323" Most Debian source packages will require additional tools to build;\n" 3324" for example, most packages need make and the C compiler gcc.\n" 3325msgstr "" 3326 3327#. type: Plain text 3328#: deb-src-control.man 3329#, fuzzy 3330msgid "B<deb-control>(5), B<deb-version>(7), B<dpkg-source>(1)" 3331msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 3332 3333#. type: TH 3334#: deb-src-files.man 3335#, fuzzy, no-wrap 3336#| msgid "deb-control" 3337msgid "deb-src-files" 3338msgstr "deb-control" 3339 3340#. type: Plain text 3341#: deb-src-files.man 3342#, fuzzy 3343#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 3344msgid "deb-src-files - Debian distribute files format" 3345msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 3346 3347#. type: Plain text 3348#: deb-src-files.man 3349#, fuzzy 3350#| msgid "deb-control" 3351msgid "debian/files" 3352msgstr "deb-control" 3353 3354#. type: Plain text 3355#: deb-src-files.man 3356msgid "" 3357"This file contains the list of artifacts that are to be distributed via the " 3358"B<.changes> control file." 3359msgstr "" 3360 3361#. type: Plain text 3362#: deb-src-files.man 3363msgid "The I<debian/files> file has a simple whitespace-delimited format." 3364msgstr "" 3365 3366#. type: Plain text 3367#: deb-src-files.man 3368msgid "I<filename> I<section> I<priority> [ I<keyword=value\\&...\\&> ]" 3369msgstr "" 3370 3371#. type: Plain text 3372#: deb-src-files.man 3373msgid "I<filename> is the name of the artifact to distribute." 3374msgstr "" 3375 3376#. type: Plain text 3377#: deb-src-files.man 3378msgid "" 3379"I<section> and I<priority> correspond to the respective control fields " 3380"available in the .deb. The allowed values are specific to each distribution " 3381"archive." 3382msgstr "" 3383 3384#. type: Plain text 3385#: deb-src-files.man 3386msgid "" 3387"I<keyword=value\\&...\\&> corresponds to an optional whitespace-delimited " 3388"list of attributes for this entry. The only currently supported keyword is " 3389"B<automatic> with value B<yes>, to mark automatically generated files." 3390msgstr "" 3391 3392#. type: SH 3393#: deb-src-files.man deb-version.man dpkg-architecture.man 3394#: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-parsechangelog.man 3395#, no-wrap 3396msgid "NOTES" 3397msgstr "" 3398 3399#. type: Plain text 3400#: deb-src-files.man 3401msgid "" 3402"This file is not intended to be modified directly, please use one of B<dpkg-" 3403"gencontrol> or B<dpkg-distaddfile> to add entries to it." 3404msgstr "" 3405 3406#. type: Plain text 3407#: deb-src-files.man 3408#, fuzzy 3409msgid "B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-distaddfile>(1)." 3410msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 3411 3412#. type: TH 3413#: deb-src-rules.man 3414#, fuzzy, no-wrap 3415#| msgid "deb-control" 3416msgid "deb-src-rules" 3417msgstr "deb-control" 3418 3419#. type: TH 3420#: deb-src-rules.man 3421#, no-wrap 3422msgid "2017-09-05" 3423msgstr "" 3424 3425#. type: TH 3426#: deb-src-rules.man 3427#, no-wrap 3428msgid "Debian Project" 3429msgstr "Debian Project" 3430 3431#. type: TH 3432#: deb-src-rules.man 3433#, fuzzy, no-wrap 3434msgid "dpkg utilities" 3435msgstr "dpkg készlet" 3436 3437#. type: Plain text 3438#: deb-src-rules.man 3439#, fuzzy 3440#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 3441msgid "deb-src-rules - Debian source package rules file" 3442msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 3443 3444#. type: Plain text 3445#: deb-src-rules.man 3446#, fuzzy 3447#| msgid "deb-control" 3448msgid "debian/rules" 3449msgstr "deb-control" 3450 3451#. type: Plain text 3452#: deb-src-rules.man 3453msgid "" 3454"This file contains the instructions necessary to build the binary packages " 3455"from the source package." 3456msgstr "" 3457 3458#. type: Plain text 3459#: deb-src-rules.man 3460msgid "" 3461"The I<debian/rules> file is an executable Makefile, with a shebang that is " 3462"usually set to \"#!/usr/bin/make -f\"." 3463msgstr "" 3464 3465#. type: Plain text 3466#: deb-src-rules.man 3467msgid "It must support the following make targets:" 3468msgstr "" 3469 3470#. type: TP 3471#: deb-src-rules.man 3472#, fuzzy, no-wrap 3473msgid "B<clean>" 3474msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 3475 3476#. type: Plain text 3477#: deb-src-rules.man 3478msgid "" 3479"Clean up the source tree, by undoing any change done by any of the build and " 3480"binary targets. This target will be called with root privileges." 3481msgstr "" 3482 3483#. type: TP 3484#: deb-src-rules.man 3485#, no-wrap 3486msgid "B<build-indep>" 3487msgstr "" 3488 3489#. type: Plain text 3490#: deb-src-rules.man 3491msgid "" 3492"Build architecture independent files required to build any architecture " 3493"independent binary package. If there are no architecture independent binary " 3494"packages to generate, the target must still exist but do nothing. This " 3495"target must not require root privileges." 3496msgstr "" 3497 3498#. type: TP 3499#: deb-src-rules.man 3500#, fuzzy, no-wrap 3501msgid "B<build-arch>" 3502msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 3503 3504#. type: Plain text 3505#: deb-src-rules.man 3506msgid "" 3507"Build architecture dependent files required to build any architecture " 3508"dependent binary package. If there are no architecture dependent binary " 3509"packages to generate, the target must still exist but do nothing. This " 3510"target must not require root privileges." 3511msgstr "" 3512 3513#. type: TP 3514#: deb-src-rules.man 3515#, fuzzy, no-wrap 3516msgid "B<build>" 3517msgstr "B<--debug>, B<-D>" 3518 3519#. type: Plain text 3520#: deb-src-rules.man 3521msgid "" 3522"Build architecture independent and dependent files, either by depending (at " 3523"least transitively) on B<build-indep> and/or B<build-arch> or by inlining " 3524"what those targets would do. This target must not require root privileges." 3525msgstr "" 3526 3527#. type: TP 3528#: deb-src-rules.man 3529#, fuzzy, no-wrap 3530msgid "B<binary-indep>" 3531msgstr "B<--version>" 3532 3533#. type: Plain text 3534#: deb-src-rules.man 3535msgid "" 3536"Build architecture independent binary packages. This target must depend (at " 3537"least transitively) on either B<build-indep> or B<build>. This target will " 3538"be called with root privileges." 3539msgstr "" 3540 3541#. type: TP 3542#: deb-src-rules.man 3543#, fuzzy, no-wrap 3544msgid "B<binary-arch>" 3545msgstr "B<--version>" 3546 3547#. type: Plain text 3548#: deb-src-rules.man 3549msgid "" 3550"Build architecture dependent binary packages. This target must depend (at " 3551"least transitively) on either B<build-arch> or B<build>. This target will " 3552"be called with root privileges." 3553msgstr "" 3554 3555#. type: TP 3556#: deb-src-rules.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 3557#: dpkg-genchanges.man 3558#, fuzzy, no-wrap 3559msgid "B<binary>" 3560msgstr "B<--version>" 3561 3562#. type: Plain text 3563#: deb-src-rules.man 3564msgid "" 3565"Build architecture independent and dependent binary packages, either by " 3566"depending (at least transitively) on B<binary-indep> and/or B<binary-arch> " 3567"or by inlining what those targets would do. This target will be called with " 3568"root privileges." 3569msgstr "" 3570 3571#. type: Plain text 3572#: deb-src-rules.man 3573#, fuzzy 3574msgid "" 3575"B<dpkg-architecture>(1), B<dpkg-vendor>(1), B<dpkg-buildflags>(1), B<dpkg-" 3576"parsechangelog>(1), B<dpkg-shlibdeps>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-" 3577"deb>(1), B<dpkg-distaddfile>(1)." 3578msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 3579 3580#. type: TH 3581#: deb-split.man 3582#, fuzzy, no-wrap 3583msgid "deb-split" 3584msgstr "dpkg készlet" 3585 3586# type: Plain text 3587#. type: Plain text 3588#: deb-split.man 3589msgid "deb-split - Debian multi-part binary package format" 3590msgstr "" 3591 3592# type: Plain text 3593#. type: Plain text 3594#: deb-split.man 3595msgid "" 3596"The multi-part B<.deb> format is used to split big packages into smaller " 3597"pieces to ease transport in small media." 3598msgstr "" 3599 3600# type: Plain text 3601#. type: Plain text 3602#: deb-split.man 3603msgid "" 3604"The file is an B<ar> archive with a magic value of B<!E<lt>archE<gt>>. The " 3605"file names might contain a trailing slash (since dpkg 1.15.6)." 3606msgstr "" 3607 3608#. type: Plain text 3609#: deb-split.man 3610msgid "" 3611"The first member is named B<debian-split> and contains a series of lines, " 3612"separated by newlines. Currently eight lines are present:" 3613msgstr "" 3614 3615#. type: IP 3616#: deb-split.man dpkg-gensymbols.man 3617#, no-wrap 3618msgid "•" 3619msgstr "" 3620 3621#. type: Plain text 3622#: deb-split.man 3623msgid "" 3624"The format version number, B<2.1> at the time this manual page was written." 3625msgstr "" 3626 3627#. type: Plain text 3628#: deb-split.man 3629msgid "The package name." 3630msgstr "" 3631 3632#. type: Plain text 3633#: deb-split.man 3634msgid "The package version." 3635msgstr "" 3636 3637#. type: Plain text 3638#: deb-split.man 3639msgid "The md5sum of the package." 3640msgstr "" 3641 3642#. type: Plain text 3643#: deb-split.man 3644#, fuzzy 3645msgid "The total size of the package." 3646msgstr "Kiszedi az ellenőrző információs fájlt egy bináris csomagarchívumból" 3647 3648#. type: Plain text 3649#: deb-split.man 3650msgid "The maximum part size." 3651msgstr "" 3652 3653#. type: Plain text 3654#: deb-split.man 3655msgid "" 3656"The current part number, followed by a slash and the total amount of parts " 3657"(as in ‘1/10’)." 3658msgstr "" 3659 3660#. type: Plain text 3661#: deb-split.man 3662msgid "The package architecture (since dpkg 1.16.1)." 3663msgstr "" 3664 3665#. type: Plain text 3666#: deb-split.man 3667msgid "" 3668"Programs which read multi-part archives should be prepared for the minor " 3669"format version number to be increased and additional lines to be present, " 3670"and should ignore these if this is the case." 3671msgstr "" 3672 3673#. type: Plain text 3674#: deb-split.man 3675msgid "" 3676"If the major format version number has changed, an incompatible change has " 3677"been made and the program should stop. If it has not, then the program " 3678"should be able to safely continue, unless it encounters an unexpected member " 3679"in the archive (except at the end), as described below." 3680msgstr "" 3681 3682#. type: Plain text 3683#: deb-split.man 3684msgid "" 3685"The second, last required member is named B<data.>I<N>, where I<N> denotes " 3686"the part number. It contains the raw part data." 3687msgstr "" 3688 3689#. type: Plain text 3690#: deb-split.man 3691msgid "" 3692"These members must occur in this exact order. Current implementations should " 3693"ignore any additional members after B<data.>I<N>. Further members may be " 3694"defined in the future, and (if possible) will be placed after these two." 3695msgstr "" 3696 3697#. type: Plain text 3698#: deb-split.man 3699#, fuzzy 3700msgid "B<deb>(5), B<dpkg-split>(1)." 3701msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 3702 3703#. type: TH 3704#: deb-version.man 3705#, fuzzy, no-wrap 3706msgid "deb-version" 3707msgstr "B<--version>" 3708 3709#. type: Plain text 3710#: deb-version.man 3711#, fuzzy 3712msgid "deb-version - Debian package version number format" 3713msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 3714 3715#. type: Plain text 3716#: deb-version.man 3717msgid "[I<epoch>B<:>]I<upstream-version>[B<->I<debian-revision>]" 3718msgstr "" 3719 3720#. type: Plain text 3721#: deb-version.man 3722msgid "" 3723"Version numbers as used for Debian binary and source packages consist of " 3724"three components. These are:" 3725msgstr "" 3726 3727#. type: TP 3728#: deb-version.man 3729#, no-wrap 3730msgid "I<epoch>" 3731msgstr "" 3732 3733#. type: Plain text 3734#: deb-version.man 3735msgid "" 3736"This is a single (generally small) unsigned integer. It may be omitted, in " 3737"which case zero is assumed. If it is omitted then the I<upstream-version> " 3738"may not contain any colons." 3739msgstr "" 3740 3741#. type: Plain text 3742#: deb-version.man 3743msgid "" 3744"It is provided to allow mistakes in the version numbers of older versions of " 3745"a package, and also a package's previous version numbering schemes, to be " 3746"left behind." 3747msgstr "" 3748 3749#. type: TP 3750#: deb-version.man 3751#, fuzzy, no-wrap 3752msgid "I<upstream-version>" 3753msgstr "B<--version>" 3754 3755#. type: Plain text 3756#: deb-version.man 3757msgid "" 3758"This is the main part of the version number. It is usually the version " 3759"number of the original (“upstream”) package from which the I<.deb> file has " 3760"been made, if this is applicable. Usually this will be in the same format " 3761"as that specified by the upstream author(s); however, it may need to be " 3762"reformatted to fit into the package management system's format and " 3763"comparison scheme." 3764msgstr "" 3765 3766#. type: Plain text 3767#: deb-version.man 3768msgid "" 3769"The comparison behavior of the package management system with respect to the " 3770"I<upstream-version> is described below. The I<upstream-version> portion of " 3771"the version number is mandatory." 3772msgstr "" 3773 3774#. type: Plain text 3775#: deb-version.man 3776msgid "" 3777"The I<upstream-version> may contain only alphanumerics (“A-Za-z0-9”) and the " 3778"characters B<.> B<+> B<-> B<:> B<~> (full stop, plus, hyphen, colon, tilde) " 3779"and should start with a digit. If there is no I<debian-revision> then " 3780"hyphens are not allowed; if there is no I<epoch> then colons are not allowed." 3781msgstr "" 3782 3783#. type: TP 3784#: deb-version.man 3785#, fuzzy, no-wrap 3786msgid "I<debian-revision>" 3787msgstr "B<--version>" 3788 3789#. type: Plain text 3790#: deb-version.man 3791msgid "" 3792"This part of the version number specifies the version of the Debian package " 3793"based on the upstream version. It may contain only alphanumerics and the " 3794"characters B<+> B<.> B<~> (plus, full stop, tilde) and is compared in the " 3795"same way as the I<upstream-version> is." 3796msgstr "" 3797 3798#. type: Plain text 3799#: deb-version.man 3800msgid "" 3801"It is optional; if it isn't present then the I<upstream-version> may not " 3802"contain a hyphen. This format represents the case where a piece of software " 3803"was written specifically to be turned into a Debian package, and so there is " 3804"only one “debianization” of it and therefore no revision indication is " 3805"required." 3806msgstr "" 3807 3808#. type: Plain text 3809#: deb-version.man 3810msgid "" 3811"It is conventional to restart the I<debian-revision> at ‘1’ each time the " 3812"I<upstream-version> is increased." 3813msgstr "" 3814 3815#. type: Plain text 3816#: deb-version.man 3817msgid "" 3818"Dpkg will break the version number apart at the last hyphen in the string " 3819"(if there is one) to determine the I<upstream-version> and I<debian-" 3820"revision>. The absence of a I<debian-revision> compares earlier than the " 3821"presence of one (but note that the I<debian-revision> is the least " 3822"significant part of the version number)." 3823msgstr "" 3824 3825#. type: SS 3826#: deb-version.man 3827#, no-wrap 3828msgid "Sorting algorithm" 3829msgstr "" 3830 3831#. type: Plain text 3832#: deb-version.man 3833msgid "" 3834"The I<upstream-version> and I<debian-revision> parts are compared by the " 3835"package management system using the same algorithm:" 3836msgstr "" 3837 3838#. type: Plain text 3839#: deb-version.man 3840msgid "The strings are compared from left to right." 3841msgstr "" 3842 3843#. type: Plain text 3844#: deb-version.man 3845msgid "" 3846"First the initial part of each string consisting entirely of non-digit " 3847"characters is determined. These two parts (one of which may be empty) are " 3848"compared lexically. If a difference is found it is returned. The lexical " 3849"comparison is a comparison of ASCII values modified so that all the letters " 3850"sort earlier than all the non-letters and so that a tilde sorts before " 3851"anything, even the end of a part. For example, the following parts are in " 3852"sorted order: ‘~~’, ‘~~a’, ‘~’, the empty part, ‘a’." 3853msgstr "" 3854 3855#. type: Plain text 3856#: deb-version.man 3857msgid "" 3858"Then the initial part of the remainder of each string which consists " 3859"entirely of digit characters is determined. The numerical values of these " 3860"two parts are compared, and any difference found is returned as the result " 3861"of the comparison. For these purposes an empty string (which can only occur " 3862"at the end of one or both version strings being compared) counts as zero." 3863msgstr "" 3864 3865#. type: Plain text 3866#: deb-version.man 3867msgid "" 3868"These two steps (comparing and removing initial non-digit strings and " 3869"initial digit strings) are repeated until a difference is found or both " 3870"strings are exhausted." 3871msgstr "" 3872 3873#. type: Plain text 3874#: deb-version.man 3875msgid "" 3876"Note that the purpose of epochs is to allow us to leave behind mistakes in " 3877"version numbering, and to cope with situations where the version numbering " 3878"scheme changes. It is B<not> intended to cope with version numbers " 3879"containing strings of letters which the package management system cannot " 3880"interpret (such as ‘ALPHA’ or ‘pre-’), or with silly orderings." 3881msgstr "" 3882 3883#. type: Plain text 3884#: deb-version.man 3885msgid "" 3886"The tilde character and its special sorting properties were introduced in " 3887"dpkg 1.10 and some parts of the dpkg build scripts only gained support for " 3888"it later in the 1.10.x series." 3889msgstr "" 3890 3891#. type: Plain text 3892#: deb-version.man 3893#, fuzzy 3894msgid "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)" 3895msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 3896 3897#. type: TH 3898#: deb-old.man 3899#, fuzzy, no-wrap 3900msgid "deb-old" 3901msgstr "deb-control" 3902 3903#. type: Plain text 3904#: deb-old.man 3905msgid "deb-old - old style Debian binary package format" 3906msgstr "" 3907 3908#. type: Plain text 3909#: deb-old.man 3910msgid "" 3911"The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual " 3912"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see " 3913"B<deb>(5) for details of the new format." 3914msgstr "" 3915 3916#. type: Plain text 3917#: deb-old.man 3918msgid "" 3919"The file is two lines of format information as ASCII text, followed by two " 3920"concatenated gzipped ustar files." 3921msgstr "" 3922 3923#. type: Plain text 3924#: deb-old.man 3925msgid "" 3926"The first line is the format version number padded to 8 digits, and is " 3927"B<0.939000> for all old-format archives." 3928msgstr "" 3929 3930#. type: Plain text 3931#: deb-old.man 3932msgid "" 3933"The second line is a decimal string (without leading zeroes) giving the " 3934"length of the first gzipped tarfile." 3935msgstr "" 3936 3937#. type: Plain text 3938#: deb-old.man 3939msgid "Each of these lines is terminated with a single newline character." 3940msgstr "" 3941 3942#. type: Plain text 3943#: deb-old.man 3944msgid "" 3945"The first tarfile contains the control information, as a series of ordinary " 3946"files. The file B<control> must be present, as it contains the core control " 3947"information." 3948msgstr "" 3949 3950#. type: Plain text 3951#: deb-old.man 3952msgid "" 3953"In some very old archives, the files in the control tarfile may optionally " 3954"be in a B<DEBIAN> subdirectory. In that case, the B<DEBIAN> subdirectory " 3955"will be in the control tarfile too, and the control tarfile will have only " 3956"files in that directory. Optionally the control tarfile may contain an entry " 3957"for ‘B<.>’, that is, the current directory." 3958msgstr "" 3959 3960#. type: Plain text 3961#: deb-old.man 3962msgid "" 3963"The second gzipped tarfile is the filesystem archive, containing pathnames " 3964"relative to the root directory of the system to be installed on. The " 3965"pathnames do not have leading slashes." 3966msgstr "" 3967 3968#. type: Plain text 3969#: deb-old.man 3970#, fuzzy 3971msgid "B<deb>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)." 3972msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 3973 3974#. type: TH 3975#: deb-origin.man 3976#, fuzzy, no-wrap 3977msgid "deb-origin" 3978msgstr "B<--version>" 3979 3980#. type: Plain text 3981#: deb-origin.man 3982msgid "deb-origin - Vendor-specific information files" 3983msgstr "" 3984 3985#. type: Plain text 3986#: deb-origin.man 3987#, fuzzy 3988msgid "B<%PKGCONFDIR%/origins/>I<filename>" 3989msgstr "B<--licence>" 3990 3991#. type: Plain text 3992#: deb-origin.man 3993msgid "" 3994"The files in B<%PKGCONFDIR%/origins> can provide information about various " 3995"vendors who are providing Debian packages." 3996msgstr "" 3997 3998#. type: Plain text 3999#: deb-origin.man 4000#, fuzzy 4001msgid "" 4002"They contain a number of fields, or comments when the line starts with " 4003"‘B<#>’. Each field begins with a tag, such as B<Vendor> or B<Parent>, " 4004"followed by a colon and the body of the field. Fields are delimited only by " 4005"field tags. In other words, field text may be multiple lines in length, but " 4006"the tools will join lines when processing the body of the field." 4007msgstr "" 4008"Minden Debian csomag tartalmazza a mester `control' fájlt, mely mezőkből " 4009"áll. Minden mező egy tag-gel kezdődik, pl. B<Package> vagy B<Version> " 4010"(nagybetű-érzéketlen), melyet kettőspont és mezőtörzs követ. A mezőket csak " 4011"a mező tag-ek választják el. Vagyis, a mező szövege több sorból is állhat, " 4012"de a telepítő eszközök általában összefűzik ezeket egy mezőtörzs " 4013"feldolgozásakor (kivéve a B<Description> mezőt, l. alább)." 4014 4015#. type: Plain text 4016#: deb-origin.man 4017msgid "" 4018"The file should be named according to the vendor name. The usual convention " 4019"is to name the vendor file using the vendor name in all lowercase, but some " 4020"variation is permitted. Namely, spaces are mapped to dashes (‘B<->’), and " 4021"the file can have the same casing as the value in B<Vendor> field, or it can " 4022"be capitalized." 4023msgstr "" 4024 4025#. type: TP 4026#: deb-origin.man 4027#, fuzzy, no-wrap 4028msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)" 4029msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 4030 4031#. type: Plain text 4032#: deb-origin.man 4033#, fuzzy 4034#| msgid "" 4035#| "The value of this field determines the package name, and is used to " 4036#| "generate file names by most installation tools." 4037msgid "The value of this field determines the vendor name." 4038msgstr "" 4039"E mező értéke adja meg a csomag nevét, melyből a legtöbb telepítő eszköz " 4040"fájlneveket állít elő." 4041 4042#. type: TP 4043#: deb-origin.man 4044#, fuzzy, no-wrap 4045msgid "B<Vendor-URL:>I< vendor-url>" 4046msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 4047 4048#. type: Plain text 4049#: deb-origin.man 4050msgid "The value of this field determines the vendor URL." 4051msgstr "" 4052 4053#. type: TP 4054#: deb-origin.man 4055#, fuzzy, no-wrap 4056msgid "B<Bugs:>I< bug-url>" 4057msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 4058 4059#. type: Plain text 4060#: deb-origin.man 4061msgid "" 4062"The value of this field determines the type and address of the bug tracking " 4063"system used by this vendor. It can be a mailto URL or a debbugs URL (e.g., " 4064"debbugs://bugs.debian.org/)." 4065msgstr "" 4066 4067#. type: TP 4068#: deb-origin.man 4069#, fuzzy, no-wrap 4070#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 4071msgid "B<Parent:>I< vendor-name>" 4072msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 4073 4074#. type: Plain text 4075#: deb-origin.man 4076#, fuzzy 4077#| msgid "" 4078#| "The value of this field determines the package name, and is used to " 4079#| "generate file names by most installation tools." 4080msgid "" 4081"The value of this field determines the vendor name of the vendor that this " 4082"vendor derives from." 4083msgstr "" 4084"E mező értéke adja meg a csomag nevét, melyből a legtöbb telepítő eszköz " 4085"fájlneveket állít elő." 4086 4087#. type: Plain text 4088#: deb-origin.man 4089#, no-wrap 4090msgid "" 4091"Vendor: Debian\n" 4092"Vendor-URL: https://www.debian.org/\n" 4093"Bugs: debbugs://bugs.debian.org\n" 4094msgstr "" 4095 4096#. type: Plain text 4097#: deb-origin.man 4098#, fuzzy 4099msgid "B<dpkg-vendor>(1)" 4100msgstr "dpkg-deb" 4101 4102#. type: TH 4103#: deb-override.man 4104#, fuzzy, no-wrap 4105msgid "deb-override" 4106msgstr "deb-control" 4107 4108#. type: Plain text 4109#: deb-override.man 4110msgid "deb-override - Debian archive override file" 4111msgstr "" 4112 4113#. type: Plain text 4114#: deb-override.man deb-extra-override.man 4115msgid "override" 4116msgstr "" 4117 4118#. type: Plain text 4119#: deb-override.man 4120msgid "" 4121"While most information about a package can be found in the control file, " 4122"some is managed centrally by the distribution czars rather than by the " 4123"maintainer in order to offer some global consistency. This information is " 4124"found in the override file." 4125msgstr "" 4126 4127#. type: Plain text 4128#: deb-override.man 4129msgid "" 4130"The override file has a simple whitespace-delimited format. Comments are " 4131"allowed (denoted with a B<#>)." 4132msgstr "" 4133 4134#. type: Plain text 4135#: deb-override.man 4136msgid "I<package> I<priority> I<section> [I<maintainerinfo>]" 4137msgstr "" 4138 4139#. type: Plain text 4140#: deb-override.man 4141msgid "" 4142"I<package> is the name of the package. Entries in the override file for " 4143"packages not found in the tree of binary packages are ignored." 4144msgstr "" 4145 4146#. type: Plain text 4147#: deb-override.man 4148msgid "" 4149"I<priority> and I<section> correspond to the respective control fields " 4150"available in the .deb. The allowed values are specific to each distribution " 4151"archive." 4152msgstr "" 4153 4154#. type: Plain text 4155#: deb-override.man 4156msgid "" 4157"I<maintainerinfo>, if present, can be either the name of a maintainer for an " 4158"unconditional override, or else I<oldmaintainer> B<=E<gt>> I<newmaintainer> " 4159"to perform a substitution." 4160msgstr "" 4161 4162#. type: Plain text 4163#: deb-override.man 4164msgid "" 4165"The override files used to make the official Packages lists may be found in " 4166"the I<indices> directory on any Debian mirror." 4167msgstr "" 4168 4169#. type: Plain text 4170#: deb-override.man deb-extra-override.man 4171#, fuzzy 4172msgid "B<dpkg-scanpackages>(1), B<dpkg-scansources>(1), B<apt-ftparchive>(1)." 4173msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 4174 4175#. type: TH 4176#: deb-extra-override.man 4177#, fuzzy, no-wrap 4178msgid "deb-extra-override" 4179msgstr "deb-control" 4180 4181#. type: Plain text 4182#: deb-extra-override.man 4183msgid "deb-extra-override - Debian archive extra override file" 4184msgstr "" 4185 4186#. type: Plain text 4187#: deb-extra-override.man 4188msgid "" 4189"While most information about a binary/source package can be found in the " 4190"control/.dsc file, all of it can be overridden when it's exported to " 4191"Packages/Sources files. The extra override file contains those overrides." 4192msgstr "" 4193 4194#. type: Plain text 4195#: deb-extra-override.man 4196msgid "" 4197"The extra override file has a simple whitespace-delimited format. Comments " 4198"are allowed (denoted with a B<#>)." 4199msgstr "" 4200 4201#. type: Plain text 4202#: deb-extra-override.man 4203msgid "I<package> I<field-name> I<value>" 4204msgstr "" 4205 4206#. type: Plain text 4207#: deb-extra-override.man 4208msgid "I<package> is the name of the binary/source package." 4209msgstr "" 4210 4211#. type: Plain text 4212#: deb-extra-override.man 4213msgid "" 4214"I<field-name> is the name of the field that is overridden. I<value> is the " 4215"value to put in the field. It can contain spaces as the line is split in no " 4216"more than 3 columns when it's parsed." 4217msgstr "" 4218 4219#. type: Plain text 4220#: deb-extra-override.man 4221msgid "" 4222"The extra override files used to make the official Packages lists may be " 4223"found in the I<indices> directory on any Debian mirror." 4224msgstr "" 4225 4226#. type: TH 4227#: deb-shlibs.man 4228#, no-wrap 4229msgid "deb-shlibs" 4230msgstr "" 4231 4232#. type: Plain text 4233#: deb-shlibs.man 4234msgid "deb-shlibs - Debian shared library information file" 4235msgstr "" 4236 4237#. type: Plain text 4238#: deb-shlibs.man 4239msgid "" 4240"B<shlibs> files map shared library names and versions (I<sonames>) to " 4241"dependencies suitable for a package control file. There is one entry per " 4242"line. Blank lines are B<not> allowed. Lines beginning with an B<#> " 4243"character are considered commentary, and are ignored. All other lines must " 4244"have the format" 4245msgstr "" 4246 4247#. type: Plain text 4248#: deb-shlibs.man 4249msgid "[I<type>B<:>] I<library> I<version> I<dependencies>" 4250msgstr "" 4251 4252#. type: Plain text 4253#: deb-shlibs.man 4254msgid "" 4255"The I<library> and I<version> fields are whitespace-delimited, but the " 4256"I<dependencies> field extends to the end of the line. The I<type> field is " 4257"optional and normally not needed." 4258msgstr "" 4259 4260#. type: Plain text 4261#: deb-shlibs.man 4262msgid "" 4263"The I<dependencies> field has the same syntax as the B<Depends> field in a " 4264"binary control file, see B<deb-control>(5)." 4265msgstr "" 4266 4267#. type: Plain text 4268#: deb-shlibs.man 4269msgid "" 4270"The B<shlibs> file for a typical library package, named I<libcrunch1>, that " 4271"provides one library whose soname is I<libcrunch.so.1>, might read" 4272msgstr "" 4273 4274#. type: Plain text 4275#: deb-shlibs.man 4276msgid "libcrunch 1 libcrunch1 (E<gt>= 1.2-1)" 4277msgstr "" 4278 4279#. type: Plain text 4280#: deb-shlibs.man 4281msgid "" 4282"The I<dependencies> must mention the most recent version of the package that " 4283"added new symbols to the library: in the above example, new symbols were " 4284"added to version 1.2 of I<libcrunch>. This is not the only reason the " 4285"dependencies might need to be tightened." 4286msgstr "" 4287 4288#. type: Plain text 4289#: deb-shlibs.man 4290#, fuzzy 4291msgid "B<deb-control>(5), B<dpkg-shlibdeps>(1), B<deb-symbols>(5)." 4292msgstr "B<dpkg>(1)." 4293 4294#. type: TH 4295#: deb-substvars.man 4296#, no-wrap 4297msgid "deb-substvars" 4298msgstr "" 4299 4300#. type: Plain text 4301#: deb-substvars.man 4302msgid "deb-substvars - Debian source substitution variables" 4303msgstr "" 4304 4305#. type: Plain text 4306#: deb-substvars.man 4307#, fuzzy 4308msgid "substvars" 4309msgstr "B<--fsys-tarfile>" 4310 4311#. type: Plain text 4312#: deb-substvars.man 4313msgid "" 4314"Before B<dpkg-source>, B<dpkg-gencontrol> and B<dpkg-genchanges> write their " 4315"control information (to the source control file B<.dsc> for B<dpkg-source> " 4316"and to standard output for B<dpkg-gencontrol> and B<dpkg-genchanges>) they " 4317"perform some variable substitutions on the output file." 4318msgstr "" 4319 4320#. type: Plain text 4321#: deb-substvars.man 4322msgid "" 4323"A variable substitution has the form B<${>I<variable-name>B<}>. Variable " 4324"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " 4325"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " 4326"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " 4327"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " 4328"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." 4329msgstr "" 4330 4331#. type: Plain text 4332#: deb-substvars.man 4333msgid "" 4334"After all the substitutions have been done each occurrence of the string B<" 4335"${}> (which is not a legal substitution) is replaced with a B<$> sign." 4336msgstr "" 4337 4338#. type: Plain text 4339#: deb-substvars.man 4340msgid "" 4341"While variable substitution is done on all control fields, some of those " 4342"fields are used and needed during the build when the substitution did not " 4343"yet occur. That's why you can't use variables in the B<Package>, B<Source> " 4344"and B<Architecture> fields." 4345msgstr "" 4346 4347#. type: Plain text 4348#: deb-substvars.man 4349msgid "" 4350"Variable substitution happens on the content of the fields after they have " 4351"been parsed, thus if you want a variable to expand over multiple lines you " 4352"do not have to include a space after the newline. This is done implicitly " 4353"when the field is output. For example, if the variable B<${Description}> is " 4354"set to \"foo is bar.${Newline}foo is great.\" and if you have the following " 4355"field:" 4356msgstr "" 4357 4358#. type: Plain text 4359#: deb-substvars.man 4360#, no-wrap 4361msgid "" 4362" Description: foo application\n" 4363" ${Description}\n" 4364" .\n" 4365" More text.\n" 4366msgstr "" 4367 4368#. type: Plain text 4369#: deb-substvars.man 4370msgid "It will result in:" 4371msgstr "" 4372 4373#. type: Plain text 4374#: deb-substvars.man 4375#, no-wrap 4376msgid "" 4377" Description: foo application\n" 4378" foo is bar.\n" 4379" foo is great.\n" 4380" .\n" 4381" More text.\n" 4382msgstr "" 4383 4384#. type: Plain text 4385#: deb-substvars.man 4386msgid "" 4387"Variables can be set using the B<-V> common option. They can be also " 4388"specified in the file B<debian/substvars> (or whatever other file is " 4389"specified using the B<-T> option). This file consists of lines of the form " 4390"I<name>B<=>I<value>. Trailing whitespace on each line, blank lines, and " 4391"lines starting with a B<#> symbol (comments) are ignored." 4392msgstr "" 4393 4394#. type: Plain text 4395#: deb-substvars.man 4396msgid "Additionally, the following standard variables are available:" 4397msgstr "" 4398 4399#. type: TP 4400#: deb-substvars.man 4401#, no-wrap 4402msgid "B<Arch>" 4403msgstr "" 4404 4405#. type: Plain text 4406#: deb-substvars.man 4407msgid "" 4408"The current host architecture (i.e. the architecture the package is being " 4409"built for, the equivalent of B<DEB_HOST_ARCH>)." 4410msgstr "" 4411 4412#. type: TP 4413#: deb-substvars.man dpkg-query.man 4414#, fuzzy, no-wrap 4415msgid "B<source:Version>" 4416msgstr "B<--version>" 4417 4418#. type: Plain text 4419#: deb-substvars.man 4420msgid "The source package version (since dpkg 1.13.19)." 4421msgstr "" 4422 4423#. type: TP 4424#: deb-substvars.man dpkg-query.man 4425#, no-wrap 4426msgid "B<source:Upstream-Version>" 4427msgstr "" 4428 4429#. type: Plain text 4430#: deb-substvars.man 4431msgid "" 4432"The upstream source package version, including the Debian version epoch if " 4433"any (since dpkg 1.13.19)." 4434msgstr "" 4435 4436#. type: TP 4437#: deb-substvars.man 4438#, fuzzy, no-wrap 4439msgid "B<binary:Version>" 4440msgstr "B<--version>" 4441 4442#. type: Plain text 4443#: deb-substvars.man 4444msgid "" 4445"The binary package version (which may differ from B<source:Version> in a " 4446"binNMU for example; since dpkg 1.13.19)." 4447msgstr "" 4448 4449#. type: TP 4450#: deb-substvars.man 4451#, fuzzy, no-wrap 4452msgid "B<Source-Version>" 4453msgstr "B<--version>" 4454 4455#. type: Plain text 4456#: deb-substvars.man 4457msgid "" 4458"The source package version (from the changelog file). This variable is now " 4459"B<obsolete> and emits an error when used as its meaning is different from " 4460"its function, please use the B<source:Version> or B<binary:Version> as " 4461"appropriate." 4462msgstr "" 4463 4464#. type: TP 4465#: deb-substvars.man 4466#, fuzzy, no-wrap 4467msgid "B<source:Synopsis>" 4468msgstr "B<--version>" 4469 4470#. type: Plain text 4471#: deb-substvars.man 4472msgid "" 4473"The source package synopsis, extracted from the source stanza B<Description> " 4474"field, if it exists (since dpkg 1.19.0)." 4475msgstr "" 4476 4477#. type: TP 4478#: deb-substvars.man 4479#, fuzzy, no-wrap 4480msgid "B<source:Extended-Description>" 4481msgstr "B<--version>" 4482 4483#. type: Plain text 4484#: deb-substvars.man 4485msgid "" 4486"The source package extended description, extracted from the source stanza " 4487"B<Description> field, if it exists (since dpkg 1.19.0)." 4488msgstr "" 4489 4490#. type: TP 4491#: deb-substvars.man 4492#, no-wrap 4493msgid "B<Installed-Size>" 4494msgstr "" 4495 4496#. type: Plain text 4497#: deb-substvars.man 4498msgid "" 4499"The approximate total size of the package's installed files. This value is " 4500"copied into the corresponding control file field; setting it will modify the " 4501"value of that field. If this variable is not set B<dpkg-gencontrol> will " 4502"compute the default value by accumulating the size of each regular file and " 4503"symlink rounded to 1 KiB used units, and a baseline of 1 KiB for any other " 4504"filesystem object type." 4505msgstr "" 4506 4507#. type: Plain text 4508#: deb-substvars.man 4509msgid "" 4510"B<Note:> Take into account that this can only ever be an approximation, as " 4511"the actual size used on the installed system will depend greatly on the " 4512"filesystem used and its parameters, which might end up using either more or " 4513"less space than the specified in this field." 4514msgstr "" 4515 4516#. type: TP 4517#: deb-substvars.man 4518#, no-wrap 4519msgid "B<Extra-Size>" 4520msgstr "" 4521 4522#. type: Plain text 4523#: deb-substvars.man 4524msgid "" 4525"Additional disk space used when the package is installed. If this variable " 4526"is set its value is added to that of the B<Installed-Size> variable (whether " 4527"set explicitly or using the default value) before it is copied into the " 4528"B<Installed-Size> control file field." 4529msgstr "" 4530 4531#. type: TP 4532#: deb-substvars.man 4533#, fuzzy, no-wrap 4534msgid "B<S:>I<fieldname>" 4535msgstr "B<--licence>" 4536 4537#. type: Plain text 4538#: deb-substvars.man 4539msgid "" 4540"The value of the source stanza field I<fieldname> (which must be given in " 4541"the canonical capitalisation; since dpkg 1.18.11). Setting these variables " 4542"has no effect other than on places where they are expanded explicitly. " 4543"These variables are only available when generating binary control files." 4544msgstr "" 4545 4546#. type: TP 4547#: deb-substvars.man 4548#, no-wrap 4549msgid "B<F:>I<fieldname>" 4550msgstr "" 4551 4552#. type: Plain text 4553#: deb-substvars.man 4554msgid "" 4555"The value of the output field I<fieldname> (which must be given in the " 4556"canonical capitalisation). Setting these variables has no effect other than " 4557"on places where they are expanded explicitly." 4558msgstr "" 4559 4560#. type: TP 4561#: deb-substvars.man 4562#, no-wrap 4563msgid "B<Format>" 4564msgstr "" 4565 4566#. type: Plain text 4567#: deb-substvars.man 4568msgid "" 4569"The B<.changes> file format version generated by this version of the source " 4570"packaging scripts. If you set this variable the contents of the B<Format> " 4571"field in the B<.changes> file will change too." 4572msgstr "" 4573 4574#. type: TP 4575#: deb-substvars.man 4576#, no-wrap 4577msgid "B<Newline>, B<Space>, B<Tab>" 4578msgstr "" 4579 4580#. type: Plain text 4581#: deb-substvars.man 4582msgid "These variables each hold the corresponding character." 4583msgstr "" 4584 4585#. type: TP 4586#: deb-substvars.man 4587#, no-wrap 4588msgid "B<shlibs:>I<dependencyfield>" 4589msgstr "" 4590 4591#. type: Plain text 4592#: deb-substvars.man 4593msgid "" 4594"Variable settings with names of this form are generated by B<dpkg-shlibdeps>." 4595msgstr "" 4596 4597#. type: TP 4598#: deb-substvars.man 4599#, no-wrap 4600msgid "B<dpkg:Upstream-Version>" 4601msgstr "" 4602 4603#. type: Plain text 4604#: deb-substvars.man 4605msgid "The upstream version of dpkg (since dpkg 1.13.19)." 4606msgstr "" 4607 4608#. type: TP 4609#: deb-substvars.man 4610#, fuzzy, no-wrap 4611msgid "B<dpkg:Version>" 4612msgstr "B<--version>" 4613 4614#. type: Plain text 4615#: deb-substvars.man 4616msgid "The full version of dpkg (since dpkg 1.13.19)." 4617msgstr "" 4618 4619#. type: Plain text 4620#: deb-substvars.man 4621msgid "" 4622"If a variable is referred to but not defined it generates a warning and an " 4623"empty value is assumed." 4624msgstr "" 4625 4626#. type: TP 4627#: deb-substvars.man 4628#, no-wrap 4629msgid "B<debian/substvars>" 4630msgstr "" 4631 4632#. type: Plain text 4633#: deb-substvars.man 4634msgid "List of substitution variables and values." 4635msgstr "" 4636 4637#. type: Plain text 4638#: deb-substvars.man 4639#, fuzzy 4640msgid "" 4641"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-" 4642"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)." 4643msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 4644 4645#. type: TH 4646#: deb-symbols.man 4647#, fuzzy, no-wrap 4648msgid "deb-symbols" 4649msgstr "deb-control" 4650 4651#. type: Plain text 4652#: deb-symbols.man 4653msgid "deb-symbols - Debian's extended shared library information file" 4654msgstr "" 4655 4656#. type: Plain text 4657#: deb-symbols.man 4658msgid "symbols" 4659msgstr "" 4660 4661#. type: Plain text 4662#: deb-symbols.man 4663msgid "" 4664"The symbol files are shipped in Debian binary packages, and its format is a " 4665"subset of the template symbol files used by B<dpkg-gensymbols>(1) in Debian " 4666"source packages." 4667msgstr "" 4668 4669#. type: Plain text 4670#: deb-symbols.man 4671msgid "" 4672"The format for an extended shared library dependency information entry in " 4673"these files is:" 4674msgstr "" 4675 4676#. type: Plain text 4677#: deb-symbols.man 4678msgid "I<library-soname main-dependency-template>" 4679msgstr "" 4680 4681#. type: Plain text 4682#: deb-symbols.man 4683msgid "[| I<alternative-dependency-template>]" 4684msgstr "" 4685 4686#. type: Plain text 4687#: deb-symbols.man 4688msgid "[...]" 4689msgstr "" 4690 4691#. type: Plain text 4692#: deb-symbols.man 4693msgid "[* I<field-name>: I<field-value>]" 4694msgstr "" 4695 4696#. type: Plain text 4697#: deb-symbols.man 4698#, no-wrap 4699msgid "" 4700"[...]\n" 4701" I<symbol> I<minimal-version> [I<id-of-dependency-template>]\n" 4702msgstr "" 4703 4704#. type: Plain text 4705#: deb-symbols.man 4706msgid "" 4707"The I<library-soname> is exactly the value of the SONAME field as exported " 4708"by B<objdump>(1). A I<dependency-template> is a dependency where I<#MINVER#> " 4709"is dynamically replaced either by a version check like “(E<gt>= I<minimal-" 4710"version>)” or by nothing (if an unversioned dependency is deemed sufficient)." 4711msgstr "" 4712 4713#. type: Plain text 4714#: deb-symbols.man 4715msgid "" 4716"Each exported I<symbol> (listed as I<name>@I<version>, with I<version> being " 4717"“Base” if the library is not versioned) is associated to a I<minimal-" 4718"version> of its dependency template (the main dependency template is always " 4719"used and will end up being combined with the dependency template referenced " 4720"by I<id-of-dependency-template> if present). The first alternative " 4721"dependency template is numbered 1, the second one 2, etc." 4722msgstr "" 4723 4724#. type: Plain text 4725#: deb-symbols.man 4726msgid "" 4727"Each entry for a library can also have some fields of meta-information. " 4728"Those fields are stored on lines starting with an asterisk. Currently, the " 4729"only valid fields are:" 4730msgstr "" 4731 4732#. type: TP 4733#: deb-symbols.man 4734#, fuzzy, no-wrap 4735#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>" 4736msgid "B<Build-Depends-Package>" 4737msgstr "B<Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 4738 4739#. type: Plain text 4740#: deb-symbols.man 4741msgid "" 4742"It indicates the name of the “-dev” package associated to the library and is " 4743"used by B<dpkg-shlibdeps> to make sure that the dependency generated is at " 4744"least as strict as the corresponding build dependency (since dpkg 1.14.13)." 4745msgstr "" 4746 4747#. type: TP 4748#: deb-symbols.man 4749#, fuzzy, no-wrap 4750msgid "B<Ignore-Blacklist-Groups>" 4751msgstr "B<--nocheck>" 4752 4753#. type: Plain text 4754#: deb-symbols.man 4755msgid "" 4756"It indicates what blacklist groups should be ignored, as a whitespace " 4757"separated list, so that the symbols contained in those groups get included " 4758"in the output file (since dpkg 1.17.6). This should only be necessary for " 4759"toolchain packages providing those blacklisted symbols. The available groups " 4760"are system dependent, for ELF and GNU-based systems these are B<aeabi> and " 4761"B<gomp>." 4762msgstr "" 4763 4764#. type: SS 4765#: deb-symbols.man 4766#, no-wrap 4767msgid "Simple symbols file" 4768msgstr "" 4769 4770#. type: Plain text 4771#: deb-symbols.man 4772#, no-wrap 4773msgid "" 4774"libftp.so.3 libftp3 #MINVER#\n" 4775" DefaultNetbuf@Base 3.1-1-6\n" 4776" FtpAccess@Base 3.1-1-6\n" 4777" [...]\n" 4778msgstr "" 4779 4780#. type: SS 4781#: deb-symbols.man 4782#, no-wrap 4783msgid "Advanced symbols file" 4784msgstr "" 4785 4786#. type: Plain text 4787#: deb-symbols.man 4788msgid "libGL.so.1 libgl1" 4789msgstr "" 4790 4791#. type: Plain text 4792#: deb-symbols.man 4793msgid "| libgl1-mesa-glx #MINVER#" 4794msgstr "" 4795 4796#. type: Plain text 4797#: deb-symbols.man 4798#, no-wrap 4799msgid "" 4800"* Build-Depends-Package: libgl1-mesa-dev\n" 4801" publicGlSymbol@Base 6.3-1\n" 4802" [...]\n" 4803" implementationSpecificSymbol@Base 6.5.2-7 1\n" 4804" [...]\n" 4805msgstr "" 4806 4807#. type: Plain text 4808#: deb-symbols.man 4809msgid "B<https://wiki.debian.org/Projects/ImprovedDpkgShlibdeps>" 4810msgstr "" 4811 4812#. type: Plain text 4813#: deb-symbols.man 4814#, fuzzy 4815msgid "B<dpkg-shlibdeps>(1), B<dpkg-gensymbols>(1)." 4816msgstr "B<dpkg>(1)." 4817 4818#. type: TH 4819#: deb-postinst.man 4820#, fuzzy, no-wrap 4821msgid "deb-postinst" 4822msgstr "dpkg készlet" 4823 4824#. type: Plain text 4825#: deb-postinst.man 4826msgid "deb-postinst - package post-installation maintainer script" 4827msgstr "" 4828 4829#. type: Plain text 4830#: deb-postinst.man 4831msgid "postinst" 4832msgstr "" 4833 4834#. type: Plain text 4835#: deb-postinst.man 4836msgid "" 4837"A package can perform several post-installation actions via maintainer " 4838"scripts, by including an executable I<postinst> file in its control archive " 4839"(i.e. I<DEBIAN/postinst> during package creation)." 4840msgstr "" 4841 4842#. type: Plain text 4843#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man 4844msgid "The script can be called in the following ways:" 4845msgstr "" 4846 4847#. type: TP 4848#: deb-postinst.man 4849#, no-wrap 4850msgid "I<postinst> B<configure> I<old-version>" 4851msgstr "" 4852 4853#. type: Plain text 4854#: deb-postinst.man 4855msgid "After the package was installed." 4856msgstr "" 4857 4858#. type: TP 4859#: deb-postinst.man 4860#, fuzzy, no-wrap 4861msgid "I<postinst> B<triggered> I<trigger-name...>" 4862msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 4863 4864#. type: Plain text 4865#: deb-postinst.man 4866msgid "After the package was triggered." 4867msgstr "" 4868 4869#. type: TP 4870#: deb-postinst.man 4871#, no-wrap 4872msgid "I<old-postinst> B<abort-upgrade> I<new-version>" 4873msgstr "" 4874 4875#. type: Plain text 4876#: deb-postinst.man 4877msgid "If I<prerm> fails during upgrade or fails on failed upgrade." 4878msgstr "" 4879 4880#. type: TP 4881#: deb-postinst.man 4882#, no-wrap 4883msgid "I<old-postinst> B<abort-remove>" 4884msgstr "" 4885 4886#. type: Plain text 4887#: deb-postinst.man 4888msgid "If I<prerm> fails during removal." 4889msgstr "" 4890 4891#. type: TP 4892#: deb-postinst.man 4893#, no-wrap 4894msgid "I<postinst> B<abort-deconfigure in-favour> I<new-package new-version>" 4895msgstr "" 4896 4897#. type: TQ 4898#: deb-postinst.man 4899#, no-wrap 4900msgid " [ B<removing> I<old-package old-version> ]" 4901msgstr "" 4902 4903#. type: Plain text 4904#: deb-postinst.man 4905msgid "If I<prerm> fails during deconfiguration of a package." 4906msgstr "" 4907 4908#. type: TP 4909#: deb-postinst.man 4910#, no-wrap 4911msgid "I<postinst> B<abort-remove in-favour> I<new-package new-version>" 4912msgstr "" 4913 4914#. type: Plain text 4915#: deb-postinst.man 4916msgid "If I<prerm> fails during replacement due to conflict." 4917msgstr "" 4918 4919#. type: Plain text 4920#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man dpkg.cfg.man 4921#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man 4922msgid "B<dpkg>(1)." 4923msgstr "B<dpkg>(1)." 4924 4925#. type: TH 4926#: deb-postrm.man 4927#, fuzzy, no-wrap 4928#| msgid "deb-control" 4929msgid "deb-postrm" 4930msgstr "deb-control" 4931 4932#. type: Plain text 4933#: deb-postrm.man 4934msgid "deb-postrm - package post-removal maintainer script" 4935msgstr "" 4936 4937#. type: Plain text 4938#: deb-postrm.man 4939msgid "postrm" 4940msgstr "" 4941 4942#. type: Plain text 4943#: deb-postrm.man 4944msgid "" 4945"A package can perform several post-removal actions via maintainer scripts, " 4946"by including an executable I<postrm> file in its control archive (i.e. " 4947"I<DEBIAN/postrm> during package creation)." 4948msgstr "" 4949 4950#. type: TP 4951#: deb-postrm.man 4952#, fuzzy, no-wrap 4953msgid "I<postrm> B<remove>" 4954msgstr "B<--new>" 4955 4956#. type: Plain text 4957#: deb-postrm.man 4958msgid "After the package was removed." 4959msgstr "" 4960 4961#. type: TP 4962#: deb-postrm.man 4963#, no-wrap 4964msgid "I<postrm> B<purge>" 4965msgstr "" 4966 4967#. type: Plain text 4968#: deb-postrm.man 4969msgid "After the package was purged." 4970msgstr "" 4971 4972#. type: TP 4973#: deb-postrm.man 4974#, no-wrap 4975msgid "I<old-postrm> B<upgrade> I<new-version>" 4976msgstr "" 4977 4978#. type: Plain text 4979#: deb-postrm.man 4980msgid "After the package was upgraded." 4981msgstr "" 4982 4983#. type: TP 4984#: deb-postrm.man 4985#, no-wrap 4986msgid "I<new-postrm >B<failed-upgrade>I< old-version new-version>" 4987msgstr "" 4988 4989#. type: Plain text 4990#: deb-postrm.man 4991msgid "If the above B<upgrade> call fails." 4992msgstr "" 4993 4994#. type: TP 4995#: deb-postrm.man 4996#, no-wrap 4997msgid "I<postrm> B<disappear> I<overwriter-package> I<overwriter-version>" 4998msgstr "" 4999 5000#. type: Plain text 5001#: deb-postrm.man 5002msgid "After all of the packages files have been replaced." 5003msgstr "" 5004 5005#. type: TP 5006#: deb-postrm.man 5007#, no-wrap 5008msgid "I<new-postrm> B<abort-install>" 5009msgstr "" 5010 5011#. type: Plain text 5012#: deb-postrm.man 5013msgid "If I<preinst> fails during install." 5014msgstr "" 5015 5016#. type: TP 5017#: deb-postrm.man 5018#, no-wrap 5019msgid "I<new-postrm> B<abort-install> I<old-version new-version>" 5020msgstr "" 5021 5022#. type: Plain text 5023#: deb-postrm.man 5024msgid "If I<preinst> fails during upgrade of removed package." 5025msgstr "" 5026 5027#. type: TP 5028#: deb-postrm.man 5029#, no-wrap 5030msgid "I<new-postrm> B<abort-upgrade> I<old-version new-version>" 5031msgstr "" 5032 5033#. type: Plain text 5034#: deb-postrm.man 5035msgid "If I<preinst> fails during upgrade." 5036msgstr "" 5037 5038#. type: TH 5039#: deb-preinst.man 5040#, fuzzy, no-wrap 5041msgid "deb-preinst" 5042msgstr "dpkg készlet" 5043 5044#. type: Plain text 5045#: deb-preinst.man 5046msgid "deb-preinst - package pre-installation maintainer script" 5047msgstr "" 5048 5049#. type: Plain text 5050#: deb-preinst.man 5051#, fuzzy 5052msgid "preinst" 5053msgstr "B<--new>" 5054 5055#. type: Plain text 5056#: deb-preinst.man 5057msgid "" 5058"A package can perform several pre-installation actions via maintainer " 5059"scripts, by including an executable I<preinst> file in its control archive " 5060"(i.e. I<DEBIAN/preinst> during package creation)." 5061msgstr "" 5062 5063#. type: TP 5064#: deb-preinst.man 5065#, no-wrap 5066msgid "I<new-preinst> B<install>" 5067msgstr "" 5068 5069#. type: Plain text 5070#: deb-preinst.man 5071msgid "Before the package is installed." 5072msgstr "" 5073 5074#. type: TP 5075#: deb-preinst.man 5076#, fuzzy, no-wrap 5077msgid "I<new-preinst> B<install> I<old-version new-version>" 5078msgstr "B<--version>" 5079 5080#. type: Plain text 5081#: deb-preinst.man 5082msgid "Before removed package is upgraded." 5083msgstr "" 5084 5085#. type: TP 5086#: deb-preinst.man 5087#, no-wrap 5088msgid "I<new-preinst> B<upgrade> I<old-version new-version>" 5089msgstr "" 5090 5091#. type: Plain text 5092#: deb-preinst.man 5093msgid "Before the package is upgraded." 5094msgstr "" 5095 5096#. type: TP 5097#: deb-preinst.man 5098#, no-wrap 5099msgid "I<old-preinst> B<abort-upgrade> I<new-version>" 5100msgstr "" 5101 5102#. type: Plain text 5103#: deb-preinst.man 5104msgid "If I<postrm> fails during upgrade or fails on failed upgrade." 5105msgstr "" 5106 5107#. type: TH 5108#: deb-prerm.man 5109#, fuzzy, no-wrap 5110msgid "deb-prerm" 5111msgstr "B<--version>" 5112 5113#. type: Plain text 5114#: deb-prerm.man 5115msgid "deb-prerm - package pre-removal maintainer script" 5116msgstr "" 5117 5118#. type: Plain text 5119#: deb-prerm.man 5120msgid "prerm" 5121msgstr "" 5122 5123#. type: Plain text 5124#: deb-prerm.man 5125msgid "" 5126"A package can perform several pre-removal actions via maintainer scripts, by " 5127"including an executable I<prerm> file in its control archive (i.e. I<DEBIAN/" 5128"prerm> during package creation)." 5129msgstr "" 5130 5131#. type: TP 5132#: deb-prerm.man 5133#, fuzzy, no-wrap 5134msgid "I<prerm> B<remove>" 5135msgstr "B<--new>" 5136 5137#. type: Plain text 5138#: deb-prerm.man 5139msgid "Before the package is removed." 5140msgstr "" 5141 5142#. type: TP 5143#: deb-prerm.man 5144#, no-wrap 5145msgid "I<old-prerm> B<upgrade> I<new-version>" 5146msgstr "" 5147 5148#. type: Plain text 5149#: deb-prerm.man 5150msgid "Before an upgrade." 5151msgstr "" 5152 5153#. type: TP 5154#: deb-prerm.man 5155#, no-wrap 5156msgid "I<new-prerm> B<failed-upgrade> I<old-version new-version>" 5157msgstr "" 5158 5159#. type: Plain text 5160#: deb-prerm.man 5161msgid "If the above B<upgrade> fails." 5162msgstr "" 5163 5164#. type: TP 5165#: deb-prerm.man 5166#, no-wrap 5167msgid "I<prerm> B<deconfigure in-favour> I<new-package new-version>" 5168msgstr "" 5169 5170#. type: TQ 5171#: deb-prerm.man 5172#, no-wrap 5173msgid " [ B<removing> I<old-package old-version> ]" 5174msgstr "" 5175 5176#. type: Plain text 5177#: deb-prerm.man 5178msgid "" 5179"Before package is deconfigured while dependency is replaced due to conflict." 5180msgstr "" 5181 5182#. type: TP 5183#: deb-prerm.man 5184#, no-wrap 5185msgid "I<prerm> B<remove in-favour> I<new-package new-version>" 5186msgstr "" 5187 5188#. type: Plain text 5189#: deb-prerm.man 5190msgid "Before the package is replaced due to conflict." 5191msgstr "" 5192 5193#. type: TH 5194#: deb-triggers.man 5195#, fuzzy, no-wrap 5196msgid "deb-triggers" 5197msgstr "B<--version>" 5198 5199#. type: Plain text 5200#: deb-triggers.man 5201msgid "deb-triggers - package triggers" 5202msgstr "" 5203 5204#. type: Plain text 5205#: deb-triggers.man 5206msgid "triggers" 5207msgstr "" 5208 5209#. type: Plain text 5210#: deb-triggers.man 5211msgid "" 5212"A package declares its relationship to some trigger(s) by including a " 5213"I<triggers> file in its control archive (i.e. I<DEBIAN/triggers> during " 5214"package creation)." 5215msgstr "" 5216 5217#. type: Plain text 5218#: deb-triggers.man 5219msgid "" 5220"This file contains directives, one per line. Leading and trailing whitespace " 5221"and everything after the first B<#> on any line will be trimmed, and empty " 5222"lines will be ignored." 5223msgstr "" 5224 5225#. type: Plain text 5226#: deb-triggers.man 5227msgid "The trigger control directives currently supported are:" 5228msgstr "" 5229 5230#. type: TP 5231#: deb-triggers.man 5232#, no-wrap 5233msgid "B<interest> I<trigger-name>" 5234msgstr "" 5235 5236#. type: TQ 5237#: deb-triggers.man 5238#, fuzzy, no-wrap 5239msgid "B<interest-await> I<trigger-name>" 5240msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 5241 5242#. type: TQ 5243#: deb-triggers.man 5244#, no-wrap 5245msgid "B<interest-noawait> I<trigger-name>" 5246msgstr "" 5247 5248#. type: Plain text 5249#: deb-triggers.man 5250msgid "" 5251"Specifies that the package is interested in the named trigger. All triggers " 5252"in which a package is interested must be listed using this directive in the " 5253"triggers control file." 5254msgstr "" 5255 5256#. type: Plain text 5257#: deb-triggers.man 5258msgid "" 5259"The “await” variants put the triggering package in triggers-awaited state " 5260"depending on how the trigger was activated. The “noawait” variant does not " 5261"put the triggering packages in triggers-awaited state, even if the " 5262"triggering package declared an “await” activation (either with an B<activate-" 5263"await> or B<activate> directive, or by using the B<dpkg-trigger> B<--no-" 5264"await> command-line option). The “noawait” variant should be used when the " 5265"functionality provided by the trigger is not crucial." 5266msgstr "" 5267 5268#. type: TP 5269#: deb-triggers.man 5270#, no-wrap 5271msgid "B<activate> I<trigger-name>" 5272msgstr "" 5273 5274#. type: TQ 5275#: deb-triggers.man 5276#, no-wrap 5277msgid "B<activate-await> I<trigger-name>" 5278msgstr "" 5279 5280#. type: TQ 5281#: deb-triggers.man 5282#, no-wrap 5283msgid "B<activate-noawait> I<trigger-name>" 5284msgstr "" 5285 5286#. type: Plain text 5287#: deb-triggers.man 5288msgid "" 5289"Arranges that changes to this package's state will activate the specified " 5290"trigger. The trigger will be activated at the start of the following " 5291"operations: unpack, configure, remove (including for the benefit of a " 5292"conflicting package), purge and deconfigure." 5293msgstr "" 5294 5295#. type: Plain text 5296#: deb-triggers.man 5297msgid "" 5298"The “await” variants only put the triggering package in triggers-awaited " 5299"state if the interest directive is also “await”. The “noawait” variant " 5300"never puts the triggering packages in triggers-awaited state. The “noawait” " 5301"variant should be used when the functionality provided by the trigger is not " 5302"crucial." 5303msgstr "" 5304 5305#. type: Plain text 5306#: deb-triggers.man 5307msgid "" 5308"If this package disappears during the unpacking of another package the " 5309"trigger will be activated when the disappearance is noted towards the end of " 5310"the unpack. Trigger processing, and transition from triggers-awaited to " 5311"installed, does not cause activations. In the case of unpack, triggers " 5312"mentioned in both the old and new versions of the package will be activated." 5313msgstr "" 5314 5315#. type: Plain text 5316#: deb-triggers.man 5317msgid "" 5318"Unknown directives are an error which will prevent installation of the " 5319"package." 5320msgstr "" 5321 5322#. type: Plain text 5323#: deb-triggers.man 5324msgid "" 5325"The “-noawait” variants should always be favored when possible since " 5326"triggering packages are not put in triggers-awaited state and can thus be " 5327"immediately configured without requiring the processing of the trigger. If " 5328"the triggering packages are dependencies of other upgraded packages, it will " 5329"avoid an early trigger processing run and make it possible to run the " 5330"trigger only once as one of the last steps of the upgrade." 5331msgstr "" 5332 5333#. type: Plain text 5334#: deb-triggers.man 5335msgid "" 5336"The “-noawait” variants are supported since dpkg 1.16.1, and will lead to " 5337"errors if used with an older dpkg." 5338msgstr "" 5339 5340#. type: Plain text 5341#: deb-triggers.man 5342msgid "" 5343"The “-await” alias variants are supported since dpkg 1.17.21, and will lead " 5344"to errors if used with an older dpkg." 5345msgstr "" 5346 5347#. type: Plain text 5348#: deb-triggers.man 5349msgid "" 5350"When a package provides an B<interest-noawait> directive, any activation " 5351"will set the triggering package into “noawait” mode, regardless of the " 5352"awaiting mode requested by the activation (either “await” or “noawait”). " 5353"When a package provides an B<interest> or B<interest-await> directive, any " 5354"activation will set the triggering package into “await” or “noawait“ " 5355"depending on how it was activated." 5356msgstr "" 5357 5358#. FIXME: Unhardcode the pathname, and use dpkg instead of dpkg-dev. 5359#. type: Plain text 5360#: deb-triggers.man 5361#, fuzzy 5362msgid "" 5363"B<dpkg-trigger>(1), B<dpkg>(1), B</usr/share/doc/dpkg-dev/triggers.txt.gz>." 5364msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 5365 5366#. type: TH 5367#: dsc.man 5368#, fuzzy, no-wrap 5369msgid "dsc" 5370msgstr "dselect.cfg" 5371 5372#. type: Plain text 5373#: dsc.man 5374#, fuzzy 5375#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format" 5376msgid "dsc - Debian source packages' control file format" 5377msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 5378 5379#. type: Plain text 5380#: dsc.man 5381#, fuzzy 5382msgid "I<filename>B<.dsc>" 5383msgstr "B<--licence>" 5384 5385#. type: Plain text 5386#: dsc.man 5387#, fuzzy 5388msgid "" 5389"Each Debian source package is composed of a .dsc control file, which " 5390"contains a number of fields. Each field begins with a tag, such as " 5391"B<Source> or B<Binary> (case insensitive), followed by a colon, and the body " 5392"of the field. Fields are delimited only by field tags. In other words, " 5393"field text may be multiple lines in length, but the installation tools will " 5394"generally join lines when processing the body of the field (except in case " 5395"of the multiline fields B<Package-List>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> and " 5396"B<Checksums-Sha256>, see below)." 5397msgstr "" 5398"Minden Debian csomag tartalmazza a mester `control' fájlt, mely mezőkből " 5399"áll. Minden mező egy tag-gel kezdődik, pl. B<Package> vagy B<Version> " 5400"(nagybetű-érzéketlen), melyet kettőspont és mezőtörzs követ. A mezőket csak " 5401"a mező tag-ek választják el. Vagyis, a mező szövege több sorból is állhat, " 5402"de a telepítő eszközök általában összefűzik ezeket egy mezőtörzs " 5403"feldolgozásakor (kivéve a B<Description> mezőt, l. alább)." 5404 5405#. type: Plain text 5406#: dsc.man 5407msgid "" 5408"The value of this field declares the format version of the source package. " 5409"The field value is used by programs acting on a source package to interpret " 5410"the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " 5411"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " 5412"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " 5413"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" 5414"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " 5415"but may be mandatory for particular source format revisions." 5416msgstr "" 5417 5418#. type: Plain text 5419#: dsc.man 5420msgid "" 5421"The source formats currently supported by B<dpkg> are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " 5422"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " 5423"See B<dpkg-source>(1) for their description." 5424msgstr "" 5425 5426#. type: TP 5427#: dsc.man 5428#, fuzzy, no-wrap 5429#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 5430msgid "B<Source:> I<source-name> (required)" 5431msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 5432 5433#. type: TP 5434#: dsc.man 5435#, fuzzy, no-wrap 5436msgid "B<Binary:>I< binary-package-list>" 5437msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 5438 5439#. type: Plain text 5440#: dsc.man 5441msgid "" 5442"This folded field lists binary packages which this source package can " 5443"produce, separated by commas." 5444msgstr "" 5445 5446#. type: Plain text 5447#: dsc.man 5448msgid "" 5449"This field has now been superseded by the B<Package-List> field, which gives " 5450"enough information about what binary packages are produced on which " 5451"architecture, build-profile and other involved restrictions." 5452msgstr "" 5453 5454#. type: TP 5455#: dsc.man 5456#, fuzzy, no-wrap 5457#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 5458msgid "B<Architecture:> I<arch-list> (recommended)" 5459msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 5460 5461#. type: Plain text 5462#: dsc.man 5463msgid "" 5464"A list of architectures and architecture wildcards separated by spaces which " 5465"specify the type of hardware this package can be compiled for. Common " 5466"architecture names and architecture wildcards are B<amd64>, B<armel>, " 5467"B<i386>, B<linux-any>, B<any-amd64>, etc." 5468msgstr "" 5469 5470#. type: Plain text 5471#: dsc.man 5472msgid "" 5473"Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture " 5474"independent, and B<any> for packages that are architecture dependent. The " 5475"list may include (or consist solely of) the special value B<all>. When the " 5476"list contains the architecture wildcard B<any>, the only other value allowed " 5477"in the list is B<all>." 5478msgstr "" 5479 5480#. type: Plain text 5481#: dsc.man 5482msgid "" 5483"The field value is generally generated from B<Architecture> fields from in " 5484"the I<debian/control> in the source package." 5485msgstr "" 5486 5487#. type: TP 5488#: dsc.man 5489#, fuzzy, no-wrap 5490#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>" 5491msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email-list>" 5492msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>" 5493 5494#. type: TP 5495#: dsc.man 5496#, fuzzy, no-wrap 5497#| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>" 5498msgid "B<Standards-Version:> I<version-string> (recommended)" 5499msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>" 5500 5501#. type: Plain text 5502#: dsc.man 5503msgid "" 5504"The I<url> of a web interface to browse the Version Control System " 5505"repository." 5506msgstr "" 5507 5508#. type: Plain text 5509#: dsc.man 5510msgid "" 5511"These fields declare the I<url> of the Version Control System repository " 5512"used to maintain this package. See B<deb-src-control>(5) for more details." 5513msgstr "" 5514 5515#. type: Plain text 5516#: dsc.man 5517msgid "" 5518"This field declares that the source package contains the specified test " 5519"suites. The value is a comma-separated list of test suites. If the " 5520"B<autopkgtest> value is present, a I<debian/tests/control> is expected to be " 5521"present, if the file is present but not the value, then B<dpkg-source> will " 5522"automatically add it, preserving previous values." 5523msgstr "" 5524 5525#. type: Plain text 5526#: dsc.man 5527msgid "" 5528"This field declares the comma-separated union of all test dependencies " 5529"(B<Depends> fields in I<debian/tests/control> file), with all restrictions " 5530"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " 5531"relationships), except for binaries generated by this source package and its " 5532"meta-dependency equivalent B<@>." 5533msgstr "" 5534 5535#. type: Plain text 5536#: dsc.man 5537msgid "" 5538"Rationale: this field is needed because otherwise to be able to get the test " 5539"dependencies, each source package would need to be unpacked." 5540msgstr "" 5541 5542#. type: Plain text 5543#: dsc.man 5544msgid "" 5545"These fields declare relationships between the source package and packages " 5546"used to build it. They are discussed in the B<deb-src-control>(5) manpage." 5547msgstr "" 5548 5549#. type: TP 5550#: dsc.man 5551#, fuzzy, no-wrap 5552#| msgid "B<Provides:> E<lt>package listE<gt>" 5553msgid "B<Package-List:>" 5554msgstr "B<Provides:> E<lt>csomag listaE<gt>" 5555 5556#. type: TQ 5557#: dsc.man 5558#, no-wrap 5559msgid " I<package> I<package-type> I<section> I<priority> I<key-value-list>" 5560msgstr "" 5561 5562#. type: Plain text 5563#: dsc.man 5564msgid "" 5565"This multiline field contains a list of binary packages generated by this " 5566"source package." 5567msgstr "" 5568 5569#. type: Plain text 5570#: dsc.man 5571msgid "The I<package> is the binary package name." 5572msgstr "" 5573 5574#. type: Plain text 5575#: dsc.man 5576msgid "" 5577"The I<package-type> is the binary package type, usually B<deb>, another " 5578"common value is B<udeb>." 5579msgstr "" 5580 5581#. type: Plain text 5582#: dsc.man 5583msgid "" 5584"The I<section> and I<priority> match the binary package fields of the same " 5585"name." 5586msgstr "" 5587 5588#. type: Plain text 5589#: dsc.man 5590msgid "" 5591"The I<key-value-list> is a space separated I<key>B<=>I<value> list, and the " 5592"currently known optional keys are:" 5593msgstr "" 5594 5595#. type: TP 5596#: dsc.man 5597#, fuzzy, no-wrap 5598msgid "B<arch>" 5599msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 5600 5601#. type: Plain text 5602#: dsc.man 5603msgid "" 5604"The architecture restriction from the binary package B<Architecture> field, " 5605"with spaces converted to ‘,’." 5606msgstr "" 5607 5608#. type: TP 5609#: dsc.man 5610#, fuzzy, no-wrap 5611msgid "B<profile>" 5612msgstr "B<--new>" 5613 5614#. type: Plain text 5615#: dsc.man 5616msgid "" 5617"The normalized build-profile restriction formula from the binary package " 5618"B<Build-Profile> field, with ORs converted to ‘+’ and ANDs to ‘,’." 5619msgstr "" 5620 5621#. type: TP 5622#: dsc.man 5623#, no-wrap 5624msgid "B<essential>" 5625msgstr "" 5626 5627#. type: Plain text 5628#: dsc.man 5629msgid "" 5630"If the binary package is essential, this key will contain the value of the " 5631"B<Essential> field, that is a B<yes> value." 5632msgstr "" 5633 5634#. type: Plain text 5635#: dsc.man 5636msgid "" 5637"These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for " 5638"each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum " 5639"algorithm used: MD5 for B<Files>, SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and SHA-256 " 5640"for B<Checksums-Sha256>." 5641msgstr "" 5642 5643#. type: Plain text 5644#: dsc.man 5645msgid "" 5646"The first line of the field value (the part on the same line as the field " 5647"name followed by a colon) is always empty. The content of the field is " 5648"expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of " 5649"the checksum, a space, the file size, a space, and the file name." 5650msgstr "" 5651 5652#. type: Plain text 5653#: dsc.man 5654msgid "" 5655"These fields list all files that make up the source package. The list of " 5656"files in these fields must match the list of files in the other related " 5657"fields." 5658msgstr "" 5659 5660#. type: Plain text 5661#: dsc.man 5662msgid "" 5663"The B<Format> field conflates the format for the B<.dsc> file itself and the " 5664"format of the extracted source package." 5665msgstr "" 5666 5667#. type: Plain text 5668#: dsc.man 5669#, fuzzy 5670msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-version>(7), B<dpkg-source>(1)." 5671msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 5672 5673#. type: TH 5674#: dpkg.man 5675#, fuzzy, no-wrap 5676msgid "dpkg" 5677msgstr "dpkg-deb" 5678 5679#. type: Plain text 5680#: dpkg.man 5681msgid "dpkg - package manager for Debian" 5682msgstr "" 5683 5684#. type: Plain text 5685#: dpkg.man 5686#, fuzzy 5687msgid "B<dpkg> [I<option>...] I<action>" 5688msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 5689 5690#. type: SH 5691#: dpkg.man 5692#, no-wrap 5693msgid "WARNING" 5694msgstr "" 5695 5696#. type: Plain text 5697#: dpkg.man 5698msgid "" 5699"This manual is intended for users wishing to understand B<dpkg>'s command " 5700"line options and package states in more detail than that provided by B<dpkg " 5701"--help>." 5702msgstr "" 5703 5704#. type: Plain text 5705#: dpkg.man 5706msgid "" 5707"It should I<not> be used by package maintainers wishing to understand how " 5708"B<dpkg> will install their packages. The descriptions of what B<dpkg> does " 5709"when installing and removing packages are particularly inadequate." 5710msgstr "" 5711 5712#. type: Plain text 5713#: dpkg.man 5714msgid "" 5715"B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The " 5716"primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<aptitude>(1). " 5717"B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which " 5718"consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter " 5719"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in " 5720"some way." 5721msgstr "" 5722 5723#. type: Plain text 5724#: dpkg.man 5725msgid "" 5726"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-" 5727"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the " 5728"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs " 5729"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no " 5730"specific options are currently passed to them, to use any such option the " 5731"back-ends need to be called directly." 5732msgstr "" 5733 5734#. type: SH 5735#: dpkg.man 5736#, no-wrap 5737msgid "INFORMATION ABOUT PACKAGES" 5738msgstr "" 5739 5740#. type: Plain text 5741#: dpkg.man 5742msgid "" 5743"B<dpkg> maintains some usable information about available packages. The " 5744"information is divided in three classes: B<states>, B<selection states> and " 5745"B<flags>. These values are intended to be changed mainly with B<dselect>." 5746msgstr "" 5747 5748#. type: SS 5749#: dpkg.man 5750#, no-wrap 5751msgid "Package states" 5752msgstr "" 5753 5754#. type: TP 5755#: dpkg.man 5756#, no-wrap 5757msgid "B<not-installed>" 5758msgstr "" 5759 5760#. type: Plain text 5761#: dpkg.man 5762msgid "The package is not installed on your system." 5763msgstr "" 5764 5765#. type: TP 5766#: dpkg.man 5767#, no-wrap 5768msgid "B<config-files>" 5769msgstr "" 5770 5771#. type: Plain text 5772#: dpkg.man 5773msgid "Only the configuration files of the package exist on the system." 5774msgstr "" 5775 5776#. type: TP 5777#: dpkg.man 5778#, no-wrap 5779msgid "B<half-installed>" 5780msgstr "" 5781 5782#. type: Plain text 5783#: dpkg.man 5784msgid "" 5785"The installation of the package has been started, but not completed for some " 5786"reason." 5787msgstr "" 5788 5789#. type: TP 5790#: dpkg.man 5791#, no-wrap 5792msgid "B<unpacked>" 5793msgstr "" 5794 5795#. type: Plain text 5796#: dpkg.man 5797msgid "The package is unpacked, but not configured." 5798msgstr "" 5799 5800#. type: TP 5801#: dpkg.man 5802#, no-wrap 5803msgid "B<half-configured>" 5804msgstr "" 5805 5806#. type: Plain text 5807#: dpkg.man 5808msgid "" 5809"The package is unpacked and configuration has been started, but not yet " 5810"completed for some reason." 5811msgstr "" 5812 5813#. type: TP 5814#: dpkg.man 5815#, no-wrap 5816msgid "B<triggers-awaited>" 5817msgstr "" 5818 5819#. type: Plain text 5820#: dpkg.man 5821msgid "The package awaits trigger processing by another package." 5822msgstr "" 5823 5824#. type: TP 5825#: dpkg.man 5826#, no-wrap 5827msgid "B<triggers-pending>" 5828msgstr "" 5829 5830#. type: Plain text 5831#: dpkg.man 5832msgid "The package has been triggered." 5833msgstr "" 5834 5835#. type: TP 5836#: dpkg.man 5837#, no-wrap 5838msgid "B<installed>" 5839msgstr "" 5840 5841#. type: Plain text 5842#: dpkg.man 5843msgid "The package is correctly unpacked and configured." 5844msgstr "" 5845 5846#. type: SS 5847#: dpkg.man 5848#, no-wrap 5849msgid "Package selection states" 5850msgstr "" 5851 5852#. type: TP 5853#: dpkg.man 5854#, no-wrap 5855msgid "B<install>" 5856msgstr "" 5857 5858#. type: Plain text 5859#: dpkg.man 5860msgid "The package is selected for installation." 5861msgstr "" 5862 5863#. type: TP 5864#: dpkg.man 5865#, fuzzy, no-wrap 5866msgid "B<hold>" 5867msgstr "B<--old>" 5868 5869#. type: Plain text 5870#: dpkg.man 5871msgid "" 5872"A package marked to be on B<hold> is not handled by B<dpkg>, unless forced " 5873"to do that with option B<--force-hold>." 5874msgstr "" 5875 5876#. type: TP 5877#: dpkg.man 5878#, no-wrap 5879msgid "B<deinstall>" 5880msgstr "" 5881 5882#. type: Plain text 5883#: dpkg.man 5884msgid "" 5885"The package is selected for deinstallation (i.e. we want to remove all " 5886"files, except configuration files)." 5887msgstr "" 5888 5889#. type: TP 5890#: dpkg.man 5891#, no-wrap 5892msgid "B<purge>" 5893msgstr "" 5894 5895#. type: Plain text 5896#: dpkg.man 5897msgid "" 5898"The package is selected to be purged (i.e. we want to remove everything from " 5899"system directories, even configuration files)." 5900msgstr "" 5901 5902#. type: TP 5903#: dpkg.man 5904#, no-wrap 5905msgid "B<unknown>" 5906msgstr "" 5907 5908#. type: Plain text 5909#: dpkg.man 5910msgid "" 5911"The package selection is unknown. A package that is also in a B<not-" 5912"installed> state, and with an B<ok> flag will be forgotten in the next " 5913"database store." 5914msgstr "" 5915 5916#. type: SS 5917#: dpkg.man 5918#, no-wrap 5919msgid "Package flags" 5920msgstr "" 5921 5922#. type: TP 5923#: dpkg.man 5924#, no-wrap 5925msgid "B<ok>" 5926msgstr "" 5927 5928#. type: Plain text 5929#: dpkg.man 5930msgid "" 5931"A package marked B<ok> is in a known state, but might need further " 5932"processing." 5933msgstr "" 5934 5935#. type: TP 5936#: dpkg.man 5937#, fuzzy, no-wrap 5938msgid "B<reinstreq>" 5939msgstr "B<--new>" 5940 5941#. type: Plain text 5942#: dpkg.man 5943msgid "" 5944"A package marked B<reinstreq> is broken and requires reinstallation. These " 5945"packages cannot be removed, unless forced with option B<--force-remove-" 5946"reinstreq>." 5947msgstr "" 5948 5949#. type: SH 5950#: dpkg.man 5951#, fuzzy, no-wrap 5952msgid "ACTIONS" 5953msgstr "MŰVELETI LEHETŐSÉGEK" 5954 5955#. type: TP 5956#: dpkg.man 5957#, fuzzy, no-wrap 5958msgid "B<-i>, B<--install> I<package-file>..." 5959msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 5960 5961#. type: Plain text 5962#: dpkg.man 5963msgid "" 5964"Install the package. If B<--recursive> or B<-R> option is specified, " 5965"I<package-file> must refer to a directory instead." 5966msgstr "" 5967 5968#. type: Plain text 5969#: dpkg.man 5970msgid "Installation consists of the following steps:" 5971msgstr "" 5972 5973#. type: Plain text 5974#: dpkg.man 5975#, fuzzy 5976msgid "B<1.> Extract the control files of the new package." 5977msgstr "Kiszedi az ellenőrző információs fájlt egy bináris csomagarchívumból" 5978 5979#. type: Plain text 5980#: dpkg.man 5981msgid "" 5982"B<2.> If another version of the same package was installed before the new " 5983"installation, execute I<prerm> script of the old package." 5984msgstr "" 5985 5986#. type: Plain text 5987#: dpkg.man 5988msgid "B<3.> Run I<preinst> script, if provided by the package." 5989msgstr "" 5990 5991#. type: Plain text 5992#: dpkg.man 5993msgid "" 5994"B<4.> Unpack the new files, and at the same time back up the old files, so " 5995"that if something goes wrong, they can be restored." 5996msgstr "" 5997 5998#. type: Plain text 5999#: dpkg.man 6000msgid "" 6001"B<5.> If another version of the same package was installed before the new " 6002"installation, execute the I<postrm> script of the old package. Note that " 6003"this script is executed after the I<preinst> script of the new package, " 6004"because new files are written at the same time old files are removed." 6005msgstr "" 6006 6007#. type: Plain text 6008#: dpkg.man 6009msgid "" 6010"B<6.> Configure the package. See B<--configure> for detailed information " 6011"about how this is done." 6012msgstr "" 6013 6014#. type: TP 6015#: dpkg.man 6016#, fuzzy, no-wrap 6017msgid "B<--unpack >I<package-file>..." 6018msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 6019 6020#. type: Plain text 6021#: dpkg.man 6022msgid "" 6023"Unpack the package, but don't configure it. If B<--recursive> or B<-R> " 6024"option is specified, I<package-file> must refer to a directory instead." 6025msgstr "" 6026 6027#. type: TP 6028#: dpkg.man 6029#, no-wrap 6030msgid "B<--configure >I<package>...|B<-a>|B<--pending>" 6031msgstr "" 6032 6033#. type: Plain text 6034#: dpkg.man 6035msgid "" 6036"Configure a package which has been unpacked but not yet configured. If B<-" 6037"a> or B<--pending> is given instead of I<package>, all unpacked but " 6038"unconfigured packages are configured." 6039msgstr "" 6040 6041#. type: Plain text 6042#: dpkg.man 6043msgid "" 6044"To reconfigure a package which has already been configured, try the B<dpkg-" 6045"reconfigure>(8) command instead." 6046msgstr "" 6047 6048#. type: Plain text 6049#: dpkg.man 6050msgid "Configuring consists of the following steps:" 6051msgstr "" 6052 6053#. type: Plain text 6054#: dpkg.man 6055msgid "" 6056"B<1.> Unpack the conffiles, and at the same time back up the old conffiles, " 6057"so that they can be restored if something goes wrong." 6058msgstr "" 6059 6060#. type: Plain text 6061#: dpkg.man 6062msgid "B<2.> Run I<postinst> script, if provided by the package." 6063msgstr "" 6064 6065#. type: TP 6066#: dpkg.man 6067#, no-wrap 6068msgid "B<--triggers-only> I<package>...|B<-a>|B<--pending>" 6069msgstr "" 6070 6071#. type: Plain text 6072#: dpkg.man 6073msgid "" 6074"Processes only triggers (since dpkg 1.14.17). All pending triggers will be " 6075"processed. If package names are supplied only those packages' triggers will " 6076"be processed, exactly once each where necessary. Use of this option may " 6077"leave packages in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-pending> " 6078"states. This can be fixed later by running: B<dpkg --configure --pending>." 6079msgstr "" 6080 6081#. type: TP 6082#: dpkg.man 6083#, fuzzy, no-wrap 6084msgid "B<-r>, B<--remove> I<package>...|B<-a>|B<--pending>" 6085msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 6086 6087#. type: Plain text 6088#: dpkg.man 6089msgid "" 6090"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " 6091"other data cleaned up by the I<postrm> script, which may avoid having to " 6092"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " 6093"configuration files that are listed in the I<DEBIAN/conffiles> control " 6094"file). If there is no I<DEBIAN/conffiles> control file nor I<DEBIAN/postrm> " 6095"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" 6096"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " 6097"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." 6098msgstr "" 6099 6100#. type: Plain text 6101#: dpkg.man 6102msgid "Removing of a package consists of the following steps:" 6103msgstr "" 6104 6105#. type: Plain text 6106#: dpkg.man 6107msgid "B<1.> Run I<prerm> script" 6108msgstr "" 6109 6110#. type: Plain text 6111#: dpkg.man 6112msgid "B<2.> Remove the installed files" 6113msgstr "" 6114 6115#. type: Plain text 6116#: dpkg.man 6117msgid "B<3.> Run I<postrm> script" 6118msgstr "" 6119 6120#. type: TP 6121#: dpkg.man 6122#, fuzzy, no-wrap 6123msgid "B<-P>, B<--purge> I<package>...|B<-a>|B<--pending>" 6124msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 6125 6126#. type: Plain text 6127#: dpkg.man 6128msgid "" 6129"Purge an installed or already removed package. This removes everything, " 6130"including conffiles, and anything else cleaned up from I<postrm>. If B<-a> " 6131"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " 6132"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " 6133"are purged." 6134msgstr "" 6135 6136#. type: Plain text 6137#: dpkg.man 6138msgid "" 6139"Note: some configuration files might be unknown to B<dpkg> because they are " 6140"created and handled separately through the configuration scripts. In that " 6141"case, B<dpkg> won't remove them by itself, but the package's I<postrm> " 6142"script (which is called by B<dpkg>), has to take care of their removal " 6143"during purge. Of course, this only applies to files in system directories, " 6144"not configuration files written to individual users' home directories." 6145msgstr "" 6146 6147#. type: Plain text 6148#: dpkg.man 6149msgid "Purging of a package consists of the following steps:" 6150msgstr "" 6151 6152#. type: Plain text 6153#: dpkg.man 6154msgid "" 6155"B<1.> Remove the package, if not already removed. See B<--remove> for " 6156"detailed information about how this is done." 6157msgstr "" 6158 6159#. type: Plain text 6160#: dpkg.man 6161msgid "B<2.> Run I<postrm> script." 6162msgstr "" 6163 6164#. type: TP 6165#: dpkg.man 6166#, fuzzy, no-wrap 6167msgid "B<-V>, B<--verify> [I<package-name>...]" 6168msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 6169 6170#. type: Plain text 6171#: dpkg.man 6172msgid "" 6173"Verifies the integrity of I<package-name> or all packages if omitted, by " 6174"comparing information from the files installed by a package with the files " 6175"metadata information stored in the B<dpkg> database (since dpkg 1.17.2). " 6176"The origin of the files metadata information in the database is the binary " 6177"packages themselves. That metadata gets collected at package unpack time " 6178"during the installation process." 6179msgstr "" 6180 6181#. type: Plain text 6182#: dpkg.man 6183msgid "" 6184"Currently the only functional check performed is an md5sum verification of " 6185"the file contents against the stored value in the files database. It will " 6186"only get checked if the database contains the file md5sum. To check for any " 6187"missing metadata in the database, the B<--audit> command can be used." 6188msgstr "" 6189 6190#. type: Plain text 6191#: dpkg.man 6192msgid "" 6193"The output format is selectable with the B<--verify-format> option, which by " 6194"default uses the B<rpm> format, but that might change in the future, and as " 6195"such, programs parsing this command output should be explicit about the " 6196"format they expect." 6197msgstr "" 6198 6199#. type: TP 6200#: dpkg.man 6201#, fuzzy, no-wrap 6202msgid "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]" 6203msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 6204 6205#. type: Plain text 6206#: dpkg.man 6207msgid "" 6208"Performs database sanity and consistency checks for I<package-name> or all " 6209"packages if omitted (per package checks since dpkg 1.17.10). For example, " 6210"searches for packages that have been installed only partially on your system " 6211"or that have missing, wrong or obsolete control data or files. B<dpkg> will " 6212"suggest what to do with them to get them fixed." 6213msgstr "" 6214 6215#. type: TP 6216#: dpkg.man 6217#, fuzzy, no-wrap 6218msgid "B<--update-avail> [I<Packages-file>]" 6219msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 6220 6221#. type: TQ 6222#: dpkg.man 6223#, fuzzy, no-wrap 6224msgid "B<--merge-avail> [I<Packages-file>]" 6225msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 6226 6227#. type: Plain text 6228#: dpkg.man 6229msgid "" 6230"Update B<dpkg>'s and B<dselect>'s idea of which packages are available. With " 6231"action B<--merge-avail>, old information is combined with information from " 6232"I<Packages-file>. With action B<--update-avail>, old information is replaced " 6233"with the information in the I<Packages-file>. The I<Packages-file> " 6234"distributed with Debian is simply named «I<Packages>». If the I<Packages-" 6235"file> argument is missing or named «B<->» then it will be read from standard " 6236"input (since dpkg 1.17.7). B<dpkg> keeps its record of available packages in " 6237"I<%ADMINDIR%/available>." 6238msgstr "" 6239 6240#. type: Plain text 6241#: dpkg.man 6242msgid "" 6243"A simpler one-shot command to retrieve and update the I<available> file is " 6244"B<dselect update>. Note that this file is mostly useless if you don't use " 6245"B<dselect> but an APT-based frontend: APT has its own system to keep track " 6246"of available packages." 6247msgstr "" 6248 6249#. type: TP 6250#: dpkg.man 6251#, fuzzy, no-wrap 6252msgid "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..." 6253msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 6254 6255#. type: Plain text 6256#: dpkg.man 6257msgid "" 6258"Update B<dpkg> and B<dselect>'s idea of which packages are available with " 6259"information from the package I<package-file>. If B<--recursive> or B<-R> " 6260"option is specified, I<package-file> must refer to a directory instead." 6261msgstr "" 6262 6263#. type: TP 6264#: dpkg.man 6265#, no-wrap 6266msgid "B<--forget-old-unavail>" 6267msgstr "" 6268 6269#. type: Plain text 6270#: dpkg.man 6271msgid "" 6272"Now B<obsolete> and a no-op as B<dpkg> will automatically forget uninstalled " 6273"unavailable packages (since dpkg 1.15.4), but only those that do not contain " 6274"user information such as package selections." 6275msgstr "" 6276 6277#. type: TP 6278#: dpkg.man 6279#, fuzzy, no-wrap 6280msgid "B<--clear-avail>" 6281msgstr "B<--old>" 6282 6283#. type: Plain text 6284#: dpkg.man 6285#, fuzzy 6286msgid "Erase the existing information about what packages are available." 6287msgstr "Egy bináris csomagarchívumról ad információkat." 6288 6289#. type: TP 6290#: dpkg.man 6291#, fuzzy, no-wrap 6292msgid "B<--get-selections> [I<package-name-pattern>...]" 6293msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 6294 6295#. type: Plain text 6296#: dpkg.man 6297msgid "" 6298"Get list of package selections, and write it to stdout. Without a pattern, " 6299"non-installed packages (i.e. those which have been previously purged) will " 6300"not be shown." 6301msgstr "" 6302 6303#. type: TP 6304#: dpkg.man update-alternatives.man 6305#, fuzzy, no-wrap 6306msgid "B<--set-selections>" 6307msgstr "B<--version>" 6308 6309#. type: Plain text 6310#: dpkg.man 6311msgid "" 6312"Set package selections using file read from stdin. This file should be in " 6313"the format “I<package> I<state>”, where state is one of B<install>, B<hold>, " 6314"B<deinstall> or B<purge>. Blank lines and comment lines beginning with " 6315"‘B<#>’ are also permitted." 6316msgstr "" 6317 6318#. type: Plain text 6319#: dpkg.man 6320msgid "" 6321"The I<available> file needs to be up-to-date for this command to be useful, " 6322"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--" 6323"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information." 6324msgstr "" 6325 6326#. type: TP 6327#: dpkg.man 6328#, fuzzy, no-wrap 6329msgid "B<--clear-selections>" 6330msgstr "B<--version>" 6331 6332#. type: Plain text 6333#: dpkg.man 6334msgid "" 6335"Set the requested state of every non-essential package to deinstall (since " 6336"dpkg 1.13.18). This is intended to be used immediately before B<--set-" 6337"selections>, to deinstall any packages not in list given to B<--set-" 6338"selections>." 6339msgstr "" 6340 6341#. type: TP 6342#: dpkg.man 6343#, no-wrap 6344msgid "B<--yet-to-unpack>" 6345msgstr "" 6346 6347#. type: Plain text 6348#: dpkg.man 6349msgid "" 6350"Searches for packages selected for installation, but which for some reason " 6351"still haven't been installed." 6352msgstr "" 6353 6354#. type: Plain text 6355#: dpkg.man 6356msgid "" 6357"Note: This command makes use of both the available file and the package " 6358"selections." 6359msgstr "" 6360 6361#. type: TP 6362#: dpkg.man 6363#, fuzzy, no-wrap 6364msgid "B<--predep-package>" 6365msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 6366 6367#. type: Plain text 6368#: dpkg.man 6369msgid "" 6370"Print a single package which is the target of one or more relevant pre-" 6371"dependencies and has itself no unsatisfied pre-dependencies." 6372msgstr "" 6373 6374#. type: Plain text 6375#: dpkg.man 6376msgid "" 6377"If such a package is present, output it as a Packages file entry, which can " 6378"be massaged as appropriate." 6379msgstr "" 6380 6381#. type: Plain text 6382#: dpkg.man 6383msgid "" 6384"Returns 0 when a package is printed, 1 when no suitable package is available " 6385"and 2 on error." 6386msgstr "" 6387 6388#. type: TP 6389#: dpkg.man 6390#, fuzzy, no-wrap 6391msgid "B<--add-architecture >I<architecture>" 6392msgstr "B<--nocheck>" 6393 6394#. type: Plain text 6395#: dpkg.man 6396msgid "" 6397"Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be " 6398"installed without using B<--force-architecture> (since dpkg 1.16.2). The " 6399"architecture B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-" 6400"architecture>) is always part of that list." 6401msgstr "" 6402 6403#. type: TP 6404#: dpkg.man 6405#, fuzzy, no-wrap 6406msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>" 6407msgstr "B<--nocheck>" 6408 6409#. type: Plain text 6410#: dpkg.man 6411msgid "" 6412"Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can " 6413"be installed without using B<--force-architecture> (since dpkg 1.16.2). If " 6414"the architecture is currently in use in the database then the operation will " 6415"be refused, except if B<--force-architecture> is specified. The architecture " 6416"B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-architecture>) can never " 6417"be removed from that list." 6418msgstr "" 6419 6420#. type: TP 6421#: dpkg.man 6422#, fuzzy, no-wrap 6423msgid "B<--print-architecture>" 6424msgstr "B<--nocheck>" 6425 6426#. type: Plain text 6427#: dpkg.man 6428msgid "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, “i386”)." 6429msgstr "" 6430 6431#. type: TP 6432#: dpkg.man 6433#, fuzzy, no-wrap 6434msgid "B<--print-foreign-architectures>" 6435msgstr "B<--nocheck>" 6436 6437#. type: Plain text 6438#: dpkg.man 6439msgid "" 6440"Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is " 6441"configured to allow packages to be installed for (since dpkg 1.16.2)." 6442msgstr "" 6443 6444#. type: TP 6445#: dpkg.man 6446#, fuzzy, no-wrap 6447#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 6448msgid "B<--assert->I<feature>" 6449msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 6450 6451#. type: Plain text 6452#: dpkg.man 6453msgid "" 6454"Asserts that B<dpkg> supports the requested feature. Returns 0 if the " 6455"feature is fully supported, 1 if the feature is known but B<dpkg> cannot " 6456"provide support for it yet, and 2 if the feature is unknown. The current " 6457"list of assertable features is:" 6458msgstr "" 6459 6460#. type: TP 6461#: dpkg.man 6462#, no-wrap 6463msgid "B<support-predepends>" 6464msgstr "" 6465 6466#. type: Plain text 6467#: dpkg.man 6468msgid "Supports the B<Pre-Depends> field (since dpkg 1.1.0)." 6469msgstr "" 6470 6471#. type: TP 6472#: dpkg.man 6473#, no-wrap 6474msgid "B<working-epoch>" 6475msgstr "" 6476 6477#. type: Plain text 6478#: dpkg.man 6479msgid "Supports epochs in version strings (since dpkg 1.4.0.7)." 6480msgstr "" 6481 6482#. type: TP 6483#: dpkg.man 6484#, fuzzy, no-wrap 6485msgid "B<long-filenames>" 6486msgstr "B<--licence>" 6487 6488#. type: Plain text 6489#: dpkg.man 6490msgid "Supports long filenames in B<deb>(5) archives (since dpkg 1.4.1.17)." 6491msgstr "" 6492 6493#. type: TP 6494#: dpkg.man 6495#, no-wrap 6496msgid "B<multi-conrep>" 6497msgstr "" 6498 6499#. type: Plain text 6500#: dpkg.man 6501msgid "Supports multiple B<Conflicts> and B<Replaces> (since dpkg 1.4.1.19)." 6502msgstr "" 6503 6504#. type: TP 6505#: dpkg.man 6506#, fuzzy, no-wrap 6507msgid "B<multi-arch>" 6508msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 6509 6510#. type: Plain text 6511#: dpkg.man 6512msgid "Supports multi-arch fields and semantics (since dpkg 1.16.2)." 6513msgstr "" 6514 6515#. type: TP 6516#: dpkg.man 6517#, fuzzy, no-wrap 6518#| msgid "B<--version>" 6519msgid "B<versioned-provides>" 6520msgstr "B<--version>" 6521 6522#. type: Plain text 6523#: dpkg.man 6524msgid "Supports versioned B<Provides> (since dpkg 1.17.11)." 6525msgstr "" 6526 6527#. type: TP 6528#: dpkg.man 6529#, fuzzy, no-wrap 6530msgid "B<--validate->I<thing string>" 6531msgstr "B<--nocheck>" 6532 6533#. type: Plain text 6534#: dpkg.man 6535msgid "" 6536"Validate that the I<thing> I<string> has a correct syntax (since dpkg " 6537"1.18.16). Returns 0 if the I<string> is valid, 1 if the I<string> is " 6538"invalid but might be accepted in lax contexts, and 2 if the I<string> is " 6539"invalid. The current list of validatable I<thing>s is:" 6540msgstr "" 6541 6542#. type: TP 6543#: dpkg.man 6544#, fuzzy, no-wrap 6545msgid "B<pkgname>" 6546msgstr "dpkg-deb" 6547 6548#. type: Plain text 6549#: dpkg.man 6550#, fuzzy 6551msgid "Validates the given package name (since dpkg 1.18.16)." 6552msgstr "Debian Project" 6553 6554#. type: TP 6555#: dpkg.man 6556#, fuzzy, no-wrap 6557msgid "B<trigname>" 6558msgstr "B<--new>" 6559 6560#. type: Plain text 6561#: dpkg.man 6562#, fuzzy 6563msgid "Validates the given trigger name (since dpkg 1.18.16)." 6564msgstr "Debian Project" 6565 6566#. type: TP 6567#: dpkg.man 6568#, fuzzy, no-wrap 6569msgid "B<archname>" 6570msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 6571 6572#. type: Plain text 6573#: dpkg.man 6574#, fuzzy 6575msgid "Validates the given architecture name (since dpkg 1.18.16)." 6576msgstr "Debian Project" 6577 6578#. type: TP 6579#: dpkg.man 6580#, fuzzy, no-wrap 6581#| msgid "B<--version>" 6582msgid "B<version>" 6583msgstr "B<--version>" 6584 6585#. type: Plain text 6586#: dpkg.man 6587#, fuzzy 6588msgid "Validates the given version (since dpkg 1.18.16)." 6589msgstr "Debian Project" 6590 6591#. type: TP 6592#: dpkg.man 6593#, no-wrap 6594msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>" 6595msgstr "" 6596 6597#. .TP 6598#. .B \-\-command\-fd \fIn\fP 6599#. Accept a series of commands on input file descriptor \fIn\fP. Note: 6600#. additional options set on the command line, and through this file descriptor, 6601#. are not reset for subsequent commands executed during the same run. 6602#. type: Plain text 6603#: dpkg.man 6604msgid "" 6605"Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns " 6606"true (B<0>) if the specified condition is satisfied, and false (B<1>) " 6607"otherwise. There are two groups of operators, which differ in how they treat " 6608"an empty I<ver1> or I<ver2>. These treat an empty version as earlier than " 6609"any version: B<lt le eq ne ge gt>. These treat an empty version as later " 6610"than any version: B<lt-nl le-nl ge-nl gt-nl>. These are provided only for " 6611"compatibility with control file syntax: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= " 6612"E<gt>E<gt> E<gt>>. The B<E<lt>> and B<E<gt>> operators are obsolete and " 6613"should B<not> be used, due to confusing semantics. To illustrate: B<0.1 " 6614"E<lt> 0.1> evaluates to true." 6615msgstr "" 6616 6617#. type: TP 6618#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 6619#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 6620#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man dpkg-name.man 6621#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 6622#: dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-trigger.man 6623#: dselect.man 6624#, fuzzy, no-wrap 6625msgid "B<-?>, B<--help>" 6626msgstr "B<--help>, B<-h>" 6627 6628#. type: Plain text 6629#: dpkg.man 6630msgid "Display a brief help message." 6631msgstr "" 6632 6633#. type: TP 6634#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 6635#, fuzzy, no-wrap 6636msgid "B<--force-help>" 6637msgstr "B<--nocheck>" 6638 6639#. type: Plain text 6640#: dpkg.man 6641msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options." 6642msgstr "" 6643 6644#. type: TP 6645#: dpkg.man 6646#, fuzzy, no-wrap 6647msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>" 6648msgstr "B<--debug>, B<-D>" 6649 6650#. type: Plain text 6651#: dpkg.man 6652msgid "Give help about debugging options." 6653msgstr "" 6654 6655#. type: TP 6656#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 6657#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 6658#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 6659#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-parsechangelog.man 6660#: dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man 6661#: dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man 6662#: dpkg-vendor.man dselect.man update-alternatives.man 6663#, no-wrap 6664msgid "B<--version>" 6665msgstr "B<--version>" 6666 6667#. type: Plain text 6668#: dpkg.man 6669#, fuzzy 6670msgid "Display B<dpkg> version information." 6671msgstr "Kiírja a B<dpkg-deb> verziószámát." 6672 6673#. type: TP 6674#: dpkg.man 6675#, no-wrap 6676msgid "B<dpkg-deb actions>" 6677msgstr "" 6678 6679#. type: Plain text 6680#: dpkg.man 6681#, fuzzy 6682msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions." 6683msgstr "" 6684"A B<dpkg-deb> Debian archívumokat csomagol, kibont és információkat nyújt " 6685"róluk." 6686 6687#. type: Plain text 6688#: dpkg.man 6689#, no-wrap 6690msgid "" 6691"B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n" 6692" Build a deb package.\n" 6693"B<-c>, B<--contents> I<archive>\n" 6694" List contents of a deb package.\n" 6695"B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]\n" 6696" Extract control-information from a package.\n" 6697"B<-x>, B<--extract> I<archive directory>\n" 6698" Extract the files contained by package.\n" 6699"B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>\n" 6700" Extract and display the filenames contained by a\n" 6701" package.\n" 6702"B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field>...]\n" 6703" Display control field(s) of a package.\n" 6704"B<--ctrl-tarfile> I<archive>\n" 6705" Output the control tar-file contained in a Debian package.\n" 6706"B<--fsys-tarfile> I<archive>\n" 6707" Output the filesystem tar-file contained by a Debian package.\n" 6708"B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file>...]\n" 6709" Show information about a package.\n" 6710msgstr "" 6711 6712#. type: TP 6713#: dpkg.man 6714#, no-wrap 6715msgid "B<dpkg-query actions>" 6716msgstr "" 6717 6718#. type: Plain text 6719#: dpkg.man 6720msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions." 6721msgstr "" 6722 6723#. type: Plain text 6724#: dpkg.man 6725#, no-wrap 6726msgid "" 6727"B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n" 6728" List packages matching given pattern.\n" 6729"B<-s>, B<--status> I<package-name>...\n" 6730" Report status of specified package.\n" 6731"B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>...\n" 6732" List files installed to your system from I<package-name>.\n" 6733"B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>...\n" 6734" Search for a filename from installed packages.\n" 6735"B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>...\n" 6736" Display details about I<package-name>, as found in\n" 6737" I<%ADMINDIR%/available>. Users of APT-based frontends\n" 6738" should use B<apt-cache show> I<package-name> instead.\n" 6739msgstr "" 6740 6741#. type: SH 6742#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 6743#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 6744#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 6745#: dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man 6746#: dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man 6747#: dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man 6748#: dpkg-vendor.man dselect.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man 6749#, fuzzy, no-wrap 6750msgid "OPTIONS" 6751msgstr "MÁS LEHETŐSÉGEK" 6752 6753#. type: Plain text 6754#: dpkg.man 6755msgid "" 6756"All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> " 6757"configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> or fragment files (with names " 6758"matching this shell pattern '[0-9a-zA-Z_-]*') on the configuration directory " 6759"I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. Each line in the configuration file is either " 6760"an option (exactly the same as the command line option but without leading " 6761"hyphens) or a comment (if it starts with a ‘B<#>’)." 6762msgstr "" 6763 6764#. type: TP 6765#: dpkg.man 6766#, no-wrap 6767msgid "B<--abort-after=>I<number>" 6768msgstr "" 6769 6770#. type: Plain text 6771#: dpkg.man 6772msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50." 6773msgstr "" 6774 6775#. type: TP 6776#: dpkg.man 6777#, fuzzy, no-wrap 6778msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>" 6779msgstr "B<--info>, B<-I>" 6780 6781#. type: Plain text 6782#: dpkg.man 6783msgid "" 6784"When a package is removed, there is a possibility that another installed " 6785"package depended on the removed package. Specifying this option will cause " 6786"automatic deconfiguration of the package which depended on the removed " 6787"package." 6788msgstr "" 6789 6790#. type: TP 6791#: dpkg.man 6792#, no-wrap 6793msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>" 6794msgstr "" 6795 6796#. type: Plain text 6797#: dpkg.man 6798msgid "" 6799"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-oring desired values " 6800"together from the list below (note that these values may change in future " 6801"releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values." 6802msgstr "" 6803 6804#. type: Plain text 6805#: dpkg.man 6806#, no-wrap 6807msgid "" 6808" Number Description\n" 6809" 1 Generally helpful progress information\n" 6810" 2 Invocation and status of maintainer scripts\n" 6811" 10 Output for each file processed\n" 6812" 100 Lots of output for each file processed\n" 6813" 20 Output for each configuration file\n" 6814" 200 Lots of output for each configuration file\n" 6815" 40 Dependencies and conflicts\n" 6816" 400 Lots of dependencies/conflicts output\n" 6817" 10000 Trigger activation and processing\n" 6818" 20000 Lots of output regarding triggers\n" 6819" 40000 Silly amounts of output regarding triggers\n" 6820" 1000 Lots of drivel about e.g. the dpkg/info dir\n" 6821" 2000 Insane amounts of drivel\n" 6822msgstr "" 6823 6824#. type: TP 6825#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 6826#, fuzzy, no-wrap 6827msgid "B<--force->I<things>" 6828msgstr "B<--nocheck>" 6829 6830#. type: TQ 6831#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 6832#, no-wrap 6833msgid "B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>" 6834msgstr "" 6835 6836#. type: Plain text 6837#: dpkg.man 6838msgid "" 6839"Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing) to do some " 6840"things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--" 6841"force-help> displays a message describing them. Things marked with (*) are " 6842"forced by default." 6843msgstr "" 6844 6845#. type: Plain text 6846#: dpkg.man 6847msgid "" 6848"I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. " 6849"Using them without fully understanding their effects may break your whole " 6850"system.>" 6851msgstr "" 6852 6853#. type: Plain text 6854#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 6855msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options." 6856msgstr "" 6857 6858#. type: Plain text 6859#: dpkg.man 6860msgid "" 6861"B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already " 6862"installed." 6863msgstr "" 6864 6865#. type: Plain text 6866#: dpkg.man 6867msgid "" 6868"I<Warning: At present >B<dpkg>I< does not do any dependency checking on " 6869"downgrades and therefore will not warn you if the downgrade breaks the " 6870"dependency of some other package. This can have serious side effects, " 6871"downgrading essential system components can even make your whole system " 6872"unusable. Use with care.>" 6873msgstr "" 6874 6875#. type: Plain text 6876#: dpkg.man 6877msgid "" 6878"B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on " 6879"which the current package depends." 6880msgstr "" 6881 6882#. type: Plain text 6883#: dpkg.man 6884msgid "B<hold>: Process packages even when marked “hold”." 6885msgstr "" 6886 6887#. type: Plain text 6888#: dpkg.man 6889msgid "" 6890"B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to " 6891"require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to " 6892"remain on the system, which will then be forgotten by B<dpkg>." 6893msgstr "" 6894 6895#. type: Plain text 6896#: dpkg.man 6897msgid "" 6898"B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. " 6899"Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them " 6900"might cause the whole system to stop working, so use with caution." 6901msgstr "" 6902 6903#. type: Plain text 6904#: dpkg.man 6905msgid "" 6906"B<depends>: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " 6907"B<Pre-Depends> and B<Depends> fields." 6908msgstr "" 6909 6910#. type: Plain text 6911#: dpkg.man 6912msgid "" 6913"B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies. " 6914"This affects the B<Pre-Depends> and B<Depends> fields." 6915msgstr "" 6916 6917#. type: Plain text 6918#: dpkg.man 6919msgid "" 6920"B<breaks>: Install, even if this would break another package (since dpkg " 6921"1.14.6). This affects the B<Breaks> field." 6922msgstr "" 6923 6924#. type: Plain text 6925#: dpkg.man 6926msgid "" 6927"B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is " 6928"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " 6929"affects the B<Conflicts> field." 6930msgstr "" 6931 6932#. type: Plain text 6933#: dpkg.man 6934msgid "" 6935"B<confmiss>: Always install the missing conffile without prompting. This is " 6936"dangerous, since it means not preserving a change (removing) made to the " 6937"file." 6938msgstr "" 6939 6940#. type: Plain text 6941#: dpkg.man 6942msgid "" 6943"B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package " 6944"did change, always install the new version without prompting, unless the B<--" 6945"force-confdef> is also specified, in which case the default action is " 6946"preferred." 6947msgstr "" 6948 6949#. type: Plain text 6950#: dpkg.man 6951msgid "" 6952"B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package " 6953"did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--" 6954"force-confdef> is also specified, in which case the default action is " 6955"preferred." 6956msgstr "" 6957 6958#. type: Plain text 6959#: dpkg.man 6960msgid "" 6961"B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package " 6962"did change, always choose the default action without prompting. If there is " 6963"no default action it will stop to ask the user unless B<--force-confnew> or " 6964"B<--force-confold> is also been given, in which case it will use that to " 6965"decide the final action." 6966msgstr "" 6967 6968#. type: Plain text 6969#: dpkg.man 6970msgid "" 6971"B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with " 6972"the version in the package, even if the version in the package did not " 6973"change (since dpkg 1.15.8). If any of B<--force-confnew>, B<--force-" 6974"confold>, or B<--force-confdef> is also given, it will be used to decide the " 6975"final action." 6976msgstr "" 6977 6978#. type: Plain text 6979#: dpkg.man 6980msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file." 6981msgstr "" 6982 6983#. type: Plain text 6984#: dpkg.man 6985msgid "" 6986"B<overwrite-dir>: Overwrite one package's directory with another's file." 6987msgstr "" 6988 6989#. type: Plain text 6990#: dpkg.man 6991msgid "" 6992"B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version." 6993msgstr "" 6994 6995#. type: Plain text 6996#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 6997msgid "" 6998"B<statoverride-add>: Overwrite an existing stat override when adding it " 6999"(since dpkg 1.19.5)." 7000msgstr "" 7001 7002#. type: Plain text 7003#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 7004msgid "" 7005"B<statoverride-remove>: Ignore a missing stat override when removing it " 7006"(since dpkg 1.19.5)." 7007msgstr "" 7008 7009#. type: Plain text 7010#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 7011msgid "" 7012"B<security-mac>(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " 7013"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " 7014"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." 7015msgstr "" 7016 7017#. type: Plain text 7018#: dpkg.man 7019msgid "" 7020"B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking (since dpkg " 7021"1.15.8.6). Currently this implies not performing file system syncs before " 7022"file renames, which is known to cause substantial performance degradation on " 7023"some file systems, unfortunately the ones that require the safe I/O on the " 7024"first place due to their unreliable behaviour causing zero-length files on " 7025"abrupt system crashes." 7026msgstr "" 7027 7028#. type: Plain text 7029#: dpkg.man 7030msgid "" 7031"I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount " 7032"option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and " 7033"the data safety issues, the latter by making the file system not produce " 7034"zero-length files on abrupt system crashes with any software not doing syncs " 7035"before atomic renames." 7036msgstr "" 7037 7038#. type: Plain text 7039#: dpkg.man 7040msgid "" 7041"I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing " 7042"data, use with care.>" 7043msgstr "" 7044 7045#. type: Plain text 7046#: dpkg.man 7047msgid "" 7048"B<script-chrootless>: Run maintainer scripts without B<chroot>(2)ing into " 7049"B<instdir> even if the package does not support this mode of operation " 7050"(since dpkg 1.18.5)." 7051msgstr "" 7052 7053#. type: Plain text 7054#: dpkg.man 7055msgid "I<Warning: This can destroy your host system, use with extreme care.>" 7056msgstr "" 7057 7058#. type: Plain text 7059#: dpkg.man 7060msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture." 7061msgstr "" 7062 7063#. type: Plain text 7064#: dpkg.man 7065msgid "" 7066"B<bad-version>: Process even packages with wrong versions (since dpkg " 7067"1.16.1)." 7068msgstr "" 7069 7070#. type: Plain text 7071#: dpkg.man 7072msgid "" 7073"B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely." 7074msgstr "" 7075 7076#. type: Plain text 7077#: dpkg.man 7078msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root." 7079msgstr "" 7080 7081#. type: Plain text 7082#: dpkg.man 7083msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check." 7084msgstr "" 7085 7086#. type: TP 7087#: dpkg.man 7088#, no-wrap 7089msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..." 7090msgstr "" 7091 7092#. type: Plain text 7093#: dpkg.man 7094msgid "" 7095"Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " 7096"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " 7097"affects the B<Pre-Depends>, B<Depends> and B<Breaks> fields." 7098msgstr "" 7099 7100#. type: TP 7101#: dpkg.man 7102#, no-wrap 7103msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>" 7104msgstr "" 7105 7106#. type: Plain text 7107#: dpkg.man 7108msgid "" 7109"Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. " 7110"This is used to see what would happen with the specified action, without " 7111"actually modifying anything." 7112msgstr "" 7113 7114#. type: Plain text 7115#: dpkg.man 7116msgid "" 7117"Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up " 7118"with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first " 7119"purge package foo and then try to purge package --no-act, even though you " 7120"probably expected it to actually do nothing)" 7121msgstr "" 7122 7123#. type: TP 7124#: dpkg.man 7125#, fuzzy, no-wrap 7126msgid "B<-R>, B<--recursive>" 7127msgstr "B<--version>" 7128 7129#. type: Plain text 7130#: dpkg.man 7131msgid "" 7132"Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at " 7133"specified directories and all of its subdirectories. This can be used with " 7134"B<-i>, B<-A>, B<--install>, B<--unpack> and B<--record-avail> actions." 7135msgstr "" 7136 7137#. type: TP 7138#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 7139#, fuzzy, no-wrap 7140msgid "B<-G>" 7141msgstr "B<--new>" 7142 7143#. type: Plain text 7144#: dpkg.man 7145msgid "" 7146"Don't install a package if a newer version of the same package is already " 7147"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>." 7148msgstr "" 7149 7150#. type: TP 7151#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man 7152#: dpkg-query.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-trigger.man 7153#, no-wrap 7154msgid "B<--admindir=>I<dir>" 7155msgstr "" 7156 7157#. type: Plain text 7158#: dpkg.man 7159msgid "" 7160"Set the administrative directory to I<directory>. This directory contains " 7161"many files that give information about status of installed or uninstalled " 7162"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." 7163msgstr "" 7164 7165#. type: TP 7166#: dpkg.man 7167#, fuzzy, no-wrap 7168msgid "B<--instdir=>I<dir>" 7169msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 7170 7171#. type: Plain text 7172#: dpkg.man 7173msgid "" 7174"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " 7175"are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to B<chroot>(2) " 7176"before running package's installation scripts, which means that the scripts " 7177"see B<instdir> as a root directory. Defaults to «I</>»." 7178msgstr "" 7179 7180#. type: TP 7181#: dpkg.man 7182#, fuzzy, no-wrap 7183msgid "B<--root=>I<dir>" 7184msgstr "B<--field>, B<-f>" 7185 7186#. type: Plain text 7187#: dpkg.man 7188msgid "" 7189"Set the root directory to B<directory>, which sets the installation " 7190"directory to «I<dir>» and the administrative directory to «I<dir>B<%ADMINDIR" 7191"%>»." 7192msgstr "" 7193 7194#. type: TP 7195#: dpkg.man 7196#, fuzzy, no-wrap 7197msgid "B<-O>, B<--selected-only>" 7198msgstr "B<--info>, B<-I>" 7199 7200#. type: Plain text 7201#: dpkg.man 7202msgid "" 7203"Only process the packages that are selected for installation. The actual " 7204"marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For " 7205"example, when a package is removed, it will be marked selected for " 7206"deinstallation." 7207msgstr "" 7208 7209#. type: TP 7210#: dpkg.man 7211#, fuzzy, no-wrap 7212msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>" 7213msgstr "B<--version>" 7214 7215#. type: Plain text 7216#: dpkg.man 7217msgid "" 7218"Don't install the package if the same version of the package is already " 7219"installed." 7220msgstr "" 7221 7222#. type: TP 7223#: dpkg.man 7224#, no-wrap 7225msgid "B<--pre-invoke=>I<command>" 7226msgstr "" 7227 7228#. type: TQ 7229#: dpkg.man 7230#, no-wrap 7231msgid "B<--post-invoke=>I<command>" 7232msgstr "" 7233 7234#. type: Plain text 7235#: dpkg.man 7236msgid "" 7237"Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the " 7238"B<dpkg> run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, " 7239"I<remove>, I<purge>, I<add-architecture> and I<remove-architecture> B<dpkg> " 7240"actions (since dpkg 1.15.4; I<add-architecture> and I<remove-architecture> " 7241"actions since dpkg 1.17.19). This option can be specified multiple times. " 7242"The order the options are specified is preserved, with the ones from the " 7243"configuration files taking precedence. The environment variable " 7244"B<DPKG_HOOK_ACTION> is set for the hooks to the current B<dpkg> action. " 7245"Note: front-ends might call B<dpkg> several times per invocation, which " 7246"might run the hooks more times than expected." 7247msgstr "" 7248 7249#. type: TP 7250#: dpkg.man 7251#, no-wrap 7252msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>" 7253msgstr "" 7254 7255#. type: TQ 7256#: dpkg.man 7257#, no-wrap 7258msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>" 7259msgstr "" 7260 7261#. type: Plain text 7262#: dpkg.man 7263msgid "" 7264"Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including " 7265"previously excluded paths matching the specified patterns during install " 7266"(since dpkg 1.15.8)." 7267msgstr "" 7268 7269#. type: Plain text 7270#: dpkg.man 7271msgid "" 7272"I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might " 7273"completely break your system, use with caution.>" 7274msgstr "" 7275 7276#. type: Plain text 7277#: dpkg.man 7278msgid "" 7279"The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were ‘*’ matches " 7280"any sequence of characters, including the empty string and also ‘/’. For " 7281"example, «I</usr/*/READ*>» matches «I</usr/share/doc/package/README>». As " 7282"usual, ‘?’ matches any single character (again, including ‘/’). And ‘[’ " 7283"starts a character class, which can contain a list of characters, ranges and " 7284"complementations. See B<glob>(7) for detailed information about globbing. " 7285"Note: the current implementation might re-include more directories and " 7286"symlinks than needed, to be on the safe side and avoid possible unpack " 7287"failures; future work might fix this." 7288msgstr "" 7289 7290#. type: Plain text 7291#: dpkg.man 7292msgid "" 7293"This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical " 7294"case is:" 7295msgstr "" 7296 7297#. type: Plain text 7298#: dpkg.man 7299#, no-wrap 7300msgid "" 7301"B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n" 7302"B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n" 7303msgstr "" 7304 7305#. type: Plain text 7306#: dpkg.man 7307msgid "to remove all documentation files except the copyright files." 7308msgstr "" 7309 7310#. type: Plain text 7311#: dpkg.man 7312msgid "" 7313"These two options can be specified multiple times, and interleaved with each " 7314"other. Both are processed in the given order, with the last rule that " 7315"matches a file name making the decision." 7316msgstr "" 7317 7318#. type: Plain text 7319#: dpkg.man 7320msgid "" 7321"The filters are applied when unpacking the binary packages, and as such only " 7322"have knowledge of the type of object currently being filtered (e.g. a normal " 7323"file or a directory) and have not visibility of what objects will come " 7324"next. Because these filters have side effects (in contrast to B<find>(1) " 7325"filters), excluding an exact pathname that happens to be a directory object " 7326"like I</usr/share/doc> will not have the desired result, and only that " 7327"pathname will be excluded (which could be automatically reincluded if the " 7328"code sees the need). Any subsequent files contained within that directory " 7329"will fail to unpack." 7330msgstr "" 7331 7332#. type: Plain text 7333#: dpkg.man 7334msgid "Hint: make sure the globs are not expanded by your shell." 7335msgstr "" 7336 7337#. type: TP 7338#: dpkg.man 7339#, fuzzy, no-wrap 7340#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 7341msgid "B<--verify-format>I< format-name>" 7342msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 7343 7344#. type: Plain text 7345#: dpkg.man 7346msgid "Sets the output format for the B<--verify> command (since dpkg 1.17.2)." 7347msgstr "" 7348 7349#. type: Plain text 7350#: dpkg.man 7351msgid "" 7352"The only currently supported output format is B<rpm>, which consists of a " 7353"line for every path that failed any check. The lines start with 9 " 7354"characters to report each specific check result, a ‘B<?>’ implies the check " 7355"could not be done (lack of support, file permissions, etc), ‘B<.>’ implies " 7356"the check passed, and an alphanumeric character implies a specific check " 7357"failed; the md5sum verification failure (the file contents have changed) is " 7358"denoted with a ‘B<5>’ on the third character. The line is followed by a " 7359"space and an attribute character (currently ‘B<c>’ for conffiles), another " 7360"space and the pathname." 7361msgstr "" 7362 7363#. type: TP 7364#: dpkg.man 7365#, no-wrap 7366msgid "B<--status-fd >I<n>" 7367msgstr "" 7368 7369#. type: Plain text 7370#: dpkg.man 7371msgid "" 7372"Send machine-readable package status and progress information to file " 7373"descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The " 7374"information is generally one record per line, in one of the following forms:" 7375msgstr "" 7376 7377#. type: TP 7378#: dpkg.man 7379#, no-wrap 7380msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>" 7381msgstr "" 7382 7383#. type: Plain text 7384#: dpkg.man 7385msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file." 7386msgstr "" 7387 7388#. type: TP 7389#: dpkg.man 7390#, no-wrap 7391msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>" 7392msgstr "" 7393 7394#. type: Plain text 7395#: dpkg.man 7396msgid "" 7397"An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will " 7398"be converted to spaces before output." 7399msgstr "" 7400 7401#. type: TP 7402#: dpkg.man 7403#, no-wrap 7404msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>" 7405msgstr "" 7406 7407#. type: Plain text 7408#: dpkg.man 7409msgid "User is being asked a conffile question." 7410msgstr "" 7411 7412#. type: TP 7413#: dpkg.man 7414#, no-wrap 7415msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>" 7416msgstr "" 7417 7418#. type: Plain text 7419#: dpkg.man 7420msgid "" 7421"Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, " 7422"B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, " 7423"B<disappear>, B<remove>, B<purge>." 7424msgstr "" 7425 7426#. type: TP 7427#: dpkg.man 7428#, no-wrap 7429msgid "B<--status-logger>=I<command>" 7430msgstr "" 7431 7432#. type: Plain text 7433#: dpkg.man 7434msgid "" 7435"Send machine-readable package status and progress information to the shell " 7436"I<command>'s standard input, to be run via ``sh -c'' (since dpkg 1.16.0). " 7437"This option can be specified multiple times. The output format used is the " 7438"same as in B<--status-fd>." 7439msgstr "" 7440 7441#. type: TP 7442#: dpkg.man 7443#, fuzzy, no-wrap 7444msgid "B<--log=>I<filename>" 7445msgstr "B<--licence>" 7446 7447#. type: Plain text 7448#: dpkg.man 7449msgid "" 7450"Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default " 7451"I<%LOGDIR%/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last " 7452"filename is used. Log messages are of the form:" 7453msgstr "" 7454 7455#. type: TP 7456#: dpkg.man 7457#, no-wrap 7458msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<startup> I<type> I<command>" 7459msgstr "" 7460 7461#. type: Plain text 7462#: dpkg.man 7463msgid "" 7464"For each dpkg invocation where I<type> is B<archives> (with a I<command> of " 7465"B<unpack> or B<install>) or B<packages> (with a I<command> of B<configure>, " 7466"B<triggers-only>, B<remove> or B<purge>)." 7467msgstr "" 7468 7469#. type: TP 7470#: dpkg.man 7471#, no-wrap 7472msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<status> I<state> I<pkg> I<installed-version>" 7473msgstr "" 7474 7475#. type: Plain text 7476#: dpkg.man 7477msgid "For status change updates." 7478msgstr "" 7479 7480#. type: TP 7481#: dpkg.man 7482#, no-wrap 7483msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS I<action> I<pkg> I<installed-version> I<available-version>" 7484msgstr "" 7485 7486#. type: Plain text 7487#: dpkg.man 7488msgid "" 7489"For actions where I<action> is one of B<install>, B<upgrade>, B<configure>, " 7490"B<trigproc>, B<disappear>, B<remove> or B<purge>." 7491msgstr "" 7492 7493#. type: TP 7494#: dpkg.man 7495#, no-wrap 7496msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<conffile> I<filename> I<decision>" 7497msgstr "" 7498 7499#. type: Plain text 7500#: dpkg.man 7501msgid "For conffile changes where I<decision> is either B<install> or B<keep>." 7502msgstr "" 7503 7504#. type: TP 7505#: dpkg.man dpkg-query.man 7506#, fuzzy, no-wrap 7507msgid "B<--no-pager>" 7508msgstr "B<--new>" 7509 7510#. type: Plain text 7511#: dpkg.man dpkg-query.man 7512msgid "" 7513"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." 7514msgstr "" 7515 7516#. type: TP 7517#: dpkg.man 7518#, fuzzy, no-wrap 7519msgid "B<--no-debsig>" 7520msgstr "B<--new>" 7521 7522#. type: Plain text 7523#: dpkg.man 7524msgid "Do not try to verify package signatures." 7525msgstr "" 7526 7527#. type: TP 7528#: dpkg.man 7529#, fuzzy, no-wrap 7530msgid "B<--no-triggers>" 7531msgstr "B<--new>" 7532 7533#. type: Plain text 7534#: dpkg.man 7535msgid "" 7536"Do not run any triggers in this run (since dpkg 1.14.17), but activations " 7537"will still be recorded. If used with B<--configure> I<package> or B<--" 7538"triggers-only> I<package> then the named package postinst will still be run " 7539"even if only a triggers run is needed. Use of this option may leave packages " 7540"in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-pending> states. This can " 7541"be fixed later by running: B<dpkg --configure --pending>." 7542msgstr "" 7543 7544#. type: TP 7545#: dpkg.man 7546#, fuzzy, no-wrap 7547msgid "B<--triggers>" 7548msgstr "B<--new>" 7549 7550#. type: Plain text 7551#: dpkg.man 7552msgid "Cancels a previous B<--no-triggers> (since dpkg 1.14.17)." 7553msgstr "" 7554 7555#. type: SH 7556#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man 7557#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man 7558#: update-alternatives.man 7559#, no-wrap 7560msgid "EXIT STATUS" 7561msgstr "" 7562 7563#. type: TP 7564#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man 7565#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man 7566#: update-alternatives.man 7567#, no-wrap 7568msgid "B<0>" 7569msgstr "" 7570 7571#. type: Plain text 7572#: dpkg.man dpkg-trigger.man 7573msgid "" 7574"The requested action was successfully performed. Or a check or assertion " 7575"command returned true." 7576msgstr "" 7577 7578#. type: TP 7579#: dpkg.man dpkg-query.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man 7580#: dpkg-trigger.man start-stop-daemon.man 7581#, no-wrap 7582msgid "B<1>" 7583msgstr "" 7584 7585#. type: Plain text 7586#: dpkg.man dpkg-trigger.man 7587msgid "A check or assertion command returned false." 7588msgstr "" 7589 7590#. type: TP 7591#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man 7592#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man 7593#: update-alternatives.man 7594#, no-wrap 7595msgid "B<2>" 7596msgstr "" 7597 7598#. type: Plain text 7599#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man 7600#: dpkg-trigger.man dselect.man 7601msgid "" 7602"Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, or " 7603"interactions with the system, such as accesses to the database, memory " 7604"allocations, etc." 7605msgstr "" 7606 7607#. type: SH 7608#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 7609#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 7610#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 7611#: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man 7612#: dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 7613#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 7614#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man 7615#: update-alternatives.man 7616#, no-wrap 7617msgid "ENVIRONMENT" 7618msgstr "" 7619 7620#. type: SS 7621#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man 7622#, no-wrap 7623msgid "External environment" 7624msgstr "" 7625 7626#. type: TP 7627#: dpkg.man 7628#, fuzzy, no-wrap 7629msgid "B<PATH>" 7630msgstr "B<--new>" 7631 7632#. type: Plain text 7633#: dpkg.man 7634msgid "" 7635"This variable is expected to be defined in the environment and point to the " 7636"system paths where several required programs are to be found. If it's not " 7637"set or the programs are not found, B<dpkg> will abort." 7638msgstr "" 7639 7640#. type: TP 7641#: dpkg.man dselect.man 7642#, fuzzy, no-wrap 7643msgid "B<HOME>" 7644msgstr "B<--new>" 7645 7646#. type: Plain text 7647#: dpkg.man 7648msgid "" 7649"If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user " 7650"specific configuration file." 7651msgstr "" 7652 7653#. type: TP 7654#: dpkg.man dpkg-deb.man 7655#, no-wrap 7656msgid "B<TMPDIR>" 7657msgstr "" 7658 7659#. type: Plain text 7660#: dpkg.man 7661msgid "" 7662"If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary " 7663"files and directories." 7664msgstr "" 7665 7666#. type: TP 7667#: dpkg.man dpkg-query.man 7668#, no-wrap 7669msgid "B<SHELL>" 7670msgstr "" 7671 7672#. type: Plain text 7673#: dpkg.man 7674msgid "" 7675"The program B<dpkg> will execute when starting a new interactive shell, or " 7676"when spawning a command via a shell." 7677msgstr "" 7678 7679#. type: TP 7680#: dpkg.man dpkg-query.man 7681#, fuzzy, no-wrap 7682msgid "B<PAGER>" 7683msgstr "B<--new>" 7684 7685#. type: TQ 7686#: dpkg.man dpkg-query.man 7687#, fuzzy, no-wrap 7688msgid "B<DPKG_PAGER>" 7689msgstr "B<--new>" 7690 7691#. type: Plain text 7692#: dpkg.man 7693msgid "" 7694"The program B<dpkg> will execute when running a pager, for example when " 7695"displaying the conffile differences. If B<SHELL> is not set, «B<sh>» will " 7696"be used instead. The B<DPKG_PAGER> overrides the B<PAGER> environment " 7697"variable (since dpkg 1.19.2)." 7698msgstr "" 7699 7700#. type: TP 7701#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 7702#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 7703#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 7704#: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man 7705#: dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 7706#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 7707#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man 7708#, no-wrap 7709msgid "B<DPKG_COLORS>" 7710msgstr "" 7711 7712#. type: Plain text 7713#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 7714#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 7715#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 7716#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 7717#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 7718#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 7719#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man 7720msgid "" 7721"Sets the color mode (since dpkg 1.18.5). The currently accepted values are: " 7722"B<auto> (default), B<always> and B<never>." 7723msgstr "" 7724 7725#. type: TP 7726#: dpkg.man dpkg-statoverride.man 7727#, fuzzy, no-wrap 7728msgid "B<DPKG_FORCE>" 7729msgstr "B<--new>" 7730 7731#. type: Plain text 7732#: dpkg.man 7733msgid "" 7734"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " 7735"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " 7736"empty, all force flags will be disabled." 7737msgstr "" 7738 7739#. type: TP 7740#: dpkg.man 7741#, fuzzy, no-wrap 7742#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7743msgid "B<DPKG_FRONTEND_LOCKED>" 7744msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7745 7746#. type: Plain text 7747#: dpkg.man 7748msgid "" 7749"Set by a package manager frontend to notify dpkg that it should not acquire " 7750"the frontend lock (since dpkg 1.19.1)." 7751msgstr "" 7752 7753#. type: SS 7754#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man 7755#, no-wrap 7756msgid "Internal environment" 7757msgstr "" 7758 7759#. type: TP 7760#: dpkg.man dpkg-query.man 7761#, no-wrap 7762msgid "B<LESS>" 7763msgstr "" 7764 7765#. type: Plain text 7766#: dpkg.man 7767msgid "" 7768"Defined by B<dpkg> to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " 7769"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " 7770"can be preset to some other value including an empty string, or the B<PAGER> " 7771"or B<DPKG_PAGER> variables can be set to disable specific options with «B<-" 7772"+>», for example B<DPKG_PAGER=\"less -+F\">." 7773msgstr "" 7774 7775#. type: TP 7776#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man 7777#, no-wrap 7778msgid "B<DPKG_ROOT>" 7779msgstr "" 7780 7781#. type: Plain text 7782#: dpkg.man 7783msgid "" 7784"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to indicate which " 7785"installation to act on (since dpkg 1.18.5). The value is intended to be " 7786"prepended to any path maintainer scripts operate on. During normal " 7787"operation, this variable is empty. When installing packages into a " 7788"different B<instdir>, B<dpkg> normally invokes maintainer scripts using " 7789"B<chroot>(2) and leaves this variable empty, but if B<--force-script-" 7790"chrootless> is specified then the B<chroot>(2) call is skipped and " 7791"B<instdir> is non-empty." 7792msgstr "" 7793 7794#. type: TP 7795#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man 7796#: dpkg-trigger.man update-alternatives.man 7797#, no-wrap 7798msgid "B<DPKG_ADMINDIR>" 7799msgstr "" 7800 7801#. type: Plain text 7802#: dpkg.man 7803msgid "" 7804"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to indicate the " 7805"B<dpkg> administrative directory to use (since dpkg 1.16.0). This variable " 7806"is always set to the current B<--admindir> value." 7807msgstr "" 7808 7809#. type: Plain text 7810#: dpkg.man 7811msgid "" 7812"Defined by B<dpkg> on the subprocesses environment to all the currently " 7813"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." 7814msgstr "" 7815 7816#. type: TP 7817#: dpkg.man 7818#, no-wrap 7819msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>" 7820msgstr "" 7821 7822#. type: Plain text 7823#: dpkg.man 7824msgid "" 7825"Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine " 7826"the situation (since dpkg 1.15.6). Current valid value: B<conffile-prompt>." 7827msgstr "" 7828 7829#. type: TP 7830#: dpkg.man 7831#, no-wrap 7832msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>" 7833msgstr "" 7834 7835#. type: Plain text 7836#: dpkg.man 7837msgid "" 7838"Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine " 7839"the situation (since dpkg 1.15.6). Contains the path to the old conffile." 7840msgstr "" 7841 7842#. type: TP 7843#: dpkg.man 7844#, no-wrap 7845msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>" 7846msgstr "" 7847 7848#. type: Plain text 7849#: dpkg.man 7850msgid "" 7851"Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine " 7852"the situation (since dpkg 1.15.6). Contains the path to the new conffile." 7853msgstr "" 7854 7855#. type: TP 7856#: dpkg.man 7857#, no-wrap 7858msgid "B<DPKG_HOOK_ACTION>" 7859msgstr "" 7860 7861#. type: Plain text 7862#: dpkg.man 7863msgid "" 7864"Defined by B<dpkg> on the shell spawned when executing a hook action (since " 7865"dpkg 1.15.4). Contains the current B<dpkg> action." 7866msgstr "" 7867 7868#. type: TP 7869#: dpkg.man 7870#, no-wrap 7871msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>" 7872msgstr "" 7873 7874#. type: Plain text 7875#: dpkg.man 7876msgid "" 7877"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of " 7878"the currently running B<dpkg> instance (since dpkg 1.14.17)." 7879msgstr "" 7880 7881#. type: TP 7882#: dpkg.man dpkg-divert.man 7883#, no-wrap 7884msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>" 7885msgstr "" 7886 7887#. type: Plain text 7888#: dpkg.man 7889msgid "" 7890"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the (non-arch-" 7891"qualified) package name being handled (since dpkg 1.14.17)." 7892msgstr "" 7893 7894#. type: TP 7895#: dpkg.man 7896#, no-wrap 7897msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE_REFCOUNT>" 7898msgstr "" 7899 7900#. type: Plain text 7901#: dpkg.man 7902msgid "" 7903"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package " 7904"reference count, i.e. the number of package instances with a state greater " 7905"than B<not-installed> (since dpkg 1.17.2)." 7906msgstr "" 7907 7908#. type: TP 7909#: dpkg.man 7910#, no-wrap 7911msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>" 7912msgstr "" 7913 7914#. type: Plain text 7915#: dpkg.man 7916msgid "" 7917"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture " 7918"the package got built for (since dpkg 1.15.4)." 7919msgstr "" 7920 7921#. type: TP 7922#: dpkg.man 7923#, no-wrap 7924msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>" 7925msgstr "" 7926 7927#. type: Plain text 7928#: dpkg.man 7929msgid "" 7930"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the " 7931"script running, one of B<preinst>, B<postinst>, B<prerm> or B<postrm> (since " 7932"dpkg 1.15.7)." 7933msgstr "" 7934 7935#. type: TP 7936#: dpkg.man 7937#, no-wrap 7938msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_DEBUG>" 7939msgstr "" 7940 7941#. type: Plain text 7942#: dpkg.man 7943msgid "" 7944"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to a value (‘B<0>’ " 7945"or ‘B<1>’) noting whether debugging has been requested (with the B<--debug> " 7946"option) for the maintainer scripts (since dpkg 1.18.4)." 7947msgstr "" 7948 7949#. type: Plain text 7950#: dpkg.man dpkg.cfg.man 7951#, fuzzy, no-wrap 7952#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7953msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>" 7954msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7955 7956#. type: Plain text 7957#: dpkg.man 7958#, fuzzy 7959#| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 7960msgid "Configuration fragment files (since dpkg 1.15.4)." 7961msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 7962 7963#. type: Plain text 7964#: dpkg.man dpkg.cfg.man 7965#, no-wrap 7966msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7967msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7968 7969#. type: Plain text 7970#: dpkg.man 7971msgid "Configuration file with default options." 7972msgstr "" 7973 7974#. type: TP 7975#: dpkg.man 7976#, fuzzy, no-wrap 7977msgid "I<%LOGDIR%/dpkg.log>" 7978msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 7979 7980#. type: Plain text 7981#: dpkg.man 7982msgid "Default log file (see I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> and option B<--log>)." 7983msgstr "" 7984 7985#. type: Plain text 7986#: dpkg.man 7987msgid "" 7988"The other files listed below are in their default directories, see option " 7989"B<--admindir> to see how to change locations of these files." 7990msgstr "" 7991 7992#. type: TP 7993#: dpkg.man 7994#, no-wrap 7995msgid "I<%ADMINDIR%/available>" 7996msgstr "" 7997 7998#. type: Plain text 7999#: dpkg.man 8000msgid "List of available packages." 8001msgstr "" 8002 8003#. type: TP 8004#: dpkg.man 8005#, no-wrap 8006msgid "I<%ADMINDIR%/status>" 8007msgstr "" 8008 8009#. type: Plain text 8010#: dpkg.man 8011msgid "" 8012"Statuses of available packages. This file contains information about whether " 8013"a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, " 8014"etc. See section B<INFORMATION ABOUT PACKAGES> for more info." 8015msgstr "" 8016 8017#. type: Plain text 8018#: dpkg.man 8019msgid "" 8020"The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if " 8021"it's lost or corrupted due to filesystems troubles." 8022msgstr "" 8023 8024#. type: Plain text 8025#: dpkg.man 8026msgid "The format and contents of a binary package are described in B<deb>(5)." 8027msgstr "" 8028 8029#. type: Plain text 8030#: dpkg.man 8031msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful." 8032msgstr "" 8033 8034#. type: Plain text 8035#: dpkg.man 8036msgid "" 8037"To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-" 8038"query> does not load the I<available> file anymore by default, and the " 8039"B<dpkg-query> B<--load-avail> option should be used instead for that):" 8040msgstr "" 8041 8042#. type: Plain text 8043#: dpkg.man 8044#, no-wrap 8045msgid " B<dpkg -l '*vi*'>\n" 8046msgstr "" 8047 8048#. type: Plain text 8049#: dpkg.man 8050msgid "To see the entries in I<%ADMINDIR%/available> of two packages:" 8051msgstr "" 8052 8053#. type: Plain text 8054#: dpkg.man 8055#, no-wrap 8056msgid " B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n" 8057msgstr "" 8058 8059#. type: Plain text 8060#: dpkg.man 8061msgid "To search the listing of packages yourself:" 8062msgstr "" 8063 8064#. type: Plain text 8065#: dpkg.man 8066#, no-wrap 8067msgid " B<less %ADMINDIR%/available>\n" 8068msgstr "" 8069 8070#. type: Plain text 8071#: dpkg.man 8072msgid "To remove an installed elvis package:" 8073msgstr "" 8074 8075#. type: Plain text 8076#: dpkg.man 8077#, no-wrap 8078msgid " B<dpkg -r elvis>\n" 8079msgstr "" 8080 8081#. type: Plain text 8082#: dpkg.man 8083msgid "" 8084"To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The " 8085"I<available> file shows that the vim package is in section B<editors>:" 8086msgstr "" 8087 8088#. type: Plain text 8089#: dpkg.man 8090#, no-wrap 8091msgid "" 8092" B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n" 8093" B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n" 8094msgstr "" 8095 8096#. type: Plain text 8097#: dpkg.man 8098msgid "To make a local copy of the package selection states:" 8099msgstr "" 8100 8101#. type: Plain text 8102#: dpkg.man 8103#, no-wrap 8104msgid " B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n" 8105msgstr "" 8106 8107#. type: Plain text 8108#: dpkg.man 8109msgid "" 8110"You might transfer this file to another computer, and after having updated " 8111"the I<available> file there with your package manager frontend of choice " 8112"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:" 8113msgstr "" 8114 8115#. type: Plain text 8116#: dpkg.man 8117#, no-wrap 8118msgid " B<apt-cache dumpavail | dpkg --merge-avail>\n" 8119msgstr "" 8120 8121#. type: Plain text 8122#: dpkg.man 8123msgid "or with dpkg 1.17.6 and earlier:" 8124msgstr "" 8125 8126#. type: Plain text 8127#: dpkg.man 8128#, no-wrap 8129msgid "" 8130" B<avail=`mktemp`>\n" 8131" B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n" 8132" B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n" 8133" B<rm \"$avail\">\n" 8134msgstr "" 8135 8136#. type: Plain text 8137#: dpkg.man 8138msgid "you can install it with:" 8139msgstr "" 8140 8141#. type: Plain text 8142#: dpkg.man 8143#, no-wrap 8144msgid "" 8145" B<dpkg --clear-selections>\n" 8146" B<dpkg --set-selections E<lt>myselections>\n" 8147msgstr "" 8148 8149#. type: Plain text 8150#: dpkg.man 8151msgid "" 8152"Note that this will not actually install or remove anything, but just set " 8153"the selection state on the requested packages. You will need some other " 8154"application to actually download and install the requested packages. For " 8155"example, run B<apt-get dselect-upgrade>." 8156msgstr "" 8157 8158#. type: Plain text 8159#: dpkg.man 8160msgid "" 8161"Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way " 8162"to modify the package selection states." 8163msgstr "" 8164 8165#. type: SH 8166#: dpkg.man 8167#, no-wrap 8168msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY" 8169msgstr "" 8170 8171#. type: Plain text 8172#: dpkg.man 8173msgid "" 8174"Additional functionality can be gained by installing any of the following " 8175"packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>." 8176msgstr "" 8177 8178#. type: Plain text 8179#: dpkg.man 8180msgid "" 8181"B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), " 8182"B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)." 8183msgstr "" 8184 8185#. type: SH 8186#: dpkg.man 8187#, fuzzy, no-wrap 8188msgid "AUTHORS" 8189msgstr "SZERZŐ" 8190 8191#. type: Plain text 8192#: dpkg.man 8193msgid "" 8194"See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have contributed to " 8195"B<dpkg>." 8196msgstr "" 8197"Lásd a I<%PKGDOCDIR%/THANKS> fájlt, melyben a B<dpkg> készítését segítő " 8198"személyek listája található." 8199 8200#. type: TH 8201#: dpkg-architecture.man 8202#, no-wrap 8203msgid "dpkg-architecture" 8204msgstr "" 8205 8206#. type: Plain text 8207#: dpkg-architecture.man 8208msgid "" 8209"dpkg-architecture - set and determine the architecture for package building" 8210msgstr "" 8211 8212#. type: Plain text 8213#: dpkg-architecture.man 8214#, fuzzy 8215msgid "B<dpkg-architecture> [I<option>...] [I<command>]" 8216msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 8217 8218#. type: Plain text 8219#: dpkg-architecture.man 8220msgid "" 8221"B<dpkg-architecture> provides a facility to determine and set the build and " 8222"host architecture for package building." 8223msgstr "" 8224 8225#. type: Plain text 8226#: dpkg-architecture.man 8227msgid "" 8228"The build architecture is always determined by an external call to " 8229"B<dpkg>(1), and cannot be set at the command line." 8230msgstr "" 8231 8232#. type: Plain text 8233#: dpkg-architecture.man 8234msgid "" 8235"You can specify the host architecture by providing one or both of the " 8236"options B<--host-arch> and B<--host-type>. The default is determined by an " 8237"external call to B<gcc>(1), or the same as the build architecture if B<CC> " 8238"or gcc are both not available. One out of B<--host-arch> and B<--host-type> " 8239"is sufficient, the value of the other will be set to a usable default. " 8240"Indeed, it is often better to only specify one, because B<dpkg-architecture> " 8241"will warn you if your choice does not match the default." 8242msgstr "" 8243 8244#. type: SH 8245#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man 8246#: dpkg-query.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man 8247#: dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man start-stop-daemon.man 8248#: update-alternatives.man 8249#, no-wrap 8250msgid "COMMANDS" 8251msgstr "" 8252 8253#. type: TP 8254#: dpkg-architecture.man 8255#, fuzzy, no-wrap 8256msgid "B<-l>, B<--list>" 8257msgstr "B<--licence>" 8258 8259#. type: Plain text 8260#: dpkg-architecture.man 8261msgid "" 8262"Print the environment variables, one each line, in the format " 8263"I<VARIABLE=value>. This is the default action." 8264msgstr "" 8265 8266#. type: TP 8267#: dpkg-architecture.man 8268#, fuzzy, no-wrap 8269msgid "B<-e>, B<--equal> I<architecture>" 8270msgstr "B<--nocheck>" 8271 8272#. type: Plain text 8273#: dpkg-architecture.man 8274msgid "" 8275"Check for equality of architecture (since dpkg 1.13.13). It compares the " 8276"current or specified Debian host architecture against I<architecture>, to " 8277"check if they are equal. This action will not expand the architecture " 8278"wildcards. Command finishes with an exit status of 0 if matched, 1 if not " 8279"matched." 8280msgstr "" 8281 8282#. type: TP 8283#: dpkg-architecture.man 8284#, fuzzy, no-wrap 8285msgid "B<-i>, B<--is> I<architecture-wildcard>" 8286msgstr "B<--nocheck>" 8287 8288#. type: Plain text 8289#: dpkg-architecture.man 8290msgid "" 8291"Check for identity of architecture (since dpkg 1.13.13). It compares the " 8292"current or specified Debian host architecture against I<architecture-" 8293"wildcard> after having expanded it as an architecture wildcard, to check if " 8294"they match. Command finishes with an exit status of 0 if matched, 1 if not " 8295"matched." 8296msgstr "" 8297 8298#. type: TP 8299#: dpkg-architecture.man 8300#, fuzzy, no-wrap 8301msgid "B<-q>, B<--query> I<variable-name>" 8302msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 8303 8304#. type: Plain text 8305#: dpkg-architecture.man 8306msgid "Print the value of a single variable." 8307msgstr "" 8308 8309#. type: TP 8310#: dpkg-architecture.man 8311#, fuzzy, no-wrap 8312msgid "B<-s>, B<--print-set>" 8313msgstr "B<--info>, B<-I>" 8314 8315#. type: Plain text 8316#: dpkg-architecture.man 8317msgid "" 8318"Print an export command. This can be used to set the environment variables " 8319"using eval." 8320msgstr "" 8321 8322#. type: TP 8323#: dpkg-architecture.man 8324#, fuzzy, no-wrap 8325msgid "B<-u>, B<--print-unset>" 8326msgstr "B<--show>, B<-W>" 8327 8328#. type: Plain text 8329#: dpkg-architecture.man 8330msgid "Print a similar command to B<--print-unset> but to unset all variables." 8331msgstr "" 8332 8333#. type: TP 8334#: dpkg-architecture.man 8335#, fuzzy, no-wrap 8336msgid "B<-c>, B<--command> I<command-string>" 8337msgstr "B<--show>, B<-W>" 8338 8339#. type: Plain text 8340#: dpkg-architecture.man 8341msgid "" 8342"Execute a I<command-string> in an environment which has all variables set to " 8343"the determined value." 8344msgstr "" 8345 8346#. type: TP 8347#: dpkg-architecture.man 8348#, fuzzy, no-wrap 8349msgid "B<-L>, B<--list-known>" 8350msgstr "B<--licence>" 8351 8352#. type: Plain text 8353#: dpkg-architecture.man 8354msgid "" 8355"Print a list of valid architecture names. Possibly restricted by one or " 8356"more of the matching options B<--match-wildcard>, B<--match-bits> or B<--" 8357"match-endian> (since dpkg 1.17.14)." 8358msgstr "" 8359 8360#. type: Plain text 8361#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 8362#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 8363#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 8364#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 8365#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 8366#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man 8367#: dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man update-alternatives.man 8368msgid "Show the usage message and exit." 8369msgstr "" 8370 8371#. type: Plain text 8372#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 8373#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 8374#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 8375#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man 8376#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man 8377#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man 8378#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man 8379#: update-alternatives.man 8380#, fuzzy 8381msgid "Show the version and exit." 8382msgstr "Kiírja a B<dpkg-deb> verziószámát." 8383 8384#. type: TP 8385#: dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man 8386#, fuzzy, no-wrap 8387msgid "B<-a>, B<--host-arch> I<architecture>" 8388msgstr "B<--nocheck>" 8389 8390#. type: Plain text 8391#: dpkg-architecture.man 8392#, fuzzy 8393msgid "Set the host Debian architecture." 8394msgstr "Debian Project" 8395 8396#. type: TP 8397#: dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man 8398#, fuzzy, no-wrap 8399msgid "B<-t>, B<--host-type> I<gnu-system-type>" 8400msgstr "B<--info>, B<-I>" 8401 8402#. type: Plain text 8403#: dpkg-architecture.man 8404msgid "Set the host GNU system type." 8405msgstr "" 8406 8407#. type: TP 8408#: dpkg-architecture.man 8409#, fuzzy, no-wrap 8410msgid "B<-A>, B<--target-arch> I<architecture>" 8411msgstr "B<--show>, B<-W>" 8412 8413#. type: Plain text 8414#: dpkg-architecture.man 8415#, fuzzy 8416msgid "Set the target Debian architecture (since dpkg 1.17.14)." 8417msgstr "Debian Project" 8418 8419#. type: TP 8420#: dpkg-architecture.man 8421#, fuzzy, no-wrap 8422msgid "B<-T>, B<--target-type> I<gnu-system-type>" 8423msgstr "B<--version>" 8424 8425#. type: Plain text 8426#: dpkg-architecture.man 8427msgid "Set the target GNU system type (since dpkg 1.17.14)." 8428msgstr "" 8429 8430#. type: TP 8431#: dpkg-architecture.man 8432#, fuzzy, no-wrap 8433msgid "B<-W>, B<--match-wildcard> I<architecture-wildcard>" 8434msgstr "B<--nocheck>" 8435 8436#. type: Plain text 8437#: dpkg-architecture.man 8438msgid "" 8439"Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones matching the " 8440"specified architecture wildcard (since dpkg 1.17.14)." 8441msgstr "" 8442 8443#. type: TP 8444#: dpkg-architecture.man 8445#, fuzzy, no-wrap 8446msgid "B<-B>, B<--match-bits> I<architecture-bits>" 8447msgstr "B<--nocheck>" 8448 8449#. type: Plain text 8450#: dpkg-architecture.man 8451msgid "" 8452"Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones with the " 8453"specified CPU bits (since dpkg 1.17.14). Either B<32> or B<64>." 8454msgstr "" 8455 8456#. type: TP 8457#: dpkg-architecture.man 8458#, fuzzy, no-wrap 8459msgid "B<-E>, B<--match-endian> I<architecture-endianness>" 8460msgstr "B<--nocheck>" 8461 8462#. type: Plain text 8463#: dpkg-architecture.man 8464msgid "" 8465"Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones with the " 8466"specified endianness (since dpkg 1.17.14). Either B<little> or B<big>." 8467msgstr "" 8468 8469#. type: TP 8470#: dpkg-architecture.man 8471#, fuzzy, no-wrap 8472msgid "B<-f>, B<--force>" 8473msgstr "B<--info>, B<-I>" 8474 8475#. type: Plain text 8476#: dpkg-architecture.man 8477msgid "" 8478"Values set by existing environment variables with the same name as used by " 8479"the scripts are honored (i.e. used by B<dpkg-architecture>), except if this " 8480"force flag is present. This allows the user to override a value even when " 8481"the call to B<dpkg-architecture> is buried in some other script (for example " 8482"B<dpkg-buildpackage>(1))." 8483msgstr "" 8484 8485#. type: SH 8486#: dpkg-architecture.man 8487#, no-wrap 8488msgid "TERMS" 8489msgstr "" 8490 8491#. type: IP 8492#: dpkg-architecture.man 8493#, no-wrap 8494msgid "build machine" 8495msgstr "" 8496 8497#. type: Plain text 8498#: dpkg-architecture.man 8499msgid "The machine the package is built on." 8500msgstr "" 8501 8502#. type: IP 8503#: dpkg-architecture.man 8504#, no-wrap 8505msgid "host machine" 8506msgstr "" 8507 8508#. type: Plain text 8509#: dpkg-architecture.man 8510msgid "The machine the package is built for." 8511msgstr "" 8512 8513#. type: IP 8514#: dpkg-architecture.man 8515#, no-wrap 8516msgid "target machine" 8517msgstr "" 8518 8519#. type: Plain text 8520#: dpkg-architecture.man 8521msgid "" 8522"The machine the compiler is building for. This is only needed when building " 8523"a cross-toolchain, one that will be built on the build architecture, to be " 8524"run on the host architecture, and to build code for the target architecture." 8525msgstr "" 8526 8527#. type: IP 8528#: dpkg-architecture.man 8529#, fuzzy, no-wrap 8530msgid "Debian architecture" 8531msgstr "Debian Project" 8532 8533#. type: Plain text 8534#: dpkg-architecture.man 8535msgid "" 8536"The Debian architecture string, which specifies the binary tree in the FTP " 8537"archive. Examples: i386, sparc, hurd-i386." 8538msgstr "" 8539 8540#. type: IP 8541#: dpkg-architecture.man 8542#, fuzzy, no-wrap 8543msgid "Debian architecture tuple" 8544msgstr "Debian Project" 8545 8546#. type: Plain text 8547#: dpkg-architecture.man 8548msgid "" 8549"A Debian architecture tuple is the fully qualified architecture with all its " 8550"components spelled out. This differs with Debian architectures in that at " 8551"least the I<cpu> component does not embed the I<abi>. The current tuple has " 8552"the form I<abi>-I<libc>-I<os>-I<cpu>. Examples: base-gnu-linux-amd64, " 8553"eabihf-musl-linux-arm." 8554msgstr "" 8555 8556#. type: IP 8557#: dpkg-architecture.man 8558#, fuzzy, no-wrap 8559msgid "Debian architecture wildcard" 8560msgstr "Debian Project" 8561 8562#. type: Plain text 8563#: dpkg-architecture.man 8564msgid "" 8565"A Debian architecture wildcard is a special architecture string that will " 8566"match any real architecture being part of it. The general form is a Debian " 8567"architecture tuple with four or less elements, and with at least one of them " 8568"being B<any>. Missing elements of the tuple are prefixed implicitly as " 8569"B<any>, and thus the following pairs are equivalent:" 8570msgstr "" 8571 8572#. type: Plain text 8573#: dpkg-architecture.man 8574#, no-wrap 8575msgid "" 8576" B<any>-B<any>-B<any>-B<any> = B<any>\n" 8577" B<any>-B<any>-I<os>-B<any> = I<os>-B<any>\n" 8578" B<any>-I<libc>-B<any>-B<any> = I<libc>-B<any>-B<any>\n" 8579msgstr "" 8580 8581#. type: Plain text 8582#: dpkg-architecture.man 8583msgid "" 8584"Examples: linux-any, any-i386, hurd-any, eabi-any-any-arm, musl-any-any." 8585msgstr "" 8586 8587#. type: IP 8588#: dpkg-architecture.man 8589#, no-wrap 8590msgid "GNU system type" 8591msgstr "" 8592 8593#. type: Plain text 8594#: dpkg-architecture.man 8595msgid "" 8596"An architecture specification string consisting of two parts separated by a " 8597"hyphen: cpu and system. Examples: i586-linux-gnu, sparc-linux-gnu, i686-" 8598"gnu, x86_64-netbsd." 8599msgstr "" 8600 8601#. type: IP 8602#: dpkg-architecture.man 8603#, no-wrap 8604msgid "multiarch triplet" 8605msgstr "" 8606 8607#. type: Plain text 8608#: dpkg-architecture.man 8609msgid "" 8610"The clarified GNU system type, used for filesystem paths. This triplet does " 8611"not change even when the baseline ISA gets bumped, so that the resulting " 8612"paths are stable over time. The only current difference with the GNU system " 8613"type is that the CPU part for i386 based systems is always i386. Examples: " 8614"i386-linux-gnu, x86_64-linux-gnu. Example paths: /lib/powerpc64le-linux-" 8615"gnu/, /usr/lib/i386-kfreebsd-gnu/." 8616msgstr "" 8617 8618#. type: SH 8619#: dpkg-architecture.man 8620#, no-wrap 8621msgid "VARIABLES" 8622msgstr "" 8623 8624#. type: Plain text 8625#: dpkg-architecture.man 8626msgid "" 8627"The following variables are set by B<dpkg-architecture> (see the B<TERMS> " 8628"section for a description of the naming scheme):" 8629msgstr "" 8630 8631#. type: IP 8632#: dpkg-architecture.man 8633#, no-wrap 8634msgid "B<DEB_BUILD_ARCH>" 8635msgstr "" 8636 8637#. type: Plain text 8638#: dpkg-architecture.man 8639msgid "The Debian architecture of the build machine." 8640msgstr "" 8641 8642#. type: IP 8643#: dpkg-architecture.man 8644#, no-wrap 8645msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_ABI>" 8646msgstr "" 8647 8648#. type: Plain text 8649#: dpkg-architecture.man 8650#, fuzzy 8651msgid "The Debian abi name of the build machine (since dpkg 1.18.11)." 8652msgstr "Debian Project" 8653 8654#. type: IP 8655#: dpkg-architecture.man 8656#, no-wrap 8657msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_LIBC>" 8658msgstr "" 8659 8660#. type: Plain text 8661#: dpkg-architecture.man 8662#, fuzzy 8663msgid "The Debian libc name of the build machine (since dpkg 1.18.11)." 8664msgstr "Debian Project" 8665 8666#. type: IP 8667#: dpkg-architecture.man 8668#, no-wrap 8669msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_OS>" 8670msgstr "" 8671 8672#. type: Plain text 8673#: dpkg-architecture.man 8674msgid "The Debian system name of the build machine (since dpkg 1.13.2)." 8675msgstr "" 8676 8677#. type: IP 8678#: dpkg-architecture.man 8679#, no-wrap 8680msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_CPU>" 8681msgstr "" 8682 8683#. type: Plain text 8684#: dpkg-architecture.man 8685msgid "The Debian cpu name of the build machine (since dpkg 1.13.2)." 8686msgstr "" 8687 8688#. type: IP 8689#: dpkg-architecture.man 8690#, no-wrap 8691msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_BITS>" 8692msgstr "" 8693 8694#. type: Plain text 8695#: dpkg-architecture.man 8696msgid "The pointer size of the build machine (in bits; since dpkg 1.15.4)." 8697msgstr "" 8698 8699#. type: IP 8700#: dpkg-architecture.man 8701#, no-wrap 8702msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_ENDIAN>" 8703msgstr "" 8704 8705#. type: Plain text 8706#: dpkg-architecture.man 8707msgid "The endianness of the build machine (little / big; since dpkg 1.15.4)." 8708msgstr "" 8709 8710#. type: IP 8711#: dpkg-architecture.man 8712#, no-wrap 8713msgid "B<DEB_BUILD_GNU_CPU>" 8714msgstr "" 8715 8716#. type: Plain text 8717#: dpkg-architecture.man 8718msgid "The CPU part of B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>." 8719msgstr "" 8720 8721#. type: IP 8722#: dpkg-architecture.man 8723#, no-wrap 8724msgid "B<DEB_BUILD_GNU_SYSTEM>" 8725msgstr "" 8726 8727#. type: Plain text 8728#: dpkg-architecture.man 8729msgid "The System part of B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>." 8730msgstr "" 8731 8732#. type: IP 8733#: dpkg-architecture.man 8734#, no-wrap 8735msgid "B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>" 8736msgstr "" 8737 8738#. type: Plain text 8739#: dpkg-architecture.man 8740msgid "The GNU system type of the build machine." 8741msgstr "" 8742 8743#. type: IP 8744#: dpkg-architecture.man 8745#, no-wrap 8746msgid "B<DEB_BUILD_MULTIARCH>" 8747msgstr "" 8748 8749#. type: Plain text 8750#: dpkg-architecture.man 8751msgid "" 8752"The clarified GNU system type of the build machine, used for filesystem " 8753"paths (since dpkg 1.16.0)." 8754msgstr "" 8755 8756#. type: IP 8757#: dpkg-architecture.man 8758#, no-wrap 8759msgid "B<DEB_HOST_ARCH>" 8760msgstr "" 8761 8762#. type: Plain text 8763#: dpkg-architecture.man 8764msgid "The Debian architecture of the host machine." 8765msgstr "" 8766 8767#. type: IP 8768#: dpkg-architecture.man 8769#, no-wrap 8770msgid "B<DEB_HOST_ARCH_ABI>" 8771msgstr "" 8772 8773#. type: Plain text 8774#: dpkg-architecture.man 8775#, fuzzy 8776msgid "The Debian abi name of the host machine (since dpkg 1.18.11)." 8777msgstr "Debian Project" 8778 8779#. type: IP 8780#: dpkg-architecture.man 8781#, no-wrap 8782msgid "B<DEB_HOST_ARCH_LIBC>" 8783msgstr "" 8784 8785#. type: Plain text 8786#: dpkg-architecture.man 8787msgid "The Debian libc name of the host machine (since dpkg 1.18.11)." 8788msgstr "" 8789 8790#. type: IP 8791#: dpkg-architecture.man 8792#, no-wrap 8793msgid "B<DEB_HOST_ARCH_OS>" 8794msgstr "" 8795 8796#. type: Plain text 8797#: dpkg-architecture.man 8798msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." 8799msgstr "" 8800 8801#. type: IP 8802#: dpkg-architecture.man 8803#, no-wrap 8804msgid "B<DEB_HOST_ARCH_CPU>" 8805msgstr "" 8806 8807#. type: Plain text 8808#: dpkg-architecture.man 8809msgid "The Debian cpu name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." 8810msgstr "" 8811 8812#. type: IP 8813#: dpkg-architecture.man 8814#, no-wrap 8815msgid "B<DEB_HOST_ARCH_BITS>" 8816msgstr "" 8817 8818#. type: Plain text 8819#: dpkg-architecture.man 8820msgid "The pointer size of the host machine (in bits; since dpkg 1.15.4)." 8821msgstr "" 8822 8823#. type: IP 8824#: dpkg-architecture.man 8825#, no-wrap 8826msgid "B<DEB_HOST_ARCH_ENDIAN>" 8827msgstr "" 8828 8829#. type: Plain text 8830#: dpkg-architecture.man 8831msgid "The endianness of the host machine (little / big; since dpkg 1.15.4)." 8832msgstr "" 8833 8834#. type: IP 8835#: dpkg-architecture.man 8836#, no-wrap 8837msgid "B<DEB_HOST_GNU_CPU>" 8838msgstr "" 8839 8840#. type: Plain text 8841#: dpkg-architecture.man 8842msgid "The CPU part of B<DEB_HOST_GNU_TYPE>." 8843msgstr "" 8844 8845#. type: IP 8846#: dpkg-architecture.man 8847#, no-wrap 8848msgid "B<DEB_HOST_GNU_SYSTEM>" 8849msgstr "" 8850 8851#. type: Plain text 8852#: dpkg-architecture.man 8853msgid "The System part of B<DEB_HOST_GNU_TYPE>." 8854msgstr "" 8855 8856#. type: IP 8857#: dpkg-architecture.man 8858#, no-wrap 8859msgid "B<DEB_HOST_GNU_TYPE>" 8860msgstr "" 8861 8862#. type: Plain text 8863#: dpkg-architecture.man 8864msgid "The GNU system type of the host machine." 8865msgstr "" 8866 8867#. type: IP 8868#: dpkg-architecture.man 8869#, no-wrap 8870msgid "B<DEB_HOST_MULTIARCH>" 8871msgstr "" 8872 8873#. type: Plain text 8874#: dpkg-architecture.man 8875msgid "" 8876"The clarified GNU system type of the host machine, used for filesystem paths " 8877"(since dpkg 1.16.0)." 8878msgstr "" 8879 8880#. type: IP 8881#: dpkg-architecture.man 8882#, no-wrap 8883msgid "B<DEB_TARGET_ARCH>" 8884msgstr "" 8885 8886#. type: Plain text 8887#: dpkg-architecture.man 8888msgid "The Debian architecture of the target machine (since dpkg 1.17.14)." 8889msgstr "" 8890 8891#. type: IP 8892#: dpkg-architecture.man 8893#, no-wrap 8894msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_ABI>" 8895msgstr "" 8896 8897#. type: Plain text 8898#: dpkg-architecture.man 8899#, fuzzy 8900msgid "The Debian abi name of the target machine (since dpkg 1.18.11)." 8901msgstr "Debian Project" 8902 8903#. type: IP 8904#: dpkg-architecture.man 8905#, no-wrap 8906msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_LIBC>" 8907msgstr "" 8908 8909#. type: Plain text 8910#: dpkg-architecture.man 8911#, fuzzy 8912msgid "The Debian libc name of the target machine (since dpkg 1.18.11)." 8913msgstr "Debian Project" 8914 8915#. type: IP 8916#: dpkg-architecture.man 8917#, no-wrap 8918msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_OS>" 8919msgstr "" 8920 8921#. type: Plain text 8922#: dpkg-architecture.man 8923msgid "The Debian system name of the target machine (since dpkg 1.17.14)." 8924msgstr "" 8925 8926#. type: IP 8927#: dpkg-architecture.man 8928#, no-wrap 8929msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_CPU>" 8930msgstr "" 8931 8932#. type: Plain text 8933#: dpkg-architecture.man 8934msgid "The Debian cpu name of the target machine (since dpkg 1.17.14)." 8935msgstr "" 8936 8937#. type: IP 8938#: dpkg-architecture.man 8939#, no-wrap 8940msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_BITS>" 8941msgstr "" 8942 8943#. type: Plain text 8944#: dpkg-architecture.man 8945msgid "The pointer size of the target machine (in bits; since dpkg 1.17.14)." 8946msgstr "" 8947 8948#. type: IP 8949#: dpkg-architecture.man 8950#, no-wrap 8951msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_ENDIAN>" 8952msgstr "" 8953 8954#. type: Plain text 8955#: dpkg-architecture.man 8956msgid "" 8957"The endianness of the target machine (little / big; since dpkg 1.17.14)." 8958msgstr "" 8959 8960#. type: IP 8961#: dpkg-architecture.man 8962#, no-wrap 8963msgid "B<DEB_TARGET_GNU_CPU>" 8964msgstr "" 8965 8966#. type: Plain text 8967#: dpkg-architecture.man 8968msgid "The CPU part of B<DEB_TARGET_GNU_TYPE> (since dpkg 1.17.14)." 8969msgstr "" 8970 8971#. type: IP 8972#: dpkg-architecture.man 8973#, no-wrap 8974msgid "B<DEB_TARGET_GNU_SYSTEM>" 8975msgstr "" 8976 8977#. type: Plain text 8978#: dpkg-architecture.man 8979msgid "The System part of B<DEB_TARGET_GNU_TYPE> (since dpkg 1.17.14)." 8980msgstr "" 8981 8982#. type: IP 8983#: dpkg-architecture.man 8984#, no-wrap 8985msgid "B<DEB_TARGET_GNU_TYPE>" 8986msgstr "" 8987 8988#. type: Plain text 8989#: dpkg-architecture.man 8990msgid "The GNU system type of the target machine (since dpkg 1.17.14)." 8991msgstr "" 8992 8993#. type: IP 8994#: dpkg-architecture.man 8995#, no-wrap 8996msgid "B<DEB_TARGET_MULTIARCH>" 8997msgstr "" 8998 8999#. type: Plain text 9000#: dpkg-architecture.man 9001msgid "" 9002"The clarified GNU system type of the target machine, used for filesystem " 9003"paths (since dpkg 1.17.14)." 9004msgstr "" 9005 9006#. type: SS 9007#: dpkg-architecture.man 9008#, fuzzy, no-wrap 9009#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 9010msgid "Architecture tables" 9011msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>" 9012 9013#. type: Plain text 9014#: dpkg-architecture.man 9015msgid "" 9016"All these files have to be present for B<dpkg-architecture> to work. Their " 9017"location can be overridden at runtime with the environment variable " 9018"B<DPKG_DATADIR>. These tables contain a format B<Version> pseudo-field on " 9019"their first line to mark their format, so that parsers can check if they " 9020"understand it, such as \"# Version=1.0\"." 9021msgstr "" 9022 9023#. type: TP 9024#: dpkg-architecture.man 9025#, no-wrap 9026msgid "I<%PKGDATADIR%/cputable>" 9027msgstr "" 9028 9029#. type: Plain text 9030#: dpkg-architecture.man 9031msgid "" 9032"Table of known CPU names and mapping to their GNU name. Format version 1.0 " 9033"(since dpkg 1.13.2)." 9034msgstr "" 9035 9036#. type: TP 9037#: dpkg-architecture.man 9038#, no-wrap 9039msgid "I<%PKGDATADIR%/ostable>" 9040msgstr "" 9041 9042#. type: Plain text 9043#: dpkg-architecture.man 9044msgid "" 9045"Table of known operating system names and mapping to their GNU name. Format " 9046"version 2.0 (since dpkg 1.18.11)." 9047msgstr "" 9048 9049#. type: TP 9050#: dpkg-architecture.man 9051#, fuzzy, no-wrap 9052#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9053msgid "I<%PKGDATADIR%/tupletable>" 9054msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9055 9056#. type: Plain text 9057#: dpkg-architecture.man 9058msgid "" 9059"Mapping between Debian architecture tuples and Debian architecture names. " 9060"Format version 1.0 (since dpkg 1.18.11)." 9061msgstr "" 9062 9063#. type: TP 9064#: dpkg-architecture.man 9065#, fuzzy, no-wrap 9066#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9067msgid "I<%PKGDATADIR%/abitable>" 9068msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9069 9070#. type: Plain text 9071#: dpkg-architecture.man 9072msgid "" 9073"Table of Debian architecture ABI attribute overrides. Format version 2.0 " 9074"(since dpkg 1.18.11)." 9075msgstr "" 9076 9077#. type: SS 9078#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man 9079#, no-wrap 9080msgid "Packaging support" 9081msgstr "" 9082 9083#. type: TP 9084#: dpkg-architecture.man 9085#, no-wrap 9086msgid "I<%PKGDATADIR%/architecture.mk>" 9087msgstr "" 9088 9089#. type: Plain text 9090#: dpkg-architecture.man 9091msgid "" 9092"Makefile snippet that properly sets and exports all the variables that " 9093"B<dpkg-architecture> outputs (since dpkg 1.16.1)." 9094msgstr "" 9095 9096#. type: Plain text 9097#: dpkg-architecture.man 9098msgid "" 9099"B<dpkg-buildpackage> accepts the B<-a> option and passes it to B<dpkg-" 9100"architecture>. Other examples:" 9101msgstr "" 9102 9103#. type: Plain text 9104#: dpkg-architecture.man 9105msgid "CC=i386-gnu-gcc dpkg-architecture -c debian/rules build" 9106msgstr "" 9107 9108#. type: Plain text 9109#: dpkg-architecture.man 9110#, fuzzy 9111msgid "eval \\`dpkg-architecture -u\\`" 9112msgstr "Debian Project" 9113 9114#. type: Plain text 9115#: dpkg-architecture.man 9116msgid "" 9117"Check if the current or specified host architecture is equal to an " 9118"architecture:" 9119msgstr "" 9120 9121#. type: Plain text 9122#: dpkg-architecture.man 9123msgid "dpkg-architecture -elinux-alpha" 9124msgstr "" 9125 9126#. type: Plain text 9127#: dpkg-architecture.man 9128msgid "dpkg-architecture -amips -elinux-mips" 9129msgstr "" 9130 9131#. type: Plain text 9132#: dpkg-architecture.man 9133msgid "Check if the current or specified host architecture is a Linux system:" 9134msgstr "" 9135 9136#. type: Plain text 9137#: dpkg-architecture.man 9138msgid "dpkg-architecture -ilinux-any" 9139msgstr "" 9140 9141#. type: Plain text 9142#: dpkg-architecture.man 9143msgid "dpkg-architecture -ai386 -ilinux-any" 9144msgstr "" 9145 9146#. type: SS 9147#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man 9148#, no-wrap 9149msgid "Usage in debian/rules" 9150msgstr "" 9151 9152#. type: Plain text 9153#: dpkg-architecture.man 9154msgid "" 9155"The environment variables set by B<dpkg-architecture> are passed to I<debian/" 9156"rules> as make variables (see make documentation). However, you should not " 9157"rely on them, as this breaks manual invocation of the script. Instead, you " 9158"should always initialize them using B<dpkg-architecture> with the B<-q> " 9159"option. Here are some examples, which also show how you can improve the " 9160"cross compilation support in your package:" 9161msgstr "" 9162 9163#. type: Plain text 9164#: dpkg-architecture.man 9165msgid "Retrieving the GNU system type and forwarding it to ./configure:" 9166msgstr "" 9167 9168#. type: Plain text 9169#: dpkg-architecture.man 9170#, no-wrap 9171msgid "" 9172"DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE)\n" 9173"DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE)\n" 9174"[...]\n" 9175"ifeq ($(DEB_BUILD_GNU_TYPE), $(DEB_HOST_GNU_TYPE))\n" 9176" confflags += --build=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)\n" 9177"else\n" 9178" confflags += --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) \\e\n" 9179" --host=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)\n" 9180"endif\n" 9181"[...]\n" 9182"\\&./configure $(confflags)\n" 9183msgstr "" 9184 9185#. type: Plain text 9186#: dpkg-architecture.man 9187msgid "Doing something only for a specific architecture:" 9188msgstr "" 9189 9190#. type: Plain text 9191#: dpkg-architecture.man 9192#, no-wrap 9193msgid "DEB_HOST_ARCH ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH)\n" 9194msgstr "" 9195 9196#. type: Plain text 9197#: dpkg-architecture.man 9198#, no-wrap 9199msgid "" 9200"ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),alpha)\n" 9201" [...]\n" 9202"endif\n" 9203msgstr "" 9204 9205#. type: Plain text 9206#: dpkg-architecture.man 9207msgid "" 9208"or if you only need to check the CPU or OS type, use the " 9209"B<DEB_HOST_ARCH_CPU> or B<DEB_HOST_ARCH_OS> variables." 9210msgstr "" 9211 9212#. type: Plain text 9213#: dpkg-architecture.man 9214msgid "" 9215"Note that you can also rely on an external Makefile snippet to properly set " 9216"all the variables that B<dpkg-architecture> can provide:" 9217msgstr "" 9218 9219#. type: Plain text 9220#: dpkg-architecture.man 9221#, no-wrap 9222msgid "include %PKGDATADIR%/architecture.mk\n" 9223msgstr "" 9224 9225#. type: Plain text 9226#: dpkg-architecture.man 9227msgid "" 9228"In any case, you should never use B<dpkg --print-architecture> to get " 9229"architecture information during a package build." 9230msgstr "" 9231 9232#. type: TP 9233#: dpkg-architecture.man 9234#, fuzzy, no-wrap 9235#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9236msgid "B<DPKG_DATADIR>" 9237msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9238 9239#. type: Plain text 9240#: dpkg-architecture.man 9241msgid "" 9242"If set, it will be used as the B<dpkg> data directory, where the " 9243"architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " 9244"«%PKGDATADIR%»." 9245msgstr "" 9246 9247#. type: TP 9248#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 9249#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 9250#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 9251#: dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man 9252#: dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man 9253#: dpkg-source.man dpkg-vendor.man 9254#, fuzzy, no-wrap 9255#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9256msgid "B<DPKG_NLS>" 9257msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 9258 9259#. type: Plain text 9260#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 9261#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man 9262#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 9263#: dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man 9264#: dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man 9265#: dpkg-source.man dpkg-vendor.man 9266msgid "" 9267"If set, it will be used to decide whether to activate Native Language " 9268"Support, also known as internationalization (or i18n) support (since dpkg " 9269"1.19.0). The accepted values are: B<0> and B<1> (default)." 9270msgstr "" 9271 9272#. type: Plain text 9273#: dpkg-architecture.man 9274msgid "All long command and option names available only since dpkg 1.17.17." 9275msgstr "" 9276 9277#. type: Plain text 9278#: dpkg-architecture.man 9279#, fuzzy 9280msgid "B<dpkg-buildpackage>(1)." 9281msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 9282 9283#. type: TH 9284#: dpkg.cfg.man 9285#, no-wrap 9286msgid "dpkg.cfg" 9287msgstr "dpkg.cfg" 9288 9289#. type: Plain text 9290#: dpkg.cfg.man 9291msgid "dpkg.cfg - dpkg configuration file" 9292msgstr "dpkg.cfg - dpkg konfigurációs fájl" 9293 9294#. type: Plain text 9295#: dpkg.cfg.man 9296#, fuzzy 9297#| msgid "" 9298#| "This file contains default options for dpkg. Each line contains a single " 9299#| "option which is exactly the same as a normal command line option for dpkg " 9300#| "except for the leading dashes which are not used here. Comments are " 9301#| "allowed by starting a line with a hash sign (\"B<#>\")." 9302msgid "" 9303"This file contains default options for dpkg. Each line contains a single " 9304"option which is exactly the same as a normal command line option for dpkg " 9305"except for the leading hyphens which are not used here. Quotes surrounding " 9306"option values are stripped. Comments are allowed by starting a line with a " 9307"hash sign (‘B<#>’)." 9308msgstr "" 9309"E fájl tartalmazza a dpkg alapbeállításait. Minden sor 1 lehetőséget " 9310"tartalmaz, mely pontosan megfelel a sima parancssoros dpkg lehetőségeknek " 9311"kivéve a vezető kötőjeleket, melyek itt nincsenek. Megjegyzések egy sor " 9312"elején a (\"B<#>\") jellel lehetségesek." 9313 9314#. type: Plain text 9315#: dpkg.cfg.man 9316msgid "I<~/.dpkg.cfg>" 9317msgstr "I<~/.dpkg.cfg>" 9318 9319#. type: TH 9320#: dpkg-buildflags.man 9321#, no-wrap 9322msgid "dpkg-buildflags" 9323msgstr "" 9324 9325#. type: Plain text 9326#: dpkg-buildflags.man 9327msgid "dpkg-buildflags - returns build flags to use during package build" 9328msgstr "" 9329 9330#. type: Plain text 9331#: dpkg-buildflags.man 9332#, fuzzy 9333msgid "B<dpkg-buildflags> [I<option>...] [I<command>]" 9334msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 9335 9336#. type: Plain text 9337#: dpkg-buildflags.man 9338msgid "" 9339"B<dpkg-buildflags> is a tool to retrieve compilation flags to use during " 9340"build of Debian packages." 9341msgstr "" 9342 9343#. type: Plain text 9344#: dpkg-buildflags.man 9345msgid "" 9346"The default flags are defined by the vendor but they can be extended/" 9347"overridden in several ways:" 9348msgstr "" 9349 9350#. type: IP 9351#: dpkg-buildflags.man 9352#, no-wrap 9353msgid "1." 9354msgstr "" 9355 9356#. type: Plain text 9357#: dpkg-buildflags.man 9358msgid "system-wide with B<%PKGCONFDIR%/buildflags.conf>;" 9359msgstr "" 9360 9361#. type: IP 9362#: dpkg-buildflags.man 9363#, no-wrap 9364msgid "2." 9365msgstr "" 9366 9367#. type: Plain text 9368#: dpkg-buildflags.man 9369msgid "" 9370"for the current user with B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> where B<" 9371"$XDG_CONFIG_HOME> defaults to B<$HOME/.config>;" 9372msgstr "" 9373 9374#. type: IP 9375#: dpkg-buildflags.man 9376#, no-wrap 9377msgid "3." 9378msgstr "" 9379 9380#. type: Plain text 9381#: dpkg-buildflags.man 9382msgid "" 9383"temporarily by the user with environment variables (see section " 9384"B<ENVIRONMENT>);" 9385msgstr "" 9386 9387#. type: IP 9388#: dpkg-buildflags.man 9389#, no-wrap 9390msgid "4." 9391msgstr "" 9392 9393#. type: Plain text 9394#: dpkg-buildflags.man 9395msgid "" 9396"dynamically by the package maintainer with environment variables set via " 9397"B<debian/rules> (see section B<ENVIRONMENT>)." 9398msgstr "" 9399 9400#. type: Plain text 9401#: dpkg-buildflags.man 9402msgid "The configuration files can contain four types of directives:" 9403msgstr "" 9404 9405#. type: TP 9406#: dpkg-buildflags.man 9407#, no-wrap 9408msgid "B<SET>I< flag value>" 9409msgstr "" 9410 9411#. type: Plain text 9412#: dpkg-buildflags.man 9413msgid "Override the flag named I<flag> to have the value I<value>." 9414msgstr "" 9415 9416#. type: TP 9417#: dpkg-buildflags.man 9418#, no-wrap 9419msgid "B<STRIP>I< flag value>" 9420msgstr "" 9421 9422#. type: Plain text 9423#: dpkg-buildflags.man 9424msgid "" 9425"Strip from the flag named I<flag> all the build flags listed in I<value>." 9426msgstr "" 9427 9428#. type: TP 9429#: dpkg-buildflags.man 9430#, no-wrap 9431msgid "B<APPEND>I< flag value>" 9432msgstr "" 9433 9434#. type: Plain text 9435#: dpkg-buildflags.man 9436msgid "" 9437"Extend the flag named I<flag> by appending the options given in I<value>. A " 9438"space is prepended to the appended value if the flag's current value is non-" 9439"empty." 9440msgstr "" 9441 9442#. type: TP 9443#: dpkg-buildflags.man 9444#, no-wrap 9445msgid "B<PREPEND>I< flag value>" 9446msgstr "" 9447 9448#. type: Plain text 9449#: dpkg-buildflags.man 9450msgid "" 9451"Extend the flag named I<flag> by prepending the options given in I<value>. " 9452"A space is appended to the prepended value if the flag's current value is " 9453"non-empty." 9454msgstr "" 9455 9456#. type: Plain text 9457#: dpkg-buildflags.man 9458msgid "" 9459"The configuration files can contain comments on lines starting with a hash " 9460"(#). Empty lines are also ignored." 9461msgstr "" 9462 9463#. type: TP 9464#: dpkg-buildflags.man 9465#, fuzzy, no-wrap 9466msgid "B<--dump>" 9467msgstr "B<--debug>, B<-D>" 9468 9469#. type: Plain text 9470#: dpkg-buildflags.man 9471msgid "" 9472"Print to standard output all compilation flags and their values. It prints " 9473"one flag per line separated from its value by an equal sign " 9474"(“I<flag>=I<value>”). This is the default action." 9475msgstr "" 9476 9477#. type: TP 9478#: dpkg-buildflags.man 9479#, fuzzy, no-wrap 9480msgid "B<--list>" 9481msgstr "B<--new>" 9482 9483#. type: Plain text 9484#: dpkg-buildflags.man 9485msgid "" 9486"Print the list of flags supported by the current vendor (one per line). See " 9487"the B<SUPPORTED FLAGS> section for more information about them." 9488msgstr "" 9489 9490#. type: TP 9491#: dpkg-buildflags.man 9492#, fuzzy, no-wrap 9493msgid "B<--status>" 9494msgstr "B<--info>, B<-I>" 9495 9496#. type: Plain text 9497#: dpkg-buildflags.man 9498msgid "" 9499"Display any information that can be useful to explain the behaviour of " 9500"B<dpkg-buildflags> (since dpkg 1.16.5): relevant environment variables, " 9501"current vendor, state of all feature flags. Also print the resulting " 9502"compiler flags with their origin." 9503msgstr "" 9504 9505#. type: Plain text 9506#: dpkg-buildflags.man 9507msgid "" 9508"This is intended to be run from B<debian/rules>, so that the build log keeps " 9509"a clear trace of the build flags used. This can be useful to diagnose " 9510"problems related to them." 9511msgstr "" 9512 9513#. type: TP 9514#: dpkg-buildflags.man 9515#, fuzzy, no-wrap 9516#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 9517msgid "B<--export=>I<format>" 9518msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 9519 9520#. type: Plain text 9521#: dpkg-buildflags.man 9522msgid "" 9523"Print to standard output commands that can be used to export all the " 9524"compilation flags for some particular tool. If the I<format> value is not " 9525"given, B<sh> is assumed. Only compilation flags starting with an upper case " 9526"character are included, others are assumed to not be suitable for the " 9527"environment. Supported formats:" 9528msgstr "" 9529 9530#. type: TP 9531#: dpkg-buildflags.man 9532#, no-wrap 9533msgid "B<sh>" 9534msgstr "" 9535 9536#. type: Plain text 9537#: dpkg-buildflags.man 9538msgid "" 9539"Shell commands to set and export all the compilation flags in the " 9540"environment. The flag values are quoted so the output is ready for " 9541"evaluation by a shell." 9542msgstr "" 9543 9544#. type: TP 9545#: dpkg-buildflags.man 9546#, no-wrap 9547msgid "B<cmdline>" 9548msgstr "" 9549 9550#. type: Plain text 9551#: dpkg-buildflags.man 9552msgid "" 9553"Arguments to pass to a build program's command line to use all the " 9554"compilation flags (since dpkg 1.17.0). The flag values are quoted in shell " 9555"syntax." 9556msgstr "" 9557 9558#. type: TP 9559#: dpkg-buildflags.man 9560#, fuzzy, no-wrap 9561msgid "B<configure>" 9562msgstr "B<--licence>" 9563 9564#. type: Plain text 9565#: dpkg-buildflags.man 9566msgid "This is a legacy alias for B<cmdline>." 9567msgstr "" 9568 9569#. type: TP 9570#: dpkg-buildflags.man 9571#, no-wrap 9572msgid "B<make>" 9573msgstr "" 9574 9575#. type: Plain text 9576#: dpkg-buildflags.man 9577msgid "" 9578"Make directives to set and export all the compilation flags in the " 9579"environment. Output can be written to a Makefile fragment and evaluated " 9580"using an B<include> directive." 9581msgstr "" 9582 9583#. type: TP 9584#: dpkg-buildflags.man 9585#, fuzzy, no-wrap 9586msgid "B<--get>I< flag>" 9587msgstr "B<--licence>" 9588 9589#. type: Plain text 9590#: dpkg-buildflags.man 9591msgid "" 9592"Print the value of the flag on standard output. Exits with 0 if the flag is " 9593"known otherwise exits with 1." 9594msgstr "" 9595 9596#. type: TP 9597#: dpkg-buildflags.man 9598#, fuzzy, no-wrap 9599msgid "B<--origin>I< flag>" 9600msgstr "B<--licence>" 9601 9602#. type: Plain text 9603#: dpkg-buildflags.man 9604msgid "" 9605"Print the origin of the value that is returned by B<--get>. Exits with 0 if " 9606"the flag is known otherwise exits with 1. The origin can be one of the " 9607"following values:" 9608msgstr "" 9609 9610#. type: TP 9611#: dpkg-buildflags.man 9612#, fuzzy, no-wrap 9613msgid "B<vendor>" 9614msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 9615 9616#. type: Plain text 9617#: dpkg-buildflags.man 9618msgid "the original flag set by the vendor is returned;" 9619msgstr "" 9620 9621#. type: TP 9622#: dpkg-buildflags.man 9623#, fuzzy, no-wrap 9624msgid "B<system>" 9625msgstr "B<--new>" 9626 9627#. type: Plain text 9628#: dpkg-buildflags.man 9629msgid "the flag is set/modified by a system-wide configuration;" 9630msgstr "" 9631 9632#. type: TP 9633#: dpkg-buildflags.man 9634#, fuzzy, no-wrap 9635msgid "B<user>" 9636msgstr "B<--new>" 9637 9638#. type: Plain text 9639#: dpkg-buildflags.man 9640msgid "the flag is set/modified by a user-specific configuration;" 9641msgstr "" 9642 9643#. type: TP 9644#: dpkg-buildflags.man 9645#, fuzzy, no-wrap 9646msgid "B<env>" 9647msgstr "B<--new>" 9648 9649#. type: Plain text 9650#: dpkg-buildflags.man 9651msgid "the flag is set/modified by an environment-specific configuration." 9652msgstr "" 9653 9654#. type: TP 9655#: dpkg-buildflags.man 9656#, fuzzy, no-wrap 9657msgid "B<--query>" 9658msgstr "B<--new>" 9659 9660#. type: Plain text 9661#: dpkg-buildflags.man 9662msgid "" 9663"Print any information that can be useful to explain the behaviour of the " 9664"program: current vendor, relevant environment variables, feature areas, " 9665"state of all feature flags, and the compiler flags with their origin (since " 9666"dpkg 1.19.0)." 9667msgstr "" 9668 9669#. type: Plain text 9670#: dpkg-buildflags.man 9671msgid "For example:" 9672msgstr "" 9673 9674#. type: Plain text 9675#: dpkg-buildflags.man 9676#, no-wrap 9677msgid "" 9678" Vendor: Debian\n" 9679" Environment:\n" 9680" DEB_CFLAGS_SET=-O0 -Wall\n" 9681msgstr "" 9682 9683#. type: Plain text 9684#: dpkg-buildflags.man 9685#, no-wrap 9686msgid "" 9687" Area: qa\n" 9688" Features:\n" 9689" bug=no\n" 9690" canary=no\n" 9691msgstr "" 9692 9693#. type: Plain text 9694#: dpkg-buildflags.man 9695#, no-wrap 9696msgid "" 9697" Area: reproducible\n" 9698" Features:\n" 9699" timeless=no\n" 9700msgstr "" 9701 9702#. type: Plain text 9703#: dpkg-buildflags.man 9704#, no-wrap 9705msgid "" 9706" Flag: CFLAGS\n" 9707" Value: -O0 -Wall\n" 9708" Origin: env\n" 9709msgstr "" 9710 9711#. type: Plain text 9712#: dpkg-buildflags.man 9713#, no-wrap 9714msgid "" 9715" Flag: CPPFLAGS\n" 9716" Value: -D_FORTIFY_SOURCE=2\n" 9717" Origin: vendor\n" 9718msgstr "" 9719 9720#. type: TP 9721#: dpkg-buildflags.man 9722#, fuzzy, no-wrap 9723msgid "B<--query-features>I< area>" 9724msgstr "B<--version>" 9725 9726#. type: Plain text 9727#: dpkg-buildflags.man 9728msgid "" 9729"Print the features enabled for a given area (since dpkg 1.16.2). The only " 9730"currently recognized areas on Debian and derivatives are B<future>, B<qa>, " 9731"B<reproducible>, B<sanitize> and B<hardening>, see the B<FEATURE AREAS> " 9732"section for more details. Exits with 0 if the area is known otherwise exits " 9733"with 1." 9734msgstr "" 9735 9736#. type: Plain text 9737#: dpkg-buildflags.man 9738msgid "" 9739"The output is in RFC822 format, with one section per feature. For example:" 9740msgstr "" 9741 9742#. type: Plain text 9743#: dpkg-buildflags.man 9744#, no-wrap 9745msgid "" 9746" Feature: pie\n" 9747" Enabled: yes\n" 9748msgstr "" 9749 9750#. type: Plain text 9751#: dpkg-buildflags.man 9752#, no-wrap 9753msgid "" 9754" Feature: stackprotector\n" 9755" Enabled: yes\n" 9756msgstr "" 9757 9758#. type: TP 9759#: dpkg-buildflags.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-scansources.man 9760#: dpkg-statoverride.man dpkg-vendor.man update-alternatives.man 9761#, fuzzy, no-wrap 9762msgid "B<--help>" 9763msgstr "B<--help>, B<-h>" 9764 9765#. type: SH 9766#: dpkg-buildflags.man 9767#, no-wrap 9768msgid "SUPPORTED FLAGS" 9769msgstr "" 9770 9771#. type: TP 9772#: dpkg-buildflags.man 9773#, no-wrap 9774msgid "B<CFLAGS>" 9775msgstr "" 9776 9777#. type: Plain text 9778#: dpkg-buildflags.man 9779msgid "" 9780"Options for the C compiler. The default value set by the vendor includes B<-" 9781"g> and the default optimization level (B<-O2> usually, or B<-O0> if the " 9782"B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable defines I<noopt>)." 9783msgstr "" 9784 9785#. type: TP 9786#: dpkg-buildflags.man 9787#, no-wrap 9788msgid "B<CPPFLAGS>" 9789msgstr "" 9790 9791#. type: Plain text 9792#: dpkg-buildflags.man 9793msgid "Options for the C preprocessor. Default value: empty." 9794msgstr "" 9795 9796#. type: TP 9797#: dpkg-buildflags.man 9798#, no-wrap 9799msgid "B<CXXFLAGS>" 9800msgstr "" 9801 9802#. type: Plain text 9803#: dpkg-buildflags.man 9804msgid "Options for the C++ compiler. Same as B<CFLAGS>." 9805msgstr "" 9806 9807#. type: TP 9808#: dpkg-buildflags.man 9809#, no-wrap 9810msgid "B<OBJCFLAGS>" 9811msgstr "" 9812 9813#. type: Plain text 9814#: dpkg-buildflags.man 9815msgid "Options for the Objective C compiler. Same as B<CFLAGS>." 9816msgstr "" 9817 9818#. type: TP 9819#: dpkg-buildflags.man 9820#, no-wrap 9821msgid "B<OBJCXXFLAGS>" 9822msgstr "" 9823 9824#. type: Plain text 9825#: dpkg-buildflags.man 9826msgid "Options for the Objective C++ compiler. Same as B<CXXFLAGS>." 9827msgstr "" 9828 9829#. type: TP 9830#: dpkg-buildflags.man 9831#, no-wrap 9832msgid "B<GCJFLAGS>" 9833msgstr "" 9834 9835#. type: Plain text 9836#: dpkg-buildflags.man 9837msgid "Options for the GNU Java compiler (gcj). A subset of B<CFLAGS>." 9838msgstr "" 9839 9840#. type: TP 9841#: dpkg-buildflags.man 9842#, no-wrap 9843msgid "B<FFLAGS>" 9844msgstr "" 9845 9846#. type: Plain text 9847#: dpkg-buildflags.man 9848msgid "Options for the Fortran 77 compiler. A subset of B<CFLAGS>." 9849msgstr "" 9850 9851#. type: TP 9852#: dpkg-buildflags.man 9853#, no-wrap 9854msgid "B<FCFLAGS>" 9855msgstr "" 9856 9857#. type: Plain text 9858#: dpkg-buildflags.man 9859msgid "Options for the Fortran 9x compiler. Same as B<FFLAGS>." 9860msgstr "" 9861 9862#. type: TP 9863#: dpkg-buildflags.man 9864#, no-wrap 9865msgid "B<LDFLAGS>" 9866msgstr "" 9867 9868#. type: Plain text 9869#: dpkg-buildflags.man 9870msgid "" 9871"Options passed to the compiler when linking executables or shared objects " 9872"(if the linker is called directly, then B<-Wl> and B<,> have to be stripped " 9873"from these options). Default value: empty." 9874msgstr "" 9875 9876#. type: Plain text 9877#: dpkg-buildflags.man 9878msgid "" 9879"New flags might be added in the future if the need arises (for example to " 9880"support other languages)." 9881msgstr "" 9882 9883#. type: SH 9884#: dpkg-buildflags.man 9885#, no-wrap 9886msgid "FEATURE AREAS" 9887msgstr "" 9888 9889#. type: Plain text 9890#: dpkg-buildflags.man 9891msgid "" 9892"Each area feature can be enabled and disabled in the B<DEB_BUILD_OPTIONS> " 9893"and B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS> environment variable's area value with the ‘B<" 9894"+>’ and ‘B<->’ modifier. For example, to enable the B<hardening> “pie” " 9895"feature and disable the “fortify” feature you can do this in B<debian/rules>:" 9896msgstr "" 9897 9898#. type: Plain text 9899#: dpkg-buildflags.man 9900#, no-wrap 9901msgid " export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=+pie,-fortify\n" 9902msgstr "" 9903 9904#. type: Plain text 9905#: dpkg-buildflags.man 9906msgid "" 9907"The special feature B<all> (valid in any area) can be used to enable or " 9908"disable all area features at the same time. Thus disabling everything in " 9909"the B<hardening> area and enabling only “format” and “fortify” can be " 9910"achieved with:" 9911msgstr "" 9912 9913#. type: Plain text 9914#: dpkg-buildflags.man 9915#, no-wrap 9916msgid " export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=-all,+format,+fortify\n" 9917msgstr "" 9918 9919#. type: SS 9920#: dpkg-buildflags.man 9921#, no-wrap 9922msgid "future" 9923msgstr "" 9924 9925#. type: Plain text 9926#: dpkg-buildflags.man 9927msgid "" 9928"Several compile-time options (detailed below) can be used to enable features " 9929"that should be enabled by default, but cannot due to backwards compatibility " 9930"reasons." 9931msgstr "" 9932 9933#. type: TP 9934#: dpkg-buildflags.man 9935#, no-wrap 9936msgid "B<lfs>" 9937msgstr "" 9938 9939#. type: Plain text 9940#: dpkg-buildflags.man 9941msgid "" 9942"This setting (disabled by default) enables Large File Support on 32-bit " 9943"architectures where their ABI does not include LFS by default, by adding B<-" 9944"D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64> to B<CPPFLAGS>." 9945msgstr "" 9946 9947#. type: SS 9948#: dpkg-buildflags.man 9949#, no-wrap 9950msgid "qa" 9951msgstr "" 9952 9953#. type: Plain text 9954#: dpkg-buildflags.man 9955msgid "" 9956"Several compile-time options (detailed below) can be used to help detect " 9957"problems in the source code or build system." 9958msgstr "" 9959 9960#. type: TP 9961#: dpkg-buildflags.man 9962#, fuzzy, no-wrap 9963msgid "B<bug>" 9964msgstr "B<--debug>, B<-D>" 9965 9966#. type: Plain text 9967#: dpkg-buildflags.man 9968msgid "" 9969"This setting (disabled by default) adds any warning option that reliably " 9970"detects problematic source code. The warnings are fatal. The only currently " 9971"supported flags are B<CFLAGS> and B<CXXFLAGS> with flags set to B<-" 9972"Werror=array-bounds>, B<-Werror=clobbered>, B<-Werror=implicit-function-" 9973"declaration> and B<-Werror=volatile-register-var>." 9974msgstr "" 9975 9976#. type: TP 9977#: dpkg-buildflags.man 9978#, no-wrap 9979msgid "B<canary>" 9980msgstr "" 9981 9982#. type: Plain text 9983#: dpkg-buildflags.man 9984msgid "" 9985"This setting (disabled by default) adds dummy canary options to the build " 9986"flags, so that the build logs can be checked for how the build flags " 9987"propagate and to allow finding any omission of normal build flag settings. " 9988"The only currently supported flags are B<CPPFLAGS>, B<CFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, " 9989"B<CXXFLAGS> and B<OBJCXXFLAGS> with flags set to B<-" 9990"D__DEB_CANARY_>I<flag>_I<random-id>B<__>, and B<LDFLAGS> set to B<-Wl,-z,deb-" 9991"canary->I<random-id>." 9992msgstr "" 9993 9994#. type: SS 9995#: dpkg-buildflags.man 9996#, no-wrap 9997msgid "sanitize" 9998msgstr "" 9999 10000#. type: Plain text 10001#: dpkg-buildflags.man 10002msgid "" 10003"Several compile-time options (detailed below) can be used to help sanitize a " 10004"resulting binary against memory corruptions, memory leaks, use after free, " 10005"threading data races and undefined behavior bugs. B<Note>: these options " 10006"should B<not> be used for production builds as they can reduce reliability " 10007"for conformant code, reduce security or even functionality." 10008msgstr "" 10009 10010#. type: TP 10011#: dpkg-buildflags.man 10012#, no-wrap 10013msgid "B<address>" 10014msgstr "" 10015 10016#. type: Plain text 10017#: dpkg-buildflags.man 10018msgid "" 10019"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=address> to B<LDFLAGS> " 10020"and B<-fsanitize=address -fno-omit-frame-pointer> to B<CFLAGS> and " 10021"B<CXXFLAGS>." 10022msgstr "" 10023 10024#. type: TP 10025#: dpkg-buildflags.man 10026#, fuzzy, no-wrap 10027msgid "B<thread>" 10028msgstr "B<--nocheck>" 10029 10030#. type: Plain text 10031#: dpkg-buildflags.man 10032msgid "" 10033"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=thread> to B<CFLAGS>, " 10034"B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>." 10035msgstr "" 10036 10037#. type: TP 10038#: dpkg-buildflags.man 10039#, no-wrap 10040msgid "B<leak>" 10041msgstr "" 10042 10043#. type: Plain text 10044#: dpkg-buildflags.man 10045msgid "" 10046"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=leak> to B<LDFLAGS>. It " 10047"gets automatically disabled if either the B<address> or the B<thread> " 10048"features are enabled, as they imply it." 10049msgstr "" 10050 10051#. type: TP 10052#: dpkg-buildflags.man 10053#, no-wrap 10054msgid "B<undefined>" 10055msgstr "" 10056 10057#. type: Plain text 10058#: dpkg-buildflags.man 10059msgid "" 10060"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=undefined> to " 10061"B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>." 10062msgstr "" 10063 10064#. type: SS 10065#: dpkg-buildflags.man 10066#, no-wrap 10067msgid "hardening" 10068msgstr "" 10069 10070#. type: Plain text 10071#: dpkg-buildflags.man 10072msgid "" 10073"Several compile-time options (detailed below) can be used to help harden a " 10074"resulting binary against memory corruption attacks, or provide additional " 10075"warning messages during compilation. Except as noted below, these are " 10076"enabled by default for architectures that support them." 10077msgstr "" 10078 10079#. type: TP 10080#: dpkg-buildflags.man 10081#, fuzzy, no-wrap 10082msgid "B<format>" 10083msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 10084 10085#. type: Plain text 10086#: dpkg-buildflags.man 10087msgid "" 10088"This setting (enabled by default) adds B<-Wformat -Werror=format-security> " 10089"to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS> and B<OBJCXXFLAGS>. This will warn " 10090"about improper format string uses, and will fail when format functions are " 10091"used in a way that represent possible security problems. At present, this " 10092"warns about calls to B<printf> and B<scanf> functions where the format " 10093"string is not a string literal and there are no format arguments, as in " 10094"B<printf(foo);> instead of B<printf(\"%s\", foo);> This may be a security " 10095"hole if the format string came from untrusted input and contains ‘%n’." 10096msgstr "" 10097 10098#. type: TP 10099#: dpkg-buildflags.man 10100#, no-wrap 10101msgid "B<fortify>" 10102msgstr "" 10103 10104#. type: Plain text 10105#: dpkg-buildflags.man 10106msgid "" 10107"This setting (enabled by default) adds B<-D_FORTIFY_SOURCE=2> to " 10108"B<CPPFLAGS>. During code generation the compiler knows a great deal of " 10109"information about buffer sizes (where possible), and attempts to replace " 10110"insecure unlimited length buffer function calls with length-limited ones. " 10111"This is especially useful for old, crufty code. Additionally, format " 10112"strings in writable memory that contain ‘%n’ are blocked. If an application " 10113"depends on such a format string, it will need to be worked around." 10114msgstr "" 10115 10116#. type: Plain text 10117#: dpkg-buildflags.man 10118msgid "" 10119"Note that for this option to have any effect, the source must also be " 10120"compiled with B<-O1> or higher. If the environment variable " 10121"B<DEB_BUILD_OPTIONS> contains I<noopt>, then B<fortify> support will be " 10122"disabled, due to new warnings being issued by glibc 2.16 and later." 10123msgstr "" 10124 10125#. type: TP 10126#: dpkg-buildflags.man 10127#, no-wrap 10128msgid "B<stackprotector>" 10129msgstr "" 10130 10131#. type: Plain text 10132#: dpkg-buildflags.man 10133msgid "" 10134"This setting (enabled by default if stackprotectorstrong is not in use) adds " 10135"B<-fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, " 10136"B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>. This " 10137"adds safety checks against stack overwrites. This renders many potential " 10138"code injection attacks into aborting situations. In the best case this turns " 10139"code injection vulnerabilities into denial of service or into non-issues " 10140"(depending on the application)." 10141msgstr "" 10142 10143#. type: Plain text 10144#: dpkg-buildflags.man 10145msgid "" 10146"This feature requires linking against glibc (or another provider of " 10147"B<__stack_chk_fail>), so needs to be disabled when building with B<-" 10148"nostdlib> or B<-ffreestanding> or similar." 10149msgstr "" 10150 10151#. type: TP 10152#: dpkg-buildflags.man 10153#, no-wrap 10154msgid "B<stackprotectorstrong>" 10155msgstr "" 10156 10157#. type: Plain text 10158#: dpkg-buildflags.man 10159msgid "" 10160"This setting (enabled by default) adds B<-fstack-protector-strong> to " 10161"B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> " 10162"and B<FCFLAGS>. This is a stronger variant of B<stackprotector>, but " 10163"without significant performance penalties." 10164msgstr "" 10165 10166#. type: Plain text 10167#: dpkg-buildflags.man 10168msgid "Disabling B<stackprotector> will also disable this setting." 10169msgstr "" 10170 10171#. type: Plain text 10172#: dpkg-buildflags.man 10173msgid "" 10174"This feature has the same requirements as B<stackprotector>, and in addition " 10175"also requires gcc 4.9 and later." 10176msgstr "" 10177 10178#. type: TP 10179#: dpkg-buildflags.man 10180#, fuzzy, no-wrap 10181msgid "B<relro>" 10182msgstr "B<--new>" 10183 10184#. type: Plain text 10185#: dpkg-buildflags.man 10186msgid "" 10187"This setting (enabled by default) adds B<-Wl,-z,relro> to B<LDFLAGS>. " 10188"During program load, several ELF memory sections need to be written to by " 10189"the linker. This flags the loader to turn these sections read-only before " 10190"turning over control to the program. Most notably this prevents GOT " 10191"overwrite attacks. If this option is disabled, B<bindnow> will become " 10192"disabled as well." 10193msgstr "" 10194 10195#. type: TP 10196#: dpkg-buildflags.man 10197#, no-wrap 10198msgid "B<bindnow>" 10199msgstr "" 10200 10201#. type: Plain text 10202#: dpkg-buildflags.man 10203msgid "" 10204"This setting (disabled by default) adds B<-Wl,-z,now> to B<LDFLAGS>. During " 10205"program load, all dynamic symbols are resolved, allowing for the entire PLT " 10206"to be marked read-only (due to B<relro> above). The option cannot become " 10207"enabled if B<relro> is not enabled." 10208msgstr "" 10209 10210#. type: TP 10211#: dpkg-buildflags.man 10212#, no-wrap 10213msgid "B<pie>" 10214msgstr "" 10215 10216#. type: Plain text 10217#: dpkg-buildflags.man 10218msgid "" 10219"This setting (with no global default since dpkg 1.18.23, as it is enabled by " 10220"default now by gcc on the amd64, arm64, armel, armhf, hurd-i386, i386, " 10221"kfreebsd-amd64, kfreebsd-i386, mips, mipsel, mips64el, powerpc, ppc64, " 10222"ppc64el, riscv64, s390x, sparc and sparc64 Debian architectures) adds the " 10223"required options to enable or disable PIE via gcc specs files, if needed, " 10224"depending on whether gcc injects on that architecture the flags by itself or " 10225"not. When the setting is enabled and gcc injects the flags, it adds " 10226"nothing. When the setting is enabled and gcc does not inject the flags, it " 10227"adds B<-fPIE> (via I<%PKGDATADIR%/pie-compiler.specs>) to B<CFLAGS>, " 10228"B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and " 10229"B<FCFLAGS>, and B<-fPIE -pie> (via I<%PKGDATADIR%/pie-link.specs>) to " 10230"B<LDFLAGS>. When the setting is disabled and gcc injects the flags, it adds " 10231"B<-fno-PIE> (via I<%PKGDATADIR%/no-pie-compile.specs>) to B<CFLAGS>, " 10232"B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and " 10233"B<FCFLAGS>, and B<-fno-PIE -no-pie> (via I<%PKGDATADIR%/no-pie-link.specs>) " 10234"to B<LDFLAGS>." 10235msgstr "" 10236 10237#. type: Plain text 10238#: dpkg-buildflags.man 10239msgid "" 10240"Position Independent Executable are needed to take advantage of Address " 10241"Space Layout Randomization, supported by some kernel versions. While ASLR " 10242"can already be enforced for data areas in the stack and heap (brk and mmap), " 10243"the code areas must be compiled as position-independent. Shared libraries " 10244"already do this (B<-fPIC>), so they gain ASLR automatically, but binary ." 10245"text regions need to be build PIE to gain ASLR. When this happens, ROP " 10246"(Return Oriented Programming) attacks are much harder since there are no " 10247"static locations to bounce off of during a memory corruption attack." 10248msgstr "" 10249 10250#. type: Plain text 10251#: dpkg-buildflags.man 10252msgid "" 10253"PIE is not compatible with B<-fPIC>, so in general care must be taken when " 10254"building shared objects. But because the PIE flags emitted get injected via " 10255"gcc specs files, it should always be safe to unconditionally set them " 10256"regardless of the object type being compiled or linked." 10257msgstr "" 10258 10259#. type: Plain text 10260#: dpkg-buildflags.man 10261msgid "" 10262"Static libraries can be used by programs or other shared libraries. " 10263"Depending on the flags used to compile all the objects within a static " 10264"library, these libraries will be usable by different sets of objects:" 10265msgstr "" 10266 10267#. type: TP 10268#: dpkg-buildflags.man 10269#, no-wrap 10270msgid "none" 10271msgstr "" 10272 10273#. type: Plain text 10274#: dpkg-buildflags.man 10275msgid "Cannot be linked into a PIE program, nor a shared library." 10276msgstr "" 10277 10278#. type: TP 10279#: dpkg-buildflags.man 10280#, fuzzy, no-wrap 10281msgid "B<-fPIE>" 10282msgstr "B<--new>" 10283 10284#. type: Plain text 10285#: dpkg-buildflags.man 10286msgid "Can be linked into any program, but not a shared library (recommended)." 10287msgstr "" 10288 10289#. type: TP 10290#: dpkg-buildflags.man 10291#, fuzzy, no-wrap 10292msgid "B<-fPIC>" 10293msgstr "B<--new>" 10294 10295#. type: Plain text 10296#: dpkg-buildflags.man 10297msgid "Can be linked into any program and shared library." 10298msgstr "" 10299 10300#. type: Plain text 10301#: dpkg-buildflags.man 10302msgid "" 10303"If there is a need to set these flags manually, bypassing the gcc specs " 10304"injection, there are several things to take into account. Unconditionally " 10305"and explicitly passing B<-fPIE>, B<-fpie> or B<-pie> to a build-system using " 10306"libtool is safe as these flags will get stripped when building shared " 10307"libraries. Otherwise on projects that build both programs and shared " 10308"libraries you might need to make sure that when building the shared " 10309"libraries B<-fPIC> is always passed last (so that it overrides any previous " 10310"B<-PIE>) to compilation flags such as B<CFLAGS>, and B<-shared> is passed " 10311"last (so that it overrides any previous B<-pie>) to linking flags such as " 10312"B<LDFLAGS>. B<Note:> This should not be needed with the default gcc specs " 10313"machinery." 10314msgstr "" 10315 10316#. type: Plain text 10317#: dpkg-buildflags.man 10318msgid "" 10319"Additionally, since PIE is implemented via a general register, some register " 10320"starved architectures (but not including i386 anymore since optimizations " 10321"implemented in gcc E<gt>= 5) can see performance losses of up to 15% in very " 10322"text-segment-heavy application workloads; most workloads see less than 1%. " 10323"Architectures with more general registers (e.g. amd64) do not see as high a " 10324"worst-case penalty." 10325msgstr "" 10326 10327#. type: SS 10328#: dpkg-buildflags.man 10329#, no-wrap 10330msgid "reproducible" 10331msgstr "" 10332 10333#. type: Plain text 10334#: dpkg-buildflags.man 10335msgid "" 10336"The compile-time options detailed below can be used to help improve build " 10337"reproducibility or provide additional warning messages during compilation. " 10338"Except as noted below, these are enabled by default for architectures that " 10339"support them." 10340msgstr "" 10341 10342#. type: TP 10343#: dpkg-buildflags.man 10344#, no-wrap 10345msgid "B<timeless>" 10346msgstr "" 10347 10348#. type: Plain text 10349#: dpkg-buildflags.man 10350msgid "" 10351"This setting (enabled by default) adds B<-Wdate-time> to B<CPPFLAGS>. This " 10352"will cause warnings when the B<__TIME__>, B<__DATE__> and B<__TIMESTAMP__> " 10353"macros are used." 10354msgstr "" 10355 10356#. type: TP 10357#: dpkg-buildflags.man 10358#, fuzzy, no-wrap 10359msgid "B<fixfilepath>" 10360msgstr "B<--debug>, B<-D>" 10361 10362#. type: Plain text 10363#: dpkg-buildflags.man 10364msgid "" 10365"This setting (disabled by default) adds B<-ffile-prefix-map=>I<BUILDPATH>B<=." 10366"> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, " 10367"B<FFLAGS> and B<FCFLAGS> where B<BUILDPATH> is set to the top-level " 10368"directory of the package being built. This has the effect of removing the " 10369"build path from any generated file." 10370msgstr "" 10371 10372#. type: Plain text 10373#: dpkg-buildflags.man 10374msgid "" 10375"If both B<fixdebugpath> and B<fixfilepath> are set, this option takes " 10376"precedence, because it is a superset of the former." 10377msgstr "" 10378 10379#. type: TP 10380#: dpkg-buildflags.man 10381#, fuzzy, no-wrap 10382msgid "B<fixdebugpath>" 10383msgstr "B<--debug>, B<-D>" 10384 10385#. type: Plain text 10386#: dpkg-buildflags.man 10387msgid "" 10388"This setting (enabled by default) adds B<-fdebug-prefix-map=>I<BUILDPATH>B<=." 10389"> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, " 10390"B<FFLAGS> and B<FCFLAGS> where B<BUILDPATH> is set to the top-level " 10391"directory of the package being built. This has the effect of removing the " 10392"build path from any generated debug symbols." 10393msgstr "" 10394 10395#. type: Plain text 10396#: dpkg-buildflags.man 10397msgid "" 10398"There are 2 sets of environment variables doing the same operations, the " 10399"first one (DEB_I<flag>_I<op>) should never be used within B<debian/rules>. " 10400"It's meant for any user that wants to rebuild the source package with " 10401"different build flags. The second set (DEB_I<flag>_MAINT_I<op>) should only " 10402"be used in B<debian/rules> by package maintainers to change the resulting " 10403"build flags." 10404msgstr "" 10405 10406#. type: TP 10407#: dpkg-buildflags.man 10408#, no-wrap 10409msgid "B<DEB_>I<flag>B<_SET>" 10410msgstr "" 10411 10412#. type: TQ 10413#: dpkg-buildflags.man 10414#, no-wrap 10415msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_SET>" 10416msgstr "" 10417 10418#. type: Plain text 10419#: dpkg-buildflags.man 10420msgid "" 10421"This variable can be used to force the value returned for the given I<flag>." 10422msgstr "" 10423 10424#. type: TP 10425#: dpkg-buildflags.man 10426#, no-wrap 10427msgid "B<DEB_>I<flag>B<_STRIP>" 10428msgstr "" 10429 10430#. type: TQ 10431#: dpkg-buildflags.man 10432#, no-wrap 10433msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_STRIP>" 10434msgstr "" 10435 10436#. type: Plain text 10437#: dpkg-buildflags.man 10438msgid "" 10439"This variable can be used to provide a space separated list of options that " 10440"will be stripped from the set of flags returned for the given I<flag>." 10441msgstr "" 10442 10443#. type: TP 10444#: dpkg-buildflags.man 10445#, no-wrap 10446msgid "B<DEB_>I<flag>B<_APPEND>" 10447msgstr "" 10448 10449#. type: TQ 10450#: dpkg-buildflags.man 10451#, no-wrap 10452msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_APPEND>" 10453msgstr "" 10454 10455#. type: Plain text 10456#: dpkg-buildflags.man 10457msgid "" 10458"This variable can be used to append supplementary options to the value " 10459"returned for the given I<flag>." 10460msgstr "" 10461 10462#. type: TP 10463#: dpkg-buildflags.man 10464#, no-wrap 10465msgid "B<DEB_>I<flag>B<_PREPEND>" 10466msgstr "" 10467 10468#. type: TQ 10469#: dpkg-buildflags.man 10470#, no-wrap 10471msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_PREPEND>" 10472msgstr "" 10473 10474#. type: Plain text 10475#: dpkg-buildflags.man 10476msgid "" 10477"This variable can be used to prepend supplementary options to the value " 10478"returned for the given I<flag>." 10479msgstr "" 10480 10481#. type: TP 10482#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man 10483#, no-wrap 10484msgid "B<DEB_BUILD_OPTIONS>" 10485msgstr "" 10486 10487#. type: TQ 10488#: dpkg-buildflags.man 10489#, no-wrap 10490msgid "B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS>" 10491msgstr "" 10492 10493#. type: Plain text 10494#: dpkg-buildflags.man 10495msgid "" 10496"These variables can be used by a user or maintainer to disable/enable " 10497"various area features that affect build flags. The " 10498"B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS> variable overrides any setting in the " 10499"B<DEB_BUILD_OPTIONS> feature areas. See the B<FEATURE AREAS> section for " 10500"details." 10501msgstr "" 10502 10503#. type: TP 10504#: dpkg-buildflags.man dpkg-vendor.man 10505#, no-wrap 10506msgid "B<DEB_VENDOR>" 10507msgstr "" 10508 10509#. type: Plain text 10510#: dpkg-buildflags.man 10511msgid "" 10512"This setting defines the current vendor. If not set, it will discover the " 10513"current vendor by reading B<%PKGCONFDIR%/origins/default>." 10514msgstr "" 10515 10516#. type: TP 10517#: dpkg-buildflags.man 10518#, no-wrap 10519msgid "B<DEB_BUILD_PATH>" 10520msgstr "" 10521 10522#. type: Plain text 10523#: dpkg-buildflags.man 10524msgid "" 10525"This variable sets the build path (since dpkg 1.18.8) to use in features " 10526"such as B<fixdebugpath> so that they can be controlled by the caller. This " 10527"variable is currently Debian and derivatives-specific." 10528msgstr "" 10529 10530#. type: SS 10531#: dpkg-buildflags.man 10532#, fuzzy, no-wrap 10533#| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 10534msgid "Configuration files" 10535msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 10536 10537#. type: TP 10538#: dpkg-buildflags.man 10539#, fuzzy, no-wrap 10540#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10541msgid "B<%PKGCONFDIR%/buildflags.conf>" 10542msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10543 10544#. type: Plain text 10545#: dpkg-buildflags.man 10546#, fuzzy 10547#| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 10548msgid "System wide configuration file." 10549msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 10550 10551#. type: TP 10552#: dpkg-buildflags.man 10553#, fuzzy, no-wrap 10554#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10555msgid "B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> or " 10556msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10557 10558#. type: TQ 10559#: dpkg-buildflags.man 10560#, fuzzy, no-wrap 10561#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10562msgid "B<$HOME/.config/dpkg/buildflags.conf>" 10563msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10564 10565#. type: Plain text 10566#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man 10567#, fuzzy 10568#| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 10569msgid "User configuration file." 10570msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 10571 10572#. type: TP 10573#: dpkg-buildflags.man 10574#, fuzzy, no-wrap 10575#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10576msgid "B<%PKGDATADIR%/buildflags.mk>" 10577msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 10578 10579#. type: Plain text 10580#: dpkg-buildflags.man 10581msgid "" 10582"Makefile snippet that will load (and optionally export) all flags supported " 10583"by B<dpkg-buildflags> into variables (since dpkg 1.16.1)." 10584msgstr "" 10585 10586#. type: Plain text 10587#: dpkg-buildflags.man 10588msgid "To pass build flags to a build command in a Makefile:" 10589msgstr "" 10590 10591#. type: Plain text 10592#: dpkg-buildflags.man 10593#, no-wrap 10594msgid "$(MAKE) $(shell dpkg-buildflags --export=cmdline)\n" 10595msgstr "" 10596 10597#. type: Plain text 10598#: dpkg-buildflags.man 10599#, no-wrap 10600msgid "\\&./configure $(shell dpkg-buildflags --export=cmdline)\n" 10601msgstr "" 10602 10603#. type: Plain text 10604#: dpkg-buildflags.man 10605msgid "" 10606"To set build flags in a shell script or shell fragment, B<eval> can be used " 10607"to interpret the output and to export the flags in the environment:" 10608msgstr "" 10609 10610#. type: Plain text 10611#: dpkg-buildflags.man 10612#, no-wrap 10613msgid "eval \"$(dpkg-buildflags --export=sh)\" && make\n" 10614msgstr "" 10615 10616#. type: Plain text 10617#: dpkg-buildflags.man 10618msgid "or to set the positional parameters to pass to a command:" 10619msgstr "" 10620 10621#. type: Plain text 10622#: dpkg-buildflags.man 10623#, no-wrap 10624msgid "" 10625"eval \"set -- $(dpkg-buildflags --export=cmdline)\"\n" 10626"for dir in a b c; do (cd $dir && ./configure \"$@\" && make); done\n" 10627msgstr "" 10628 10629#. type: Plain text 10630#: dpkg-buildflags.man 10631msgid "" 10632"You should call B<dpkg-buildflags> or include B<buildflags.mk> from the " 10633"B<debian/rules> file to obtain the needed build flags to pass to the build " 10634"system. Note that older versions of B<dpkg-buildpackage> (before dpkg " 10635"1.16.1) exported these flags automatically. However, you should not rely on " 10636"this, since this breaks manual invocation of B<debian/rules>." 10637msgstr "" 10638 10639#. type: Plain text 10640#: dpkg-buildflags.man 10641msgid "" 10642"For packages with autoconf-like build systems, you can pass the relevant " 10643"options to configure or B<make>(1) directly, as shown above." 10644msgstr "" 10645 10646#. type: Plain text 10647#: dpkg-buildflags.man 10648msgid "" 10649"For other build systems, or when you need more fine-grained control about " 10650"which flags are passed where, you can use B<--get>. Or you can include " 10651"B<buildflags.mk> instead, which takes care of calling B<dpkg-buildflags> and " 10652"storing the build flags in make variables." 10653msgstr "" 10654 10655#. type: Plain text 10656#: dpkg-buildflags.man 10657msgid "" 10658"If you want to export all buildflags into the environment (where they can be " 10659"picked up by your build system):" 10660msgstr "" 10661 10662#. type: Plain text 10663#: dpkg-buildflags.man 10664#, no-wrap 10665msgid "" 10666"DPKG_EXPORT_BUILDFLAGS = 1\n" 10667"include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n" 10668msgstr "" 10669 10670#. type: Plain text 10671#: dpkg-buildflags.man 10672msgid "" 10673"For some extra control over what is exported, you can manually export the " 10674"variables (as none are exported by default):" 10675msgstr "" 10676 10677#. type: Plain text 10678#: dpkg-buildflags.man 10679#, no-wrap 10680msgid "" 10681"include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n" 10682"export CPPFLAGS CFLAGS LDFLAGS\n" 10683msgstr "" 10684 10685#. type: Plain text 10686#: dpkg-buildflags.man 10687msgid "And you can of course pass the flags to commands manually:" 10688msgstr "" 10689 10690#. type: Plain text 10691#: dpkg-buildflags.man 10692#, no-wrap 10693msgid "" 10694"include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n" 10695"build-arch:\n" 10696"\\&\t$(CC) -o hello hello.c $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(LDFLAGS)\n" 10697msgstr "" 10698 10699#. type: TH 10700#: dpkg-buildpackage.man 10701#, no-wrap 10702msgid "dpkg-buildpackage" 10703msgstr "" 10704 10705#. type: Plain text 10706#: dpkg-buildpackage.man 10707#, fuzzy 10708msgid "dpkg-buildpackage - build binary or source packages from sources" 10709msgstr "" 10710"A B<dpkg-deb> Debian archívumokat csomagol, kibont és információkat nyújt " 10711"róluk." 10712 10713#. type: Plain text 10714#: dpkg-buildpackage.man 10715#, fuzzy 10716msgid "B<dpkg-buildpackage> [I<option>...]" 10717msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 10718 10719#. type: Plain text 10720#: dpkg-buildpackage.man 10721msgid "" 10722"B<dpkg-buildpackage> is a program that automates the process of building a " 10723"Debian package. It consists of the following steps:" 10724msgstr "" 10725 10726#. type: IP 10727#: dpkg-buildpackage.man 10728#, fuzzy, no-wrap 10729msgid "B<1.>" 10730msgstr "B<--new>" 10731 10732#. type: Plain text 10733#: dpkg-buildpackage.man 10734msgid "" 10735"It prepares the build environment by setting various environment variables " 10736"(see B<ENVIRONMENT>), runs the B<init> hook, and calls B<dpkg-source --" 10737"before-build> (unless B<-T> or B<--target> has been used)." 10738msgstr "" 10739 10740#. type: IP 10741#: dpkg-buildpackage.man 10742#, fuzzy, no-wrap 10743msgid "B<2.>" 10744msgstr "B<--new>" 10745 10746#. type: Plain text 10747#: dpkg-buildpackage.man 10748msgid "" 10749"It checks that the build-dependencies and build-conflicts are satisfied " 10750"(unless B<-d> or B<--no-check-builddeps> is specified)." 10751msgstr "" 10752 10753#. type: IP 10754#: dpkg-buildpackage.man 10755#, fuzzy, no-wrap 10756msgid "B<3.>" 10757msgstr "B<--new>" 10758 10759#. type: Plain text 10760#: dpkg-buildpackage.man 10761msgid "" 10762"If one or more specific targets have been selected with the B<-T> or B<--" 10763"target> option, it calls those targets and stops here. Otherwise it runs the " 10764"B<preclean> hook and calls B<fakeroot debian/rules clean> to clean the build-" 10765"tree (unless B<-nc> or B<--no-pre-clean> is specified)." 10766msgstr "" 10767 10768#. type: IP 10769#: dpkg-buildpackage.man 10770#, fuzzy, no-wrap 10771msgid "B<4.>" 10772msgstr "B<--new>" 10773 10774#. type: Plain text 10775#: dpkg-buildpackage.man 10776msgid "" 10777"It runs the B<source> hook and calls B<dpkg-source -b> to generate the " 10778"source package (if a B<source> build has been requested with B<--build> or " 10779"equivalent options)." 10780msgstr "" 10781 10782#. type: IP 10783#: dpkg-buildpackage.man 10784#, fuzzy, no-wrap 10785msgid "B<5.>" 10786msgstr "B<--new>" 10787 10788#. type: Plain text 10789#: dpkg-buildpackage.man 10790msgid "" 10791"It runs the B<build> hook and calls B<debian/rules> I<build-target>, then " 10792"runs the B<binary> hook followed by B<fakeroot debian/rules> I<binary-" 10793"target> (unless a source-only build has been requested with B<--" 10794"build=source> or equivalent options). Note that I<build-target> and " 10795"I<binary-target> are either B<build> and B<binary> (default case, or if an " 10796"B<any> and B<all> build has been requested with B<--build> or equivalent " 10797"options), or B<build-arch> and B<binary-arch> (if an B<any> and not B<all> " 10798"build has been requested with B<--build> or equivalent options), or B<build-" 10799"indep> and B<binary-indep> (if an B<all> and not B<any> build has been " 10800"requested with B<--build> or equivalent options)." 10801msgstr "" 10802 10803#. type: IP 10804#: dpkg-buildpackage.man 10805#, fuzzy, no-wrap 10806msgid "B<6.>" 10807msgstr "B<--new>" 10808 10809#. type: Plain text 10810#: dpkg-buildpackage.man 10811msgid "" 10812"It runs the B<buildinfo> hook and calls B<dpkg-genbuildinfo> to generate a " 10813"B<.buildinfo> file. Several B<dpkg-buildpackage> options are forwarded to " 10814"B<dpkg-genbuildinfo>." 10815msgstr "" 10816 10817#. type: IP 10818#: dpkg-buildpackage.man 10819#, fuzzy, no-wrap 10820msgid "B<7.>" 10821msgstr "B<--new>" 10822 10823#. type: Plain text 10824#: dpkg-buildpackage.man 10825msgid "" 10826"It runs the B<changes> hook and calls B<dpkg-genchanges> to generate a B<." 10827"changes> file. The name of the B<.changes> file will depend on the type of " 10828"build and will be as specific as necessary but not more; for a build that " 10829"includes B<any> the name will be I<source-name>B<_>I<binary-" 10830"version>B<_>I<arch>B<.changes>, or otherwise for a build that includes " 10831"B<all> the name will be I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>B<all." 10832"changes>, or otherwise for a build that includes B<source> the name will be " 10833"I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<source.changes>. Many B<dpkg-" 10834"buildpackage> options are forwarded to B<dpkg-genchanges>." 10835msgstr "" 10836 10837#. type: IP 10838#: dpkg-buildpackage.man 10839#, fuzzy, no-wrap 10840msgid "B<8.>" 10841msgstr "B<--new>" 10842 10843#. type: Plain text 10844#: dpkg-buildpackage.man 10845msgid "" 10846"It runs the B<postclean> hook and if B<-tc> or B<--post-clean> is specified, " 10847"it will call B<fakeroot debian/rules clean> again." 10848msgstr "" 10849 10850#. type: IP 10851#: dpkg-buildpackage.man 10852#, fuzzy, no-wrap 10853msgid "B<9.>" 10854msgstr "B<--new>" 10855 10856#. type: Plain text 10857#: dpkg-buildpackage.man 10858msgid "It calls B<dpkg-source --after-build>." 10859msgstr "" 10860 10861#. type: IP 10862#: dpkg-buildpackage.man 10863#, no-wrap 10864msgid "B<10.>" 10865msgstr "" 10866 10867#. type: Plain text 10868#: dpkg-buildpackage.man 10869msgid "" 10870"It runs the B<check> hook and calls a package checker for the B<.changes> " 10871"file (if a command is specified in B<DEB_CHECK_COMMAND> or with B<--check-" 10872"command>)." 10873msgstr "" 10874 10875#. type: IP 10876#: dpkg-buildpackage.man 10877#, no-wrap 10878msgid "B<11.>" 10879msgstr "" 10880 10881#. type: Plain text 10882#: dpkg-buildpackage.man 10883msgid "" 10884"It runs the B<sign> hook and calls B<gpg2> or B<gpg> (as long as it is not " 10885"an UNRELEASED build, or B<--no-sign> is specified) to sign the B<.dsc> file " 10886"(if any, unless B<-us> or B<--unsigned-source> is specified), the B<." 10887"buildinfo> file (unless B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>, B<-uc> or B<--" 10888"unsigned-changes> is specified) and the B<.changes> file (unless B<-uc> or " 10889"B<--unsigned-changes> is specified)." 10890msgstr "" 10891 10892#. type: IP 10893#: dpkg-buildpackage.man 10894#, no-wrap 10895msgid "B<12.>" 10896msgstr "" 10897 10898#. type: Plain text 10899#: dpkg-buildpackage.man 10900msgid "It runs the B<done> hook." 10901msgstr "" 10902 10903#. type: Plain text 10904#: dpkg-buildpackage.man 10905msgid "" 10906"All long options can be specified both on the command line and in the B<dpkg-" 10907"buildpackage> system and user configuration files. Each line in the " 10908"configuration file is either an option (exactly the same as the command line " 10909"option but without leading hyphens) or a comment (if it starts with a " 10910"‘B<#>’)." 10911msgstr "" 10912 10913#. type: TP 10914#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 10915#, fuzzy, no-wrap 10916msgid "B<--build=>I<type>" 10917msgstr "B<--field>, B<-f>" 10918 10919#. type: Plain text 10920#: dpkg-buildpackage.man 10921msgid "" 10922"Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components (since " 10923"dpkg 1.18.5). Passed to B<dpkg-genchanges>." 10924msgstr "" 10925 10926#. type: Plain text 10927#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 10928msgid "The allowed values are:" 10929msgstr "" 10930 10931#. type: TP 10932#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 10933#, fuzzy, no-wrap 10934msgid "B<source>" 10935msgstr "B<--nocheck>" 10936 10937#. type: Plain text 10938#: dpkg-buildpackage.man 10939msgid "" 10940"Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " 10941"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " 10942"tree, using B<dpkg-source> directly is always a better option as it does not " 10943"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " 10944"be able to call the B<clean> target." 10945msgstr "" 10946 10947#. type: TP 10948#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 10949#, no-wrap 10950msgid "B<any>" 10951msgstr "" 10952 10953#. type: Plain text 10954#: dpkg-buildpackage.man 10955msgid "Builds the architecture specific binary packages." 10956msgstr "" 10957 10958#. type: TP 10959#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 10960#, fuzzy, no-wrap 10961msgid "B<all>" 10962msgstr "B<--old>" 10963 10964#. type: Plain text 10965#: dpkg-buildpackage.man 10966msgid "Builds the architecture independent binary packages." 10967msgstr "" 10968 10969#. type: Plain text 10970#: dpkg-buildpackage.man 10971msgid "" 10972"Builds the architecture specific and independent binary packages. This is " 10973"an alias for B<any,all>." 10974msgstr "" 10975 10976#. type: TP 10977#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 10978#, no-wrap 10979msgid "B<full>" 10980msgstr "" 10981 10982#. type: Plain text 10983#: dpkg-buildpackage.man 10984msgid "" 10985"Builds everything. This is an alias for B<source,any,all>, and the same as " 10986"the default case when no build option is specified." 10987msgstr "" 10988 10989#. type: TP 10990#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 10991#, no-wrap 10992msgid "B<-g>" 10993msgstr "" 10994 10995#. type: Plain text 10996#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 10997msgid "Equivalent to B<--build=source,all> (since dpkg 1.17.11)." 10998msgstr "" 10999 11000#. type: Plain text 11001#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11002msgid "Equivalent to B<--build=source,any> (since dpkg 1.17.11)." 11003msgstr "" 11004 11005#. type: TP 11006#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11007#, fuzzy, no-wrap 11008msgid "B<-b>" 11009msgstr "B<--new>" 11010 11011#. type: Plain text 11012#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11013msgid "Equivalent to B<--build=binary> or B<--build=any,all>." 11014msgstr "" 11015 11016#. type: TP 11017#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-genchanges.man 11018#, fuzzy, no-wrap 11019msgid "B<-B>" 11020msgstr "B<--new>" 11021 11022#. type: Plain text 11023#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11024msgid "Equivalent to B<--build=any>." 11025msgstr "" 11026 11027#. type: TP 11028#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-genchanges.man 11029#, fuzzy, no-wrap 11030msgid "B<-A>" 11031msgstr "B<--new>" 11032 11033#. type: Plain text 11034#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11035msgid "Equivalent to B<--build=all>." 11036msgstr "" 11037 11038#. type: TP 11039#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11040#, fuzzy, no-wrap 11041msgid "B<-S>" 11042msgstr "B<--new>" 11043 11044#. type: Plain text 11045#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11046msgid "Equivalent to B<--build=source>." 11047msgstr "" 11048 11049#. type: TP 11050#: dpkg-buildpackage.man 11051#, no-wrap 11052msgid "B<-F>" 11053msgstr "" 11054 11055#. type: Plain text 11056#: dpkg-buildpackage.man 11057msgid "" 11058"Equivalent to B<--build=full>, B<--build=source,binary> or B<--build=source," 11059"any,all> (since dpkg 1.15.8)." 11060msgstr "" 11061 11062#. type: TP 11063#: dpkg-buildpackage.man 11064#, fuzzy, no-wrap 11065msgid "B<--target=>I<target>[,...]" 11066msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 11067 11068#. type: TQ 11069#: dpkg-buildpackage.man 11070#, fuzzy, no-wrap 11071msgid "B<--target >I<target>[,...]" 11072msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 11073 11074#. type: TQ 11075#: dpkg-buildpackage.man 11076#, fuzzy, no-wrap 11077msgid "B<-T>, B<--rules-target=>I<target>[,...]" 11078msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 11079 11080#. type: Plain text 11081#: dpkg-buildpackage.man 11082msgid "" 11083"Calls B<debian/rules> I<target> once per target specified, after having " 11084"setup the build environment (except for calling B<dpkg-source --before-" 11085"build>), and stops the package build process here (since dpkg 1.15.0, long " 11086"option since dpkg 1.18.8, multi-target support since dpkg 1.18.16). If B<--" 11087"as-root> is also given, then the command is executed as root (see B<--root-" 11088"command>). Note that known targets that are required to be run as root do " 11089"not need this option (i.e. the B<clean>, B<binary>, B<binary-arch> and " 11090"B<binary-indep> targets)." 11091msgstr "" 11092 11093#. type: TP 11094#: dpkg-buildpackage.man 11095#, fuzzy, no-wrap 11096msgid "B<--as-root>" 11097msgstr "B<--new>" 11098 11099#. type: Plain text 11100#: dpkg-buildpackage.man 11101msgid "" 11102"Only meaningful together with B<--target> (since dpkg 1.15.0). Requires " 11103"that the target be run with root rights." 11104msgstr "" 11105 11106#. type: TP 11107#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11108#, fuzzy, no-wrap 11109msgid "B<-si>" 11110msgstr "B<--new>" 11111 11112#. type: TP 11113#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11114#, fuzzy, no-wrap 11115msgid "B<-sa>" 11116msgstr "B<--new>" 11117 11118#. type: TP 11119#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11120#, fuzzy, no-wrap 11121msgid "B<-sd>" 11122msgstr "B<--new>" 11123 11124#. type: TP 11125#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 11126#: dpkg-gensymbols.man 11127#, fuzzy, no-wrap 11128msgid "B<-v>I<version>" 11129msgstr "B<--version>" 11130 11131#. type: TP 11132#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man 11133#, fuzzy, no-wrap 11134msgid "B<-C>I<changes-description>" 11135msgstr "B< >E<lt>hosszú leírásE<gt>" 11136 11137#. type: TQ 11138#: dpkg-buildpackage.man 11139#, no-wrap 11140msgid "B<-m>, B<--release-by=>I<maintainer-address>" 11141msgstr "" 11142 11143#. type: TQ 11144#: dpkg-buildpackage.man 11145#, fuzzy, no-wrap 11146msgid "B<-e>, B<--build-by=>I<maintainer-address>" 11147msgstr "B<--nocheck>" 11148 11149#. type: Plain text 11150#: dpkg-buildpackage.man 11151msgid "Passed unchanged to B<dpkg-genchanges>. See its manual page." 11152msgstr "" 11153 11154#. type: Plain text 11155#: dpkg-buildpackage.man 11156msgid "" 11157"Specify the Debian architecture we build for (long option since dpkg " 11158"1.17.17). The architecture of the machine we build on is determined " 11159"automatically, and is also the default for the host machine." 11160msgstr "" 11161 11162#. type: Plain text 11163#: dpkg-buildpackage.man 11164msgid "" 11165"Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17). " 11166"It can be used in place of B<--host-arch> or as a complement to override the " 11167"default GNU system type of the host Debian architecture." 11168msgstr "" 11169 11170#. type: TP 11171#: dpkg-buildpackage.man 11172#, fuzzy, no-wrap 11173msgid "B<--target-arch> I<architecture>" 11174msgstr "B<--nocheck>" 11175 11176#. type: Plain text 11177#: dpkg-buildpackage.man 11178msgid "" 11179"Specify the Debian architecture the binaries built will build for (since " 11180"dpkg 1.17.17). The default value is the host machine." 11181msgstr "" 11182 11183#. type: TP 11184#: dpkg-buildpackage.man 11185#, fuzzy, no-wrap 11186msgid "B<--target-type> I<gnu-system-type>" 11187msgstr "B<--version>" 11188 11189#. type: Plain text 11190#: dpkg-buildpackage.man 11191msgid "" 11192"Specify the GNU system type the binaries built will build for (since dpkg " 11193"1.17.17). It can be used in place of B<--target-arch> or as a complement to " 11194"override the default GNU system type of the target Debian architecture." 11195msgstr "" 11196 11197#. type: TP 11198#: dpkg-buildpackage.man 11199#, fuzzy, no-wrap 11200msgid "B<-P>, B<--build-profiles=>I<profile>[B<,>...]" 11201msgstr "B<--control>, B<-e>" 11202 11203#. type: Plain text 11204#: dpkg-buildpackage.man 11205msgid "" 11206"Specify the profile(s) we build, as a comma-separated list (since dpkg " 11207"1.17.2, long option since dpkg 1.18.8). The default behavior is to build " 11208"for no specific profile. Also sets them (as a space separated list) as the " 11209"B<DEB_BUILD_PROFILES> environment variable which allows, for example, " 11210"B<debian/rules> files to use this information for conditional builds." 11211msgstr "" 11212 11213#. type: TP 11214#: dpkg-buildpackage.man 11215#, fuzzy, no-wrap 11216msgid "B<-j>, B<--jobs>[=I<jobs>|B<auto>]" 11217msgstr "B<--field>, B<-f>" 11218 11219#. type: Plain text 11220#: dpkg-buildpackage.man 11221msgid "" 11222"Number of jobs allowed to be run simultaneously, number of jobs matching the " 11223"number of online processors if B<auto> is specified (since dpkg 1.17.10), or " 11224"unlimited number if I<jobs> is not specified, equivalent to the B<make>(1) " 11225"option of the same name (since dpkg 1.14.7, long option since dpkg 1.18.8). " 11226"Will add itself to the B<MAKEFLAGS> environment variable, which should cause " 11227"all subsequent make invocations to inherit the option, thus forcing the " 11228"parallel setting on the packaging (and possibly the upstream build system if " 11229"that uses make) regardless of their support for parallel builds, which " 11230"might cause build failures. Also adds B<parallel=>I<jobs> or B<parallel> to " 11231"the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable which allows debian/rules " 11232"files to use this information for their own purposes. The B<-j> value will " 11233"override the B<parallel=>I<jobs> or B<parallel> option in the " 11234"B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable. Note that the B<auto> value will " 11235"get replaced by the actual number of currently active processors, and as " 11236"such will not get propagated to any child process. If the number of online " 11237"processors cannot be inferred then the code will fallback to using serial " 11238"execution (since dpkg 1.18.15), although this should only happen on exotic " 11239"and unsupported systems." 11240msgstr "" 11241 11242#. type: TP 11243#: dpkg-buildpackage.man 11244#, fuzzy, no-wrap 11245msgid "B<-J>, B<--jobs-try>[=I<jobs>|B<auto>]" 11246msgstr "B<--field>, B<-f>" 11247 11248#. type: Plain text 11249#: dpkg-buildpackage.man 11250msgid "" 11251"This option (since dpkg 1.18.2, long option since dpkg 1.18.8) is equivalent " 11252"to the B<-j> option except that it does not set the B<MAKEFLAGS> environment " 11253"variable, and as such it is safer to use with any package including those " 11254"that are not parallel-build safe." 11255msgstr "" 11256 11257#. type: Plain text 11258#: dpkg-buildpackage.man 11259#, fuzzy 11260msgid "" 11261"B<auto> is the default behavior (since dpkg 1.18.11). Setting the number of " 11262"jobs to 1 will restore a serial behavior." 11263msgstr "Debian Project" 11264 11265#. type: TP 11266#: dpkg-buildpackage.man 11267#, fuzzy, no-wrap 11268msgid "B<-D>, B<--check-builddeps>" 11269msgstr "B<--help>, B<-h>" 11270 11271#. type: Plain text 11272#: dpkg-buildpackage.man 11273msgid "" 11274"Check build dependencies and conflicts; abort if unsatisfied (long option " 11275"since dpkg 1.18.8). This is the default behavior." 11276msgstr "" 11277 11278#. type: TP 11279#: dpkg-buildpackage.man 11280#, fuzzy, no-wrap 11281msgid "B<-d>, B<--no-check-builddeps>" 11282msgstr "B<--nocheck>" 11283 11284#. type: Plain text 11285#: dpkg-buildpackage.man 11286msgid "" 11287"Do not check build dependencies and conflicts (long option since dpkg " 11288"1.18.8)." 11289msgstr "" 11290 11291#. type: TP 11292#: dpkg-buildpackage.man 11293#, fuzzy, no-wrap 11294#| msgid "B<--version>" 11295msgid "B<--ignore-builtin-builddeps>" 11296msgstr "B<--version>" 11297 11298#. type: Plain text 11299#: dpkg-buildpackage.man 11300msgid "" 11301"Do not check built-in build dependencies and conflicts (since dpkg 1.18.2). " 11302"These are the distribution specific implicit build dependencies usually " 11303"required in a build environment, the so called Build-Essential package set." 11304msgstr "" 11305 11306#. type: TP 11307#: dpkg-buildpackage.man 11308#, fuzzy, no-wrap 11309msgid "B<--rules-requires-root>" 11310msgstr "B<--new>" 11311 11312#. type: Plain text 11313#: dpkg-buildpackage.man 11314msgid "" 11315"Do not honor the B<Rules-Requires-Root> field, falling back to its legacy " 11316"default value (since dpkg 1.19.1)." 11317msgstr "" 11318 11319#. type: TP 11320#: dpkg-buildpackage.man 11321#, fuzzy, no-wrap 11322msgid "B<-nc>, B<--no-pre-clean>" 11323msgstr "B<--info>, B<-I>" 11324 11325#. type: Plain text 11326#: dpkg-buildpackage.man 11327msgid "" 11328"Do not clean the source tree before building (long option since dpkg " 11329"1.18.8). Implies B<-b> if nothing else has been selected among B<-F>, B<-" 11330"g>, B<-G>, B<-B>, B<-A> or B<-S>. Implies B<-d> with B<-S> (since dpkg " 11331"1.18.0)." 11332msgstr "" 11333 11334#. type: TP 11335#: dpkg-buildpackage.man 11336#, fuzzy, no-wrap 11337msgid "B<--pre-clean>" 11338msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 11339 11340#. type: Plain text 11341#: dpkg-buildpackage.man 11342msgid "" 11343"Clean the source tree before building (since dpkg 1.18.8). This is the " 11344"default behavior." 11345msgstr "" 11346 11347#. type: TP 11348#: dpkg-buildpackage.man 11349#, fuzzy, no-wrap 11350msgid "B<-tc>, B<--post-clean>" 11351msgstr "B<--info>, B<-I>" 11352 11353#. type: Plain text 11354#: dpkg-buildpackage.man 11355msgid "" 11356"Clean the source tree (using I<gain-root-command> B<debian/rules clean>) " 11357"after the package has been built (long option since dpkg 1.18.8)." 11358msgstr "" 11359 11360#. type: TP 11361#: dpkg-buildpackage.man 11362#, fuzzy, no-wrap 11363msgid "B<--no-post-clean>" 11364msgstr "B<--info>, B<-I>" 11365 11366#. type: Plain text 11367#: dpkg-buildpackage.man 11368msgid "" 11369"Do not clean the source tree after the package has been built (since dpkg " 11370"1.19.1). This is the default behavior." 11371msgstr "" 11372 11373#. type: TP 11374#: dpkg-buildpackage.man 11375#, fuzzy, no-wrap 11376msgid "B<-r>, B<--root-command=>I<gain-root-command>" 11377msgstr "B<--show>, B<-W>" 11378 11379#. type: Plain text 11380#: dpkg-buildpackage.man 11381msgid "" 11382"When B<dpkg-buildpackage> needs to execute part of the build process as " 11383"root, it prefixes the command it executes with I<gain-root-command> if one " 11384"has been specified (long option since dpkg 1.18.8). Otherwise, if none has " 11385"been specified, B<fakeroot> will be used by default, if the command is " 11386"present. I<gain-root-command> should start with the name of a program on " 11387"the B<PATH> and will get as arguments the name of the real command to run " 11388"and the arguments it should take. I<gain-root-command> can include " 11389"parameters (they must be space-separated) but no shell metacharacters. " 11390"I<gain-root-command> might typically be B<fakeroot>, B<sudo>, B<super> or " 11391"B<really>. B<su> is not suitable, since it can only invoke the user's shell " 11392"with B<-c> instead of passing arguments individually to the command to be " 11393"run." 11394msgstr "" 11395 11396#. type: TP 11397#: dpkg-buildpackage.man 11398#, fuzzy, no-wrap 11399msgid "B<-R>, B<--rules-file=>I<rules-file>" 11400msgstr "B<--show>, B<-W>" 11401 11402#. type: Plain text 11403#: dpkg-buildpackage.man 11404msgid "" 11405"Building a Debian package usually involves invoking B<debian/rules> as a " 11406"command with several standard parameters (since dpkg 1.14.17, long option " 11407"since dpkg 1.18.8). With this option it's possible to use another program " 11408"invocation to build the package (it can include space separated " 11409"parameters). Alternatively it can be used to execute the standard rules " 11410"file with another make program (for example by using B</usr/local/bin/make -" 11411"f debian/rules> as I<rules-file>)." 11412msgstr "" 11413 11414#. type: TP 11415#: dpkg-buildpackage.man 11416#, no-wrap 11417msgid "B<--check-command=>I<check-command>" 11418msgstr "" 11419 11420#. type: Plain text 11421#: dpkg-buildpackage.man 11422msgid "" 11423"Command used to check the B<.changes> file itself and any artifact built " 11424"referenced in the file (since dpkg 1.17.6). The command should take the B<." 11425"changes> pathname as an argument. This command will usually be B<lintian>." 11426msgstr "" 11427 11428#. type: TP 11429#: dpkg-buildpackage.man 11430#, fuzzy, no-wrap 11431msgid "B<--check-option=>I<opt>" 11432msgstr "B< >E<lt>hosszú leírásE<gt>" 11433 11434#. type: Plain text 11435#: dpkg-buildpackage.man 11436msgid "" 11437"Pass option I<opt> to the I<check-command> specified with " 11438"B<DEB_CHECK_COMMAND> or B<--check-command> (since dpkg 1.17.6). Can be used " 11439"multiple times." 11440msgstr "" 11441 11442#. type: TP 11443#: dpkg-buildpackage.man 11444#, no-wrap 11445msgid "B<--hook->I<hook-name>B<=>I<hook-command>" 11446msgstr "" 11447 11448#. type: Plain text 11449#: dpkg-buildpackage.man 11450msgid "" 11451"Set the specified shell code I<hook-command> as the hook I<hook-name>, which " 11452"will run at the times specified in the run steps (since dpkg 1.17.6). The " 11453"hooks will always be executed even if the following action is not performed " 11454"(except for the B<binary> hook). All the hooks will run in the unpacked " 11455"source directory." 11456msgstr "" 11457 11458#. type: Plain text 11459#: dpkg-buildpackage.man 11460msgid "" 11461"Note: Hooks can affect the build process, and cause build failures if their " 11462"commands fail, so watch out for unintended consequences." 11463msgstr "" 11464 11465#. type: Plain text 11466#: dpkg-buildpackage.man 11467msgid "The current I<hook-name> supported are:" 11468msgstr "" 11469 11470#. type: Plain text 11471#: dpkg-buildpackage.man 11472msgid "" 11473"B<init preclean source build binary buildinfo changes postclean check sign " 11474"done>" 11475msgstr "" 11476 11477#. type: Plain text 11478#: dpkg-buildpackage.man 11479msgid "" 11480"The I<hook-command> supports the following substitution format string, which " 11481"will get applied to it before execution:" 11482msgstr "" 11483 11484#. type: TP 11485#: dpkg-buildpackage.man 11486#, no-wrap 11487msgid "B<%%>" 11488msgstr "" 11489 11490#. type: Plain text 11491#: dpkg-buildpackage.man 11492msgid "A single % character." 11493msgstr "" 11494 11495#. type: TP 11496#: dpkg-buildpackage.man 11497#, no-wrap 11498msgid "B<%a>" 11499msgstr "" 11500 11501#. type: Plain text 11502#: dpkg-buildpackage.man 11503msgid "" 11504"A boolean value (0 or 1), representing whether the following action is being " 11505"performed." 11506msgstr "" 11507 11508#. type: TP 11509#: dpkg-buildpackage.man 11510#, no-wrap 11511msgid "B<%p>" 11512msgstr "" 11513 11514#. type: Plain text 11515#: dpkg-buildpackage.man 11516msgid "The source package name." 11517msgstr "" 11518 11519#. type: TP 11520#: dpkg-buildpackage.man 11521#, no-wrap 11522msgid "B<%v>" 11523msgstr "" 11524 11525#. type: Plain text 11526#: dpkg-buildpackage.man 11527msgid "The source package version." 11528msgstr "" 11529 11530#. type: TP 11531#: dpkg-buildpackage.man 11532#, no-wrap 11533msgid "B<%s>" 11534msgstr "" 11535 11536#. type: Plain text 11537#: dpkg-buildpackage.man 11538msgid "The source package version (without the epoch)." 11539msgstr "" 11540 11541#. type: TP 11542#: dpkg-buildpackage.man 11543#, no-wrap 11544msgid "B<%u>" 11545msgstr "" 11546 11547#. type: Plain text 11548#: dpkg-buildpackage.man 11549#, fuzzy 11550msgid "The upstream version." 11551msgstr "B<--version>" 11552 11553#. type: TP 11554#: dpkg-buildpackage.man 11555#, fuzzy, no-wrap 11556#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 11557msgid "B<--buildinfo-option=>I<opt>" 11558msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 11559 11560#. type: Plain text 11561#: dpkg-buildpackage.man 11562msgid "" 11563"Pass option I<opt> to B<dpkg-genbuildinfo> (since dpkg 1.18.11). Can be " 11564"used multiple times." 11565msgstr "" 11566 11567#. type: TP 11568#: dpkg-buildpackage.man 11569#, fuzzy, no-wrap 11570msgid "B<-p>, B<--sign-command=>I<sign-command>" 11571msgstr "B<--show>, B<-W>" 11572 11573#. type: Plain text 11574#: dpkg-buildpackage.man 11575msgid "" 11576"When B<dpkg-buildpackage> needs to execute GPG to sign a source control (B<." 11577"dsc>) file or a B<.changes> file it will run I<sign-command> (searching the " 11578"B<PATH> if necessary) instead of B<gpg2> or B<gpg> (long option since dpkg " 11579"1.18.8). I<sign-command> will get all the arguments that B<gpg2> or B<gpg> " 11580"would have gotten. I<sign-command> should not contain spaces or any other " 11581"shell metacharacters." 11582msgstr "" 11583 11584#. type: TP 11585#: dpkg-buildpackage.man 11586#, fuzzy, no-wrap 11587msgid "B<-k>, B<--sign-key=>I<key-id>" 11588msgstr "B<--show>, B<-W>" 11589 11590#. type: Plain text 11591#: dpkg-buildpackage.man 11592msgid "" 11593"Specify a key-ID to use when signing packages (long option since dpkg " 11594"1.18.8)." 11595msgstr "" 11596 11597#. type: TP 11598#: dpkg-buildpackage.man 11599#, fuzzy, no-wrap 11600msgid "B<-us>, B<--unsigned-source>" 11601msgstr "B<--info>, B<-I>" 11602 11603#. type: Plain text 11604#: dpkg-buildpackage.man 11605msgid "Do not sign the source package (long option since dpkg 1.18.8)." 11606msgstr "" 11607 11608#. type: TP 11609#: dpkg-buildpackage.man 11610#, fuzzy, no-wrap 11611msgid "B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>" 11612msgstr "B<--info>, B<-I>" 11613 11614#. type: Plain text 11615#: dpkg-buildpackage.man 11616#, fuzzy 11617msgid "Do not sign the B<.buildinfo> file (since dpkg 1.18.19)." 11618msgstr "Debian Project" 11619 11620#. type: TP 11621#: dpkg-buildpackage.man 11622#, fuzzy, no-wrap 11623msgid "B<-uc>, B<--unsigned-changes>" 11624msgstr "B<--show>, B<-W>" 11625 11626#. type: Plain text 11627#: dpkg-buildpackage.man 11628#, fuzzy 11629msgid "" 11630"Do not sign the B<.buildinfo> and B<.changes> files (long option since dpkg " 11631"1.18.8)." 11632msgstr "Debian Project" 11633 11634#. type: TP 11635#: dpkg-buildpackage.man 11636#, fuzzy, no-wrap 11637msgid "B<--no-sign>" 11638msgstr "B<--new>" 11639 11640#. type: Plain text 11641#: dpkg-buildpackage.man 11642msgid "" 11643"Do not sign any file, this includes the source package, the B<.buildinfo> " 11644"file and the B<.changes> file (since dpkg 1.18.20)." 11645msgstr "" 11646 11647#. type: TP 11648#: dpkg-buildpackage.man 11649#, fuzzy, no-wrap 11650msgid "B<--force-sign>" 11651msgstr "B<--nocheck>" 11652 11653#. type: Plain text 11654#: dpkg-buildpackage.man 11655msgid "" 11656"Force the signing of the resulting files (since dpkg 1.17.0), regardless of " 11657"B<-us>, B<--unsigned-source>, B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>, B<-uc>, B<--" 11658"unsigned-changes> or other internal heuristics." 11659msgstr "" 11660 11661#. type: TP 11662#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man 11663#, fuzzy, no-wrap 11664msgid "B<-sn>" 11665msgstr "B<--new>" 11666 11667#. type: TP 11668#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man 11669#, fuzzy, no-wrap 11670msgid "B<-ss>" 11671msgstr "B<--new>" 11672 11673#. type: TQ 11674#: dpkg-buildpackage.man 11675#, fuzzy, no-wrap 11676msgid "B<-sA>" 11677msgstr "B<--new>" 11678 11679#. type: TP 11680#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man 11681#, fuzzy, no-wrap 11682msgid "B<-sk>" 11683msgstr "B<--new>" 11684 11685#. type: TP 11686#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man 11687#, fuzzy, no-wrap 11688msgid "B<-su>" 11689msgstr "B<--new>" 11690 11691#. type: TP 11692#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man 11693#, fuzzy, no-wrap 11694msgid "B<-sr>" 11695msgstr "B<--new>" 11696 11697#. type: TQ 11698#: dpkg-buildpackage.man 11699#, fuzzy, no-wrap 11700msgid "B<-sK>" 11701msgstr "B<--new>" 11702 11703#. type: TQ 11704#: dpkg-buildpackage.man 11705#, fuzzy, no-wrap 11706msgid "B<-sU>" 11707msgstr "B<--new>" 11708 11709#. type: TQ 11710#: dpkg-buildpackage.man 11711#, fuzzy, no-wrap 11712msgid "B<-sR>" 11713msgstr "B<--new>" 11714 11715#. type: TQ 11716#: dpkg-buildpackage.man 11717#, fuzzy, no-wrap 11718msgid "B<-i>, B<--diff-ignore>[=I<regex>]" 11719msgstr "B<--show>, B<-W>" 11720 11721#. type: TQ 11722#: dpkg-buildpackage.man 11723#, fuzzy, no-wrap 11724msgid "B<-I>, B<--tar-ignore>[=I<pattern>]" 11725msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 11726 11727#. type: TQ 11728#: dpkg-buildpackage.man 11729#, fuzzy, no-wrap 11730msgid "B<-z>, B<--compression-level=>I<level>" 11731msgstr "B<--field>, B<-f>" 11732 11733#. type: TQ 11734#: dpkg-buildpackage.man 11735#, fuzzy, no-wrap 11736msgid "B<-Z>, B<--compression=>I<compressor>" 11737msgstr "B<--show>, B<-W>" 11738 11739#. type: Plain text 11740#: dpkg-buildpackage.man 11741msgid "Passed unchanged to B<dpkg-source>. See its manual page." 11742msgstr "" 11743 11744#. type: TP 11745#: dpkg-buildpackage.man 11746#, fuzzy, no-wrap 11747#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 11748msgid "B<--source-option=>I<opt>" 11749msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 11750 11751#. type: Plain text 11752#: dpkg-buildpackage.man 11753msgid "" 11754"Pass option I<opt> to B<dpkg-source> (since dpkg 1.15.6). Can be used " 11755"multiple times." 11756msgstr "" 11757 11758#. type: TP 11759#: dpkg-buildpackage.man 11760#, fuzzy, no-wrap 11761msgid "B<--changes-option=>I<opt>" 11762msgstr "B< >E<lt>hosszú leírásE<gt>" 11763 11764#. type: Plain text 11765#: dpkg-buildpackage.man 11766msgid "" 11767"Pass option I<opt> to B<dpkg-genchanges> (since dpkg 1.15.6). Can be used " 11768"multiple times." 11769msgstr "" 11770 11771#. type: TQ 11772#: dpkg-buildpackage.man 11773#, fuzzy, no-wrap 11774msgid "B<--admindir >I<dir>" 11775msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 11776 11777#. type: Plain text 11778#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-shlibdeps.man 11779msgid "" 11780"Change the location of the B<dpkg> database (since dpkg 1.14.0). The " 11781"default location is I<%ADMINDIR%>." 11782msgstr "" 11783 11784#. type: TP 11785#: dpkg-buildpackage.man 11786#, no-wrap 11787msgid "B<DEB_CHECK_COMMAND>" 11788msgstr "" 11789 11790#. type: Plain text 11791#: dpkg-buildpackage.man 11792msgid "" 11793"If set, it will be used as the command to check the B<.changes> file (since " 11794"dpkg 1.17.6). Overridden by the B<--check-command> option." 11795msgstr "" 11796 11797#. type: TP 11798#: dpkg-buildpackage.man 11799#, no-wrap 11800msgid "B<DEB_SIGN_KEYID>" 11801msgstr "" 11802 11803#. type: Plain text 11804#: dpkg-buildpackage.man 11805msgid "" 11806"If set, it will be used to sign the B<.changes> and B<.dsc> files (since " 11807"dpkg 1.17.2). Overridden by the B<--sign-key> option." 11808msgstr "" 11809 11810#. type: Plain text 11811#: dpkg-buildpackage.man 11812msgid "" 11813"If set, it will contain a space-separated list of options that might affect " 11814"the build process in I<debian/rules>, and the behavior of some dpkg commands." 11815msgstr "" 11816 11817#. type: Plain text 11818#: dpkg-buildpackage.man 11819msgid "" 11820"With B<nocheck> the B<DEB_CHECK_COMMAND> variable will be ignored. With " 11821"B<parallel=>I<N> the parallel jobs will be set to I<N>, overridden by the " 11822"B<--jobs-try> option." 11823msgstr "" 11824 11825#. type: TP 11826#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man 11827#, no-wrap 11828msgid "B<DEB_BUILD_PROFILES>" 11829msgstr "" 11830 11831#. type: Plain text 11832#: dpkg-buildpackage.man 11833msgid "" 11834"If set, it will be used as the active build profile(s) for the package being " 11835"built (since dpkg 1.17.2). It is a space separated list of profile names. " 11836"Overridden by the B<-P> option." 11837msgstr "" 11838 11839#. type: Plain text 11840#: dpkg-buildpackage.man 11841msgid "" 11842"Even if B<dpkg-buildpackage> exports some variables, B<debian/rules> should " 11843"not rely on their presence and should instead use the respective interface " 11844"to retrieve the needed values, because that file is the main entry point to " 11845"build packages and running it standalone should be supported." 11846msgstr "" 11847 11848#. type: TP 11849#: dpkg-buildpackage.man 11850#, no-wrap 11851msgid "B<DEB_BUILD_*>" 11852msgstr "" 11853 11854#. type: TQ 11855#: dpkg-buildpackage.man 11856#, no-wrap 11857msgid "B<DEB_HOST_*>" 11858msgstr "" 11859 11860#. type: TQ 11861#: dpkg-buildpackage.man 11862#, no-wrap 11863msgid "B<DEB_TARGET_*>" 11864msgstr "" 11865 11866#. type: Plain text 11867#: dpkg-buildpackage.man 11868msgid "" 11869"B<dpkg-architecture> is called with the B<-a> and B<-t> parameters " 11870"forwarded. Any variable that is output by its B<-s> option is integrated in " 11871"the build environment." 11872msgstr "" 11873 11874#. type: TP 11875#: dpkg-buildpackage.man 11876#, no-wrap 11877msgid "B<DEB_RULES_REQUIRES_ROOT>" 11878msgstr "" 11879 11880#. type: Plain text 11881#: dpkg-buildpackage.man 11882msgid "" 11883"This variable is set to the value obtained from the B<Rules-Requires-Root> " 11884"field or from the command-line. When set, it will be a valid value for the " 11885"B<Rules-Requires-Root> field. It is used to notify B<debian/rules> whether " 11886"the B<rootless-builds.txt> specification is supported." 11887msgstr "" 11888 11889#. type: TP 11890#: dpkg-buildpackage.man 11891#, fuzzy, no-wrap 11892#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11893msgid "B<DEB_GAIN_ROOT_CMD>" 11894msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11895 11896#. type: Plain text 11897#: dpkg-buildpackage.man 11898msgid "" 11899"This variable is set to I<gain-root-command> when the field B<Rules-Requires-" 11900"Root> is set to a value different to B<no> and B<binary-targets>." 11901msgstr "" 11902 11903#. type: TP 11904#: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-source.man dpkg-split.man 11905#, no-wrap 11906msgid "B<SOURCE_DATE_EPOCH>" 11907msgstr "" 11908 11909#. type: Plain text 11910#: dpkg-buildpackage.man 11911msgid "" 11912"This variable is set to the Unix timestamp since the epoch of the latest " 11913"entry in I<debian/changelog>, if it is not already defined." 11914msgstr "" 11915 11916#. type: TP 11917#: dpkg-buildpackage.man 11918#, fuzzy, no-wrap 11919#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11920msgid "I<%PKGCONFDIR%/buildpackage.conf>" 11921msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11922 11923#. type: Plain text 11924#: dpkg-buildpackage.man 11925#, fuzzy 11926#| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 11927msgid "System wide configuration file" 11928msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 11929 11930#. type: TP 11931#: dpkg-buildpackage.man 11932#, fuzzy, no-wrap 11933#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11934msgid "I<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildpackage.conf> or" 11935msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11936 11937#. type: TQ 11938#: dpkg-buildpackage.man 11939#, fuzzy, no-wrap 11940#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11941msgid "I<$HOME/.config/dpkg/buildpackage.conf>" 11942msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>" 11943 11944#. type: SS 11945#: dpkg-buildpackage.man 11946#, no-wrap 11947msgid "Compiler flags are no longer exported" 11948msgstr "" 11949 11950#. type: Plain text 11951#: dpkg-buildpackage.man 11952msgid "" 11953"Between dpkg 1.14.17 and 1.16.1, B<dpkg-buildpackage> exported compiler " 11954"flags (B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<FFLAGS>, B<CPPFLAGS> and B<LDFLAGS>) with " 11955"values as returned by B<dpkg-buildflags>. This is no longer the case." 11956msgstr "" 11957 11958#. type: SS 11959#: dpkg-buildpackage.man 11960#, no-wrap 11961msgid "Default build targets" 11962msgstr "" 11963 11964#. type: Plain text 11965#: dpkg-buildpackage.man 11966msgid "" 11967"B<dpkg-buildpackage> is using the B<build-arch> and B<build-indep> targets " 11968"since dpkg 1.16.2. Those targets are thus mandatory. But to avoid breakages " 11969"of existing packages, and ease the transition, if the source package does " 11970"not build both architecture independent and dependent binary packages (since " 11971"dpkg 1.18.8) it will fallback to use the B<build> target if B<make -f debian/" 11972"rules -qn> I<build-target> returns 2 as exit code." 11973msgstr "" 11974 11975#. type: Plain text 11976#: dpkg-buildpackage.man 11977msgid "" 11978"It should be possible to specify spaces and shell metacharacters and initial " 11979"arguments for I<gain-root-command> and I<sign-command>." 11980msgstr "" 11981 11982#. type: Plain text 11983#: dpkg-buildpackage.man 11984#, fuzzy 11985msgid "" 11986"B<dpkg-source>(1), B<dpkg-architecture>(1), B<dpkg-buildflags>(1), B<dpkg-" 11987"genbuildinfo>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<fakeroot>(1), B<lintian>(1), " 11988"B<gpg2>(1), B<gpg>(1)." 11989msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 11990 11991#. type: TH 11992#: dpkg-genbuildinfo.man 11993#, fuzzy, no-wrap 11994msgid "dpkg-genbuildinfo" 11995msgstr "dpkg-deb" 11996 11997#. type: Plain text 11998#: dpkg-genbuildinfo.man 11999msgid "dpkg-genbuildinfo - generate Debian .buildinfo files" 12000msgstr "" 12001 12002#. type: Plain text 12003#: dpkg-genbuildinfo.man 12004#, fuzzy 12005msgid "B<dpkg-genbuildinfo> [I<option>...]" 12006msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 12007 12008#. type: Plain text 12009#: dpkg-genbuildinfo.man 12010msgid "" 12011"B<dpkg-genbuildinfo> reads information from an unpacked and built Debian " 12012"source tree and from the files it has generated and generates a Debian " 12013"control file describing the build environment and the build artifacts (B<." 12014"buildinfo> file)." 12015msgstr "" 12016 12017#. type: Plain text 12018#: dpkg-genbuildinfo.man 12019msgid "This command was introduced in dpkg 1.18.11." 12020msgstr "" 12021 12022#. type: Plain text 12023#: dpkg-genbuildinfo.man 12024msgid "Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components." 12025msgstr "" 12026 12027#. type: Plain text 12028#: dpkg-genbuildinfo.man 12029msgid "" 12030"Generate build information including unqualified build dependencies (B<Build-" 12031"Depends>) and architecture specific build dependencies (B<Build-Depends-" 12032"Arch>)." 12033msgstr "" 12034 12035#. type: Plain text 12036#: dpkg-genbuildinfo.man 12037msgid "" 12038"Generate build information including unqualified build dependencies (B<Build-" 12039"Depends>) and architecture independent build dependencies (B<Build-Depends-" 12040"Indep>)." 12041msgstr "" 12042 12043#. type: Plain text 12044#: dpkg-genbuildinfo.man 12045msgid "" 12046"Effectively ignored; generate build information with just the unqualified " 12047"build dependencies (B<Build-Depends>)." 12048msgstr "" 12049 12050#. type: Plain text 12051#: dpkg-genbuildinfo.man 12052msgid "" 12053"Generate build information with all three types of build dependencies. This " 12054"is an alias for B<any,all>." 12055msgstr "" 12056 12057#. type: Plain text 12058#: dpkg-genbuildinfo.man 12059msgid "" 12060"Generate build information with all three types of build dependencies. This " 12061"is an alias for B<any,all,source>, and the same as the default case when no " 12062"build option is specified." 12063msgstr "" 12064 12065#. type: TP 12066#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 12067#, fuzzy, no-wrap 12068msgid "B<-c>I<controlfile>" 12069msgstr "B<--control>, B<-e>" 12070 12071#. type: Plain text 12072#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 12073msgid "" 12074"Specifies the main source control file to read information from. The default " 12075"is B<debian/control>." 12076msgstr "" 12077 12078#. type: TP 12079#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 12080#: dpkg-source.man 12081#, fuzzy, no-wrap 12082msgid "B<-l>I<changelog-file>" 12083msgstr "B<--control>, B<-e>" 12084 12085#. type: Plain text 12086#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 12087msgid "" 12088"Specifies the changelog file to read information from. The default is " 12089"B<debian/changelog>." 12090msgstr "" 12091 12092#. type: TP 12093#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man dpkg-genchanges.man 12094#: dpkg-gencontrol.man 12095#, fuzzy, no-wrap 12096msgid "B<-f>I<files-list-file>" 12097msgstr "B<--fsys-tarfile>" 12098 12099#. type: Plain text 12100#: dpkg-genbuildinfo.man 12101msgid "" 12102"Specifies where is the list of files that have been produced by the build, " 12103"rather than using B<debian/files>." 12104msgstr "" 12105 12106#. type: TP 12107#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 12108#: dpkg-source.man 12109#, fuzzy, no-wrap 12110msgid "B<-F>I<changelog-format>" 12111msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 12112 12113#. type: Plain text 12114#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 12115#: dpkg-source.man 12116msgid "" 12117"Specifies the format of the changelog. See B<dpkg-parsechangelog>(1) for " 12118"information about alternative formats." 12119msgstr "" 12120 12121#. type: TP 12122#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man 12123#: dpkg-gensymbols.man dpkg-shlibdeps.man 12124#, fuzzy, no-wrap 12125msgid "B<-O>[I<filename>]" 12126msgstr "B<--licence>" 12127 12128#. type: Plain text 12129#: dpkg-genbuildinfo.man 12130msgid "" 12131"Print the buildinfo file to standard output (or I<filename> if specified) " 12132"rather than to I<dir>B</>I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>I<arch>B<." 12133"buildinfo> (where I<dir> is B<..> by default or I<upload-files-dir> if B<-u> " 12134"was used)." 12135msgstr "" 12136 12137#. type: TP 12138#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man 12139#, fuzzy, no-wrap 12140msgid "B<-u>I<upload-files-dir>" 12141msgstr "B<--fsys-tarfile>" 12142 12143#. type: Plain text 12144#: dpkg-genbuildinfo.man 12145msgid "" 12146"Look for the files to be uploaded in I<upload-files-dir> rather than B<..> " 12147"(B<dpkg-genbuildinfo> needs to find these files so that it can include their " 12148"sizes and checksums in the B<.buildinfo> file)." 12149msgstr "" 12150 12151#. type: TP 12152#: dpkg-genbuildinfo.man 12153#, fuzzy, no-wrap 12154msgid "B<--always-include-kernel>" 12155msgstr "B<--version>" 12156 12157#. type: Plain text 12158#: dpkg-genbuildinfo.man 12159msgid "By default, the B<Build-Kernel-Version> field will not be written out." 12160msgstr "" 12161 12162#. type: Plain text 12163#: dpkg-genbuildinfo.man 12164msgid "" 12165"Specify this option (since dpkg 1.19.0) to always write a B<Build-Kernel-" 12166"Version> field when generating the B<.buildinfo>." 12167msgstr "" 12168 12169#. type: TP 12170#: dpkg-genbuildinfo.man 12171#, fuzzy, no-wrap 12172msgid "B<--always-include-path>" 12173msgstr "B<--version>" 12174 12175#. type: Plain text 12176#: dpkg-genbuildinfo.man 12177msgid "" 12178"By default, the B<Build-Path> field will only be written if the current " 12179"directory starts with a whitelisted pattern." 12180msgstr "" 12181 12182#. type: Plain text 12183#: dpkg-genbuildinfo.man 12184msgid "" 12185"On Debian and derivatives the pattern matches on B</build/> at the start of " 12186"the pathname." 12187msgstr "" 12188 12189#. type: Plain text 12190#: dpkg-genbuildinfo.man 12191msgid "" 12192"Specify this option to always write a B<Build-Path> field when generating " 12193"the B<.buildinfo>." 12194msgstr "" 12195 12196#. type: Plain text 12197#: dpkg-genbuildinfo.man 12198msgid "" 12199"Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I</var/" 12200"lib/dpkg>." 12201msgstr "" 12202 12203#. type: TP 12204#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gensymbols.man 12205#, fuzzy, no-wrap 12206msgid "B<-q>" 12207msgstr "B<--new>" 12208 12209#. type: Plain text 12210#: dpkg-genbuildinfo.man 12211msgid "" 12212"B<dpkg-genbuildinfo> might produce informative messages on standard error. " 12213"B<-q> suppresses these messages." 12214msgstr "" 12215 12216#. type: Plain text 12217#: dpkg-genbuildinfo.man 12218msgid "" 12219"This variable can be used to enable or disable various features that affect " 12220"the information included in the .buildinfo file, via the B<buildinfo> option " 12221"(since dpkg 1.18.19). This option contains a comma-separated list of " 12222"features, prefixed with the ‘B<+>’ or ‘B<->’ modifiers, to denote whether to " 12223"enable or disable them. The special feature “B<all>” can be used to enable " 12224"or disable all other features. The feature “B<path>” controls whether to " 12225"unconditionally include the B<Build-Path> field." 12226msgstr "" 12227 12228#. type: TP 12229#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man dpkg-genchanges.man 12230#: dpkg-gencontrol.man 12231#, no-wrap 12232msgid "B<debian/files>" 12233msgstr "" 12234 12235#. type: Plain text 12236#: dpkg-genbuildinfo.man 12237msgid "" 12238"The list of generated files. B<dpkg-genbuildinfo> reads the data here when " 12239"producing a B<.buildinfo> file." 12240msgstr "" 12241 12242#. type: Plain text 12243#: dpkg-genbuildinfo.man 12244#, fuzzy 12245msgid "B<deb-buildinfo>(5)." 12246msgstr "B<--control>, B<-e>" 12247 12248#. type: TH 12249#: dpkg-checkbuilddeps.man 12250#, no-wrap 12251msgid "dpkg-checkbuilddeps" 12252msgstr "" 12253 12254#. type: Plain text 12255#: dpkg-checkbuilddeps.man 12256msgid "dpkg-checkbuilddeps - check build dependencies and conflicts" 12257msgstr "" 12258 12259#. type: Plain text 12260#: dpkg-checkbuilddeps.man 12261#, fuzzy 12262msgid "B<dpkg-checkbuilddeps> [I<option>...] [I<control-file>]" 12263msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 12264 12265#. type: Plain text 12266#: dpkg-checkbuilddeps.man 12267msgid "" 12268"This program checks the installed packages in the system against the build " 12269"dependencies and build conflicts listed in the control file. If any are not " 12270"met, it displays them and exits with a nonzero return code." 12271msgstr "" 12272 12273#. type: Plain text 12274#: dpkg-checkbuilddeps.man 12275msgid "" 12276"By default, B<debian/control> is read, but an alternate control filename may " 12277"be specified on the command line." 12278msgstr "" 12279 12280#. type: Plain text 12281#: dpkg-checkbuilddeps.man 12282msgid "" 12283"Ignore B<Build-Depends-Arch> and B<Build-Conflicts-Arch> lines (since dpkg " 12284"1.16.4). Use when only arch-indep packages will be built, or combine with " 12285"B<-B> when only a source package is to be built." 12286msgstr "" 12287 12288#. type: Plain text 12289#: dpkg-checkbuilddeps.man 12290msgid "" 12291"Ignore B<Build-Depends-Indep> and B<Build-Conflicts-Indep> lines. Use when " 12292"only arch-dep packages will be built, or combine with B<-A> when only a " 12293"source package is to be built." 12294msgstr "" 12295 12296#. type: TP 12297#: dpkg-checkbuilddeps.man 12298#, no-wrap 12299msgid "B<-I>" 12300msgstr "" 12301 12302#. type: Plain text 12303#: dpkg-checkbuilddeps.man 12304msgid "" 12305"Ignore built-in build depends and conflicts (since dpkg 1.18.2). These are " 12306"implicit dependencies that are usually required on a specific distribution, " 12307"the so called Build-Essential package set." 12308msgstr "" 12309 12310#. type: TP 12311#: dpkg-checkbuilddeps.man 12312#, no-wrap 12313msgid "B<-d >I<build-depends-string>" 12314msgstr "" 12315 12316#. type: TP 12317#: dpkg-checkbuilddeps.man 12318#, no-wrap 12319msgid "B<-c >I<build-conflicts-string>" 12320msgstr "" 12321 12322#. type: Plain text 12323#: dpkg-checkbuilddeps.man 12324msgid "" 12325"Use the given build dependencies/conflicts instead of those contained in the " 12326"I<debian/control> file (since dpkg 1.14.17)." 12327msgstr "" 12328 12329#. type: TP 12330#: dpkg-checkbuilddeps.man 12331#, fuzzy, no-wrap 12332msgid "B<-a >I<arch>" 12333msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 12334 12335#. type: Plain text 12336#: dpkg-checkbuilddeps.man 12337msgid "" 12338"Check build dependencies/conflicts assuming that the package described in " 12339"the control file is to be built for the given host architecture instead of " 12340"the architecture of the current system (since dpkg 1.16.2)." 12341msgstr "" 12342 12343#. type: TP 12344#: dpkg-checkbuilddeps.man 12345#, no-wrap 12346msgid "B<-P >I<profile>[B<,>...]" 12347msgstr "" 12348 12349#. type: Plain text 12350#: dpkg-checkbuilddeps.man 12351msgid "" 12352"Check build dependencies/conflicts assuming that the package described in " 12353"the control file is to be built for the given build profile(s) (since dpkg " 12354"1.17.2). The argument is a comma-separated list of profile names." 12355msgstr "" 12356 12357#. type: Plain text 12358#: dpkg-checkbuilddeps.man 12359msgid "" 12360"If set, it will be used as the active build profile(s) for the package being " 12361"built. It is a space separated list of profile names. Overridden by the B<-" 12362"P> option." 12363msgstr "" 12364 12365#. type: TH 12366#: dpkg-distaddfile.man 12367#, no-wrap 12368msgid "dpkg-distaddfile" 12369msgstr "" 12370 12371#. type: Plain text 12372#: dpkg-distaddfile.man 12373msgid "dpkg-distaddfile - add entries to debian/files" 12374msgstr "" 12375 12376#. type: Plain text 12377#: dpkg-distaddfile.man 12378#, fuzzy 12379msgid "B<dpkg-distaddfile> [I<option>...]I< filename section priority>" 12380msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 12381 12382#. type: Plain text 12383#: dpkg-distaddfile.man 12384msgid "B<dpkg-distaddfile> adds an entry for a named file to B<debian/files>." 12385msgstr "" 12386 12387#. type: Plain text 12388#: dpkg-distaddfile.man 12389msgid "" 12390"It takes three non-option arguments, the filename and the section and " 12391"priority for the B<.changes> file." 12392msgstr "" 12393 12394#. type: Plain text 12395#: dpkg-distaddfile.man 12396msgid "" 12397"The filename should be specified relative to the directory where B<dpkg-" 12398"genchanges> will expect to find the files, usually B<..>, rather than being " 12399"a pathname relative to the current directory when B<dpkg-distaddfile> is run." 12400msgstr "" 12401 12402#. type: Plain text 12403#: dpkg-distaddfile.man dpkg-gencontrol.man 12404msgid "" 12405"Read or write the list of files to be uploaded here, rather than using " 12406"B<debian/files>." 12407msgstr "" 12408 12409#. type: Plain text 12410#: dpkg-distaddfile.man 12411msgid "" 12412"The list of generated files which are part of the upload being prepared. " 12413"B<dpkg-distaddfile> can be used to add additional files." 12414msgstr "" 12415 12416#. type: Plain text 12417#: dpkg-distaddfile.man 12418#, fuzzy 12419msgid "B<deb-src-files>(5)." 12420msgstr "B<--control>, B<-e>" 12421 12422#. type: TH 12423#: dpkg-deb.man 12424#, no-wrap 12425msgid "dpkg-deb" 12426msgstr "dpkg-deb" 12427 12428#. type: Plain text 12429#: dpkg-deb.man 12430msgid "dpkg-deb - Debian package archive (.deb) manipulation tool" 12431msgstr "dpkg-deb - Debian csomag archívum (.deb) kezelő eszköz" 12432 12433#. type: Plain text 12434#: dpkg-deb.man 12435#, fuzzy 12436msgid "B<dpkg-deb> [I<option>...] I<command>" 12437msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 12438 12439#. type: Plain text 12440#: dpkg-deb.man 12441msgid "" 12442"B<dpkg-deb> packs, unpacks and provides information about Debian archives." 12443msgstr "" 12444"A B<dpkg-deb> Debian archívumokat csomagol, kibont és információkat nyújt " 12445"róluk." 12446 12447#. type: Plain text 12448#: dpkg-deb.man 12449msgid "Use B<dpkg> to install and remove packages from your system." 12450msgstr "" 12451"Csomagok telepítéséhez és eltávolításához a rendszerből a B<dpkg> programot " 12452"kell használni." 12453 12454#. type: Plain text 12455#: dpkg-deb.man 12456msgid "" 12457"You can also invoke B<dpkg-deb> by calling B<dpkg> with whatever options you " 12458"want to pass to B<dpkg-deb>. B<dpkg> will spot that you wanted B<dpkg-deb> " 12459"and run it for you." 12460msgstr "" 12461"A B<dpkg-deb> a B<dpkg>-val is hívható minden lehetéséggel, melyet át akarsz " 12462"adni a B<dpkg-deb>-nek. A B<dpkg> látja, hogy a B<dpkg-deb>-et akarod és el " 12463"fogja indítani." 12464 12465#. type: Plain text 12466#: dpkg-deb.man 12467msgid "" 12468"For most commands taking an input archive argument, the archive can be read " 12469"from standard input if the archive name is given as a single minus character " 12470"(«B<->»); otherwise lack of support will be documented in their respective " 12471"command description." 12472msgstr "" 12473 12474#. type: TP 12475#: dpkg-deb.man 12476#, fuzzy, no-wrap 12477msgid "B<-b>, B<--build> I<binary-directory> [I<archive>|I<directory>]" 12478msgstr "B<dpkg-deb> B<-b>|B<--build> I<könyvtár> [I<archívum>|I<könyvtár>]" 12479 12480#. type: Plain text 12481#: dpkg-deb.man 12482#, fuzzy 12483#| msgid "" 12484#| "Creates a debian archive from the filesystem tree stored in I<directory>. " 12485#| "I<directory> must have a B<DEBIAN> subdirectory, which contains the " 12486#| "control information files such as the control file itself. This directory " 12487#| "will I<not> appear in the binary package's filesystem archive, but " 12488#| "instead the files in it will be put in the binary package's control " 12489#| "information area." 12490msgid "" 12491"Creates a debian archive from the filesystem tree stored in I<binary-" 12492"directory>. I<binary-directory> must have a B<DEBIAN> subdirectory, which " 12493"contains the control information files such as the control file itself. This " 12494"directory will I<not> appear in the binary package's filesystem archive, but " 12495"instead the files in it will be put in the binary package's control " 12496"information area." 12497msgstr "" 12498"Létrehoz egy Debian archívumot a I<könyvtár>-ban lévő fájlokból. A " 12499"I<könyvtár> egy B<DEBIAN> alkönyvtár kell legyen, mely egyaránt tartalmazza " 12500"az ellenőrző információs fájlokat és az ellenőrző fájlt magát. E könyvtár " 12501"I<nem> jelenik meg a bináris csomag fájlrendszer archívumában, a benne lévő " 12502"fájlok a bináris csomag ellenőrző információs területére kerülnek." 12503 12504#. type: Plain text 12505#: dpkg-deb.man 12506#, fuzzy 12507#| msgid "" 12508#| "Unless you specify B<--nocheck>, B<dpkg-deb> will read B<DEBIAN/control> " 12509#| "and parse it. It will check it for syntax errors and other problems, and " 12510#| "display the name of the binary package being built. B<dpkg-deb> will " 12511#| "also check the permissions of the maintainer scripts and other files " 12512#| "found in the B<DEBIAN> control information directory." 12513msgid "" 12514"Unless you specify B<--nocheck>, B<dpkg-deb> will read B<DEBIAN/control> and " 12515"parse it. It will check the file for syntax errors and other problems, and " 12516"display the name of the binary package being built. B<dpkg-deb> will also " 12517"check the permissions of the maintainer scripts and other files found in the " 12518"B<DEBIAN> control information directory." 12519msgstr "" 12520"A B<--nocheck> megadása nélkül, a B<dpkg-deb> elolvassa és értelmezi a " 12521"B<DEBIAN/control> fájlt. Nyelvtani és más hibákat ellenőriz és kiírja a " 12522"bináris csomag nevét. A B<dpkg-deb> ellenőrzi a karbantartói szkriptek " 12523"jogait és a B<DEBIAN> ellenőrző információs könyvtárban lévő más fájlokat." 12524 12525#. type: Plain text 12526#: dpkg-deb.man 12527#, fuzzy 12528#| msgid "" 12529#| "If no I<archive> is specified then B<dpkg-deb> will write the package " 12530#| "into the file I<directory>B<.deb>." 12531msgid "" 12532"If no I<archive> is specified then B<dpkg-deb> will write the package into " 12533"the file I<binary-directory>B<.deb>." 12534msgstr "" 12535"Ha nincs I<archívum> megadva, a B<dpkg-deb> a csomagot a I<directory>B<.deb> " 12536"fájlba készíti el." 12537 12538#. type: Plain text 12539#: dpkg-deb.man 12540msgid "If the archive to be created already exists it will be overwritten." 12541msgstr "A már létező hasonló archívumot felülírja." 12542 12543#. type: Plain text 12544#: dpkg-deb.man 12545#, fuzzy 12546#| msgid "" 12547#| "If the second argument is a directory then B<dpkg-deb> will write to the " 12548#| "file I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb>, or " 12549#| "I<package>B<_>I<version>B<.deb> if no B<Architecture> field is present in " 12550#| "the package control file. When a target directory is specified, rather " 12551#| "than a file, the B<--nocheck> option may not be used (since B<dpkg-deb> " 12552#| "needs to read and parse the package control file to determine which " 12553#| "filename to use)." 12554msgid "" 12555"If the second argument is a directory then B<dpkg-deb> will write to the " 12556"file I<directory>B</>I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb.> When a " 12557"target directory is specified, rather than a file, the B<--nocheck> option " 12558"may not be used (since B<dpkg-deb> needs to read and parse the package " 12559"control file to determine which filename to use)." 12560msgstr "" 12561"Ha a második argumentum egy könyvtár, a B<dpkg-deb> a " 12562"I<csomag>B<_>I<verzió>B<_>I<architektúra>B<.deb>, vagy ha nincs " 12563"B<Architektúra> mező a csomag ellenőrző fájlban, a I<csomag>B<_>I<verzió>B<." 12564"deb> fájlba ír. Ha nem fájl, hanem célkönyvtár van megadva, a B<--nocheck> " 12565"lehetőség nem használható (mivel a B<dpkg-deb>-nek el kell olvasni a csomag " 12566"ellenőrző fájlt a fájlnév meghatározásához)." 12567 12568#. type: TP 12569#: dpkg-deb.man 12570#, fuzzy, no-wrap 12571msgid "B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file-name>...]" 12572msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 12573 12574#. type: Plain text 12575#: dpkg-deb.man 12576msgid "Provides information about a binary package archive." 12577msgstr "Egy bináris csomagarchívumról ad információkat." 12578 12579#. type: Plain text 12580#: dpkg-deb.man 12581msgid "" 12582"If no I<control-file-name>s are specified then it will print a summary of " 12583"the contents of the package as well as its control file." 12584msgstr "" 12585"Ha nincs megadva I<ellenőrző-fájl-név>, kiírja a csomag és ellenőrző fájlja " 12586"tartalmát" 12587 12588#. type: Plain text 12589#: dpkg-deb.man 12590msgid "" 12591"If any I<control-file-name>s are specified then B<dpkg-deb> will print them " 12592"in the order they were specified; if any of the components weren't present " 12593"it will print an error message to stderr about each one and exit with status " 12594"2." 12595msgstr "" 12596"Ha meg van adva I<ellenőrző-fájl-név>, a B<dpkg-deb> a megadott sorrendben " 12597"mutat rájuk, és ha bármely összetevő hiányzik, azokról hibaüzenetet küld a " 12598"stderr-re és kilép 2-es kóddal." 12599 12600#. type: TP 12601#: dpkg-deb.man 12602#, fuzzy, no-wrap 12603msgid "B<-W>, B<--show> I<archive>" 12604msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 12605 12606#. type: Plain text 12607#: dpkg-deb.man 12608#, fuzzy 12609msgid "" 12610"Provides information about a binary package archive in the format specified " 12611"by the B<--showformat> argument. The default format displays the package's " 12612"name and version on one line, separated by a tabulator." 12613msgstr "" 12614"Egy bináris csomagarchívumról ad információkat a B<--showformat> " 12615"argumentumban megadott formátumban. Az alap formátum kiírja a csomag nevét " 12616"és verzióját 1 sorban tabulátorral elválasztva." 12617 12618#. type: TP 12619#: dpkg-deb.man 12620#, fuzzy, no-wrap 12621msgid "B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field-name>...]" 12622msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 12623 12624#. type: Plain text 12625#: dpkg-deb.man 12626msgid "Extracts control file information from a binary package archive." 12627msgstr "Kiszedi az ellenőrző információs fájlt egy bináris csomagarchívumból" 12628 12629#. type: Plain text 12630#: dpkg-deb.man 12631#, fuzzy 12632#| msgid "" 12633#| "If no B<control-file-field>s are specified then it will print the whole " 12634#| "control file." 12635msgid "" 12636"If no I<control-field-name>s are specified then it will print the whole " 12637"control file." 12638msgstr "" 12639"Ha nincsenek B<ellenőrző-fájl-mezők>k megadva, kiírja az egész ellenőrző " 12640"fájlt." 12641 12642#. type: Plain text 12643#: dpkg-deb.man 12644#, fuzzy 12645#| msgid "" 12646#| "If any are specified then B<dpkg-deb> will print their contents, in the " 12647#| "order in which they appear in the control file. If more than one " 12648#| "B<control-file-field> is specified then B<dpkg-deb> will precede each " 12649#| "with its field name (and a colon and space)." 12650msgid "" 12651"If any are specified then B<dpkg-deb> will print their contents, in the " 12652"order in which they appear in the control file. If more than one I<control-" 12653"field-name> is specified then B<dpkg-deb> will precede each with its field " 12654"name (and a colon and space)." 12655msgstr "" 12656"Ha vannak, a B<dpkg-deb> kiírja tartalmukat az ellenőrző fájlban megadott " 12657"sorrendben. Ha több, mint 1 B<ellenőrző-fájl-mező> került megadásra, a " 12658"B<dpkg-deb> mezőnevükkel (és egy kettősponttal és szóközzel) azonosítja őket." 12659 12660#. type: Plain text 12661#: dpkg-deb.man 12662msgid "No errors are reported for fields requested but not found." 12663msgstr "Nem ad hibajelet kért, de nem lelt mezőkre." 12664 12665#. type: TP 12666#: dpkg-deb.man 12667#, fuzzy, no-wrap 12668msgid "B<-c>, B<--contents> I<archive>" 12669msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 12670 12671#. type: Plain text 12672#: dpkg-deb.man 12673msgid "" 12674"Lists the contents of the filesystem tree archive portion of the package " 12675"archive. It is currently produced in the format generated by B<tar>'s " 12676"verbose listing." 12677msgstr "" 12678"Kilistázza a csomag archívum fájlrendszer fa archívum részét. Jelenleg a " 12679"B<tar> részletes lista formátumban teszi meg ezt." 12680 12681#. type: TP 12682#: dpkg-deb.man 12683#, fuzzy, no-wrap 12684msgid "B<-x>, B<--extract> I<archive directory>" 12685msgstr "B<dpkg-deb> B<-e>|B<--control> I<archívum könyvtár>" 12686 12687#. type: Plain text 12688#: dpkg-deb.man 12689msgid "" 12690"Extracts the filesystem tree from a package archive into the specified " 12691"directory." 12692msgstr "" 12693"Kibontja egy csomag archívum fájlrendszer fáját egy megadott könyvtárba." 12694 12695#. type: Plain text 12696#: dpkg-deb.man 12697msgid "" 12698"Note that extracting a package to the root directory will I<not> result in a " 12699"correct installation! Use B<dpkg> to install packages." 12700msgstr "" 12701"Egy csomag kibontása a gyökérkönyvtárba I<nem> ad helyes telepítést! A " 12702"B<dpkg> vagy valamely felülete használható csomagok telepítésére." 12703 12704#. type: Plain text 12705#: dpkg-deb.man 12706#, fuzzy 12707msgid "" 12708"I<directory> (but not its parents) will be created if necessary, and its " 12709"permissions modified to match the contents of the package." 12710msgstr "Létrehozza a I<könyvtár>at (de szüleit nem), ha szükséges." 12711 12712#. type: TP 12713#: dpkg-deb.man 12714#, fuzzy, no-wrap 12715msgid "B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>" 12716msgstr "B<dpkg-deb> B<-e>|B<--control> I<archívum könyvtár>" 12717 12718#. type: Plain text 12719#: dpkg-deb.man 12720#, fuzzy 12721msgid "" 12722"Is like B<--extract> (B<-x>) with B<--verbose> (B<-v>) which prints a " 12723"listing of the files extracted as it goes." 12724msgstr "" 12725"A B<--vextract> (B<-X>) kiírja a kibontásra került fájlokat, a B<--extract> " 12726"(B<-x>) csak hibánál ír." 12727 12728#. type: TP 12729#: dpkg-deb.man 12730#, fuzzy, no-wrap 12731msgid "B<-R>, B<--raw-extract> I<archive directory>" 12732msgstr "B<dpkg-deb> B<-e>|B<--control> I<archívum könyvtár>" 12733 12734#. type: Plain text 12735#: dpkg-deb.man 12736#, fuzzy 12737#| msgid "" 12738#| "Extracts the filesystem tree from a package archive into the specified " 12739#| "directory." 12740msgid "" 12741"Extracts the filesystem tree from a package archive into a specified " 12742"directory, and the control information files into a B<DEBIAN> subdirectory " 12743"of the specified directory (since dpkg 1.16.1)." 12744msgstr "" 12745"Kibontja egy csomag archívum fájlrendszer fáját egy megadott könyvtárba." 12746 12747#. type: Plain text 12748#: dpkg-deb.man 12749msgid "" 12750"The target directory (but not its parents) will be created if necessary." 12751msgstr "Létrehozza a célkönyvtárat (de szüleit nem), ha szükséges." 12752 12753#. type: Plain text 12754#: dpkg-deb.man 12755msgid "" 12756"The input archive is not (currently) processed sequentially, so reading it " 12757"from standard input («B<->») is B<not> supported." 12758msgstr "" 12759 12760#. type: TP 12761#: dpkg-deb.man 12762#, fuzzy, no-wrap 12763msgid "B<--ctrl-tarfile> I<archive>" 12764msgstr "B<dpkg-deb --fsys-tarfile> I<archívum>" 12765 12766#. type: Plain text 12767#: dpkg-deb.man 12768#, fuzzy 12769#| msgid "" 12770#| "Extracts the filesystem tree data from a binary package and sends it to " 12771#| "standard output in B<tar> format. Together with B<tar>(1) this can be " 12772#| "used to extract a particular file from a package archive." 12773msgid "" 12774"Extracts the control data from a binary package and sends it to standard " 12775"output in B<tar> format (since dpkg 1.17.14). Together with B<tar>(1) this " 12776"can be used to extract a particular control file from a package archive. " 12777"The input archive will always be processed sequentially." 12778msgstr "" 12779"Kibontja a fájlrendszer fa adatokat egy bináris csomagból és a szabvány " 12780"kimenetre küldi B<tar> formátumban. A B<tar>(1)-ral együtt egyes fájlok " 12781"kibontására használható egy csomag archívumból." 12782 12783#. type: TP 12784#: dpkg-deb.man 12785#, fuzzy, no-wrap 12786msgid "B<--fsys-tarfile> I<archive>" 12787msgstr "B<dpkg-deb --fsys-tarfile> I<archívum>" 12788 12789#. type: Plain text 12790#: dpkg-deb.man 12791#, fuzzy 12792#| msgid "" 12793#| "Extracts the filesystem tree data from a binary package and sends it to " 12794#| "standard output in B<tar> format. Together with B<tar>(1) this can be " 12795#| "used to extract a particular file from a package archive." 12796msgid "" 12797"Extracts the filesystem tree data from a binary package and sends it to " 12798"standard output in B<tar> format. Together with B<tar>(1) this can be used " 12799"to extract a particular file from a package archive. The input archive will " 12800"always be processed sequentially." 12801msgstr "" 12802"Kibontja a fájlrendszer fa adatokat egy bináris csomagból és a szabvány " 12803"kimenetre küldi B<tar> formátumban. A B<tar>(1)-ral együtt egyes fájlok " 12804"kibontására használható egy csomag archívumból." 12805 12806#. type: TP 12807#: dpkg-deb.man 12808#, fuzzy, no-wrap 12809msgid "B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]" 12810msgstr "B<dpkg-deb> B<-e>|B<--control> I<archívum könyvtár>" 12811 12812#. type: Plain text 12813#: dpkg-deb.man 12814msgid "" 12815"Extracts the control information files from a package archive into the " 12816"specified directory." 12817msgstr "" 12818"Kiszedi a csomag információs fájlokat egy csomag archívumból a megadott " 12819"könyvtárba." 12820 12821#. type: Plain text 12822#: dpkg-deb.man 12823msgid "" 12824"If no directory is specified then a subdirectory B<DEBIAN> in the current " 12825"directory is used." 12826msgstr "" 12827"Ha nincs megadva könyvtár a jelen könyvtár B<DEBIAN> alkönyvtárát fogja " 12828"használni." 12829 12830#. type: TP 12831#: dpkg-deb.man 12832#, no-wrap 12833msgid "B<--showformat=>I<format>" 12834msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 12835 12836#. type: Plain text 12837#: dpkg-deb.man 12838msgid "" 12839"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " 12840"produce. The format is a string that will be output for each package listed." 12841msgstr "" 12842"E lehetőség adja meg a B<--show> kimentének formátumát. A formátum egy " 12843"szöveg, melyet minden listázott csomag visszaad." 12844 12845#. type: Plain text 12846#: dpkg-deb.man 12847#, fuzzy 12848#| msgid "" 12849#| "The string may reference any status field using the \"${I<field-name>}\" " 12850#| "form, a list of the valid fields can be easily produced using B<-I> on " 12851#| "the same package. A complete explanation of the formatting options " 12852#| "(including escape sequences and field tabbing) can be found in the " 12853#| "explanation of the B<--showformat> option in B<dpkg-query>(1)." 12854msgid "" 12855"The string may reference any status field using the “${I<field-name>}” form, " 12856"a list of the valid fields can be easily produced using B<-I> on the same " 12857"package. A complete explanation of the formatting options (including escape " 12858"sequences and field tabbing) can be found in the explanation of the B<--" 12859"showformat> option in B<dpkg-query>(1)." 12860msgstr "" 12861"Ez az argumentum egy szöveg, mely a \"${I<field-name>}\" formát használó " 12862"bármely állapotmezőre hivatkozhat, az érvényes mezők listája könnyen " 12863"előállítható a B<-I>-lel ugyanazon csomagon. A formázási lehetőségek teljes " 12864"magyarázata (ideértve az escape sorozatokat és mező oszlopokat) a B<dpkg-" 12865"query>(1) B<--showformat> lehetőségének magyarázatában található." 12866 12867#. type: Plain text 12868#: dpkg-deb.man 12869#, fuzzy 12870#| msgid "The default for this field is \"${Package}\\et${Version}\\en\"." 12871msgid "The default for this field is “${Package}\\et${Version}\\en”." 12872msgstr "E mező alapértelmezettje: \"${Package}\\et${Version}\\en\"." 12873 12874#. type: TP 12875#: dpkg-deb.man 12876#, fuzzy, no-wrap 12877msgid "B<-z>I<compress-level>" 12878msgstr "B<--field>, B<-f>" 12879 12880#. type: Plain text 12881#: dpkg-deb.man 12882msgid "" 12883"Specify which compression level to use on the compressor backend, when " 12884"building a package (default is 9 for gzip, 6 for xz). The accepted values " 12885"are 0-9 with: 0 being mapped to compressor none for gzip. Before dpkg " 12886"1.16.2 level 0 was equivalent to compressor none for all compressors." 12887msgstr "" 12888 12889#. type: TP 12890#: dpkg-deb.man 12891#, fuzzy, no-wrap 12892msgid "B<-S>I<compress-strategy>" 12893msgstr "B<--version>" 12894 12895#. type: Plain text 12896#: dpkg-deb.man 12897msgid "" 12898"Specify which compression strategy to use on the compressor backend, when " 12899"building a package (since dpkg 1.16.2). Allowed values are B<none> (since " 12900"dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> and B<fixed> for gzip (since " 12901"dpkg 1.17.0) and B<extreme> for xz." 12902msgstr "" 12903 12904#. type: TP 12905#: dpkg-deb.man 12906#, fuzzy, no-wrap 12907msgid "B<-Z>I<compress-type>" 12908msgstr "B<--version>" 12909 12910#. type: Plain text 12911#: dpkg-deb.man 12912msgid "" 12913"Specify which compression type to use when building a package. Allowed " 12914"values are B<gzip>, B<xz> (since dpkg 1.15.6), and B<none> (default is " 12915"B<xz>)." 12916msgstr "" 12917 12918#. type: TP 12919#: dpkg-deb.man 12920#, fuzzy, no-wrap 12921msgid "B<--[no-]uniform-compression>" 12922msgstr "B<--nocheck>" 12923 12924#. type: Plain text 12925#: dpkg-deb.man 12926msgid "" 12927"Specify that the same compression parameters should be used for all archive " 12928"members (i.e. B<control.tar> and B<data.tar>; since dpkg 1.17.6). Otherwise " 12929"only the B<data.tar> member will use those parameters. The only supported " 12930"compression types allowed to be uniformly used are B<none>, B<gzip> and " 12931"B<xz>. The B<--no-uniform-compression> option disables uniform compression " 12932"(since dpkg 1.19.0). Uniform compression is the default (since dpkg 1.19.0)." 12933msgstr "" 12934 12935#. type: TP 12936#: dpkg-deb.man 12937#, no-wrap 12938msgid "B<--root-owner-group>" 12939msgstr "" 12940 12941#. type: Plain text 12942#: dpkg-deb.man 12943msgid "" 12944"Set the owner and group for each entry in the filesystem tree data to root " 12945"with id 0 (since dpkg 1.19.0)." 12946msgstr "" 12947 12948#. type: Plain text 12949#: dpkg-deb.man 12950msgid "" 12951"B<Note>: This option can be useful for rootless builds (see I<rootless-" 12952"builds.txt>), but should B<not> be used when the entries have an owner or " 12953"group that is not root. Support for these will be added later in the form " 12954"of a meta manifest." 12955msgstr "" 12956 12957#. type: TP 12958#: dpkg-deb.man 12959#, fuzzy, no-wrap 12960#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 12961msgid "B<--deb-format=>I<format>" 12962msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 12963 12964#. type: Plain text 12965#: dpkg-deb.man 12966msgid "" 12967"Set the archive format version used when building (since dpkg 1.17.0). " 12968"Allowed values are B<2.0> for the new format, and B<0.939000> for the old " 12969"one (default is B<2.0>)." 12970msgstr "" 12971 12972#. type: Plain text 12973#: dpkg-deb.man 12974#, fuzzy 12975#| msgid "" 12976#| "Forces B<dpkg-deb> to build an `old' format archive. This old archive " 12977#| "format is less easily parsed by non-Debian tools and is now obsolete; its " 12978#| "only use is when building packages to be parsed by versions of dpkg older " 12979#| "than 0.93.76 (September 1995), which was released as i386 a.out only." 12980msgid "" 12981"The old archive format is less easily parsed by non-Debian tools and is now " 12982"obsolete; its only use is when building packages to be parsed by versions of " 12983"dpkg older than 0.93.76 (September 1995), which was released as i386 a.out " 12984"only." 12985msgstr "" 12986"A B<dpkg-deb>-et `régi' formátumú archívumra bírja. E régi archívum " 12987"formátumot nehezebben értik nem-Debian eszközök és elavult; egyetlen " 12988"használata olyan csomagok készítése, mely a 0.93.76-nál (1995 szeptember) " 12989"régebbi verziójú dpkg számára is érthető, mely csak i386 a.out-ként volt " 12990"kiadva." 12991 12992#. type: TP 12993#: dpkg-deb.man 12994#, no-wrap 12995msgid "B<--nocheck>" 12996msgstr "B<--nocheck>" 12997 12998#. type: Plain text 12999#: dpkg-deb.man 13000msgid "" 13001"Inhibits B<dpkg-deb --build>'s usual checks on the proposed contents of an " 13002"archive. You can build any archive you want, no matter how broken, this way." 13003msgstr "" 13004"Tiltja egy tervezett archívum tartalom szokásos B<dpkg-deb --build> " 13005"ellenőrzését. Így bármilyen archívum készíthető, vagyis nem számít, milyen " 13006"hibákat tartalmaz." 13007 13008#. type: TP 13009#: dpkg-deb.man start-stop-daemon.man 13010#, fuzzy, no-wrap 13011msgid "B<-v>, B<--verbose>" 13012msgstr "B<--version>" 13013 13014#. type: Plain text 13015#: dpkg-deb.man 13016msgid "" 13017"Enables verbose output (since dpkg 1.16.1). This currently only affects B<--" 13018"extract> making it behave like B<--vextract>." 13019msgstr "" 13020 13021#. type: TP 13022#: dpkg-deb.man 13023#, fuzzy, no-wrap 13024msgid "B<-D>, B<--debug>" 13025msgstr "B<--debug>, B<-D>" 13026 13027#. type: Plain text 13028#: dpkg-deb.man 13029msgid "Enables debugging output. This is not very interesting." 13030msgstr "Hibajavító kimenet bekapcsolva. Nem túl érdekes." 13031 13032#. type: Plain text 13033#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man update-alternatives.man 13034msgid "The requested action was successfully performed." 13035msgstr "" 13036 13037#. type: Plain text 13038#: dpkg-deb.man 13039msgid "" 13040"If set, B<dpkg-deb> will use it as the directory in which to create " 13041"temporary files and directories." 13042msgstr "" 13043 13044#. type: Plain text 13045#: dpkg-deb.man 13046msgid "" 13047"If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the " 13048"B<deb>(5)'s B<ar>(5) container and used to clamp the mtime in the B<tar>(5) " 13049"file entries." 13050msgstr "" 13051 13052#. type: Plain text 13053#: dpkg-deb.man 13054msgid "" 13055"Do not attempt to use just B<dpkg-deb> to install software! You must use " 13056"B<dpkg> proper to ensure that all the files are correctly placed and the " 13057"package's scripts run and its status and contents recorded." 13058msgstr "" 13059"A B<dpkg-deb> önmagában nem használható telepítésre! A B<dpkg> programot " 13060"kell használni annak biztosításához, hogy minden fájl a helyére kerüljön, a " 13061"csomagok szkriptjei lefussanak és állapotuk és tartalmuk rögzítésre kerüljön." 13062 13063#. type: Plain text 13064#: dpkg-deb.man 13065msgid "" 13066"B<dpkg-deb -I> I<package1>B<.deb> I<package2>B<.deb> does the wrong thing." 13067msgstr "B<dpkg-deb -I> I<csomag1>B<.deb> I<csomag2>B<.deb> hibát okoz." 13068 13069#. type: Plain text 13070#: dpkg-deb.man 13071msgid "" 13072"There is no authentication on B<.deb> files; in fact, there isn't even a " 13073"straightforward checksum. (Higher level tools like APT support " 13074"authenticating B<.deb> packages retrieved from a given repository, and most " 13075"packages nowadays provide an md5sum control file generated by debian/rules. " 13076"Though this is not directly supported by the lower level tools.)" 13077msgstr "" 13078 13079#. type: Plain text 13080#: dpkg-deb.man 13081msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 13082msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 13083 13084#. type: TH 13085#: dpkg-divert.man 13086#, fuzzy, no-wrap 13087msgid "dpkg-divert" 13088msgstr "dpkg-deb" 13089 13090#. type: Plain text 13091#: dpkg-divert.man 13092msgid "dpkg-divert - override a package's version of a file" 13093msgstr "" 13094 13095#. type: Plain text 13096#: dpkg-divert.man 13097#, fuzzy 13098msgid "B<dpkg-divert> [I<option>...] I<command>" 13099msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 13100 13101#. type: Plain text 13102#: dpkg-divert.man 13103msgid "" 13104"B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of " 13105"diversions." 13106msgstr "" 13107 13108#. type: Plain text 13109#: dpkg-divert.man 13110msgid "" 13111"File I<diversions> are a way of forcing B<dpkg>(1) not to install a file " 13112"into its location, but to a I<diverted> location. Diversions can be used " 13113"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a " 13114"conflict. System administrators can also use it to override some package's " 13115"configuration file, or whenever some files (which aren't marked as " 13116"“conffiles”) need to be preserved by B<dpkg>, when installing a newer " 13117"version of a package which contains those files." 13118msgstr "" 13119 13120#. type: TP 13121#: dpkg-divert.man 13122#, fuzzy, no-wrap 13123msgid "[B<--add>] I<file>" 13124msgstr "B<--field>, B<-f>" 13125 13126#. type: Plain text 13127#: dpkg-divert.man 13128msgid "" 13129"Add a diversion for I<file>. The file is currently not renamed, see B<--" 13130"rename>." 13131msgstr "" 13132 13133#. type: TP 13134#: dpkg-divert.man 13135#, fuzzy, no-wrap 13136msgid "B<--remove>I< file>" 13137msgstr "B<--new>" 13138 13139#. type: Plain text 13140#: dpkg-divert.man 13141msgid "" 13142"Remove a diversion for I<file>. The file is currently not renamed, see B<--" 13143"rename>." 13144msgstr "" 13145 13146#. type: TP 13147#: dpkg-divert.man 13148#, no-wrap 13149msgid "B<--list>I< glob-pattern>" 13150msgstr "" 13151 13152#. type: Plain text 13153#: dpkg-divert.man 13154msgid "List diversions matching I<glob-pattern>." 13155msgstr "" 13156 13157#. type: TP 13158#: dpkg-divert.man 13159#, fuzzy, no-wrap 13160msgid "B<--listpackage>I< file>" 13161msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 13162 13163#. type: Plain text 13164#: dpkg-divert.man 13165msgid "" 13166"Print the name of the package that diverts I<file> (since dpkg 1.15.0). " 13167"Prints LOCAL if I<file> is locally diverted and nothing if I<file> is not " 13168"diverted." 13169msgstr "" 13170 13171#. type: TP 13172#: dpkg-divert.man 13173#, fuzzy, no-wrap 13174msgid "B<--truename>I< file>" 13175msgstr "B<--new>" 13176 13177#. type: Plain text 13178#: dpkg-divert.man 13179msgid "Print the real name for a diverted file." 13180msgstr "" 13181 13182#. type: TP 13183#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man dselect.man update-alternatives.man 13184#, fuzzy, no-wrap 13185msgid "B<--admindir>I< directory>" 13186msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 13187 13188#. type: Plain text 13189#: dpkg-divert.man 13190msgid "" 13191"Set the administrative directory to I<directory>. Defaults to «I<%ADMINDIR" 13192"%>»." 13193msgstr "" 13194 13195#. type: TP 13196#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man 13197#, fuzzy, no-wrap 13198msgid "B<--instdir>I< directory>" 13199msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 13200 13201#. type: Plain text 13202#: dpkg-divert.man 13203msgid "" 13204"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " 13205"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I</>»." 13206msgstr "" 13207 13208#. type: TP 13209#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man 13210#, fuzzy, no-wrap 13211msgid "B<--root>I< directory>" 13212msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 13213 13214#. type: Plain text 13215#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man 13216msgid "" 13217"Set the root directory to B<directory>, which sets the installation " 13218"directory to «I<directory>» and the administrative directory to " 13219"«I<directory>B<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." 13220msgstr "" 13221 13222#. type: TP 13223#: dpkg-divert.man 13224#, fuzzy, no-wrap 13225msgid "B<--divert>I< divert-to>" 13226msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 13227 13228#. type: Plain text 13229#: dpkg-divert.man 13230msgid "" 13231"I<divert-to> is the location where the versions of I<file>, as provided by " 13232"other packages, will be diverted." 13233msgstr "" 13234 13235#. type: TP 13236#: dpkg-divert.man 13237#, fuzzy, no-wrap 13238msgid "B<--local>" 13239msgstr "B<--old>" 13240 13241#. type: Plain text 13242#: dpkg-divert.man 13243msgid "" 13244"Specifies that all packages' versions of this file are diverted. This " 13245"means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the " 13246"file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified " 13247"version." 13248msgstr "" 13249 13250#. type: TP 13251#: dpkg-divert.man 13252#, fuzzy, no-wrap 13253msgid "B<--package>I< package>" 13254msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 13255 13256#. type: Plain text 13257#: dpkg-divert.man 13258msgid "" 13259"I<package> is the name of a package whose copy of I<file> will not be " 13260"diverted. i.e. I<file> will be diverted for all packages except I<package>." 13261msgstr "" 13262 13263#. type: TP 13264#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man update-alternatives.man 13265#, fuzzy, no-wrap 13266msgid "B<--quiet>" 13267msgstr "B<--new>" 13268 13269#. type: Plain text 13270#: dpkg-divert.man 13271msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output." 13272msgstr "" 13273 13274#. type: TP 13275#: dpkg-divert.man 13276#, fuzzy, no-wrap 13277msgid "B<--rename>" 13278msgstr "B<--new>" 13279 13280#. type: Plain text 13281#: dpkg-divert.man 13282msgid "" 13283"Actually move the file aside (or back). B<dpkg-divert> will abort operation " 13284"in case the destination file already exists. This is the common behavior " 13285"used for diversions of files from the non-B<Essential> package set (see B<--" 13286"no-rename> for more details)." 13287msgstr "" 13288 13289#. type: TP 13290#: dpkg-divert.man 13291#, fuzzy, no-wrap 13292msgid "B<--no-rename>" 13293msgstr "B<--new>" 13294 13295#. type: Plain text 13296#: dpkg-divert.man 13297msgid "" 13298"Specifies that the file should not be renamed while adding or removing the " 13299"diversion into the database (since dpkg 1.19.1). This is intended for " 13300"diversions of files from the B<Essential> package set, where the temporary " 13301"disappearance of the original file is not acceptable, as it can render the " 13302"system non-functional. This is the default behavior, but that will change " 13303"in the dpkg 1.20.x cycle." 13304msgstr "" 13305 13306#. type: TP 13307#: dpkg-divert.man 13308#, fuzzy, no-wrap 13309msgid "B<--test>" 13310msgstr "B<--new>" 13311 13312#. type: Plain text 13313#: dpkg-divert.man 13314msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." 13315msgstr "" 13316 13317#. type: Plain text 13318#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man 13319msgid "" 13320"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " 13321"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." 13322msgstr "" 13323 13324#. type: Plain text 13325#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man 13326msgid "" 13327"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " 13328"it will be used as the B<dpkg> data directory." 13329msgstr "" 13330 13331#. type: Plain text 13332#: dpkg-divert.man 13333msgid "" 13334"If set and the B<--local> and B<--package> options have not been specified, " 13335"B<dpkg-divert> will use it as the package name." 13336msgstr "" 13337 13338#. type: TP 13339#: dpkg-divert.man 13340#, no-wrap 13341msgid "I<%ADMINDIR%/diversions>" 13342msgstr "" 13343 13344#. type: Plain text 13345#: dpkg-divert.man 13346msgid "" 13347"File which contains the current list of diversions of the system. It is " 13348"located in the B<dpkg> administration directory, along with other files " 13349"important to B<dpkg>, such as I<status> or I<available>." 13350msgstr "" 13351 13352#. type: Plain text 13353#: dpkg-divert.man 13354msgid "" 13355"Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension I<-" 13356"old>, before replacing it with the new one." 13357msgstr "" 13358 13359#. type: Plain text 13360#: dpkg-divert.man 13361msgid "" 13362"When adding, default is B<--local> and B<--divert> I<original>B<.distrib>. " 13363"When removing, B<--package> or B<--local> and B<--divert> must match if " 13364"specified." 13365msgstr "" 13366 13367#. type: Plain text 13368#: dpkg-divert.man 13369msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>." 13370msgstr "" 13371 13372#. type: Plain text 13373#: dpkg-divert.man 13374msgid "" 13375"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8) " 13376"creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the " 13377"library. Because B<ldconfig> doesn't honour diverts (only B<dpkg> does), " 13378"the symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted " 13379"library has the same SONAME as the undiverted one." 13380msgstr "" 13381 13382#. type: Plain text 13383#: dpkg-divert.man 13384msgid "" 13385"To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, i." 13386"e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as I</" 13387"usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:" 13388msgstr "" 13389 13390#. type: Plain text 13391#: dpkg-divert.man 13392msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example" 13393msgstr "" 13394 13395#. type: Plain text 13396#: dpkg-divert.man 13397msgid "To remove that diversion:" 13398msgstr "" 13399 13400#. type: Plain text 13401#: dpkg-divert.man 13402msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example" 13403msgstr "" 13404 13405#. type: Plain text 13406#: dpkg-divert.man 13407msgid "" 13408"To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to I</usr/bin/" 13409"example.foo>, except your own I<wibble> package:" 13410msgstr "" 13411 13412#. type: Plain text 13413#: dpkg-divert.man 13414msgid "" 13415"dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/" 13416"example" 13417msgstr "" 13418 13419#. type: Plain text 13420#: dpkg-divert.man 13421msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example" 13422msgstr "" 13423 13424#. type: TH 13425#: dpkg-genchanges.man 13426#, fuzzy, no-wrap 13427msgid "dpkg-genchanges" 13428msgstr "dpkg-deb" 13429 13430#. type: Plain text 13431#: dpkg-genchanges.man 13432msgid "dpkg-genchanges - generate Debian .changes files" 13433msgstr "" 13434 13435#. type: Plain text 13436#: dpkg-genchanges.man 13437#, fuzzy 13438msgid "B<dpkg-genchanges> [I<option>...]" 13439msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 13440 13441#. type: Plain text 13442#: dpkg-genchanges.man 13443msgid "" 13444"B<dpkg-genchanges> reads information from an unpacked and built Debian " 13445"source tree and from the files it has generated and generates a Debian " 13446"upload control file (B<.changes> file)." 13447msgstr "" 13448 13449#. type: Plain text 13450#: dpkg-genchanges.man 13451msgid "" 13452"Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components (since " 13453"dpkg 1.18.5)." 13454msgstr "" 13455 13456#. type: Plain text 13457#: dpkg-genchanges.man 13458msgid "Upload the source package." 13459msgstr "" 13460 13461#. type: Plain text 13462#: dpkg-genchanges.man 13463msgid "Upload the architecture specific binary packages." 13464msgstr "" 13465 13466#. type: Plain text 13467#: dpkg-genchanges.man 13468msgid "Upload the architecture independent binary packages." 13469msgstr "" 13470 13471#. type: Plain text 13472#: dpkg-genchanges.man 13473msgid "" 13474"Upload the architecture specific and independent binary packages. This is " 13475"an alias for B<any,all>." 13476msgstr "" 13477 13478#. type: Plain text 13479#: dpkg-genchanges.man 13480msgid "" 13481"Upload everything. This is alias for B<source,any,all>, and the same as the " 13482"default case when no build option is specified." 13483msgstr "" 13484 13485#. type: Plain text 13486#: dpkg-genchanges.man 13487msgid "" 13488"The B<-s>I<x> options control whether the original source archive is " 13489"included in the upload if any source is being generated (i.e. B<-b> or B<-" 13490"B> haven't been used)." 13491msgstr "" 13492 13493#. type: Plain text 13494#: dpkg-genchanges.man 13495msgid "" 13496"By default, or if specified, the original source will be included only if " 13497"the upstream version number (the version without epoch and without Debian " 13498"revision) differs from the upstream version number of the previous changelog " 13499"entry." 13500msgstr "" 13501 13502#. type: Plain text 13503#: dpkg-genchanges.man 13504msgid "Forces the inclusion of the original source." 13505msgstr "" 13506 13507#. type: Plain text 13508#: dpkg-genchanges.man 13509msgid "Forces the exclusion of the original source and includes only the diff." 13510msgstr "" 13511 13512#. type: Plain text 13513#: dpkg-genchanges.man 13514msgid "" 13515"Causes changelog information from all versions strictly later than " 13516"I<version> to be used." 13517msgstr "" 13518 13519#. type: Plain text 13520#: dpkg-genchanges.man 13521msgid "" 13522"Read the description of the changes from the file I<changes-description> " 13523"rather than using the information from the source tree's changelog file." 13524msgstr "" 13525 13526#. type: TP 13527#: dpkg-genchanges.man 13528#, no-wrap 13529msgid "B<-m>I<maintainer-address>" 13530msgstr "" 13531 13532#. type: Plain text 13533#: dpkg-genchanges.man 13534msgid "" 13535"Use I<maintainer-address> as the name and email address of the maintainer " 13536"for this package, rather than using the information from the source tree's " 13537"control file." 13538msgstr "" 13539 13540#. type: TP 13541#: dpkg-genchanges.man 13542#, no-wrap 13543msgid "B<-e>I<maintainer-address>" 13544msgstr "" 13545 13546#. type: Plain text 13547#: dpkg-genchanges.man 13548msgid "" 13549"Use I<maintainer-address> as the name and email address of the maintainer " 13550"for this upload, rather than using the information from the source tree's " 13551"changelog." 13552msgstr "" 13553 13554#. type: TP 13555#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man 13556#, no-wrap 13557msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" 13558msgstr "" 13559 13560#. type: Plain text 13561#: dpkg-genchanges.man dpkg-source.man 13562msgid "" 13563"Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " 13564"discussion of output substitution." 13565msgstr "" 13566 13567#. type: TP 13568#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man 13569#, fuzzy, no-wrap 13570msgid "B<-T>I<substvars-file>" 13571msgstr "B<--fsys-tarfile>" 13572 13573#. type: Plain text 13574#: dpkg-genchanges.man 13575msgid "" 13576"Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/" 13577"substvars>. No variable substitution is done on any of the fields that are " 13578"output, except for the contents extracted from each binary package " 13579"B<Description> field (since dpkg 1.19.0), however the special variable " 13580"I<Format> will override the field of the same name. This option can be used " 13581"multiple times to read substitution variables from multiple files (since " 13582"dpkg 1.15.6)." 13583msgstr "" 13584 13585#. type: TP 13586#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man 13587#, no-wrap 13588msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" 13589msgstr "" 13590 13591#. type: Plain text 13592#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man 13593msgid "Override or add an output control file field." 13594msgstr "" 13595 13596#. type: TP 13597#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man 13598#, fuzzy, no-wrap 13599msgid "B<-U>I<field>" 13600msgstr "B<--field>, B<-f>" 13601 13602#. type: Plain text 13603#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man 13604msgid "Remove an output control file field." 13605msgstr "" 13606 13607#. type: Plain text 13608#: dpkg-genchanges.man 13609msgid "" 13610"Read the list of files to be uploaded here, rather than using B<debian/" 13611"files>." 13612msgstr "" 13613 13614#. type: Plain text 13615#: dpkg-genchanges.man 13616msgid "" 13617"Look for the files to be uploaded in I<upload-files-dir> rather than B<..> " 13618"(B<dpkg-genchanges> needs to find these files so that it can include their " 13619"sizes and checksums in the B<.changes> file)." 13620msgstr "" 13621 13622#. type: Plain text 13623#: dpkg-genchanges.man 13624msgid "" 13625"Usually B<dpkg-genchanges> will produce informative messages on standard " 13626"error, for example about how many of the package's source files are being " 13627"uploaded. B<-q> suppresses these messages." 13628msgstr "" 13629 13630#. type: Plain text 13631#: dpkg-genchanges.man 13632msgid "" 13633"Print the changes file to standard output (the default) or to I<filename> if " 13634"specified (since dpkg 1.18.5)." 13635msgstr "" 13636 13637#. type: Plain text 13638#: dpkg-genchanges.man 13639msgid "" 13640"The list of generated files which are part of the upload being prepared. " 13641"B<dpkg-genchanges> reads the data here when producing a B<.changes> file." 13642msgstr "" 13643 13644#. type: Plain text 13645#: dpkg-genchanges.man 13646#, fuzzy 13647#| msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 13648msgid "" 13649"B<deb-substvars>(5), B<deb-src-control>(5), B<deb-src-files>(5), B<deb-" 13650"changelog>(5), B<deb-changes>(5)." 13651msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 13652 13653#. type: TH 13654#: dpkg-gencontrol.man 13655#, fuzzy, no-wrap 13656msgid "dpkg-gencontrol" 13657msgstr "deb-control" 13658 13659#. type: Plain text 13660#: dpkg-gencontrol.man 13661msgid "dpkg-gencontrol - generate Debian control files" 13662msgstr "" 13663 13664#. type: Plain text 13665#: dpkg-gencontrol.man 13666#, fuzzy 13667msgid "B<dpkg-gencontrol> [I<option>...]" 13668msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 13669 13670#. type: Plain text 13671#: dpkg-gencontrol.man 13672msgid "" 13673"B<dpkg-gencontrol> reads information from an unpacked Debian source tree and " 13674"generates a binary package control file (which defaults to debian/tmp/DEBIAN/" 13675"control); during this process it will simplify the relation fields." 13676msgstr "" 13677 13678#. type: Plain text 13679#: dpkg-gencontrol.man 13680msgid "" 13681"Thus B<Pre-Depends>, B<Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> are " 13682"simplified in this order by removing dependencies which are known to be true " 13683"according to the stronger dependencies already parsed. It will also remove " 13684"any self-dependency (in fact it will remove any dependency which evaluates " 13685"to true given the current version of the package as installed). Logically it " 13686"keeps the intersection of multiple dependencies on the same package. The " 13687"order of dependencies is preserved as best as possible: if any dependency " 13688"must be discarded due to another dependency appearing further in the field, " 13689"the superseding dependency will take the place of the discarded one." 13690msgstr "" 13691 13692#. type: Plain text 13693#: dpkg-gencontrol.man 13694msgid "" 13695"The other relation fields (B<Enhances>, B<Conflicts>, B<Breaks>, B<Replaces> " 13696"and B<Provides>) are also simplified individually by computing the union of " 13697"the various dependencies when a package is listed multiple times in the " 13698"field." 13699msgstr "" 13700 13701#. type: Plain text 13702#: dpkg-gencontrol.man 13703msgid "" 13704"B<dpkg-gencontrol> also adds an entry for the binary package to B<debian/" 13705"files>." 13706msgstr "" 13707 13708#. type: Plain text 13709#: dpkg-gencontrol.man 13710msgid "Sets the version number of the binary package which will be generated." 13711msgstr "" 13712 13713#. type: Plain text 13714#: dpkg-gencontrol.man 13715msgid "" 13716"Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for discussion " 13717"of output substitution." 13718msgstr "" 13719 13720#. type: Plain text 13721#: dpkg-gencontrol.man 13722msgid "" 13723"Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/" 13724"substvars>. This option can be used multiple times to read substitution " 13725"variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)." 13726msgstr "" 13727 13728#. type: TP 13729#: dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man 13730#, fuzzy, no-wrap 13731msgid "B<-c>I<control-file>" 13732msgstr "B<--control>, B<-e>" 13733 13734#. type: TP 13735#: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 13736#, no-wrap 13737msgid "B<-p>I<package>" 13738msgstr "" 13739 13740#. type: Plain text 13741#: dpkg-gencontrol.man 13742msgid "" 13743"Generate information for the binary package I<package>. If the source " 13744"control file lists only one binary package then this option may be omitted; " 13745"otherwise it is essential to select which binary package's information to " 13746"generate." 13747msgstr "" 13748 13749#. type: TP 13750#: dpkg-gencontrol.man 13751#, no-wrap 13752msgid "B<-n>I<filename>" 13753msgstr "" 13754 13755#. type: Plain text 13756#: dpkg-gencontrol.man 13757msgid "" 13758"Assume the filename of the package will be I<filename> instead of the normal " 13759"package_version_arch.deb filename." 13760msgstr "" 13761 13762#. type: TP 13763#: dpkg-gencontrol.man 13764#, fuzzy, no-wrap 13765msgid "B<-is>, B<-ip>, B<-isp>" 13766msgstr "B<--info>, B<-I>" 13767 13768#. type: Plain text 13769#: dpkg-gencontrol.man 13770msgid "" 13771"These options are ignored for compatibility with older versions of the dpkg " 13772"build scripts but are now deprecated. Previously they were used to tell " 13773"B<dpkg-gencontrol> to include the Section and Priority fields in the control " 13774"file. This is now the default behaviour. If you want to get the old " 13775"behaviour you can use the B<-U> option to delete the fields from the control " 13776"file." 13777msgstr "" 13778 13779#. type: TP 13780#: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man 13781#, fuzzy, no-wrap 13782msgid "B<-P>I<package-build-dir>" 13783msgstr "B<--field>, B<-f>" 13784 13785#. type: Plain text 13786#: dpkg-gencontrol.man 13787msgid "" 13788"Tells B<dpkg-source> that the package is being built in I<package-build-dir> " 13789"instead of B<debian/tmp>. This value is used to find the default value of " 13790"the B<Installed-Size> substitution variable and control file field (using " 13791"B<du>), and for the default location of the output file." 13792msgstr "" 13793 13794#. type: Plain text 13795#: dpkg-gencontrol.man 13796msgid "" 13797"Print the control file to standard output (or I<filename> if specified, " 13798"since dpkg 1.17.2), rather than to B<debian/tmp/DEBIAN/control> (or " 13799"I<package-build-dir>B</DEBIAN/control> if B<-P> was used)." 13800msgstr "" 13801 13802#. type: TP 13803#: dpkg-gencontrol.man 13804#, fuzzy, no-wrap 13805msgid "B<debian/control>" 13806msgstr "deb-control" 13807 13808#. type: Plain text 13809#: dpkg-gencontrol.man 13810msgid "" 13811"The main source control information file, giving version-independent " 13812"information about the source package and the binary packages it can produce." 13813msgstr "" 13814 13815#. type: Plain text 13816#: dpkg-gencontrol.man 13817msgid "" 13818"The list of generated files which are part of the upload being prepared. " 13819"B<dpkg-gencontrol> adds the presumed filenames of binary packages whose " 13820"control files it generates here." 13821msgstr "" 13822 13823#. type: Plain text 13824#: dpkg-gencontrol.man 13825#, fuzzy 13826#| msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 13827msgid "" 13828"B<deb-substvars>(5), B<deb-src-control>(5), B<deb-changelog>(5), B<deb-" 13829"control>(5)." 13830msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 13831 13832#. type: TH 13833#: dpkg-gensymbols.man 13834#, fuzzy, no-wrap 13835msgid "dpkg-gensymbols" 13836msgstr "deb-control" 13837 13838#. type: Plain text 13839#: dpkg-gensymbols.man 13840msgid "" 13841"dpkg-gensymbols - generate symbols files (shared library dependency " 13842"information)" 13843msgstr "" 13844 13845#. type: Plain text 13846#: dpkg-gensymbols.man 13847#, fuzzy 13848msgid "B<dpkg-gensymbols> [I<option>...]" 13849msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 13850 13851#. type: Plain text 13852#: dpkg-gensymbols.man 13853msgid "" 13854"B<dpkg-gensymbols> scans a temporary build tree (debian/tmp by default) " 13855"looking for libraries and generates a I<symbols> file describing them. This " 13856"file, if non-empty, is then installed in the DEBIAN subdirectory of the " 13857"build tree so that it ends up included in the control information of the " 13858"package." 13859msgstr "" 13860 13861#. type: Plain text 13862#: dpkg-gensymbols.man 13863msgid "" 13864"When generating those files, it uses as input some symbols files provided by " 13865"the maintainer. It looks for the following files (and uses the first that is " 13866"found):" 13867msgstr "" 13868 13869#. type: Plain text 13870#: dpkg-gensymbols.man 13871msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>" 13872msgstr "" 13873 13874#. type: Plain text 13875#: dpkg-gensymbols.man 13876#, fuzzy 13877msgid "debian/symbols.I<arch>" 13878msgstr "deb-control" 13879 13880#. type: Plain text 13881#: dpkg-gensymbols.man 13882msgid "debian/I<package>.symbols" 13883msgstr "" 13884 13885#. type: Plain text 13886#: dpkg-gensymbols.man 13887#, fuzzy 13888msgid "debian/symbols" 13889msgstr "deb-control" 13890 13891#. type: Plain text 13892#: dpkg-gensymbols.man 13893msgid "" 13894"The main interest of those files is to provide the minimal version " 13895"associated to each symbol provided by the libraries. Usually it corresponds " 13896"to the first version of that package that provided the symbol, but it can be " 13897"manually incremented by the maintainer if the ABI of the symbol is extended " 13898"without breaking backwards compatibility. It's the responsibility of the " 13899"maintainer to keep those files up-to-date and accurate, but B<dpkg-" 13900"gensymbols> helps with that." 13901msgstr "" 13902 13903#. type: Plain text 13904#: dpkg-gensymbols.man 13905msgid "" 13906"When the generated symbols files differ from the maintainer supplied one, " 13907"B<dpkg-gensymbols> will print a diff between the two versions. Furthermore " 13908"if the difference is too significant, it will even fail (you can customize " 13909"how much difference you can tolerate, see the B<-c> option)." 13910msgstr "" 13911 13912#. type: SH 13913#: dpkg-gensymbols.man 13914#, no-wrap 13915msgid "MAINTAINING SYMBOLS FILES" 13916msgstr "" 13917 13918#. type: Plain text 13919#: dpkg-gensymbols.man 13920msgid "" 13921"The symbols files are really useful only if they reflect the evolution of " 13922"the package through several releases. Thus the maintainer has to update them " 13923"every time that a new symbol is added so that its associated minimal version " 13924"matches reality. The diffs contained in the build logs can be used as a " 13925"starting point, but the maintainer, additionally, has to make sure that the " 13926"behaviour of those symbols has not changed in a way that would make anything " 13927"using those symbols and linking against the new version, stop working with " 13928"the old version. In most cases, the diff applies directly to the debian/" 13929"I<package>.symbols file. That said, further tweaks are usually needed: it's " 13930"recommended for example to drop the Debian revision from the minimal version " 13931"so that backports with a lower version number but the same upstream version " 13932"still satisfy the generated dependencies. If the Debian revision can't be " 13933"dropped because the symbol really got added by the Debian specific change, " 13934"then one should suffix the version with ‘B<~>’." 13935msgstr "" 13936 13937#. type: Plain text 13938#: dpkg-gensymbols.man 13939msgid "" 13940"Before applying any patch to the symbols file, the maintainer should double-" 13941"check that it's sane. Public symbols are not supposed to disappear, so the " 13942"patch should ideally only add new lines." 13943msgstr "" 13944 13945#. type: Plain text 13946#: dpkg-gensymbols.man 13947msgid "" 13948"Note that you can put comments in symbols files: any line with ‘#’ as the " 13949"first character is a comment except if it starts with ‘#include’ (see " 13950"section B<Using includes>). Lines starting with ‘#MISSING:’ are special " 13951"comments documenting symbols that have disappeared." 13952msgstr "" 13953 13954#. type: Plain text 13955#: dpkg-gensymbols.man 13956msgid "" 13957"Do not forget to check if old symbol versions need to be increased. There " 13958"is no way B<dpkg-gensymbols> can warn about this. Blindly applying the diff " 13959"or assuming there is nothing to change if there is no diff, without checking " 13960"for such changes, can lead to packages with loose dependencies that claim " 13961"they can work with older packages they cannot work with. This will introduce " 13962"hard to find bugs with (partial) upgrades." 13963msgstr "" 13964 13965#. type: SS 13966#: dpkg-gensymbols.man 13967#, no-wrap 13968msgid "Using #PACKAGE# substitution" 13969msgstr "" 13970 13971#. type: Plain text 13972#: dpkg-gensymbols.man 13973msgid "" 13974"In some rare cases, the name of the library varies between architectures. " 13975"To avoid hardcoding the name of the package in the symbols file, you can use " 13976"the marker I<#PACKAGE#>. It will be replaced by the real package name during " 13977"installation of the symbols files. Contrary to the I<#MINVER#> marker, " 13978"I<#PACKAGE#> will never appear in a symbols file inside a binary package." 13979msgstr "" 13980 13981#. type: SS 13982#: dpkg-gensymbols.man 13983#, no-wrap 13984msgid "Using symbol tags" 13985msgstr "" 13986 13987#. type: Plain text 13988#: dpkg-gensymbols.man 13989msgid "" 13990"Symbol tagging is useful for marking symbols that are special in some way. " 13991"Any symbol can have an arbitrary number of tags associated with it. While " 13992"all tags are parsed and stored, only some of them are understood by B<dpkg-" 13993"gensymbols> and trigger special handling of the symbols. See subsection " 13994"B<Standard symbol tags> for reference of these tags." 13995msgstr "" 13996 13997#. type: Plain text 13998#: dpkg-gensymbols.man 13999msgid "" 14000"Tag specification comes right before the symbol name (no whitespace is " 14001"allowed in between). It always starts with an opening bracket B<(>, ends " 14002"with a closing bracket B<)> and must contain at least one tag. Multiple tags " 14003"are separated by the B<|> character. Each tag can optionally have a value " 14004"which is separated form the tag name by the B<=> character. Tag names and " 14005"values can be arbitrary strings except they cannot contain any of the " 14006"special B<)> B<|> B<=> characters. Symbol names following a tag " 14007"specification can optionally be quoted with either B<'> or B<\"> characters " 14008"to allow whitespaces in them. However, if there are no tags specified for " 14009"the symbol, quotes are treated as part of the symbol name which continues up " 14010"until the first space." 14011msgstr "" 14012 14013#. type: Plain text 14014#: dpkg-gensymbols.man 14015#, no-wrap 14016msgid "" 14017" (tag1=i am marked|tag name with space)\"tagged quoted symbol\"@Base 1.0\n" 14018" (optional)tagged_unquoted_symbol@Base 1.0 1\n" 14019" untagged_symbol@Base 1.0\n" 14020msgstr "" 14021 14022#. type: Plain text 14023#: dpkg-gensymbols.man 14024msgid "" 14025"The first symbol in the example is named I<tagged quoted symbol> and has two " 14026"tags: I<tag1> with value I<i am marked> and I<tag name with space> that has " 14027"no value. The second symbol named I<tagged_unquoted_symbol> is only tagged " 14028"with the tag named I<optional>. The last symbol is an example of the normal " 14029"untagged symbol." 14030msgstr "" 14031 14032#. type: Plain text 14033#: dpkg-gensymbols.man 14034msgid "" 14035"Since symbol tags are an extension of the B<deb-symbols>(5) format, they can " 14036"only be part of the symbols files used in source packages (those files " 14037"should then be seen as templates used to build the symbols files that are " 14038"embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the " 14039"B<-t> option, it will output symbols files compatible to the B<deb-" 14040"symbols>(5) format: it fully processes symbols according to the requirements " 14041"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, " 14042"in template mode (B<-t>) all symbols and their tags (both standard and " 14043"unknown ones) are kept in the output and are written in their original form " 14044"as they were loaded." 14045msgstr "" 14046 14047#. type: SS 14048#: dpkg-gensymbols.man 14049#, no-wrap 14050msgid "Standard symbol tags" 14051msgstr "" 14052 14053#. type: TP 14054#: dpkg-gensymbols.man 14055#, fuzzy, no-wrap 14056msgid "B<optional>" 14057msgstr "B<--version>" 14058 14059#. type: Plain text 14060#: dpkg-gensymbols.man 14061msgid "" 14062"A symbol marked as optional can disappear from the library at any time and " 14063"that will never cause B<dpkg-gensymbols> to fail. However, disappeared " 14064"optional symbols will continuously appear as MISSING in the diff in each new " 14065"package revision. This behaviour serves as a reminder for the maintainer " 14066"that such a symbol needs to be removed from the symbol file or readded to " 14067"the library. When the optional symbol, which was previously declared as " 14068"MISSING, suddenly reappears in the next revision, it will be upgraded back " 14069"to the “existing” status with its minimum version unchanged." 14070msgstr "" 14071 14072#. type: Plain text 14073#: dpkg-gensymbols.man 14074msgid "" 14075"This tag is useful for symbols which are private where their disappearance " 14076"do not cause ABI breakage. For example, most of C++ template instantiations " 14077"fall into this category. Like any other tag, this one may also have an " 14078"arbitrary value: it could be used to indicate why the symbol is considered " 14079"optional." 14080msgstr "" 14081 14082#. type: TP 14083#: dpkg-gensymbols.man 14084#, fuzzy, no-wrap 14085msgid "B<arch=>I<architecture-list>" 14086msgstr "B<--nocheck>" 14087 14088#. type: TQ 14089#: dpkg-gensymbols.man 14090#, fuzzy, no-wrap 14091msgid "B<arch-bits=>I<architecture-bits>" 14092msgstr "B<--nocheck>" 14093 14094#. type: TQ 14095#: dpkg-gensymbols.man 14096#, fuzzy, no-wrap 14097msgid "B<arch-endian=>I<architecture-endianness>" 14098msgstr "B<--nocheck>" 14099 14100#. type: Plain text 14101#: dpkg-gensymbols.man 14102msgid "" 14103"These tags allow one to restrict the set of architectures where the symbol " 14104"is supposed to exist. The B<arch-bits> and B<arch-endian> tags are supported " 14105"since dpkg 1.18.0. When the symbols list is updated with the symbols " 14106"discovered in the library, all arch-specific symbols which do not concern " 14107"the current host architecture are treated as if they did not exist. If an " 14108"arch-specific symbol matching the current host architecture does not exist " 14109"in the library, normal procedures for missing symbols apply and it may cause " 14110"B<dpkg-gensymbols> to fail. On the other hand, if the arch-specific symbol " 14111"is found when it was not supposed to exist (because the current host " 14112"architecture is not listed in the tag or does not match the endianness and " 14113"bits), it is made arch neutral (i.e. the arch, arch-bits and arch-endian " 14114"tags are dropped and the symbol will appear in the diff due to this change), " 14115"but it is not considered as new." 14116msgstr "" 14117 14118#. type: Plain text 14119#: dpkg-gensymbols.man 14120msgid "" 14121"When operating in the default non-template mode, among arch-specific symbols " 14122"only those that match the current host architecture are written to the " 14123"symbols file. On the contrary, all arch-specific symbols (including those " 14124"from foreign arches) are always written to the symbol file when operating in " 14125"template mode." 14126msgstr "" 14127 14128#. type: Plain text 14129#: dpkg-gensymbols.man 14130msgid "" 14131"The format of I<architecture-list> is the same as the one used in the " 14132"B<Build-Depends> field of I<debian/control> (except the enclosing square " 14133"brackets []). For example, the first symbol from the list below will be " 14134"considered only on alpha, any-amd64 and ia64 architectures, the second only " 14135"on linux architectures, while the third one anywhere except on armel." 14136msgstr "" 14137 14138#. type: Plain text 14139#: dpkg-gensymbols.man 14140#, no-wrap 14141msgid "" 14142" (arch=alpha any-amd64 ia64)64bit_specific_symbol@Base 1.0\n" 14143" (arch=linux-any)linux_specific_symbol@Base 1.0\n" 14144" (arch=!armel)symbol_armel_does_not_have@Base 1.0\n" 14145msgstr "" 14146 14147#. type: Plain text 14148#: dpkg-gensymbols.man 14149msgid "The I<architecture-bits> is either B<32> or B<64>." 14150msgstr "" 14151 14152#. type: Plain text 14153#: dpkg-gensymbols.man 14154#, no-wrap 14155msgid "" 14156" (arch-bits=32)32bit_specific_symbol@Base 1.0\n" 14157" (arch-bits=64)64bit_specific_symbol@Base 1.0\n" 14158msgstr "" 14159 14160#. type: Plain text 14161#: dpkg-gensymbols.man 14162msgid "The I<architecture-endianness> is either B<little> or B<big>." 14163msgstr "" 14164 14165#. type: Plain text 14166#: dpkg-gensymbols.man 14167#, no-wrap 14168msgid "" 14169" (arch-endian=little)little_endian_specific_symbol@Base 1.0\n" 14170" (arch-endian=big)big_endian_specific_symbol@Base 1.0\n" 14171msgstr "" 14172 14173#. type: Plain text 14174#: dpkg-gensymbols.man 14175msgid "Multiple restrictions can be chained." 14176msgstr "" 14177 14178#. type: Plain text 14179#: dpkg-gensymbols.man 14180#, no-wrap 14181msgid " (arch-bits=32|arch-endian=little)32bit_le_symbol@Base 1.0\n" 14182msgstr "" 14183 14184#. type: TP 14185#: dpkg-gensymbols.man 14186#, fuzzy, no-wrap 14187msgid "B<ignore-blacklist>" 14188msgstr "B<--nocheck>" 14189 14190#. type: Plain text 14191#: dpkg-gensymbols.man 14192msgid "" 14193"dpkg-gensymbols has an internal blacklist of symbols that should not appear " 14194"in symbols files as they are usually only side-effects of implementation " 14195"details of the toolchain. If for some reason, you really want one of those " 14196"symbols to be included in the symbols file, you should tag the symbol with " 14197"B<ignore-blacklist>. It can be necessary for some low level toolchain " 14198"libraries like libgcc." 14199msgstr "" 14200 14201#. type: TP 14202#: dpkg-gensymbols.man 14203#, fuzzy, no-wrap 14204msgid "B<c++>" 14205msgstr "B<--new>" 14206 14207#. type: Plain text 14208#: dpkg-gensymbols.man 14209msgid "" 14210"Denotes I<c++> symbol pattern. See B<Using symbol patterns> subsection below." 14211msgstr "" 14212 14213#. type: TP 14214#: dpkg-gensymbols.man 14215#, fuzzy, no-wrap 14216msgid "B<symver>" 14217msgstr "B<--new>" 14218 14219#. type: Plain text 14220#: dpkg-gensymbols.man 14221msgid "" 14222"Denotes I<symver> (symbol version) symbol pattern. See B<Using symbol " 14223"patterns> subsection below." 14224msgstr "" 14225 14226#. type: TP 14227#: dpkg-gensymbols.man 14228#, fuzzy, no-wrap 14229msgid "B<regex>" 14230msgstr "B<--new>" 14231 14232#. type: Plain text 14233#: dpkg-gensymbols.man 14234msgid "" 14235"Denotes I<regex> symbol pattern. See B<Using symbol patterns> subsection " 14236"below." 14237msgstr "" 14238 14239#. type: SS 14240#: dpkg-gensymbols.man 14241#, no-wrap 14242msgid "Using symbol patterns" 14243msgstr "" 14244 14245#. type: Plain text 14246#: dpkg-gensymbols.man 14247msgid "" 14248"Unlike a standard symbol specification, a pattern may cover multiple real " 14249"symbols from the library. B<dpkg-gensymbols> will attempt to match each " 14250"pattern against each real symbol that does I<not> have a specific symbol " 14251"counterpart defined in the symbol file. Whenever the first matching pattern " 14252"is found, all its tags and properties will be used as a basis specification " 14253"of the symbol. If none of the patterns matches, the symbol will be " 14254"considered as new." 14255msgstr "" 14256 14257#. type: Plain text 14258#: dpkg-gensymbols.man 14259msgid "" 14260"A pattern is considered lost if it does not match any symbol in the library. " 14261"By default this will trigger a B<dpkg-gensymbols> failure under B<-c1> or " 14262"higher level. However, if the failure is undesired, the pattern may be " 14263"marked with the I<optional> tag. Then if the pattern does not match " 14264"anything, it will only appear in the diff as MISSING. Moreover, like any " 14265"symbol, the pattern may be limited to the specific architectures with the " 14266"I<arch> tag. Please refer to B<Standard symbol tags> subsection above for " 14267"more information." 14268msgstr "" 14269 14270#. type: Plain text 14271#: dpkg-gensymbols.man 14272msgid "" 14273"Patterns are an extension of the B<deb-symbols>(5) format hence they are " 14274"only valid in symbol file templates. Pattern specification syntax is not any " 14275"different from the one of a specific symbol. However, symbol name part of " 14276"the specification serves as an expression to be matched against " 14277"I<name@version> of the real symbol. In order to distinguish among different " 14278"pattern types, a pattern will typically be tagged with a special tag." 14279msgstr "" 14280 14281#. type: Plain text 14282#: dpkg-gensymbols.man 14283msgid "At the moment, B<dpkg-gensymbols> supports three basic pattern types:" 14284msgstr "" 14285 14286#. type: Plain text 14287#: dpkg-gensymbols.man 14288msgid "" 14289"This pattern is denoted by the I<c++> tag. It matches only C++ symbols by " 14290"their demangled symbol name (as emitted by B<c++filt>(1) utility). This " 14291"pattern is very handy for matching symbols which mangled names might vary " 14292"across different architectures while their demangled names remain the same. " 14293"One group of such symbols is I<non-virtual thunks> which have architecture " 14294"specific offsets embedded in their mangled names. A common instance of this " 14295"case is a virtual destructor which under diamond inheritance needs a non-" 14296"virtual thunk symbol. For example, even if _ZThn8_N3NSB6ClassDD1Ev@Base on " 14297"32bit architectures will probably be _ZThn16_N3NSB6ClassDD1Ev@Base on 64bit " 14298"ones, it can be matched with a single I<c++> pattern:" 14299msgstr "" 14300 14301#. type: Plain text 14302#: dpkg-gensymbols.man 14303#, no-wrap 14304msgid "" 14305"libdummy.so.1 libdummy1 #MINVER#\n" 14306" [...]\n" 14307" (c++)\"non-virtual thunk to NSB::ClassD::~ClassD()@Base\" 1.0\n" 14308" [...]\n" 14309msgstr "" 14310 14311#. type: Plain text 14312#: dpkg-gensymbols.man 14313msgid "" 14314"The demangled name above can be obtained by executing the following command:" 14315msgstr "" 14316 14317#. type: Plain text 14318#: dpkg-gensymbols.man 14319#, no-wrap 14320msgid " $ echo '_ZThn8_N3NSB6ClassDD1Ev@Base' | c++filt\n" 14321msgstr "" 14322 14323#. type: Plain text 14324#: dpkg-gensymbols.man 14325msgid "" 14326"Please note that while mangled name is unique in the library by definition, " 14327"this is not necessarily true for demangled names. A couple of distinct real " 14328"symbols may have the same demangled name. For example, that's the case with " 14329"non-virtual thunk symbols in complex inheritance configurations or with most " 14330"constructors and destructors (since g++ typically generates two real symbols " 14331"for them). However, as these collisions happen on the ABI level, they should " 14332"not degrade quality of the symbol file." 14333msgstr "" 14334 14335#. type: Plain text 14336#: dpkg-gensymbols.man 14337msgid "" 14338"This pattern is denoted by the I<symver> tag. Well maintained libraries have " 14339"versioned symbols where each version corresponds to the upstream version " 14340"where the symbol got added. If that's the case, you can use a I<symver> " 14341"pattern to match any symbol associated to the specific version. For example:" 14342msgstr "" 14343 14344#. type: Plain text 14345#: dpkg-gensymbols.man 14346#, no-wrap 14347msgid "" 14348"libc.so.6 libc6 #MINVER#\n" 14349" (symver)GLIBC_2.0 2.0\n" 14350" [...]\n" 14351" (symver)GLIBC_2.7 2.7\n" 14352" access@GLIBC_2.0 2.2\n" 14353msgstr "" 14354 14355#. type: Plain text 14356#: dpkg-gensymbols.man 14357msgid "" 14358"All symbols associated with versions GLIBC_2.0 and GLIBC_2.7 will lead to " 14359"minimal version of 2.0 and 2.7 respectively with the exception of the symbol " 14360"access@GLIBC_2.0. The latter will lead to a minimal dependency on libc6 " 14361"version 2.2 despite being in the scope of the \"(symver)GLIBC_2.0\" pattern " 14362"because specific symbols take precedence over patterns." 14363msgstr "" 14364 14365#. type: Plain text 14366#: dpkg-gensymbols.man 14367msgid "" 14368"Please note that while old style wildcard patterns (denoted by \"*@version\" " 14369"in the symbol name field) are still supported, they have been deprecated by " 14370"new style syntax \"(symver|optional)version\". For example, \"*@GLIBC_2.0 " 14371"2.0\" should be written as \"(symver|optional)GLIBC_2.0 2.0\" if the same " 14372"behaviour is needed." 14373msgstr "" 14374 14375#. type: Plain text 14376#: dpkg-gensymbols.man 14377msgid "" 14378"Regular expression patterns are denoted by the I<regex> tag. They match by " 14379"the perl regular expression specified in the symbol name field. A regular " 14380"expression is matched as it is, therefore do not forget to start it with the " 14381"I<^> character or it may match any part of the real symbol I<name@version> " 14382"string. For example:" 14383msgstr "" 14384 14385#. type: Plain text 14386#: dpkg-gensymbols.man 14387#, no-wrap 14388msgid "" 14389"libdummy.so.1 libdummy1 #MINVER#\n" 14390" (regex)\"^mystack_.*@Base$\" 1.0\n" 14391" (regex|optional)\"private\" 1.0\n" 14392msgstr "" 14393 14394#. type: Plain text 14395#: dpkg-gensymbols.man 14396msgid "" 14397"Symbols like \"mystack_new@Base\", \"mystack_push@Base\", \"mystack_pop@Base" 14398"\" etc. will be matched by the first pattern while e.g. " 14399"\"ng_mystack_new@Base\" won't. The second pattern will match all symbols " 14400"having the string \"private\" in their names and matches will inherit " 14401"I<optional> tag from the pattern." 14402msgstr "" 14403 14404#. type: Plain text 14405#: dpkg-gensymbols.man 14406msgid "" 14407"Basic patterns listed above can be combined where it makes sense. In that " 14408"case, they are processed in the order in which the tags are specified. For " 14409"example, both" 14410msgstr "" 14411 14412#. type: Plain text 14413#: dpkg-gensymbols.man 14414#, no-wrap 14415msgid "" 14416" (c++|regex)\"^NSA::ClassA::Private::privmethod\\ed\\e(int\\e)@Base\" 1.0\n" 14417" (regex|c++)N3NSA6ClassA7Private11privmethod\\edEi@Base 1.0\n" 14418msgstr "" 14419 14420#. type: Plain text 14421#: dpkg-gensymbols.man 14422msgid "" 14423"will match symbols \"_ZN3NSA6ClassA7Private11privmethod1Ei@Base\" and " 14424"\"_ZN3NSA6ClassA7Private11privmethod2Ei@Base\". When matching the first " 14425"pattern, the raw symbol is first demangled as C++ symbol, then the demangled " 14426"name is matched against the regular expression. On the other hand, when " 14427"matching the second pattern, regular expression is matched against the raw " 14428"symbol name, then the symbol is tested if it is C++ one by attempting to " 14429"demangle it. A failure of any basic pattern will result in the failure of " 14430"the whole pattern. Therefore, for example, " 14431"\"__N3NSA6ClassA7Private11privmethod\\edEi@Base\" will not match either of " 14432"the patterns because it is not a valid C++ symbol." 14433msgstr "" 14434 14435#. type: Plain text 14436#: dpkg-gensymbols.man 14437msgid "" 14438"In general, all patterns are divided into two groups: aliases (basic I<c++> " 14439"and I<symver>) and generic patterns (I<regex>, all combinations of multiple " 14440"basic patterns). Matching of basic alias-based patterns is fast (O(1)) " 14441"while generic patterns are O(N) (N - generic pattern count) for each " 14442"symbol. Therefore, it is recommended not to overuse generic patterns." 14443msgstr "" 14444 14445#. type: Plain text 14446#: dpkg-gensymbols.man 14447msgid "" 14448"When multiple patterns match the same real symbol, aliases (first I<c++>, " 14449"then I<symver>) are preferred over generic patterns. Generic patterns are " 14450"matched in the order they are found in the symbol file template until the " 14451"first success. Please note, however, that manual reordering of template " 14452"file entries is not recommended because B<dpkg-gensymbols> generates diffs " 14453"based on the alphanumerical order of their names." 14454msgstr "" 14455 14456#. type: SS 14457#: dpkg-gensymbols.man 14458#, no-wrap 14459msgid "Using includes" 14460msgstr "" 14461 14462#. type: Plain text 14463#: dpkg-gensymbols.man 14464msgid "" 14465"When the set of exported symbols differ between architectures, it may become " 14466"inefficient to use a single symbol file. In those cases, an include " 14467"directive may prove to be useful in a couple of ways:" 14468msgstr "" 14469 14470#. type: Plain text 14471#: dpkg-gensymbols.man 14472msgid "" 14473"You can factorize the common part in some external file and include that " 14474"file in your I<package>.symbols.I<arch> file by using an include directive " 14475"like this:" 14476msgstr "" 14477 14478#. type: Plain text 14479#: dpkg-gensymbols.man 14480msgid "#include \"I<packages>.symbols.common\"" 14481msgstr "" 14482 14483#. type: Plain text 14484#: dpkg-gensymbols.man 14485msgid "The include directive may also be tagged like any symbol:" 14486msgstr "" 14487 14488#. type: Plain text 14489#: dpkg-gensymbols.man 14490msgid "(tag|...|tagN)#include \"file-to-include\"" 14491msgstr "" 14492 14493#. type: Plain text 14494#: dpkg-gensymbols.man 14495msgid "" 14496"As a result, all symbols included from I<file-to-include> will be considered " 14497"to be tagged with I<tag> ... I<tagN> by default. You can use this feature to " 14498"create a common I<package>.symbols file which includes architecture specific " 14499"symbol files:" 14500msgstr "" 14501 14502#. type: Plain text 14503#: dpkg-gensymbols.man 14504#, no-wrap 14505msgid "" 14506" common_symbol1@Base 1.0\n" 14507" (arch=amd64 ia64 alpha)#include \"package.symbols.64bit\"\n" 14508" (arch=!amd64 !ia64 !alpha)#include \"package.symbols.32bit\"\n" 14509" common_symbol2@Base 1.0\n" 14510msgstr "" 14511 14512#. type: Plain text 14513#: dpkg-gensymbols.man 14514msgid "" 14515"The symbols files are read line by line, and include directives are " 14516"processed as soon as they are encountered. This means that the content of " 14517"the included file can override any content that appeared before the include " 14518"directive and that any content after the directive can override anything " 14519"contained in the included file. Any symbol (or even another #include " 14520"directive) in the included file can specify additional tags or override " 14521"values of the inherited tags in its tag specification. However, there is no " 14522"way for the symbol to remove any of the inherited tags." 14523msgstr "" 14524 14525#. type: Plain text 14526#: dpkg-gensymbols.man 14527msgid "" 14528"An included file can repeat the header line containing the SONAME of the " 14529"library. In that case, it overrides any header line previously read. " 14530"However, in general it's best to avoid duplicating header lines. One way to " 14531"do it is the following:" 14532msgstr "" 14533 14534#. type: Plain text 14535#: dpkg-gensymbols.man 14536#, no-wrap 14537msgid "" 14538"#include \"libsomething1.symbols.common\"\n" 14539" arch_specific_symbol@Base 1.0\n" 14540msgstr "" 14541 14542#. type: SS 14543#: dpkg-gensymbols.man 14544#, no-wrap 14545msgid "Good library management" 14546msgstr "" 14547 14548#. type: Plain text 14549#: dpkg-gensymbols.man 14550msgid "A well-maintained library has the following features:" 14551msgstr "" 14552 14553#. type: Plain text 14554#: dpkg-gensymbols.man 14555msgid "" 14556"its API is stable (public symbols are never dropped, only new public symbols " 14557"are added) and changes in incompatible ways only when the SONAME changes;" 14558msgstr "" 14559 14560#. type: Plain text 14561#: dpkg-gensymbols.man 14562msgid "" 14563"ideally, it uses symbol versioning to achieve ABI stability despite internal " 14564"changes and API extension;" 14565msgstr "" 14566 14567#. type: Plain text 14568#: dpkg-gensymbols.man 14569msgid "" 14570"it doesn't export private symbols (such symbols can be tagged optional as " 14571"workaround)." 14572msgstr "" 14573 14574#. type: Plain text 14575#: dpkg-gensymbols.man 14576msgid "" 14577"While maintaining the symbols file, it's easy to notice appearance and " 14578"disappearance of symbols. But it's more difficult to catch incompatible API " 14579"and ABI change. Thus the maintainer should read thoroughly the upstream " 14580"changelog looking for cases where the rules of good library management have " 14581"been broken. If potential problems are discovered, the upstream author " 14582"should be notified as an upstream fix is always better than a Debian " 14583"specific work-around." 14584msgstr "" 14585 14586#. type: Plain text 14587#: dpkg-gensymbols.man 14588msgid "Scan I<package-build-dir> instead of debian/tmp." 14589msgstr "" 14590 14591#. type: Plain text 14592#: dpkg-gensymbols.man 14593msgid "" 14594"Define the package name. Required if more than one binary package is listed " 14595"in debian/control (or if there's no debian/control file)." 14596msgstr "" 14597 14598#. type: Plain text 14599#: dpkg-gensymbols.man 14600msgid "" 14601"Define the package version. Defaults to the version extracted from debian/" 14602"changelog. Required if called outside of a source package tree." 14603msgstr "" 14604 14605#. type: TP 14606#: dpkg-gensymbols.man 14607#, fuzzy, no-wrap 14608msgid "B<-e>I<library-file>" 14609msgstr "B<--fsys-tarfile>" 14610 14611#. type: Plain text 14612#: dpkg-gensymbols.man 14613msgid "" 14614"Only analyze libraries explicitly listed instead of finding all public " 14615"libraries. You can use shell patterns used for pathname expansions (see the " 14616"B<File::Glob>(3perl) manual page for details) in I<library-file> to match " 14617"multiple libraries with a single argument (otherwise you need multiple B<-" 14618"e>)." 14619msgstr "" 14620 14621#. type: TP 14622#: dpkg-gensymbols.man dpkg-shlibdeps.man 14623#, fuzzy, no-wrap 14624msgid "B<-l>I<directory>" 14625msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 14626 14627#. type: Plain text 14628#: dpkg-gensymbols.man 14629msgid "" 14630"Prepend I<directory> to the list of directories to search for private shared " 14631"libraries (since dpkg 1.19.1). This option can be used multiple times." 14632msgstr "" 14633 14634#. type: Plain text 14635#: dpkg-gensymbols.man dpkg-shlibdeps.man 14636msgid "" 14637"Note: Use this option instead of setting B<LD_LIBRARY_PATH>, as that " 14638"environment variable is used to control the run-time linker and abusing it " 14639"to set the shared library paths at build-time can be problematic when cross-" 14640"compiling for example." 14641msgstr "" 14642 14643#. type: TP 14644#: dpkg-gensymbols.man 14645#, fuzzy, no-wrap 14646msgid "B<-I>I<filename>" 14647msgstr "B<--licence>" 14648 14649#. type: Plain text 14650#: dpkg-gensymbols.man 14651msgid "" 14652"Use I<filename> as reference file to generate the symbols file that is " 14653"integrated in the package itself." 14654msgstr "" 14655 14656#. type: Plain text 14657#: dpkg-gensymbols.man 14658msgid "" 14659"Print the generated symbols file to standard output or to I<filename> if " 14660"specified, rather than to B<debian/tmp/DEBIAN/symbols> (or I<package-build-" 14661"dir>B</DEBIAN/symbols> if B<-P> was used). If I<filename> is pre-existing, " 14662"its contents are used as basis for the generated symbols file. You can use " 14663"this feature to update a symbols file so that it matches a newer upstream " 14664"version of your library." 14665msgstr "" 14666 14667#. type: TP 14668#: dpkg-gensymbols.man 14669#, fuzzy, no-wrap 14670msgid "B<-t>" 14671msgstr "B<--new>" 14672 14673#. type: Plain text 14674#: dpkg-gensymbols.man 14675msgid "" 14676"Write the symbol file in template mode rather than the format compatible " 14677"with B<deb-symbols>(5). The main difference is that in the template mode " 14678"symbol names and tags are written in their original form contrary to the " 14679"post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode. " 14680"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard B<deb-" 14681"symbols>(5) file (according to the tag processing rules) while all symbols " 14682"are always written to the symbol file template." 14683msgstr "" 14684 14685#. type: TP 14686#: dpkg-gensymbols.man 14687#, fuzzy, no-wrap 14688msgid "B<-c>I<[0-4]>" 14689msgstr "B<--version>" 14690 14691#. type: Plain text 14692#: dpkg-gensymbols.man 14693msgid "" 14694"Define the checks to do when comparing the generated symbols file with the " 14695"template file used as starting point. By default the level is 1. Increasing " 14696"levels do more checks and include all checks of lower levels. Level 0 never " 14697"fails. Level 1 fails if some symbols have disappeared. Level 2 fails if some " 14698"new symbols have been introduced. Level 3 fails if some libraries have " 14699"disappeared. Level 4 fails if some libraries have been introduced." 14700msgstr "" 14701 14702#. type: Plain text 14703#: dpkg-gensymbols.man 14704msgid "" 14705"This value can be overridden by the environment variable " 14706"B<DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL>." 14707msgstr "" 14708 14709#. type: Plain text 14710#: dpkg-gensymbols.man 14711msgid "" 14712"Keep quiet and never generate a diff between generated symbols file and the " 14713"template file used as starting point or show any warnings about new/lost " 14714"libraries or new/lost symbols. This option only disables informational " 14715"output but not the checks themselves (see B<-c> option)." 14716msgstr "" 14717 14718#. type: TP 14719#: dpkg-gensymbols.man 14720#, fuzzy, no-wrap 14721msgid "B<-a>I<arch>" 14722msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 14723 14724#. type: Plain text 14725#: dpkg-gensymbols.man 14726msgid "" 14727"Assume I<arch> as host architecture when processing symbol files. Use this " 14728"option to generate a symbol file or diff for any architecture provided its " 14729"binaries are already available." 14730msgstr "" 14731 14732#. type: TP 14733#: dpkg-gensymbols.man 14734#, fuzzy, no-wrap 14735msgid "B<-d>" 14736msgstr "B<--old>" 14737 14738#. type: Plain text 14739#: dpkg-gensymbols.man 14740msgid "" 14741"Enable debug mode. Numerous messages are displayed to explain what B<dpkg-" 14742"gensymbols> does." 14743msgstr "" 14744 14745#. type: TP 14746#: dpkg-gensymbols.man 14747#, fuzzy, no-wrap 14748msgid "B<-V>" 14749msgstr "B<--new>" 14750 14751#. type: Plain text 14752#: dpkg-gensymbols.man 14753msgid "" 14754"Enable verbose mode. The generated symbols file contains deprecated symbols " 14755"as comments. Furthermore in template mode, pattern symbols are followed by " 14756"comments listing real symbols that have matched the pattern." 14757msgstr "" 14758 14759#. type: TP 14760#: dpkg-gensymbols.man 14761#, no-wrap 14762msgid "B<DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL>" 14763msgstr "" 14764 14765#. type: Plain text 14766#: dpkg-gensymbols.man 14767msgid "" 14768"Overrides the command check level, even if the B<-c> command-line argument " 14769"was given (note that this goes against the common convention of command-line " 14770"arguments having precedence over environment variables)." 14771msgstr "" 14772 14773#. type: Plain text 14774#: dpkg-gensymbols.man 14775msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/symbol-versioning>" 14776msgstr "" 14777 14778#. type: Plain text 14779#: dpkg-gensymbols.man 14780msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/goodpractice.pdf>" 14781msgstr "" 14782 14783#. type: Plain text 14784#: dpkg-gensymbols.man 14785msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/dsohowto.pdf>" 14786msgstr "" 14787 14788#. type: Plain text 14789#: dpkg-gensymbols.man 14790#, fuzzy 14791msgid "B<deb-symbols>(5), B<dpkg-shlibdeps>(1)." 14792msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 14793 14794#. type: TH 14795#: dpkg-maintscript-helper.man 14796#, no-wrap 14797msgid "dpkg-maintscript-helper" 14798msgstr "" 14799 14800#. type: Plain text 14801#: dpkg-maintscript-helper.man 14802msgid "" 14803"dpkg-maintscript-helper - works around known dpkg limitations in maintainer " 14804"scripts" 14805msgstr "" 14806 14807#. type: Plain text 14808#: dpkg-maintscript-helper.man 14809msgid "" 14810"B<dpkg-maintscript-helper> I<command> [I<parameter>...] B<--> I<maint-script-" 14811"parameter>..." 14812msgstr "" 14813 14814#. type: SH 14815#: dpkg-maintscript-helper.man 14816#, no-wrap 14817msgid "COMMANDS AND PARAMETERS" 14818msgstr "" 14819 14820#. type: Plain text 14821#: dpkg-maintscript-helper.man 14822#, fuzzy 14823#| msgid "B<--showformat=>I<format>" 14824msgid "B<supports> I<command>" 14825msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 14826 14827#. type: Plain text 14828#: dpkg-maintscript-helper.man 14829msgid "B<rm_conffile> I<conffile> [I<prior-version> [I<package>]]" 14830msgstr "" 14831 14832#. type: Plain text 14833#: dpkg-maintscript-helper.man 14834msgid "" 14835"B<mv_conffile> I<old-conffile> I<new-conffile> [I<prior-version> " 14836"[I<package>]]" 14837msgstr "" 14838 14839#. type: Plain text 14840#: dpkg-maintscript-helper.man 14841msgid "" 14842"B<symlink_to_dir> I<pathname> I<old-target> [I<prior-version> [I<package>]]" 14843msgstr "" 14844 14845#. type: Plain text 14846#: dpkg-maintscript-helper.man 14847msgid "" 14848"B<dir_to_symlink> I<pathname> I<new-target> [I<prior-version> [I<package>]]" 14849msgstr "" 14850 14851#. type: Plain text 14852#: dpkg-maintscript-helper.man 14853msgid "" 14854"This program is designed to be run within maintainer scripts to achieve some " 14855"tasks that B<dpkg> can't (yet) handle natively either because of design " 14856"decisions or due to current limitations." 14857msgstr "" 14858 14859#. type: Plain text 14860#: dpkg-maintscript-helper.man 14861msgid "" 14862"Many of those tasks require coordinated actions from several maintainer " 14863"scripts (B<preinst>, B<postinst>, B<prerm>, B<postrm>). To avoid mistakes " 14864"the same call simply needs to be put in all scripts and the program will " 14865"automatically adapt its behaviour based on the environment variable " 14866"B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME> and on the maintainer scripts arguments that you " 14867"have to forward after a double hyphen." 14868msgstr "" 14869 14870#. type: SH 14871#: dpkg-maintscript-helper.man 14872#, fuzzy, no-wrap 14873msgid "COMMON PARAMETERS" 14874msgstr "MŰVELETI LEHETŐSÉGEK" 14875 14876#. type: TP 14877#: dpkg-maintscript-helper.man 14878#, fuzzy, no-wrap 14879msgid "I<prior-version>" 14880msgstr "B<--version>" 14881 14882#. type: Plain text 14883#: dpkg-maintscript-helper.man 14884msgid "" 14885"Defines the latest version of the package whose upgrade should trigger the " 14886"operation. It is important to calculate I<prior-version> correctly so that " 14887"the operations are correctly performed even if the user rebuilt the package " 14888"with a local version. If I<prior-version> is empty or omitted, then the " 14889"operation is tried on every upgrade (note: it's safer to give the version " 14890"and have the operation tried only once)." 14891msgstr "" 14892 14893#. type: Plain text 14894#: dpkg-maintscript-helper.man 14895msgid "" 14896"If the conffile has not been shipped for several versions, and you are now " 14897"modifying the maintainer scripts to clean up the obsolete file, I<prior-" 14898"version> should be based on the version of the package that you are now " 14899"preparing, not the first version of the package that lacked the conffile. " 14900"This applies to all other actions in the same way." 14901msgstr "" 14902 14903#. type: Plain text 14904#: dpkg-maintscript-helper.man 14905msgid "" 14906"For example, for a conffile removed in version B<2.0-1> of a package, " 14907"I<prior-version> should be set to B<2.0-1~>. This will cause the conffile to " 14908"be removed even if the user rebuilt the previous version B<1.0-1> as " 14909"B<1.0-1local1>. Or a package switching a path from a symlink (shipped in " 14910"version B<1.0-1>) to a directory (shipped in version B<2.0-1>), but only " 14911"performing the actual switch in the maintainer scripts in version B<3.0-1>, " 14912"should set I<prior-version> to B<3.0-1~>." 14913msgstr "" 14914 14915#. type: TP 14916#: dpkg-maintscript-helper.man 14917#, fuzzy, no-wrap 14918msgid "I<package>" 14919msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 14920 14921#. type: Plain text 14922#: dpkg-maintscript-helper.man 14923msgid "" 14924"The package name owning the pathname(s). When the package is “Multi-Arch: " 14925"same” this parameter must include the architecture qualifier, otherwise it " 14926"should B<not> usually include the architecture qualifier (as it would " 14927"disallow cross-grades, or switching from being architecture specific to " 14928"architecture B<all> or vice versa). If the parameter is empty or omitted, " 14929"the B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> and B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH> environment " 14930"variables (as set by B<dpkg> when running the maintainer scripts) will be " 14931"used to generate an arch-qualified package name." 14932msgstr "" 14933 14934#. type: TP 14935#: dpkg-maintscript-helper.man 14936#, fuzzy, no-wrap 14937#| msgid "B<--new>" 14938msgid "B<-->" 14939msgstr "B<--new>" 14940 14941#. type: Plain text 14942#: dpkg-maintscript-helper.man 14943msgid "" 14944"All the parameters of the maintainer scripts have to be forwarded to the " 14945"program after B<-->." 14946msgstr "" 14947 14948#. type: SH 14949#: dpkg-maintscript-helper.man 14950#, no-wrap 14951msgid "CONFFILE RELATED TASKS" 14952msgstr "" 14953 14954#. type: Plain text 14955#: dpkg-maintscript-helper.man 14956msgid "" 14957"When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically remove a conffile " 14958"(a configuration file for which B<dpkg> should preserve user changes) if it " 14959"is not present in the newer version. There are two principal reasons for " 14960"this; the first is that the conffile could've been dropped by accident and " 14961"the next version could restore it, users wouldn't want their changes thrown " 14962"away. The second is to allow packages to transition files from a dpkg-" 14963"maintained conffile to a file maintained by the package's maintainer " 14964"scripts, usually with a tool like debconf or ucf." 14965msgstr "" 14966 14967#. type: Plain text 14968#: dpkg-maintscript-helper.man 14969msgid "" 14970"This means that if a package is intended to rename or remove a conffile, it " 14971"must explicitly do so and B<dpkg-maintscript-helper> can be used to " 14972"implement graceful deletion and moving of conffiles within maintainer " 14973"scripts." 14974msgstr "" 14975 14976#. type: SS 14977#: dpkg-maintscript-helper.man 14978#, no-wrap 14979msgid "Removing a conffile" 14980msgstr "" 14981 14982#. type: Plain text 14983#: dpkg-maintscript-helper.man 14984msgid "" 14985"If a conffile is completely removed, it should be removed from disk, unless " 14986"the user has modified it. If there are local modifications, they should be " 14987"preserved. If the package upgrades aborts, the newly obsolete conffile " 14988"should not disappear." 14989msgstr "" 14990 14991#. type: Plain text 14992#: dpkg-maintscript-helper.man 14993msgid "" 14994"All of this is implemented by putting the following shell snippet in the " 14995"B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:" 14996msgstr "" 14997 14998#. type: Plain text 14999#: dpkg-maintscript-helper.man 15000#, no-wrap 15001msgid "" 15002" dpkg-maintscript-helper rm_conffile \\e\n" 15003" I<conffile> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n" 15004msgstr "" 15005 15006#. type: Plain text 15007#: dpkg-maintscript-helper.man 15008msgid "I<conffile> is the filename of the conffile to remove." 15009msgstr "" 15010 15011#. type: Plain text 15012#: dpkg-maintscript-helper.man 15013msgid "" 15014"Current implementation: in the B<preinst>, it checks if the conffile was " 15015"modified and renames it either to I<conffile>B<.dpkg-remove> (if not " 15016"modified) or to I<conffile>B<.dpkg-backup> (if modified). In the " 15017"B<postinst>, the latter file is renamed to I<conffile>B<.dpkg-bak> and kept " 15018"for reference as it contains user modifications but the former will be " 15019"removed. If the package upgrade aborts, the B<postrm> reinstalls the " 15020"original conffile. During purge, the B<postrm> will also delete the B<.dpkg-" 15021"bak> file kept up to now." 15022msgstr "" 15023 15024#. type: SS 15025#: dpkg-maintscript-helper.man 15026#, no-wrap 15027msgid "Renaming a conffile" 15028msgstr "" 15029 15030#. type: Plain text 15031#: dpkg-maintscript-helper.man 15032msgid "" 15033"If a conffile is moved from one location to another, you need to make sure " 15034"you move across any changes the user has made. This may seem a simple change " 15035"to the B<preinst> script at first, however that will result in the user " 15036"being prompted by B<dpkg> to approve the conffile edits even though they are " 15037"not responsible of them." 15038msgstr "" 15039 15040#. type: Plain text 15041#: dpkg-maintscript-helper.man 15042msgid "" 15043"Graceful renaming can be implemented by putting the following shell snippet " 15044"in the B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:" 15045msgstr "" 15046 15047#. type: Plain text 15048#: dpkg-maintscript-helper.man 15049#, no-wrap 15050msgid "" 15051" dpkg-maintscript-helper mv_conffile \\e\n" 15052" I<old-conffile> I<new-conffile> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n" 15053msgstr "" 15054 15055#. type: Plain text 15056#: dpkg-maintscript-helper.man 15057msgid "" 15058"I<old-conffile> and I<new-conffile> are the old and new name of the conffile " 15059"to rename." 15060msgstr "" 15061 15062#. type: Plain text 15063#: dpkg-maintscript-helper.man 15064msgid "" 15065"Current implementation: the B<preinst> checks if the conffile has been " 15066"modified, if yes it's left on place otherwise it's renamed to I<old-" 15067"conffile>B<.dpkg-remove>. On configuration, the B<postinst> removes I<old-" 15068"conffile>B<.dpkg-remove> and renames I<old-conffile> to I<new-conffile> if " 15069"I<old-conffile> is still available. On abort-upgrade/abort-install, the " 15070"B<postrm> renames I<old-conffile>B<.dpkg-remove> back to I<old-conffile> if " 15071"required." 15072msgstr "" 15073 15074#. type: SH 15075#: dpkg-maintscript-helper.man 15076#, no-wrap 15077msgid "SYMLINK AND DIRECTORY SWITCHES" 15078msgstr "" 15079 15080#. type: Plain text 15081#: dpkg-maintscript-helper.man 15082msgid "" 15083"When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically switch a symlink to " 15084"a directory or vice-versa. Downgrades are not supported and the path will be " 15085"left as is." 15086msgstr "" 15087 15088#. type: SS 15089#: dpkg-maintscript-helper.man 15090#, no-wrap 15091msgid "Switching a symlink to directory" 15092msgstr "" 15093 15094#. type: Plain text 15095#: dpkg-maintscript-helper.man 15096msgid "" 15097"If a symlink is switched to a real directory, you need to make sure before " 15098"unpacking that the symlink is removed. This may seem a simple change to the " 15099"B<preinst> script at first, however that will result in some problems in " 15100"case of admin local customization of the symlink or when downgrading the " 15101"package." 15102msgstr "" 15103 15104#. type: Plain text 15105#: dpkg-maintscript-helper.man 15106#, no-wrap 15107msgid "" 15108" dpkg-maintscript-helper symlink_to_dir \\e\n" 15109" I<pathname> I<old-target> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n" 15110msgstr "" 15111 15112#. type: Plain text 15113#: dpkg-maintscript-helper.man 15114msgid "" 15115"I<pathname> is the absolute name of the old symlink (the path will be a " 15116"directory at the end of the installation) and I<old-target> is the target " 15117"name of the former symlink at I<pathname>. It can either be absolute or " 15118"relative to the directory containing I<pathname>." 15119msgstr "" 15120 15121#. type: Plain text 15122#: dpkg-maintscript-helper.man 15123msgid "" 15124"Current implementation: the B<preinst> checks if the symlink exists and " 15125"points to I<old-target>, if not then it's left in place, otherwise it's " 15126"renamed to I<pathname>B<.dpkg-backup>. On configuration, the B<postinst> " 15127"removes I<pathname>B<.dpkg-backup> if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a " 15128"symlink. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> renames I<pathname>B<." 15129"dpkg-backup> back to I<pathname> if required." 15130msgstr "" 15131 15132#. type: SS 15133#: dpkg-maintscript-helper.man 15134#, no-wrap 15135msgid "Switching a directory to symlink" 15136msgstr "" 15137 15138#. type: Plain text 15139#: dpkg-maintscript-helper.man 15140msgid "" 15141"If a real directory is switched to a symlink, you need to make sure before " 15142"unpacking that the directory is removed. This may seem a simple change to " 15143"the B<preinst> script at first, however that will result in some problems in " 15144"case the directory contains conffiles, pathnames owned by other packages, " 15145"locally created pathnames, or when downgrading the package." 15146msgstr "" 15147 15148#. type: Plain text 15149#: dpkg-maintscript-helper.man 15150msgid "" 15151"Graceful switching can be implemented by putting the following shell snippet " 15152"in the B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:" 15153msgstr "" 15154 15155#. type: Plain text 15156#: dpkg-maintscript-helper.man 15157#, no-wrap 15158msgid "" 15159" dpkg-maintscript-helper dir_to_symlink \\e\n" 15160" I<pathname> I<new-target> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n" 15161msgstr "" 15162 15163#. type: Plain text 15164#: dpkg-maintscript-helper.man 15165msgid "" 15166"I<pathname> is the absolute name of the old directory (the path will be a " 15167"symlink at the end of the installation) and I<new-target> is the target of " 15168"the new symlink at I<pathname>. It can either be absolute or relative to the " 15169"directory containing I<pathname>." 15170msgstr "" 15171 15172#. type: Plain text 15173#: dpkg-maintscript-helper.man 15174msgid "" 15175"Current implementation: the B<preinst> checks if the directory exists, does " 15176"not contain conffiles, pathnames owned by other packages, or locally created " 15177"pathnames, if not then it's left in place, otherwise it's renamed to " 15178"I<pathname>B<.dpkg-backup>, and an empty staging directory named I<pathname> " 15179"is created, marked with a file so that dpkg can track it. On configuration, " 15180"the B<postinst> finishes the switch if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a " 15181"directory and I<pathname> is the staging directory; it removes the staging " 15182"directory mark file, moves the newly created files inside the staging " 15183"directory to the symlink target I<new-target>/, replaces the now empty " 15184"staging directory I<pathname> with a symlink to I<new-target>, and removes " 15185"I<pathname>B<.dpkg-backup>. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> " 15186"renames I<pathname>B<.dpkg-backup> back to I<pathname> if required." 15187msgstr "" 15188 15189#. type: SH 15190#: dpkg-maintscript-helper.man 15191#, no-wrap 15192msgid "INTEGRATION IN PACKAGES" 15193msgstr "" 15194 15195#. type: Plain text 15196#: dpkg-maintscript-helper.man 15197msgid "" 15198"When using a packaging helper, please check if it has native B<dpkg-" 15199"maintscript-helper> integration, which might make your life easier. See for " 15200"example B<dh_installdeb>(1)." 15201msgstr "" 15202 15203#. type: Plain text 15204#: dpkg-maintscript-helper.man 15205msgid "" 15206"Given that B<dpkg-maintscript-helper> is used in the B<preinst>, using it " 15207"unconditionally requires a pre-dependency to ensure that the required " 15208"version of B<dpkg> has been unpacked before. The required version depends on " 15209"the command used, for B<rm_conffile> and B<mv_conffile> it is 1.15.7.2, for " 15210"B<symlink_to_dir> and B<dir_to_symlink> it is 1.17.14:" 15211msgstr "" 15212 15213#. type: Plain text 15214#: dpkg-maintscript-helper.man 15215#, fuzzy, no-wrap 15216#| msgid "B<Pre-Depends:> E<lt>package listE<gt>" 15217msgid " B<Pre-Depends:> dpkg (E<gt>= 1.17.14)\n" 15218msgstr "B<Pre-Depends:> E<lt>csomag listaE<gt>" 15219 15220#. type: Plain text 15221#: dpkg-maintscript-helper.man 15222msgid "" 15223"But in many cases the operation done by the program is not critical for the " 15224"package, and instead of using a pre-dependency we can call the program only " 15225"if we know that the required command is supported by the currently installed " 15226"B<dpkg>:" 15227msgstr "" 15228 15229#. type: Plain text 15230#: dpkg-maintscript-helper.man 15231#, no-wrap 15232msgid "" 15233" if dpkg-maintscript-helper supports I<command>; then\n" 15234" dpkg-maintscript-helper I<command> ...\n" 15235" fi\n" 15236msgstr "" 15237 15238#. type: Plain text 15239#: dpkg-maintscript-helper.man 15240msgid "" 15241"The command B<supports> will return 0 on success, 1 otherwise. The " 15242"B<supports> command will check if the environment variables as set by dpkg " 15243"and required by the script are present, and will consider it a failure in " 15244"case the environment is not sufficient." 15245msgstr "" 15246 15247#. type: Plain text 15248#: dpkg-maintscript-helper.man 15249msgid "" 15250"Sets the color mode (since dpkg 1.19.1). The currently accepted values are: " 15251"B<auto> (default), B<always> and B<never>." 15252msgstr "" 15253 15254#. type: Plain text 15255#: dpkg-maintscript-helper.man 15256#, fuzzy 15257#| msgid "B<dselect>(1)." 15258msgid "B<dh_installdeb>(1)." 15259msgstr "B<dselect>(1)." 15260 15261#. type: TH 15262#: dpkg-mergechangelogs.man 15263#, fuzzy, no-wrap 15264msgid "dpkg-mergechangelogs" 15265msgstr "dpkg-deb" 15266 15267#. type: Plain text 15268#: dpkg-mergechangelogs.man 15269msgid "dpkg-mergechangelogs - 3-way merge of debian/changelog files" 15270msgstr "" 15271 15272#. type: Plain text 15273#: dpkg-mergechangelogs.man 15274#, fuzzy 15275msgid "" 15276"B<dpkg-mergechangelogs> [I<option>...] I<old> I<new-a> I<new-b> [I<out>]" 15277msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 15278 15279#. type: Plain text 15280#: dpkg-mergechangelogs.man 15281msgid "" 15282"This program will use the 3 provided versions of the Debian changelog to " 15283"generate a merged changelog file. The resulting changelog is stored in the " 15284"file I<out> or output to the standard output if that parameter is not given." 15285msgstr "" 15286 15287#. type: Plain text 15288#: dpkg-mergechangelogs.man 15289msgid "" 15290"Each entry is identified by its version number and they are assumed to be " 15291"not conflicting, they are simply merged in the right order (by decreasing " 15292"version number). When B<--merge-prereleases> is used, the part of the " 15293"version number after the last tilde is dropped so that 1.0-1~exp1 and " 15294"1.0-1~exp5 are considered to be the same entry. When the same version is " 15295"available in both I<new-a> and I<new-b>, a standard line-based 3-way merge " 15296"is attempted (provided that the module Algorithm::Merge is available — it's " 15297"part of the package libalgorithm-merge-perl — otherwise you get a global " 15298"conflict on the content of the entry)." 15299msgstr "" 15300 15301#. type: TP 15302#: dpkg-mergechangelogs.man 15303#, fuzzy, no-wrap 15304msgid "B<-m>, B<--merge-prereleases>" 15305msgstr "B<--help>, B<-h>" 15306 15307#. type: Plain text 15308#: dpkg-mergechangelogs.man 15309msgid "" 15310"Drop the part after the last tilde in the version number when doing version " 15311"comparison to identify if two entries are supposed to be the same or not." 15312msgstr "" 15313 15314#. type: Plain text 15315#: dpkg-mergechangelogs.man 15316msgid "" 15317"This is useful when you keep using the same changelog entry but you increase " 15318"its version number regularly. For instance, you might have 2.3-1~exp1, " 15319"2.3-1~exp2, ... until the official release 2.3-1 and they are all the same " 15320"changelog entry that has evolved over time." 15321msgstr "" 15322 15323#. type: SH 15324#: dpkg-mergechangelogs.man 15325#, fuzzy, no-wrap 15326msgid "LIMITATIONS" 15327msgstr "MŰVELETI LEHETŐSÉGEK" 15328 15329#. type: Plain text 15330#: dpkg-mergechangelogs.man 15331msgid "" 15332"Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " 15333"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " 15334"etc." 15335msgstr "" 15336 15337#. type: SH 15338#: dpkg-mergechangelogs.man 15339#, no-wrap 15340msgid "INTEGRATION WITH GIT" 15341msgstr "" 15342 15343#. type: Plain text 15344#: dpkg-mergechangelogs.man 15345msgid "" 15346"If you want to use this program to merge Debian changelog files in a git " 15347"repository, you have first to register a new merge driver in B<.git/config> " 15348"or B<~/.gitconfig>:" 15349msgstr "" 15350 15351#. type: Plain text 15352#: dpkg-mergechangelogs.man 15353#, no-wrap 15354msgid "" 15355" [merge \"dpkg-mergechangelogs\"]\n" 15356" name = debian/changelog merge driver\n" 15357" driver = dpkg-mergechangelogs -m %O %A %B %A\n" 15358msgstr "" 15359 15360#. type: Plain text 15361#: dpkg-mergechangelogs.man 15362msgid "" 15363"Then you have to setup the merge attribute for the debian/changelog file " 15364"either in B<.gitattributes> in the repository itself, or in B<.git/info/" 15365"attributes>:" 15366msgstr "" 15367 15368#. type: Plain text 15369#: dpkg-mergechangelogs.man 15370#, no-wrap 15371msgid " debian/changelog merge=dpkg-mergechangelogs\n" 15372msgstr "" 15373 15374#. type: TH 15375#: dpkg-name.man 15376#, fuzzy, no-wrap 15377msgid "dpkg-name" 15378msgstr "dpkg-deb" 15379 15380#. type: Plain text 15381#: dpkg-name.man 15382msgid "dpkg-name - rename Debian packages to full package names" 15383msgstr "" 15384 15385#. type: Plain text 15386#: dpkg-name.man 15387#, fuzzy 15388msgid "B<dpkg-name> [I<option>...] [B<-->] I<file>..." 15389msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 15390 15391#. type: Plain text 15392#: dpkg-name.man 15393msgid "" 15394"This manual page documents the B<dpkg-name> program which provides an easy " 15395"way to rename B<Debian> packages into their full package names. A full " 15396"package name consists of I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<." 15397">I<package-type> as specified in the control file of the package. The " 15398"I<version> part of the filename consists of the upstream version information " 15399"optionally followed by a hyphen and the revision information. The I<package-" 15400"type> part comes from that field if present or fallbacks to B<deb>." 15401msgstr "" 15402 15403#. type: TP 15404#: dpkg-name.man 15405#, fuzzy, no-wrap 15406msgid "B<-a>, B<--no-architecture>" 15407msgstr "B<--nocheck>" 15408 15409#. type: Plain text 15410#: dpkg-name.man 15411msgid "The destination filename will not have the architecture information." 15412msgstr "" 15413 15414#. type: TP 15415#: dpkg-name.man 15416#, fuzzy, no-wrap 15417msgid "B<-k>, B<--symlink>" 15418msgstr "B<--version>" 15419 15420#. type: Plain text 15421#: dpkg-name.man 15422msgid "Create a symlink, instead of moving." 15423msgstr "" 15424 15425#. type: TP 15426#: dpkg-name.man 15427#, fuzzy, no-wrap 15428msgid "B<-o>, B<--overwrite>" 15429msgstr "B<--version>" 15430 15431#. type: Plain text 15432#: dpkg-name.man 15433msgid "" 15434"Existing files will be overwritten if they have the same name as the " 15435"destination filename." 15436msgstr "" 15437 15438#. type: TP 15439#: dpkg-name.man 15440#, fuzzy, no-wrap 15441msgid "B<-s>, B<--subdir> [I<dir>]" 15442msgstr "B<--show>, B<-W>" 15443 15444#. type: Plain text 15445#: dpkg-name.man 15446msgid "" 15447"Files will be moved into a subdirectory. If the directory given as argument " 15448"exists the files will be moved into that directory otherwise the name of the " 15449"target directory is extracted from the section field in the control part of " 15450"the package. The target directory will be «unstable/binary-I<architecture>/" 15451"I<section>». If the section is not found in the control, then B<no-section> " 15452"is assumed, and in this case, as well as for sections B<non-free> and " 15453"B<contrib> the target directory is «I<section>/binary-I<architecture>». The " 15454"section field is not required so a lot of packages will find their way to " 15455"the B<no-section> area. Use this option with care, it's messy." 15456msgstr "" 15457 15458#. type: TP 15459#: dpkg-name.man 15460#, fuzzy, no-wrap 15461msgid "B<-c>, B<--create-dir>" 15462msgstr "B<--info>, B<-I>" 15463 15464#. type: Plain text 15465#: dpkg-name.man 15466msgid "" 15467"This option can used together with the B<-s> option. If a target directory " 15468"isn't found it will be created automatically. B<Use this option with care.>" 15469msgstr "" 15470 15471#. type: TP 15472#: dpkg-name.man 15473#, fuzzy, no-wrap 15474msgid "B<-v>, B<--version>" 15475msgstr "B<--version>" 15476 15477#. type: Plain text 15478#: dpkg-name.man 15479msgid "" 15480"Some packages don't follow the name structure " 15481"I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<.deb>. Packages renamed by " 15482"B<dpkg-name> will follow this structure. Generally this will have no impact " 15483"on how packages are installed by B<dselect>(1)/B<dpkg>(1), but other " 15484"installation tools might depend on this naming structure." 15485msgstr "" 15486 15487#. type: TP 15488#: dpkg-name.man 15489#, no-wrap 15490msgid "B<dpkg-name bar-foo.deb>" 15491msgstr "" 15492 15493#. type: Plain text 15494#: dpkg-name.man 15495msgid "" 15496"The file B<bar-foo.deb> will be renamed to bar-foo_1.0-2_i386.deb or " 15497"something similar (depending on whatever information is in the control part " 15498"of B<bar-foo.deb>)." 15499msgstr "" 15500 15501#. type: TP 15502#: dpkg-name.man 15503#, no-wrap 15504msgid "B<find /root/debian/ -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a>" 15505msgstr "" 15506 15507#. type: Plain text 15508#: dpkg-name.man 15509msgid "" 15510"All files with the extension B<deb> in the directory /root/debian and its " 15511"subdirectory's will be renamed by B<dpkg-name> if required into names with " 15512"no architecture information." 15513msgstr "" 15514 15515#. type: TP 15516#: dpkg-name.man 15517#, no-wrap 15518msgid "B<find -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a -o -s -c>" 15519msgstr "" 15520 15521#. type: Plain text 15522#: dpkg-name.man 15523msgid "" 15524"B<Don't do this.> Your archive will be messed up completely because a lot of " 15525"packages don't come with section information. B<Don't do this.>" 15526msgstr "" 15527 15528#. type: TP 15529#: dpkg-name.man 15530#, no-wrap 15531msgid "B<dpkg-deb --build debian-tmp && dpkg-name -o -s .. debian-tmp.deb>" 15532msgstr "" 15533 15534#. type: Plain text 15535#: dpkg-name.man 15536msgid "This can be used when building new packages." 15537msgstr "" 15538 15539#. type: Plain text 15540#: dpkg-name.man 15541#, fuzzy 15542msgid "" 15543"B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1), B<find>(1), " 15544"B<xargs>(1)." 15545msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 15546 15547#. type: TH 15548#: dpkg-parsechangelog.man 15549#, no-wrap 15550msgid "dpkg-parsechangelog" 15551msgstr "" 15552 15553#. type: Plain text 15554#: dpkg-parsechangelog.man 15555msgid "dpkg-parsechangelog - parse Debian changelog files" 15556msgstr "" 15557 15558#. type: Plain text 15559#: dpkg-parsechangelog.man 15560#, fuzzy 15561msgid "B<dpkg-parsechangelog> [I<option>...]" 15562msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 15563 15564#. type: Plain text 15565#: dpkg-parsechangelog.man 15566msgid "" 15567"B<dpkg-parsechangelog> reads and parses the changelog of an unpacked Debian " 15568"source tree and outputs the information in it to standard output in a " 15569"machine-readable form." 15570msgstr "" 15571 15572#. type: TP 15573#: dpkg-parsechangelog.man 15574#, fuzzy, no-wrap 15575msgid "B<-l>, B<--file> I<changelog-file>" 15576msgstr "B<--control>, B<-e>" 15577 15578#. type: Plain text 15579#: dpkg-parsechangelog.man 15580msgid "" 15581"Specifies the changelog file to read information from. A ‘-’ can be used to " 15582"specify reading from standard input. The default is B<debian/changelog>." 15583msgstr "" 15584 15585#. type: TP 15586#: dpkg-parsechangelog.man 15587#, fuzzy, no-wrap 15588msgid "B<-F> I<changelog-format>" 15589msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 15590 15591#. type: Plain text 15592#: dpkg-parsechangelog.man 15593msgid "" 15594"Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " 15595"special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " 15596"the B<debian> standard format. See also B<CHANGELOG FORMATS>." 15597msgstr "" 15598 15599#. type: TP 15600#: dpkg-parsechangelog.man 15601#, fuzzy, no-wrap 15602msgid "B<-L> I<libdir>" 15603msgstr "B<--field>, B<-f>" 15604 15605#. type: Plain text 15606#: dpkg-parsechangelog.man 15607msgid "" 15608"Obsolete option without effect (since dpkg 1.18.8). Setting the perl " 15609"environment variables B<PERL5LIB> or B<PERLLIB> has a similar effect when " 15610"looking for the parser perl modules." 15611msgstr "" 15612 15613#. type: TP 15614#: dpkg-parsechangelog.man 15615#, fuzzy, no-wrap 15616msgid "B<-S>, B<--show-field> I<field>" 15617msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 15618 15619#. type: Plain text 15620#: dpkg-parsechangelog.man 15621msgid "" 15622"Specifies the name of the field to show (since dpkg 1.17.0). The field name " 15623"is not printed, only its value." 15624msgstr "" 15625 15626#. type: SS 15627#: dpkg-parsechangelog.man 15628#, no-wrap 15629msgid "Parser Options" 15630msgstr "" 15631 15632#. type: Plain text 15633#: dpkg-parsechangelog.man 15634msgid "" 15635"The following options can be used to influence the output of the changelog " 15636"parser, e.g. the range of entries or the format of the output." 15637msgstr "" 15638 15639#. type: TP 15640#: dpkg-parsechangelog.man 15641#, fuzzy, no-wrap 15642msgid "B<--format>I< output-format>" 15643msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 15644 15645#. type: Plain text 15646#: dpkg-parsechangelog.man 15647msgid "" 15648"Set the output format. Currently supported values are B<dpkg> and " 15649"B<rfc822>. B<dpkg> is the classic output format (from before this option " 15650"existed) and the default. It consists of one paragraph in Debian control " 15651"format (see B<deb-control>(5)). If more than one entry is requested, then " 15652"most fields are taken from the first entry (usually the most recent entry), " 15653"except otherwise stated:" 15654msgstr "" 15655 15656#. type: TP 15657#: dpkg-parsechangelog.man 15658#, fuzzy, no-wrap 15659msgid "B<Source:>I< pkg-name>" 15660msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 15661 15662#. type: TP 15663#: dpkg-parsechangelog.man 15664#, fuzzy, no-wrap 15665msgid "B<Version:>I< version>" 15666msgstr "B<Version:> E<lt>verzióE<gt>" 15667 15668#. type: TP 15669#: dpkg-parsechangelog.man 15670#, fuzzy, no-wrap 15671msgid "B<Distribution:>I< target-distribution>" 15672msgstr "B<Description:> E<lt>rövid leírásE<gt>" 15673 15674#. type: TP 15675#: dpkg-parsechangelog.man 15676#, fuzzy, no-wrap 15677msgid "B<Urgency:>I< urgency>" 15678msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 15679 15680#. type: Plain text 15681#: dpkg-parsechangelog.man 15682msgid "" 15683"The highest urgency of all included entries is used, followed by the " 15684"concatenated (space-separated) comments from all the versions requested." 15685msgstr "" 15686 15687#. type: TP 15688#: dpkg-parsechangelog.man 15689#, fuzzy, no-wrap 15690msgid "B<Maintainer:>I< author>" 15691msgstr "B<Maintainer:> E<lt>teljes.név emailE<gt>" 15692 15693#. type: TP 15694#: dpkg-parsechangelog.man 15695#, fuzzy, no-wrap 15696msgid "B<Date:>I< date>" 15697msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 15698 15699#. type: Plain text 15700#: dpkg-parsechangelog.man 15701msgid "" 15702"The date of the entry as a string, as it appears in the changelog. With a " 15703"B<strptime>(3) format \"B<%a, %d %b %Y %T %z>\", but where the day of the " 15704"week might not actually correspond to the real day obtained from the rest of " 15705"the date string. If you need a more accurate representation of the date, " 15706"use the B<Timestamp> field, but take into account it might not be possible " 15707"to map it back to the exact value in this field." 15708msgstr "" 15709 15710#. type: TP 15711#: dpkg-parsechangelog.man 15712#, fuzzy, no-wrap 15713msgid "B<Timestamp:>I< timestamp>" 15714msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 15715 15716#. type: Plain text 15717#: dpkg-parsechangelog.man 15718msgid "" 15719"The date of the entry as a timestamp in seconds since the epoch (since dpkg " 15720"1.18.8)." 15721msgstr "" 15722 15723#. type: TP 15724#: dpkg-parsechangelog.man 15725#, fuzzy, no-wrap 15726msgid "B<Closes:>I< bug-number>" 15727msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 15728 15729#. type: Plain text 15730#: dpkg-parsechangelog.man 15731msgid "The Closes fields of all included entries are merged." 15732msgstr "" 15733 15734#. type: TP 15735#: dpkg-parsechangelog.man 15736#, fuzzy, no-wrap 15737msgid "B<Changes:>I< changelog-entries>" 15738msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 15739 15740#. type: Plain text 15741#: dpkg-parsechangelog.man 15742msgid "" 15743"The text of all changelog entries is concatenated. To make this field a " 15744"valid Debian control format multiline field empty lines are replaced with a " 15745"single full stop and all lines is intended by one space character. The exact " 15746"content depends on the changelog format." 15747msgstr "" 15748 15749#. type: Plain text 15750#: dpkg-parsechangelog.man 15751msgid "" 15752"The B<Version>, B<Distribution>, B<Urgency>, B<Maintainer> and B<Changes> " 15753"fields are mandatory." 15754msgstr "" 15755 15756#. type: Plain text 15757#: dpkg-parsechangelog.man 15758msgid "There might be additional user-defined fields present." 15759msgstr "" 15760 15761#. type: Plain text 15762#: dpkg-parsechangelog.man 15763msgid "" 15764"The B<rfc822> format uses the same fields but outputs a separate paragraph " 15765"for each changelog entry so that all metadata for each entry is preserved." 15766msgstr "" 15767 15768#. type: TP 15769#: dpkg-parsechangelog.man 15770#, fuzzy, no-wrap 15771msgid "B<--reverse>" 15772msgstr "B<--version>" 15773 15774#. type: Plain text 15775#: dpkg-parsechangelog.man 15776msgid "" 15777"Include all changes in reverse order (since dpkg 1.19.1). Note: for the " 15778"B<dpkg> format the first entry will be the most ancient entry." 15779msgstr "" 15780 15781#. type: TP 15782#: dpkg-parsechangelog.man update-alternatives.man 15783#, fuzzy, no-wrap 15784msgid "B<--all>" 15785msgstr "B<--old>" 15786 15787#. type: Plain text 15788#: dpkg-parsechangelog.man 15789msgid "" 15790"Include all changes. Note: other options have no effect when this is in use." 15791msgstr "" 15792 15793#. type: TP 15794#: dpkg-parsechangelog.man 15795#, fuzzy, no-wrap 15796msgid "B<-s>, B<--since> I<version>" 15797msgstr "B<--show>, B<-W>" 15798 15799#. type: TQ 15800#: dpkg-parsechangelog.man 15801#, fuzzy, no-wrap 15802msgid "B<-v> I<version>" 15803msgstr "B<--version>" 15804 15805#. type: Plain text 15806#: dpkg-parsechangelog.man 15807msgid "Include all changes later than I<version>." 15808msgstr "" 15809 15810#. type: TP 15811#: dpkg-parsechangelog.man 15812#, fuzzy, no-wrap 15813msgid "B<-u>, B<--until> I<version>" 15814msgstr "B<--version>" 15815 15816#. type: Plain text 15817#: dpkg-parsechangelog.man 15818msgid "Include all changes earlier than I<version>." 15819msgstr "" 15820 15821#. type: TP 15822#: dpkg-parsechangelog.man 15823#, fuzzy, no-wrap 15824msgid "B<-f>, B<--from> I<version>" 15825msgstr "B<--version>" 15826 15827#. type: Plain text 15828#: dpkg-parsechangelog.man 15829msgid "Include all changes equal or later than I<version>." 15830msgstr "" 15831 15832#. type: TP 15833#: dpkg-parsechangelog.man 15834#, fuzzy, no-wrap 15835msgid "B<-t>, B<--to> I<version>" 15836msgstr "B<--version>" 15837 15838#. type: Plain text 15839#: dpkg-parsechangelog.man 15840msgid "Include all changes up to or equal than I<version>." 15841msgstr "" 15842 15843#. type: TP 15844#: dpkg-parsechangelog.man 15845#, fuzzy, no-wrap 15846msgid "B<-c>, B<--count> I<number>" 15847msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 15848 15849#. type: TQ 15850#: dpkg-parsechangelog.man 15851#, fuzzy, no-wrap 15852msgid "B<-n> I<number>" 15853msgstr "B<--licence>" 15854 15855#. type: Plain text 15856#: dpkg-parsechangelog.man 15857msgid "" 15858"Include I<number> entries from the top (or the tail if I<number> is lower " 15859"than 0)." 15860msgstr "" 15861 15862#. type: TP 15863#: dpkg-parsechangelog.man 15864#, fuzzy, no-wrap 15865msgid "B<-o>, B<--offset> I<number>" 15866msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 15867 15868#. type: Plain text 15869#: dpkg-parsechangelog.man 15870msgid "" 15871"Change the starting point for B<--count>, counted from the top (or the tail " 15872"if I<number> is lower than 0)." 15873msgstr "" 15874 15875#. type: SH 15876#: dpkg-parsechangelog.man 15877#, no-wrap 15878msgid "CHANGELOG FORMATS" 15879msgstr "" 15880 15881#. type: Plain text 15882#: dpkg-parsechangelog.man 15883msgid "" 15884"It is possible to use a different format to the standard one, by providing a " 15885"parser for that alternative format." 15886msgstr "" 15887 15888#. type: Plain text 15889#: dpkg-parsechangelog.man 15890msgid "" 15891"In order to have B<dpkg-parsechangelog> run the new parser, a line must be " 15892"included within the last 40 lines of the changelog file, matching the Perl " 15893"regular expression: “B<\\eschangelog-format:\\es+([0-9a-z]+)\\eW>”. The " 15894"part in parentheses should be the name of the format. For example:" 15895msgstr "" 15896 15897#. type: Plain text 15898#: dpkg-parsechangelog.man 15899#, no-wrap 15900msgid " @@@ changelog-format: I<otherformat> @@@\n" 15901msgstr "" 15902 15903#. type: Plain text 15904#: dpkg-parsechangelog.man 15905msgid "" 15906"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" 15907"z0-9”)." 15908msgstr "" 15909 15910#. type: Plain text 15911#: dpkg-parsechangelog.man 15912msgid "" 15913"If such a line exists then B<dpkg-parsechangelog> will look for the parser " 15914"as a B<Dpkg::Changelog::>I<Otherformat> perl module; it is an error for it " 15915"not being present. The parser name in the perl module will be automatically " 15916"capitalized. The default changelog format is B<debian>, and a parser for it " 15917"is provided by default." 15918msgstr "" 15919 15920#. type: Plain text 15921#: dpkg-parsechangelog.man 15922msgid "" 15923"The parser should be derived from the Dpkg::Changelog class and implement " 15924"the required documented interface." 15925msgstr "" 15926 15927#. type: Plain text 15928#: dpkg-parsechangelog.man 15929msgid "" 15930"If the changelog format which is being parsed always or almost always leaves " 15931"a blank line between individual change notes, these blank lines should be " 15932"stripped out, so as to make the resulting output compact." 15933msgstr "" 15934 15935#. type: Plain text 15936#: dpkg-parsechangelog.man 15937msgid "" 15938"If the changelog format does not contain date or package name information " 15939"this information should be omitted from the output. The parser should not " 15940"attempt to synthesize it or find it from other sources." 15941msgstr "" 15942 15943#. type: Plain text 15944#: dpkg-parsechangelog.man 15945msgid "" 15946"If the changelog does not have the expected format the parser should error " 15947"out, rather than trying to muddle through and possibly generating incorrect " 15948"output." 15949msgstr "" 15950 15951#. type: Plain text 15952#: dpkg-parsechangelog.man 15953msgid "A changelog parser may not interact with the user at all." 15954msgstr "" 15955 15956#. type: Plain text 15957#: dpkg-parsechangelog.man 15958msgid "" 15959"All B<Parser Options> except for B<-v> are only supported since dpkg 1.14.16." 15960msgstr "" 15961 15962#. type: Plain text 15963#: dpkg-parsechangelog.man 15964msgid "" 15965"Short option parsing with non-bundled values available only since dpkg " 15966"1.18.0." 15967msgstr "" 15968 15969#. type: TP 15970#: dpkg-parsechangelog.man 15971#, no-wrap 15972msgid "B<debian/changelog>" 15973msgstr "" 15974 15975#. type: Plain text 15976#: dpkg-parsechangelog.man 15977msgid "" 15978"The changelog file, used to obtain version-dependent information about the " 15979"source package, such as the urgency and distribution of an upload, the " 15980"changes made since a particular release, and the source version number " 15981"itself." 15982msgstr "" 15983 15984#. type: Plain text 15985#: dpkg-parsechangelog.man 15986#, fuzzy 15987msgid "B<deb-changelog>(5)." 15988msgstr "B<--control>, B<-e>" 15989 15990#. type: TH 15991#: dpkg-query.man 15992#, fuzzy, no-wrap 15993msgid "dpkg-query" 15994msgstr "dpkg-deb" 15995 15996#. type: Plain text 15997#: dpkg-query.man 15998msgid "dpkg-query - a tool to query the dpkg database" 15999msgstr "" 16000 16001#. type: Plain text 16002#: dpkg-query.man 16003msgid "B<dpkg-query> [I<option>...] I<command>" 16004msgstr "" 16005 16006#. type: Plain text 16007#: dpkg-query.man 16008msgid "" 16009"B<dpkg-query> is a tool to show information about packages listed in the " 16010"B<dpkg> database." 16011msgstr "" 16012 16013#. type: TP 16014#: dpkg-query.man 16015#, fuzzy, no-wrap 16016msgid "B<-l>, B<--list> [I<package-name-pattern>...]" 16017msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 16018 16019#. type: Plain text 16020#: dpkg-query.man 16021msgid "" 16022"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " 16023"status, which includes any real or virtual package referenced in any " 16024"dependency relationship field (such as B<Breaks>, B<Enhances>, etc.). If no " 16025"I<package-name-pattern> is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " 16026"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " 16027"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " 16028"I<package-name-pattern>. Please note you will probably have to quote " 16029"I<package-name-pattern> to prevent the shell from performing filename " 16030"expansion. For example this will list all package names starting with " 16031"``libc6'':" 16032msgstr "" 16033 16034#. type: Plain text 16035#: dpkg-query.man 16036#, no-wrap 16037msgid " B<dpkg-query -l 'libc6*'>\n" 16038msgstr "" 16039 16040#. type: Plain text 16041#: dpkg-query.man 16042msgid "" 16043"The first three columns of the output show the desired action, the package " 16044"status, and errors, in that order." 16045msgstr "" 16046 16047#. type: Plain text 16048#: dpkg-query.man 16049msgid "Desired action:" 16050msgstr "" 16051 16052#. type: Plain text 16053#: dpkg-query.man 16054#, no-wrap 16055msgid "" 16056" u = Unknown\n" 16057" i = Install\n" 16058" h = Hold\n" 16059" r = Remove\n" 16060" p = Purge\n" 16061msgstr "" 16062 16063#. type: Plain text 16064#: dpkg-query.man 16065msgid "Package status:" 16066msgstr "" 16067 16068#. type: Plain text 16069#: dpkg-query.man 16070#, no-wrap 16071msgid "" 16072" n = Not-installed\n" 16073" c = Config-files\n" 16074" H = Half-installed\n" 16075" U = Unpacked\n" 16076" F = Half-configured\n" 16077" W = Triggers-awaiting\n" 16078" t = Triggers-pending\n" 16079" i = Installed\n" 16080msgstr "" 16081 16082#. type: Plain text 16083#: dpkg-query.man 16084msgid "Error flags:" 16085msgstr "" 16086 16087#. type: Plain text 16088#: dpkg-query.man 16089#, no-wrap 16090msgid "" 16091" E<lt>emptyE<gt> = (none)\n" 16092" R = Reinst-required\n" 16093msgstr "" 16094 16095#. type: Plain text 16096#: dpkg-query.man 16097msgid "" 16098"An uppercase status or error letter indicates the package is likely to cause " 16099"severe problems. Please refer to B<dpkg>(1) for information about the above " 16100"states and flags." 16101msgstr "" 16102 16103#. type: Plain text 16104#: dpkg-query.man 16105msgid "" 16106"The output format of this option is not configurable, but varies " 16107"automatically to fit the terminal width. It is intended for human readers, " 16108"and is not easily machine-readable. See B<-W> (B<--show>) and B<--" 16109"showformat> for a way to configure the output format." 16110msgstr "" 16111 16112#. type: TP 16113#: dpkg-query.man 16114#, fuzzy, no-wrap 16115msgid "B<-W>, B<--show> [I<package-name-pattern>...]" 16116msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 16117 16118#. type: Plain text 16119#: dpkg-query.man 16120msgid "" 16121"Just like the B<--list> option this will list all packages matching the " 16122"given pattern. However the output can be customized using the B<--" 16123"showformat> option. The default output format gives one line per matching " 16124"package, each line having the name (extended with the architecture qualifier " 16125"for B<Multi-Arch> B<same> packages) and installed version of the package, " 16126"separated by a tab." 16127msgstr "" 16128 16129#. type: TP 16130#: dpkg-query.man 16131#, fuzzy, no-wrap 16132msgid "B<-s>, B<--status> [I<package-name>...]" 16133msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 16134 16135#. type: Plain text 16136#: dpkg-query.man 16137msgid "" 16138"Report status of specified package. This just displays the entry in the " 16139"installed package status database. If no I<package-name> is specified it " 16140"will display all package entries in the status database (since dpkg " 16141"1.19.1). When multiple I<package-name> entries are listed, the requested " 16142"status entries are separated by an empty line, with the same order as " 16143"specified on the argument list." 16144msgstr "" 16145 16146#. type: TP 16147#: dpkg-query.man 16148#, fuzzy, no-wrap 16149msgid "B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>..." 16150msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 16151 16152#. type: Plain text 16153#: dpkg-query.man 16154msgid "" 16155"List files installed to your system from I<package-name>. When multiple " 16156"I<package-name> are listed, the requested lists of files are separated by an " 16157"empty line, with the same order as specified on the argument list. However, " 16158"note that files created by package-specific installation-scripts are not " 16159"listed." 16160msgstr "" 16161 16162#. type: TP 16163#: dpkg-query.man 16164#, fuzzy, no-wrap 16165msgid "B<--control-list> I<package-name>" 16166msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 16167 16168#. type: Plain text 16169#: dpkg-query.man 16170msgid "" 16171"List control files installed to your system from I<package-name> (since dpkg " 16172"1.16.5). These can be used as input arguments to B<--control-show>." 16173msgstr "" 16174 16175#. type: TP 16176#: dpkg-query.man 16177#, fuzzy, no-wrap 16178msgid "B<--control-show> I<package-name> I<control-file>" 16179msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 16180 16181#. type: Plain text 16182#: dpkg-query.man 16183msgid "" 16184"Print the I<control-file> installed to your system from I<package-name> to " 16185"the standard output (since dpkg 1.16.5)." 16186msgstr "" 16187 16188#. type: TP 16189#: dpkg-query.man 16190#, fuzzy, no-wrap 16191msgid "B<-c>, B<--control-path> I<package-name> [I<control-file>]" 16192msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 16193 16194#. type: Plain text 16195#: dpkg-query.man 16196msgid "" 16197"List paths for control files installed to your system from I<package-name> " 16198"(since dpkg 1.15.4). If I<control-file> is specified then only list the " 16199"path for that control file if it is present." 16200msgstr "" 16201 16202#. type: Plain text 16203#: dpkg-query.man 16204msgid "" 16205"B<Warning>: this command is deprecated as it gives direct access to the " 16206"internal dpkg database, please switch to use B<--control-list> and B<--" 16207"control-show> instead for all cases where those commands might give the same " 16208"end result. Although, as long as there is still at least one case where this " 16209"command is needed (i.e. when having to remove a damaging postrm maintainer " 16210"script), and while there is no good solution for that, this command will not " 16211"get removed." 16212msgstr "" 16213 16214#. type: TP 16215#: dpkg-query.man 16216#, fuzzy, no-wrap 16217msgid "B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>..." 16218msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 16219 16220#. type: Plain text 16221#: dpkg-query.man 16222msgid "" 16223"Search for packages that own files corresponding to the given pattern. " 16224"Standard shell wildcard characters can be used in the pattern, where " 16225"asterisk (B<*>) and question mark (B<?>) will match a slash, and backslash " 16226"(B<\\e>) will be used as an escape character." 16227msgstr "" 16228 16229#. type: Plain text 16230#: dpkg-query.man 16231msgid "" 16232"If the first character in the I<filename-search-pattern> is none of ‘B<*[?/" 16233">’ then it will be considered a substring match and will be implicitly " 16234"surrounded by ‘B<*>’ (as in B<*>I<filename-search-pattern>B<*>). If the " 16235"subsequent string contains any of ‘B<*[?\\e>’, then it will handled like a " 16236"glob pattern, otherwise any trailing ‘B</>’ or ‘B</.>’ will be removed and a " 16237"literal path lookup will be performed." 16238msgstr "" 16239 16240#. type: Plain text 16241#: dpkg-query.man 16242msgid "" 16243"This command will not list extra files created by maintainer scripts, nor " 16244"will it list alternatives." 16245msgstr "" 16246 16247#. type: TP 16248#: dpkg-query.man 16249#, fuzzy, no-wrap 16250msgid "B<-p>, B<--print-avail> [I<package-name>...]" 16251msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 16252 16253#. type: Plain text 16254#: dpkg-query.man 16255msgid "" 16256"Display details about packages, as found in I<%ADMINDIR%/available>. If no " 16257"I<package-name> is specified, it will display all package entries in the " 16258"I<available> database (since dpkg 1.19.1). When multiple I<package-name> " 16259"are listed, the requested I<available> entries are separated by an empty " 16260"line, with the same order as specified on the argument list." 16261msgstr "" 16262 16263#. type: Plain text 16264#: dpkg-query.man 16265msgid "" 16266"Users of APT-based frontends should use B<apt-cache show> I<package-name> " 16267"instead as the I<available> file is only kept up-to-date when using " 16268"B<dselect>." 16269msgstr "" 16270 16271#. type: Plain text 16272#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man 16273msgid "" 16274"Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I<" 16275"%ADMINDIR%>." 16276msgstr "" 16277 16278#. type: TP 16279#: dpkg-query.man 16280#, fuzzy, no-wrap 16281msgid "B<--load-avail>" 16282msgstr "B<--old>" 16283 16284#. type: Plain text 16285#: dpkg-query.man 16286msgid "" 16287"Also load the available file when using the B<--show> and B<--list> " 16288"commands, which now default to only querying the status file (since dpkg " 16289"1.16.2)." 16290msgstr "" 16291 16292#. type: TP 16293#: dpkg-query.man 16294#, fuzzy, no-wrap 16295msgid "B<-f>, B<--showformat=>I<format>" 16296msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 16297 16298#. type: Plain text 16299#: dpkg-query.man 16300#, fuzzy 16301#| msgid "" 16302#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " 16303#| "produce. The format is a string that will be output for each package " 16304#| "listed." 16305msgid "" 16306"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " 16307"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " 16308"be output for each package listed." 16309msgstr "" 16310"E lehetőség adja meg a B<--show> kimentének formátumát. A formátum egy " 16311"szöveg, melyet minden listázott csomag visszaad." 16312 16313#. type: Plain text 16314#: dpkg-query.man 16315msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" 16316msgstr "" 16317 16318#. type: Plain text 16319#: dpkg-query.man 16320#, no-wrap 16321msgid "" 16322" B<\\en> newline\n" 16323" B<\\er> carriage return\n" 16324" B<\\et> tab\n" 16325msgstr "" 16326 16327#. type: Plain text 16328#: dpkg-query.man 16329msgid "" 16330"“B<\\e>” before any other character suppresses any special meaning of the " 16331"following character, which is useful for “B<\\e>” and “B<$>”." 16332msgstr "" 16333 16334#. type: Plain text 16335#: dpkg-query.man 16336msgid "" 16337"Package information can be included by inserting variable references to " 16338"package fields using the syntax “B<${>I<field>[B<;>I<width>]B<}>”. Fields " 16339"are printed right-aligned unless the width is negative in which case left " 16340"alignment will be used. The following I<field>s are recognized but they are " 16341"not necessarily available in the status file (only internal fields or fields " 16342"stored in the binary package end up in it):" 16343msgstr "" 16344 16345#. type: Plain text 16346#: dpkg-query.man 16347#, no-wrap 16348msgid "" 16349" B<Architecture>\n" 16350" B<Bugs>\n" 16351" B<Conffiles> (internal)\n" 16352" B<Config-Version> (internal)\n" 16353" B<Conflicts>\n" 16354" B<Breaks>\n" 16355" B<Depends>\n" 16356" B<Description>\n" 16357" B<Enhances>\n" 16358" B<Essential>\n" 16359" B<Filename> (internal, front-end related)\n" 16360" B<Homepage>\n" 16361" B<Installed-Size>\n" 16362" B<MD5sum> (internal, front-end related)\n" 16363" B<MSDOS-Filename> (internal, front-end related)\n" 16364" B<Maintainer>\n" 16365" B<Origin>\n" 16366" B<Package>\n" 16367" B<Pre-Depends>\n" 16368" B<Priority>\n" 16369" B<Provides>\n" 16370" B<Recommends>\n" 16371" B<Replaces>\n" 16372" B<Revision> (obsolete)\n" 16373" B<Section>\n" 16374" B<Size> (internal, front-end related)\n" 16375" B<Source>\n" 16376" B<Status> (internal)\n" 16377" B<Suggests>\n" 16378" B<Tag> (usually not in .deb but in repository Packages files)\n" 16379" B<Triggers-Awaited> (internal)\n" 16380" B<Triggers-Pending> (internal)\n" 16381" B<Version>\n" 16382msgstr "" 16383 16384#. type: Plain text 16385#: dpkg-query.man 16386msgid "" 16387"The following are virtual fields, generated by B<dpkg-query> from values " 16388"from other fields (note that these do not use valid names for fields in " 16389"control files):" 16390msgstr "" 16391 16392#. type: TP 16393#: dpkg-query.man 16394#, fuzzy, no-wrap 16395msgid "B<binary:Package>" 16396msgstr "B<--version>" 16397 16398#. type: Plain text 16399#: dpkg-query.man 16400msgid "" 16401"It contains the binary package name with a possible architecture qualifier " 16402"like “libc6:amd64” (since dpkg 1.16.2). An architecture qualifier will be " 16403"present to make the package name unambiguous, for example if the package has " 16404"a B<Multi-Arch> field with a value of B<same> or the package is of a foreign " 16405"architecture." 16406msgstr "" 16407 16408#. type: TP 16409#: dpkg-query.man 16410#, fuzzy, no-wrap 16411msgid "B<binary:Synopsis>" 16412msgstr "B<--version>" 16413 16414#. type: Plain text 16415#: dpkg-query.man 16416#, fuzzy 16417msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.19.1)." 16418msgstr "Debian Project" 16419 16420#. type: TP 16421#: dpkg-query.man 16422#, fuzzy, no-wrap 16423msgid "B<binary:Summary>" 16424msgstr "B<--version>" 16425 16426#. type: Plain text 16427#: dpkg-query.man 16428msgid "This is an alias for B<binary:Synopsis> (since dpkg 1.16.2)." 16429msgstr "" 16430 16431#. type: TP 16432#: dpkg-query.man 16433#, no-wrap 16434msgid "B<db:Status-Abbrev>" 16435msgstr "" 16436 16437#. type: Plain text 16438#: dpkg-query.man 16439msgid "" 16440"It contains the abbreviated package status (as three characters), such as " 16441"“ii ” or “iHR” (since dpkg 1.16.2). See the B<--list> command description " 16442"for more details." 16443msgstr "" 16444 16445#. type: TP 16446#: dpkg-query.man 16447#, no-wrap 16448msgid "B<db:Status-Want>" 16449msgstr "" 16450 16451#. type: Plain text 16452#: dpkg-query.man 16453msgid "" 16454"It contains the package wanted status, part of the Status field (since dpkg " 16455"1.17.11)." 16456msgstr "" 16457 16458#. type: TP 16459#: dpkg-query.man 16460#, fuzzy, no-wrap 16461msgid "B<db:Status-Status>" 16462msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 16463 16464#. type: Plain text 16465#: dpkg-query.man 16466msgid "" 16467"It contains the package status word, part of the Status field (since dpkg " 16468"1.17.11)." 16469msgstr "" 16470 16471#. type: TP 16472#: dpkg-query.man 16473#, no-wrap 16474msgid "B<db:Status-Eflag>" 16475msgstr "" 16476 16477#. type: Plain text 16478#: dpkg-query.man 16479msgid "" 16480"It contains the package status error flag, part of the Status field (since " 16481"dpkg 1.17.11)." 16482msgstr "" 16483 16484#. type: TP 16485#: dpkg-query.man 16486#, fuzzy, no-wrap 16487#| msgid "B<--fsys-tarfile>" 16488msgid "B<db-fsys:Files>" 16489msgstr "B<--fsys-tarfile>" 16490 16491#. type: Plain text 16492#: dpkg-query.man 16493#, fuzzy 16494msgid "" 16495"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " 16496"(since dpkg 1.19.3)." 16497msgstr "Debian Project" 16498 16499#. type: TP 16500#: dpkg-query.man 16501#, no-wrap 16502msgid "B<db-fsys:Last-Modified>" 16503msgstr "" 16504 16505#. type: Plain text 16506#: dpkg-query.man 16507msgid "" 16508"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " 16509"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." 16510msgstr "" 16511 16512#. type: TP 16513#: dpkg-query.man 16514#, fuzzy, no-wrap 16515msgid "B<source:Package>" 16516msgstr "B<--version>" 16517 16518#. type: Plain text 16519#: dpkg-query.man 16520msgid "" 16521"It contains the source package name for this binary package (since dpkg " 16522"1.16.2)." 16523msgstr "" 16524 16525#. type: Plain text 16526#: dpkg-query.man 16527msgid "" 16528"It contains the source package version for this binary package (since dpkg " 16529"1.16.2)" 16530msgstr "" 16531 16532#. type: Plain text 16533#: dpkg-query.man 16534msgid "" 16535"It contains the source package upstream version for this binary package " 16536"(since dpkg 1.18.16)" 16537msgstr "" 16538 16539#. type: Plain text 16540#: dpkg-query.man 16541msgid "" 16542"The default format string is “B<${binary:Package}\\et${Version}\\en>”. " 16543"Actually, all other fields found in the status file (i.e. user defined " 16544"fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, no " 16545"conversion nor error checking is done on them. To get the name of the " 16546"B<dpkg> maintainer and the installed version, you could run:" 16547msgstr "" 16548 16549#. type: Plain text 16550#: dpkg-query.man 16551#, no-wrap 16552msgid " B<dpkg-query -W -f='${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en' dpkg>\n" 16553msgstr "" 16554 16555#. type: Plain text 16556#: dpkg-query.man 16557msgid "The requested query was successfully performed." 16558msgstr "" 16559 16560#. type: Plain text 16561#: dpkg-query.man 16562msgid "" 16563"The requested query failed either fully or partially, due to no file or " 16564"package being found (except for B<--control-path>, B<--control-list> and B<--" 16565"control-show> were such errors are fatal)." 16566msgstr "" 16567 16568#. type: Plain text 16569#: dpkg-query.man 16570msgid "" 16571"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " 16572"1.19.2)." 16573msgstr "" 16574 16575#. type: Plain text 16576#: dpkg-query.man 16577msgid "" 16578"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " 16579"with «B<$SHELL -c>». If B<SHELL> is not set, «B<sh>» will be used instead. " 16580"The B<DPKG_PAGER> overrides the B<PAGER> environment variable (since dpkg " 16581"1.19.2)." 16582msgstr "" 16583 16584#. type: Plain text 16585#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man 16586msgid "" 16587"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " 16588"as the B<dpkg> data directory." 16589msgstr "" 16590 16591#. type: Plain text 16592#: dpkg-query.man 16593msgid "" 16594"Defined by B<dpkg-query> to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " 16595"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " 16596"can be preset to some other value including an empty string, or the B<PAGER> " 16597"or B<DPKG_PAGER> variables can be set to disable specific options with «B<-" 16598"+>», for example B<DPKG_PAGER=\"less -+F\">." 16599msgstr "" 16600 16601#. type: TH 16602#: dpkg-scanpackages.man 16603#, no-wrap 16604msgid "dpkg-scanpackages" 16605msgstr "" 16606 16607#. type: Plain text 16608#: dpkg-scanpackages.man 16609msgid "dpkg-scanpackages - create Packages index files" 16610msgstr "" 16611 16612#. type: Plain text 16613#: dpkg-scanpackages.man 16614msgid "" 16615"B<dpkg-scanpackages> [I<option>...] I<binary-path> [I<override-file> [I<path-" 16616"prefix>]] B<E<gt>> I<Packages>" 16617msgstr "" 16618 16619#. type: Plain text 16620#: dpkg-scanpackages.man 16621msgid "" 16622"B<dpkg-scanpackages> sorts through a tree of Debian binary packages and " 16623"creates a Packages file, used by B<apt>(8), B<dselect>(1), etc, to tell the " 16624"user what packages are available for installation. These Packages files are " 16625"the same as those found on Debian archive sites and CD-ROMs. You might use " 16626"B<dpkg-scanpackages> yourself if making a directory of local packages to " 16627"install on a cluster of machines." 16628msgstr "" 16629 16630#. type: Plain text 16631#: dpkg-scanpackages.man 16632msgid "" 16633"B<Note:> If you want to access the generated Packages file with B<apt> you " 16634"will probably need to compress the file with B<xz>(1) (generating a " 16635"Packages.xz file), B<bzip2>(1) (generating a Packages.bz2 file) or " 16636"B<gzip>(1) (generating a Packages.gz file). apt ignores uncompressed " 16637"Packages files except on local access (i.e. B<file://> sources)." 16638msgstr "" 16639 16640#. type: Plain text 16641#: dpkg-scanpackages.man 16642msgid "" 16643"I<binary-path> is the name of the tree of the binary packages to process " 16644"(for example, B<contrib/binary-i386>). It is best to make this relative to " 16645"the root of the Debian archive, because every Filename field in the new " 16646"Packages file will start with this string." 16647msgstr "" 16648 16649#. type: Plain text 16650#: dpkg-scanpackages.man 16651msgid "" 16652"I<override-file> is the name of a file to read which contains information " 16653"about how the package fits into the distribution (the file can be compressed " 16654"since dpkg 1.15.5); see B<deb-override>(5)." 16655msgstr "" 16656 16657#. type: Plain text 16658#: dpkg-scanpackages.man 16659msgid "" 16660"I<path-prefix> is an optional string to be prepended to the Filename fields." 16661msgstr "" 16662 16663#. type: Plain text 16664#: dpkg-scanpackages.man 16665msgid "" 16666"If more than one version of a package is found only the newest one is " 16667"included in the output. If they have the same version and only differ in " 16668"architecture only the first one found is used." 16669msgstr "" 16670 16671#. type: TP 16672#: dpkg-scanpackages.man 16673#, fuzzy, no-wrap 16674msgid "B<-t>, B<--type> I<type>" 16675msgstr "B<--info>, B<-I>" 16676 16677#. type: Plain text 16678#: dpkg-scanpackages.man 16679msgid "Scan for *.I<type> packages, instead of *.deb." 16680msgstr "" 16681 16682#. type: IP 16683#: dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man 16684#, fuzzy, no-wrap 16685msgid "B<-e>, B<--extra-override> I<file>" 16686msgstr "B<--help>, B<-h>" 16687 16688#. type: Plain text 16689#: dpkg-scanpackages.man 16690msgid "" 16691"Scan I<file> to find supplementary overrides (the file can be compressed " 16692"since dpkg 1.15.5). See B<deb-extra-override>(5) for more information on " 16693"its format." 16694msgstr "" 16695 16696#. type: TP 16697#: dpkg-scanpackages.man 16698#, fuzzy, no-wrap 16699msgid "B<-a>, B<--arch> I<arch>" 16700msgstr "B<--show>, B<-W>" 16701 16702#. type: Plain text 16703#: dpkg-scanpackages.man 16704msgid "" 16705"Use a pattern consisting of I<*_all.deb> and I<*_arch.deb> instead of " 16706"scanning for all debs." 16707msgstr "" 16708 16709#. type: TP 16710#: dpkg-scanpackages.man 16711#, fuzzy, no-wrap 16712msgid "B<-h>, B<--hash> I<hash-list>" 16713msgstr "B<--show>, B<-W>" 16714 16715#. type: Plain text 16716#: dpkg-scanpackages.man 16717msgid "" 16718"Only generate file hashes for the comma-specified list specified (since dpkg " 16719"1.17.14). The default is to generate all currently supported hashes. " 16720"Supported values: B<md5>, B<sha1>, B<sha256>." 16721msgstr "" 16722 16723#. type: TP 16724#: dpkg-scanpackages.man 16725#, fuzzy, no-wrap 16726msgid "B<-m>, B<--multiversion>" 16727msgstr "B<--version>" 16728 16729#. type: Plain text 16730#: dpkg-scanpackages.man 16731msgid "Include all found packages in the output." 16732msgstr "" 16733 16734#. type: TP 16735#: dpkg-scanpackages.man 16736#, fuzzy, no-wrap 16737msgid "B<-M>, B<--medium> I<id-string>" 16738msgstr "B<--show>, B<-W>" 16739 16740#. type: Plain text 16741#: dpkg-scanpackages.man 16742msgid "" 16743"Add an B<X-Medium> field containing the value I<id-string> (since dpkg " 16744"1.15.5). This field is required if you want to generate B<Packages.cd> " 16745"files for use by the multicd access method of dselect." 16746msgstr "" 16747 16748#. type: SH 16749#: dpkg-scanpackages.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man 16750#: update-alternatives.man 16751#, no-wrap 16752msgid "DIAGNOSTICS" 16753msgstr "" 16754 16755#. type: Plain text 16756#: dpkg-scanpackages.man 16757msgid "" 16758"B<dpkg-scanpackages> outputs the usual self-explanatory errors. It also " 16759"warns about packages that are in the wrong subdirectory, are duplicated, " 16760"have a Filename field in their control file, are missing from the override " 16761"file, or have maintainer substitutions which do not take effect." 16762msgstr "" 16763 16764#. type: Plain text 16765#: dpkg-scanpackages.man 16766#, fuzzy 16767msgid "" 16768"B<dpkg>(1), B<dselect>(1), B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), " 16769"B<dpkg-scansources>(1)." 16770msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 16771 16772#. type: TH 16773#: dpkg-scansources.man 16774#, no-wrap 16775msgid "dpkg-scansources" 16776msgstr "" 16777 16778#. type: Plain text 16779#: dpkg-scansources.man 16780#, fuzzy 16781msgid "dpkg-scansources - create Sources index files" 16782msgstr "" 16783"A B<dpkg-deb> Debian archívumokat csomagol, kibont és információkat nyújt " 16784"róluk." 16785 16786#. type: Plain text 16787#: dpkg-scansources.man 16788msgid "" 16789"B<dpkg-scansources> [I<option>...] I<binary-dir> [I<override-file> [I<path-" 16790"prefix>]] B<E<gt>> I<Sources>" 16791msgstr "" 16792 16793#. type: Plain text 16794#: dpkg-scansources.man 16795msgid "" 16796"B<dpkg-scansources> scans the given I<binary-dir> for I<.dsc> files. These " 16797"are used to create a Debian source index, which is output to stdout." 16798msgstr "" 16799 16800#. type: Plain text 16801#: dpkg-scansources.man 16802msgid "" 16803"The I<override-file>, if given, is used to set priorities in the resulting " 16804"index records and to override the maintainer field given in the I<.dsc> " 16805"files. The file can be compressed (since dpkg 1.15.5). See B<deb-" 16806"override>(5) for the format of this file. Note: Since the override file is " 16807"indexed by binary, not source packages, there's a bit of a problem here. The " 16808"current implementation uses the highest priority of all the binary packages " 16809"produced by a I<.dsc> file for the priority of the source package, and the " 16810"override entry for the first binary package listed in the I<.dsc> file to " 16811"modify maintainer information. This might change." 16812msgstr "" 16813 16814#. type: Plain text 16815#: dpkg-scansources.man 16816msgid "" 16817"The I<path-prefix>, if given, is prepended to the directory field in the " 16818"generated source index. You generally use this to make the directory fields " 16819"contain the path from the top of the Debian archive hierarchy." 16820msgstr "" 16821 16822#. type: Plain text 16823#: dpkg-scansources.man 16824msgid "" 16825"B<Note:> If you want to access the generated Sources file with B<apt>(8) " 16826"you will probably need to compress the file with B<gzip>(1) (generating a " 16827"Sources.gz file). apt ignores uncompressed Sources files except on local " 16828"access (i.e. B<file://> sources)." 16829msgstr "" 16830 16831#. type: IP 16832#: dpkg-scansources.man 16833#, fuzzy, no-wrap 16834msgid "B<-n>, B<--no-sort>" 16835msgstr "B<--info>, B<-I>" 16836 16837#. type: Plain text 16838#: dpkg-scansources.man 16839msgid "" 16840"Don't sort the index records. Normally they are sorted by source package " 16841"name." 16842msgstr "" 16843 16844#. type: Plain text 16845#: dpkg-scansources.man 16846msgid "" 16847"Scan I<file> to find supplementary overrides (since dpkg 1.15.4; the file " 16848"can be compressed since dpkg 1.15.5). See B<deb-extra-override>(5) for " 16849"more information on its format." 16850msgstr "" 16851 16852#. type: IP 16853#: dpkg-scansources.man 16854#, no-wrap 16855msgid "B<-s>, B<--source-override> I<file>" 16856msgstr "" 16857 16858#. type: Plain text 16859#: dpkg-scansources.man 16860msgid "" 16861"Use I<file> as the source override file (the file can be compressed since " 16862"dpkg 1.15.5). The default is the name of the override file you specified " 16863"with I<.src> appended." 16864msgstr "" 16865 16866#. type: Plain text 16867#: dpkg-scansources.man 16868msgid "" 16869"The source override file is in a different format from the binary override " 16870"file. It contains only two whitespace separated fields, the first is the " 16871"source package name and the second is the section. Blank lines and comment " 16872"lines are ignored in the normal manner. If a package appears in both files " 16873"the source override takes precedence for setting the section." 16874msgstr "" 16875 16876#. type: TP 16877#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man 16878#, fuzzy, no-wrap 16879msgid "B<--debug>" 16880msgstr "B<--debug>, B<-D>" 16881 16882#. type: Plain text 16883#: dpkg-scansources.man 16884msgid "Turn debugging on." 16885msgstr "" 16886 16887#. type: Plain text 16888#: dpkg-scansources.man 16889#, fuzzy 16890msgid "B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), B<dpkg-scanpackages>(1)." 16891msgstr "B<dpkg>(1)." 16892 16893#. type: TH 16894#: dpkg-shlibdeps.man 16895#, fuzzy, no-wrap 16896msgid "dpkg-shlibdeps" 16897msgstr "dpkg készlet" 16898 16899#. type: Plain text 16900#: dpkg-shlibdeps.man 16901msgid "dpkg-shlibdeps - generate shared library substvar dependencies" 16902msgstr "" 16903 16904#. type: Plain text 16905#: dpkg-shlibdeps.man 16906#, fuzzy 16907msgid "B<dpkg-shlibdeps> [I<option>...] [B<-e>]I<executable> [I<option>...]" 16908msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 16909 16910#. type: Plain text 16911#: dpkg-shlibdeps.man 16912msgid "" 16913"B<dpkg-shlibdeps> calculates shared library dependencies for executables " 16914"named in its arguments. The dependencies are added to the substitution " 16915"variables file B<debian/substvars> as variable names B<shlibs:>I<dependency-" 16916"field> where I<dependency-field> is a dependency field name. Any other " 16917"variables starting with B<shlibs:> are removed from the file." 16918msgstr "" 16919 16920#. type: Plain text 16921#: dpkg-shlibdeps.man 16922msgid "" 16923"B<dpkg-shlibdeps> has two possible sources of information to generate " 16924"dependency information. Either I<symbols> files or I<shlibs> files. For each " 16925"binary that B<dpkg-shlibdeps> analyzes, it finds out the list of libraries " 16926"that it's linked with. Then, for each library, it looks up either the " 16927"I<symbols> file, or the I<shlibs> file (if the former doesn't exist or if " 16928"debian/shlibs.local contains the relevant dependency). Both files are " 16929"supposed to be provided by the library package and should thus be available " 16930"as %ADMINDIR%/info/I<package>.I<symbols> or %ADMINDIR%/info/I<package>." 16931"I<shlibs>. The package name is identified in two steps: find the library " 16932"file on the system (looking in the same directories that B<ld.so> would " 16933"use), then use B<dpkg -S >I<library-file> to lookup the package providing " 16934"the library." 16935msgstr "" 16936 16937#. type: SS 16938#: dpkg-shlibdeps.man 16939#, no-wrap 16940msgid "Symbols files" 16941msgstr "" 16942 16943#. type: Plain text 16944#: dpkg-shlibdeps.man 16945msgid "" 16946"Symbols files contain finer-grained dependency information by providing the " 16947"minimum dependency for each symbol that the library exports. The script " 16948"tries to find a symbols file associated to a library package in the " 16949"following places (first match is used):" 16950msgstr "" 16951 16952#. type: IP 16953#: dpkg-shlibdeps.man 16954#, no-wrap 16955msgid "debian/*/DEBIAN/symbols" 16956msgstr "" 16957 16958#. type: Plain text 16959#: dpkg-shlibdeps.man 16960msgid "" 16961"Shared library information generated by the current build process that also " 16962"invoked B<dpkg-shlibdeps>. They are generated by B<dpkg-gensymbols>(1). " 16963"They are only used if the library is found in a package's build tree. The " 16964"symbols file in that build tree takes precedence over symbols files from " 16965"other binary packages." 16966msgstr "" 16967 16968#. type: IP 16969#: dpkg-shlibdeps.man 16970#, no-wrap 16971msgid "%PKGCONFDIR%/symbols/I<package>.symbols.I<arch>" 16972msgstr "" 16973 16974#. type: IP 16975#: dpkg-shlibdeps.man 16976#, no-wrap 16977msgid "%PKGCONFDIR%/symbols/I<package>.symbols" 16978msgstr "" 16979 16980#. type: Plain text 16981#: dpkg-shlibdeps.man 16982msgid "" 16983"Per-system overriding shared library dependency information. I<arch> is the " 16984"architecture of the current system (obtained by B<dpkg-architecture -" 16985"qDEB_HOST_ARCH>)." 16986msgstr "" 16987 16988#. type: IP 16989#: dpkg-shlibdeps.man 16990#, no-wrap 16991msgid "Output from “B<dpkg-query --control-path> I<package> symbols”" 16992msgstr "" 16993 16994#. type: Plain text 16995#: dpkg-shlibdeps.man 16996msgid "" 16997"Package-provided shared library dependency information. Unless overridden " 16998"by B<--admindir>, those files are located in %ADMINDIR%." 16999msgstr "" 17000 17001#. type: Plain text 17002#: dpkg-shlibdeps.man 17003msgid "" 17004"While scanning the symbols used by all binaries, B<dpkg-shlibdeps> remembers " 17005"the (biggest) minimal version needed for each library. At the end of the " 17006"process, it is able to write out the minimal dependency for every library " 17007"used (provided that the information of the I<symbols> files are accurate)." 17008msgstr "" 17009 17010#. type: Plain text 17011#: dpkg-shlibdeps.man 17012msgid "" 17013"As a safe-guard measure, a symbols file can provide a B<Build-Depends-" 17014"Package> meta-information field and B<dpkg-shlibdeps> will extract the " 17015"minimal version required by the corresponding package in the B<Build-" 17016"Depends> field and use this version if it's higher than the minimal version " 17017"computed by scanning symbols." 17018msgstr "" 17019 17020#. type: SS 17021#: dpkg-shlibdeps.man 17022#, no-wrap 17023msgid "Shlibs files" 17024msgstr "" 17025 17026#. type: Plain text 17027#: dpkg-shlibdeps.man 17028msgid "" 17029"Shlibs files associate directly a library to a dependency (without looking " 17030"at the symbols). It's thus often stronger than really needed but very safe " 17031"and easy to handle." 17032msgstr "" 17033 17034#. type: Plain text 17035#: dpkg-shlibdeps.man 17036msgid "" 17037"The dependencies for a library are looked up in several places. The first " 17038"file providing information for the library of interest is used:" 17039msgstr "" 17040 17041#. type: IP 17042#: dpkg-shlibdeps.man 17043#, no-wrap 17044msgid "debian/shlibs.local" 17045msgstr "" 17046 17047#. type: Plain text 17048#: dpkg-shlibdeps.man 17049msgid "Package-local overriding shared library dependency information." 17050msgstr "" 17051 17052#. type: IP 17053#: dpkg-shlibdeps.man 17054#, fuzzy, no-wrap 17055msgid "%PKGCONFDIR%/shlibs.override" 17056msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>" 17057 17058#. type: Plain text 17059#: dpkg-shlibdeps.man 17060msgid "Per-system overriding shared library dependency information." 17061msgstr "" 17062 17063#. type: IP 17064#: dpkg-shlibdeps.man 17065#, no-wrap 17066msgid "debian/*/DEBIAN/shlibs" 17067msgstr "" 17068 17069#. type: Plain text 17070#: dpkg-shlibdeps.man 17071msgid "" 17072"Shared library information generated by the current build process that also " 17073"invoked B<dpkg-shlibdeps>. They are only used if the library is found in a " 17074"package's build tree. The shlibs file in that build tree takes precedence " 17075"over shlibs files from other binary packages." 17076msgstr "" 17077 17078#. type: IP 17079#: dpkg-shlibdeps.man 17080#, no-wrap 17081msgid "Output from “B<dpkg-query --control-path> I<package> shlibs”" 17082msgstr "" 17083 17084#. type: IP 17085#: dpkg-shlibdeps.man 17086#, fuzzy, no-wrap 17087msgid "%PKGCONFDIR%/shlibs.default" 17088msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>" 17089 17090#. type: Plain text 17091#: dpkg-shlibdeps.man 17092msgid "Per-system default shared library dependency information." 17093msgstr "" 17094 17095#. type: Plain text 17096#: dpkg-shlibdeps.man 17097msgid "" 17098"The extracted dependencies are then directly used (except if they are " 17099"filtered out because they have been identified as duplicate, or as weaker " 17100"than another dependency)." 17101msgstr "" 17102 17103#. type: Plain text 17104#: dpkg-shlibdeps.man 17105msgid "" 17106"B<dpkg-shlibdeps> interprets non-option arguments as executable names, just " 17107"as if they'd been supplied as B<-e>I<executable>." 17108msgstr "" 17109 17110#. type: TP 17111#: dpkg-shlibdeps.man 17112#, no-wrap 17113msgid "B<-e>I<executable>" 17114msgstr "" 17115 17116#. type: Plain text 17117#: dpkg-shlibdeps.man 17118msgid "" 17119"Include dependencies appropriate for the shared libraries required by " 17120"I<executable>. This option can be used multiple times." 17121msgstr "" 17122 17123#. type: Plain text 17124#: dpkg-shlibdeps.man 17125msgid "" 17126"Prepend I<directory> to the list of directories to search for private shared " 17127"libraries (since dpkg 1.17.0). This option can be used multiple times." 17128msgstr "" 17129 17130#. type: TP 17131#: dpkg-shlibdeps.man 17132#, fuzzy, no-wrap 17133msgid "B<-d>I<dependency-field>" 17134msgstr "B<--field>, B<-f>" 17135 17136#. type: Plain text 17137#: dpkg-shlibdeps.man 17138msgid "" 17139"Add dependencies to be added to the control file dependency field " 17140"I<dependency-field>. (The dependencies for this field are placed in the " 17141"variable B<shlibs:>I<dependency-field>.)" 17142msgstr "" 17143 17144#. type: Plain text 17145#: dpkg-shlibdeps.man 17146msgid "" 17147"The B<-d>I<dependency-field> option takes effect for all executables after " 17148"the option, until the next B<-d>I<dependency-field>. The default " 17149"I<dependency-field> is B<Depends>." 17150msgstr "" 17151 17152#. type: Plain text 17153#: dpkg-shlibdeps.man 17154msgid "" 17155"If the same dependency entry (or set of alternatives) appears in more than " 17156"one of the recognized dependency field names B<Pre-Depends>, B<Depends>, " 17157"B<Recommends>, B<Enhances> or B<Suggests> then B<dpkg-shlibdeps> will " 17158"automatically remove the dependency from all fields except the one " 17159"representing the most important dependencies." 17160msgstr "" 17161 17162#. type: TP 17163#: dpkg-shlibdeps.man 17164#, no-wrap 17165msgid "B<-p>I<varname-prefix>" 17166msgstr "" 17167 17168#. type: Plain text 17169#: dpkg-shlibdeps.man 17170msgid "" 17171"Start substitution variables with I<varname-prefix>B<:> instead of B<shlibs:" 17172">. Likewise, any existing substitution variables starting with I<varname-" 17173"prefix>B<:> (rather than B<shlibs:>) are removed from the substitution " 17174"variables file." 17175msgstr "" 17176 17177#. type: Plain text 17178#: dpkg-shlibdeps.man 17179msgid "" 17180"Print substitution variable settings to standard output (or I<filename> if " 17181"specified, since dpkg 1.17.2), rather than being added to the substitution " 17182"variables file (B<debian/substvars> by default)." 17183msgstr "" 17184 17185#. type: TP 17186#: dpkg-shlibdeps.man 17187#, no-wrap 17188msgid "B<-t>I<type>" 17189msgstr "" 17190 17191#. type: Plain text 17192#: dpkg-shlibdeps.man 17193msgid "" 17194"Prefer shared library dependency information tagged for the given package " 17195"type. If no tagged information is available, falls back to untagged " 17196"information. The default package type is B<deb>. Shared library dependency " 17197"information is tagged for a given type by prefixing it with the name of the " 17198"type, a colon, and whitespace." 17199msgstr "" 17200 17201#. type: TP 17202#: dpkg-shlibdeps.man 17203#, fuzzy, no-wrap 17204msgid "B<-L>I<local-shlibs-file>" 17205msgstr "B<--fsys-tarfile>" 17206 17207#. type: Plain text 17208#: dpkg-shlibdeps.man 17209msgid "" 17210"Read overriding shared library dependency information from I<local-shlibs-" 17211"file> instead of B<debian/shlibs.local>." 17212msgstr "" 17213 17214#. type: Plain text 17215#: dpkg-shlibdeps.man 17216msgid "" 17217"Write substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/" 17218"substvars>." 17219msgstr "" 17220 17221#. type: TP 17222#: dpkg-shlibdeps.man 17223#, fuzzy, no-wrap 17224msgid "B<-v>" 17225msgstr "B<--new>" 17226 17227#. type: Plain text 17228#: dpkg-shlibdeps.man 17229msgid "" 17230"Enable verbose mode (since dpkg 1.14.8). Numerous messages are displayed to " 17231"explain what B<dpkg-shlibdeps> does." 17232msgstr "" 17233 17234#. type: TP 17235#: dpkg-shlibdeps.man 17236#, fuzzy, no-wrap 17237msgid "B<-x>I<package>" 17238msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 17239 17240#. type: Plain text 17241#: dpkg-shlibdeps.man 17242msgid "" 17243"Exclude the package from the generated dependencies (since dpkg 1.14.8). " 17244"This is useful to avoid self-dependencies for packages which provide ELF " 17245"binaries (executables or library plugins) using a library contained in the " 17246"same package. This option can be used multiple times to exclude several " 17247"packages." 17248msgstr "" 17249 17250#. type: TP 17251#: dpkg-shlibdeps.man 17252#, fuzzy, no-wrap 17253msgid "B<-S>I<package-build-dir>" 17254msgstr "B<--field>, B<-f>" 17255 17256#. type: Plain text 17257#: dpkg-shlibdeps.man 17258msgid "" 17259"Look into I<package-build-dir> first when trying to find a library (since " 17260"dpkg 1.14.15). This is useful when the source package builds multiple " 17261"flavors of the same library and you want to ensure that you get the " 17262"dependency from a given binary package. You can use this option multiple " 17263"times: directories will be tried in the same order before directories of " 17264"other binary packages." 17265msgstr "" 17266 17267#. type: TP 17268#: dpkg-shlibdeps.man 17269#, fuzzy, no-wrap 17270msgid "B<-I>I<package-build-dir>" 17271msgstr "B<--field>, B<-f>" 17272 17273#. type: Plain text 17274#: dpkg-shlibdeps.man 17275msgid "" 17276"Ignore I<package-build-dir> when looking for shlibs, symbols, and shared " 17277"library files (since dpkg 1.18.5). You can use this option multiple times." 17278msgstr "" 17279 17280#. type: TP 17281#: dpkg-shlibdeps.man 17282#, no-wrap 17283msgid "B<--ignore-missing-info>" 17284msgstr "" 17285 17286#. type: Plain text 17287#: dpkg-shlibdeps.man 17288msgid "" 17289"Do not fail if dependency information can't be found for a shared library " 17290"(since dpkg 1.14.8). Usage of this option is discouraged, all libraries " 17291"should provide dependency information (either with shlibs files, or with " 17292"symbols files) even if they are not yet used by other packages." 17293msgstr "" 17294 17295#. type: TP 17296#: dpkg-shlibdeps.man 17297#, no-wrap 17298msgid "B<--warnings=>I<value>" 17299msgstr "" 17300 17301#. type: Plain text 17302#: dpkg-shlibdeps.man 17303msgid "" 17304"I<value> is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " 17305"B<dpkg-shlibdeps> (since dpkg 1.14.17). Bit 0 (value=1) enables the warning " 17306"“symbol I<sym> used by I<binary> found in none of the libraries”, bit 1 " 17307"(value=2) enables the warning “package could avoid a useless dependency” and " 17308"bit 2 (value=4) enables the warning “I<binary> should not be linked against " 17309"I<library>”. The default I<value> is 3: the first two warnings are active " 17310"by default, the last one is not. Set I<value> to 7 if you want all warnings " 17311"to be active." 17312msgstr "" 17313 17314#. type: SS 17315#: dpkg-shlibdeps.man 17316#, no-wrap 17317msgid "Warnings" 17318msgstr "" 17319 17320#. type: Plain text 17321#: dpkg-shlibdeps.man 17322msgid "" 17323"Since B<dpkg-shlibdeps> analyzes the set of symbols used by each binary of " 17324"the generated package, it is able to emit warnings in several cases. They " 17325"inform you of things that can be improved in the package. In most cases, " 17326"those improvements concern the upstream sources directly. By order of " 17327"decreasing importance, here are the various warnings that you can encounter:" 17328msgstr "" 17329 17330#. type: TP 17331#: dpkg-shlibdeps.man 17332#, no-wrap 17333msgid "B<symbol>I< sym>B< used by >I<binary>B< found in none of the libraries.>" 17334msgstr "" 17335 17336#. type: Plain text 17337#: dpkg-shlibdeps.man 17338msgid "" 17339"The indicated symbol has not been found in the libraries linked with the " 17340"binary. The I<binary> is most likely a library and it needs to be linked " 17341"with an additional library during the build process (option B<-l>I<library> " 17342"of the linker)." 17343msgstr "" 17344 17345#. type: TP 17346#: dpkg-shlibdeps.man 17347#, no-wrap 17348msgid "I<binary>B< contains an unresolvable reference to symbol >I<sym>B<: it's probably a plugin>" 17349msgstr "" 17350 17351#. type: Plain text 17352#: dpkg-shlibdeps.man 17353msgid "" 17354"The indicated symbol has not been found in the libraries linked with the " 17355"binary. The I<binary> is most likely a plugin and the symbol is probably " 17356"provided by the program that loads this plugin. In theory a plugin doesn't " 17357"have any SONAME but this binary does have one and as such it could not be " 17358"clearly identified as such. However the fact that the binary is stored in a " 17359"non-public directory is a strong indication that's it's not a normal shared " 17360"library. If the binary is really a plugin, then disregard this warning. But " 17361"there's always the possibility that it's a real library and that programs " 17362"linking to it are using an RPATH so that the dynamic loader finds it. In " 17363"that case, the library is broken and needs to be fixed." 17364msgstr "" 17365 17366#. type: TP 17367#: dpkg-shlibdeps.man 17368#, no-wrap 17369msgid "B<package could avoid a useless dependency if >I<binary>B< was not linked against >I<library>B< (it uses none of the library's symbols)>" 17370msgstr "" 17371 17372#. type: Plain text 17373#: dpkg-shlibdeps.man 17374msgid "" 17375"None of the I<binaries> that are linked with I<library> use any of the " 17376"symbols provided by the library. By fixing all the binaries, you would avoid " 17377"the dependency associated to this library (unless the same dependency is " 17378"also generated by another library that is really used)." 17379msgstr "" 17380 17381#. type: TP 17382#: dpkg-shlibdeps.man 17383#, no-wrap 17384msgid "B<package could avoid a useless dependency if >I<binaries>B< were not linked against >I<library>B< (they use none of the library's symbols)>" 17385msgstr "" 17386 17387#. type: Plain text 17388#: dpkg-shlibdeps.man 17389msgid "Exactly the same as the above warning, but for multiple binaries." 17390msgstr "" 17391 17392#. type: TP 17393#: dpkg-shlibdeps.man 17394#, no-wrap 17395msgid "I<binary>B< should not be linked against >I<library>B< (it uses none of the library's symbols)>" 17396msgstr "" 17397 17398#. type: Plain text 17399#: dpkg-shlibdeps.man 17400msgid "" 17401"The I<binary> is linked to a library that it doesn't need. It's not a " 17402"problem but some small performance improvements in binary load time can be " 17403"obtained by not linking this library to this binary. This warning checks the " 17404"same information as the previous one but does it for each binary instead of " 17405"doing the check globally on all binaries analyzed." 17406msgstr "" 17407 17408#. type: SS 17409#: dpkg-shlibdeps.man 17410#, no-wrap 17411msgid "Errors" 17412msgstr "" 17413 17414#. type: Plain text 17415#: dpkg-shlibdeps.man 17416msgid "" 17417"B<dpkg-shlibdeps> will fail if it can't find a public library used by a " 17418"binary or if this library has no associated dependency information (either " 17419"shlibs file or symbols file). A public library has a SONAME and is versioned " 17420"(libsomething.so.I<X>). A private library (like a plugin) should not have a " 17421"SONAME and doesn't need to be versioned." 17422msgstr "" 17423 17424#. type: TP 17425#: dpkg-shlibdeps.man 17426#, no-wrap 17427msgid "B<couldn't find library >I<library-soname>B< needed by >I<binary>B< (its RPATH is '>I<rpath>B<')>" 17428msgstr "" 17429 17430#. type: Plain text 17431#: dpkg-shlibdeps.man 17432msgid "" 17433"The I<binary> uses a library called I<library-soname> but B<dpkg-shlibdeps> " 17434"has been unable to find the library. B<dpkg-shlibdeps> creates a list of " 17435"directories to check as following: directories listed in the RPATH of the " 17436"binary, directories added by the B<-l> option, directories listed in the " 17437"B<LD_LIBRARY_PATH> environment variable, cross multiarch directories (ex. /" 17438"lib/arm64-linux-gnu, /usr/lib/arm64-linux-gnu), standard public directories " 17439"(/lib, /usr/lib), directories listed in /etc/ld.so.conf, and obsolete " 17440"multilib directories (/lib32, /usr/lib32, /lib64, /usr/lib64). Then it " 17441"checks those directories in the package's build tree of the binary being " 17442"analyzed, in the packages' build trees indicated with the B<-S> command-line " 17443"option, in other packages' build trees that contains a DEBIAN/shlibs or " 17444"DEBIAN/symbols file and finally in the root directory. If the library is " 17445"not found in any of those directories, then you get this error." 17446msgstr "" 17447 17448#. type: Plain text 17449#: dpkg-shlibdeps.man 17450msgid "" 17451"If the library not found is in a private directory of the same package, then " 17452"you want to add the directory with B<-l>. If it's in another binary package " 17453"being built, you want to make sure that the shlibs/symbols file of this " 17454"package is already created and that B<-l> contains the appropriate directory " 17455"if it also is in a private directory." 17456msgstr "" 17457 17458#. type: TP 17459#: dpkg-shlibdeps.man 17460#, no-wrap 17461msgid "B<no dependency information found for >I<library-file>B< (used by >I<binary>B<).>" 17462msgstr "" 17463 17464#. type: Plain text 17465#: dpkg-shlibdeps.man 17466msgid "" 17467"The library needed by I<binary> has been found by B<dpkg-shlibdeps> in " 17468"I<library-file> but B<dpkg-shlibdeps> has been unable to find any dependency " 17469"information for that library. To find out the dependency, it has tried to " 17470"map the library to a Debian package with the help of B<dpkg -S >I<library-" 17471"file>. Then it checked the corresponding shlibs and symbols files in " 17472"%ADMINDIR%/info/, and in the various package's build trees (debian/*/" 17473"DEBIAN/)." 17474msgstr "" 17475 17476#. type: Plain text 17477#: dpkg-shlibdeps.man 17478msgid "" 17479"This failure can be caused by a bad or missing shlibs or symbols file in the " 17480"package of the library. It might also happen if the library is built within " 17481"the same source package and if the shlibs files has not yet been created (in " 17482"which case you must fix debian/rules to create the shlibs before calling " 17483"B<dpkg-shlibdeps>). Bad RPATH can also lead to the library being found under " 17484"a non-canonical name (example: /usr/lib/openoffice.org/../lib/libssl." 17485"so.0.9.8 instead of /usr/lib/libssl.so.0.9.8) that's not associated to any " 17486"package, B<dpkg-shlibdeps> tries to work around this by trying to fallback " 17487"on a canonical name (using B<realpath>(3)) but it might not always work. " 17488"It's always best to clean up the RPATH of the binary to avoid problems." 17489msgstr "" 17490 17491#. type: Plain text 17492#: dpkg-shlibdeps.man 17493msgid "" 17494"Calling B<dpkg-shlibdeps> in verbose mode (B<-v>) will provide much more " 17495"information about where it tried to find the dependency information. This " 17496"might be useful if you don't understand why it's giving you this error." 17497msgstr "" 17498 17499#. type: Plain text 17500#: dpkg-shlibdeps.man 17501#, fuzzy 17502msgid "B<deb-shlibs>(5), B<deb-symbols>(5), B<dpkg-gensymbols>(1)." 17503msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 17504 17505#. type: TH 17506#: dpkg-source.man 17507#, fuzzy, no-wrap 17508msgid "dpkg-source" 17509msgstr "dpkg készlet" 17510 17511#. type: Plain text 17512#: dpkg-source.man 17513#, fuzzy 17514msgid "dpkg-source - Debian source package (.dsc) manipulation tool" 17515msgstr "" 17516"A B<dpkg-deb> Debian archívumokat csomagol, kibont és információkat nyújt " 17517"róluk." 17518 17519#. type: Plain text 17520#: dpkg-source.man 17521#, fuzzy 17522msgid "B<dpkg-source> [I<option>...] I<command>" 17523msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 17524 17525#. type: Plain text 17526#: dpkg-source.man 17527#, fuzzy 17528msgid "B<dpkg-source> packs and unpacks Debian source archives." 17529msgstr "" 17530"A B<dpkg-deb> Debian archívumokat csomagol, kibont és információkat nyújt " 17531"róluk." 17532 17533#. type: Plain text 17534#: dpkg-source.man 17535msgid "" 17536"None of these commands allow multiple options to be combined into one, and " 17537"they do not allow the value for an option to be specified in a separate " 17538"argument." 17539msgstr "" 17540 17541#. type: TP 17542#: dpkg-source.man 17543#, fuzzy, no-wrap 17544msgid "B<-x>, B<--extract> I<filename>.dsc [I<output-directory>]" 17545msgstr "B<dpkg-deb> B<-e>|B<--control> I<archívum könyvtár>" 17546 17547#. type: Plain text 17548#: dpkg-source.man 17549msgid "" 17550"Extract a source package (B<--extract> since dpkg 1.17.14). One non-option " 17551"argument must be supplied, the name of the Debian source control file (B<." 17552"dsc>). An optional second non-option argument may be supplied to specify " 17553"the directory to extract the source package to, this must not exist. If no " 17554"output directory is specified, the source package is extracted into a " 17555"directory named I<source>-I<version> under the current working directory." 17556msgstr "" 17557 17558#. type: Plain text 17559#: dpkg-source.man 17560msgid "" 17561"B<dpkg-source> will read the names of the other file(s) making up the source " 17562"package from the control file; they are assumed to be in the same directory " 17563"as the B<.dsc>." 17564msgstr "" 17565 17566#. type: Plain text 17567#: dpkg-source.man 17568msgid "" 17569"The files in the extracted package will have their permissions and " 17570"ownerships set to those which would have been expected if the files and " 17571"directories had simply been created - directories and executable files will " 17572"be 0777 and plain files will be 0666, both modified by the extractors' " 17573"umask; if the parent directory is setgid then the extracted directories will " 17574"be too, and all the files and directories will inherit its group ownership." 17575msgstr "" 17576 17577#. type: Plain text 17578#: dpkg-source.man 17579msgid "" 17580"If the source package uses a non-standard format (currently this means all " 17581"formats except “1.0”), its name will be stored in B<debian/source/format> so " 17582"that the following builds of the source package use the same format by " 17583"default." 17584msgstr "" 17585 17586#. type: TP 17587#: dpkg-source.man 17588#, fuzzy, no-wrap 17589msgid "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<format-specific-parameters>]" 17590msgstr "B<dpkg-deb> B<-b>|B<--build> I<könyvtár> [I<archívum>|I<könyvtár>]" 17591 17592#. type: Plain text 17593#: dpkg-source.man 17594msgid "" 17595"Build a source package (B<--build> since dpkg 1.17.14). The first non-" 17596"option argument is taken as the name of the directory containing the " 17597"debianized source tree (i.e. with a debian sub-directory and maybe changes " 17598"to the original files). Depending on the source package format used to " 17599"build the package, additional parameters might be accepted." 17600msgstr "" 17601 17602#. type: Plain text 17603#: dpkg-source.man 17604msgid "" 17605"B<dpkg-source> will build the source package with the first format found in " 17606"this ordered list: the format indicated with the I<--format> command line " 17607"option, the format indicated in B<debian/source/format>, “1.0”. The " 17608"fallback to “1.0” is deprecated and will be removed at some point in the " 17609"future, you should always document the desired source format in B<debian/" 17610"source/format>. See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an extensive " 17611"description of the various source package formats." 17612msgstr "" 17613 17614#. type: TP 17615#: dpkg-source.man 17616#, fuzzy, no-wrap 17617msgid "B<--print-format> I<directory>" 17618msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 17619 17620#. type: Plain text 17621#: dpkg-source.man 17622msgid "" 17623"Print the source format that would be used to build the source package if " 17624"B<dpkg-source --build >I<directory> was called (in the same conditions and " 17625"with the same parameters; since dpkg 1.15.5)." 17626msgstr "" 17627 17628#. type: TP 17629#: dpkg-source.man 17630#, fuzzy, no-wrap 17631msgid "B<--before-build> I<directory>" 17632msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 17633 17634#. type: Plain text 17635#: dpkg-source.man 17636msgid "" 17637"Run the corresponding hook of the source package format (since dpkg " 17638"1.15.8). This hook is called before any build of the package (B<dpkg-" 17639"buildpackage> calls it very early even before B<debian/rules clean>). This " 17640"command is idempotent and can be called multiple times. Not all source " 17641"formats implement something in this hook, and those that do usually prepare " 17642"the source tree for the build for example by ensuring that the Debian " 17643"patches are applied." 17644msgstr "" 17645 17646#. type: TP 17647#: dpkg-source.man 17648#, fuzzy, no-wrap 17649msgid "B<--after-build> I<directory>" 17650msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 17651 17652#. type: Plain text 17653#: dpkg-source.man 17654msgid "" 17655"Run the corresponding hook of the source package format (since dpkg " 17656"1.15.8). This hook is called after any build of the package (B<dpkg-" 17657"buildpackage> calls it last). This command is idempotent and can be called " 17658"multiple times. Not all source formats implement something in this hook, and " 17659"those that do usually use it to undo what B<--before-build> has done." 17660msgstr "" 17661 17662#. type: TP 17663#: dpkg-source.man 17664#, fuzzy, no-wrap 17665msgid "B<--commit> [I<directory>] ..." 17666msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 17667 17668#. type: Plain text 17669#: dpkg-source.man 17670msgid "" 17671"Record changes in the source tree unpacked in I<directory> (since dpkg " 17672"1.16.1). This command can take supplementary parameters depending on the " 17673"source format. It will error out for formats where this operation doesn't " 17674"mean anything." 17675msgstr "" 17676 17677#. type: Plain text 17678#: dpkg-source.man 17679msgid "" 17680"Show the usage message and exit. The format specific build and extract " 17681"options can be shown by using the B<--format> option." 17682msgstr "" 17683 17684#. type: SS 17685#: dpkg-source.man 17686#, no-wrap 17687msgid "Generic build options" 17688msgstr "" 17689 17690#. type: Plain text 17691#: dpkg-source.man 17692msgid "" 17693"Specifies the main source control file to read information from. The default " 17694"is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " 17695"starting at the source tree's top level directory." 17696msgstr "" 17697 17698#. type: Plain text 17699#: dpkg-source.man 17700msgid "" 17701"Specifies the changelog file to read information from. The default is " 17702"B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " 17703"starting at the source tree's top level directory." 17704msgstr "" 17705 17706#. type: TP 17707#: dpkg-source.man 17708#, fuzzy, no-wrap 17709msgid "B<--format=>I<value>" 17710msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 17711 17712#. type: Plain text 17713#: dpkg-source.man 17714msgid "" 17715"Use the given format for building the source package (since dpkg 1.14.17). " 17716"It does override any format given in B<debian/source/format>." 17717msgstr "" 17718 17719#. type: Plain text 17720#: dpkg-source.man 17721msgid "" 17722"Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is to not read " 17723"any file. This option can be used multiple times to read substitution " 17724"variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)." 17725msgstr "" 17726 17727#. type: TP 17728#: dpkg-source.man 17729#, no-wrap 17730msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" 17731msgstr "" 17732 17733#. type: Plain text 17734#: dpkg-source.man 17735msgid "" 17736"Specify the compression to use for created tarballs and diff files (B<--" 17737"compression> since dpkg 1.15.5). Note that this option will not cause " 17738"existing tarballs to be recompressed, it only affects new files. Supported " 17739"values are: I<gzip>, I<bzip2>, I<lzma> and I<xz>. The default is I<xz> for " 17740"formats 2.0 and newer, and I<gzip> for format 1.0. I<xz> is only supported " 17741"since dpkg 1.15.5." 17742msgstr "" 17743 17744#. type: TP 17745#: dpkg-source.man 17746#, no-wrap 17747msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" 17748msgstr "" 17749 17750#. type: Plain text 17751#: dpkg-source.man 17752msgid "" 17753"Compression level to use (B<--compression-level> since dpkg 1.15.5). As " 17754"with B<-Z> it only affects newly created files. Supported values are: I<1> " 17755"to I<9>, I<best>, and I<fast>. The default is I<9> for gzip and bzip2, I<6> " 17756"for xz and lzma." 17757msgstr "" 17758 17759#. type: TP 17760#: dpkg-source.man 17761#, no-wrap 17762msgid "B<-i>[I<regex>], B<--diff-ignore>[=I<regex>]" 17763msgstr "" 17764 17765#. type: Plain text 17766#: dpkg-source.man 17767msgid "" 17768"You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " 17769"out of the list of files for the diff (B<--diff-ignore> since dpkg 1.15.6). " 17770"(This list is generated by a find command.) (If the source package is being " 17771"built as a version 3 source package using a VCS, this can be used to ignore " 17772"uncommitted changes on specific files. Using -i.* will ignore all of them.)" 17773msgstr "" 17774 17775#. type: Plain text 17776#: dpkg-source.man 17777msgid "" 17778"The B<-i> option by itself enables this setting with a default regex " 17779"(preserving any modification to the default regex done by a previous use of " 17780"B<--extend-diff-ignore>) that will filter out control files and directories " 17781"of the most common revision control systems, backup and swap files and " 17782"Libtool build output directories. There can only be one active regex, of " 17783"multiple B<-i> options only the last one will take effect." 17784msgstr "" 17785 17786#. type: Plain text 17787#: dpkg-source.man 17788msgid "" 17789"This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " 17790"the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " 17791"want to use a checkout to build a source package without including the " 17792"additional files and directories that it will usually contain (e.g. CVS/, ." 17793"cvsignore, .svn/). The default regex is already very exhaustive, but if you " 17794"need to replace it, please note that by default it can match any part of a " 17795"path, so if you want to match the begin of a filename or only full " 17796"filenames, you will need to provide the necessary anchors (e.g. ‘(^|/)’, " 17797"‘($|/)’) yourself." 17798msgstr "" 17799 17800#. type: TP 17801#: dpkg-source.man 17802#, no-wrap 17803msgid "B<--extend-diff-ignore>=I<regex>" 17804msgstr "" 17805 17806#. type: Plain text 17807#: dpkg-source.man 17808msgid "" 17809"The perl regular expression specified will extend the default value used by " 17810"B<--diff-ignore> and its current value, if set (since dpkg 1.15.6). It does " 17811"this by concatenating “B<|>I<regex>” to the existing value. This option is " 17812"convenient to use in B<debian/source/options> to exclude some auto-generated " 17813"files from the automatic patch generation." 17814msgstr "" 17815 17816#. type: TP 17817#: dpkg-source.man 17818#, no-wrap 17819msgid "B<-I>[I<file-pattern>], B<--tar-ignore>[=I<file-pattern>]" 17820msgstr "" 17821 17822#. type: Plain text 17823#: dpkg-source.man 17824msgid "" 17825"If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s B<--" 17826"exclude> option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file (B<--" 17827"tar-ignore> since dpkg 1.15.6). For example, B<-I>CVS will make tar skip " 17828"over CVS directories when generating a .tar.gz file. The option may be " 17829"repeated multiple times to list multiple patterns to exclude." 17830msgstr "" 17831 17832#. type: Plain text 17833#: dpkg-source.man 17834msgid "" 17835"B<-I> by itself adds default B<--exclude> options that will filter out " 17836"control files and directories of the most common revision control systems, " 17837"backup and swap files and Libtool build output directories." 17838msgstr "" 17839 17840#. type: Plain text 17841#: dpkg-source.man 17842msgid "" 17843"B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " 17844"different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " 17845"perl compatible regular expression which is matched against the full " 17846"relative path of each file. B<-I> can specified multiple times and takes a " 17847"filename pattern with shell wildcards. The pattern is applied to the full " 17848"relative path but also to each part of the path individually. The exact " 17849"semantic of tar's B<--exclude> option is somewhat complicated, see https://" 17850"www.gnu.org/software/tar/manual/tar.html#wildcards for a full documentation." 17851msgstr "" 17852 17853#. type: Plain text 17854#: dpkg-source.man 17855msgid "" 17856"The default regex and patterns for both options can be seen in the output of " 17857"the B<--help> command." 17858msgstr "" 17859 17860#. type: SS 17861#: dpkg-source.man 17862#, no-wrap 17863msgid "Generic extract options" 17864msgstr "" 17865 17866#. type: TP 17867#: dpkg-source.man 17868#, fuzzy, no-wrap 17869msgid "B<--no-copy>" 17870msgstr "B<--nocheck>" 17871 17872#. type: Plain text 17873#: dpkg-source.man 17874msgid "" 17875"Do not copy original tarballs near the extracted source package (since dpkg " 17876"1.14.17)." 17877msgstr "" 17878 17879#. type: TP 17880#: dpkg-source.man 17881#, fuzzy, no-wrap 17882msgid "B<--no-check>" 17883msgstr "B<--nocheck>" 17884 17885#. type: Plain text 17886#: dpkg-source.man 17887msgid "" 17888"Do not check signatures and checksums before unpacking (since dpkg 1.14.17)." 17889msgstr "" 17890 17891#. type: TP 17892#: dpkg-source.man 17893#, fuzzy, no-wrap 17894msgid "B<--no-overwrite-dir>" 17895msgstr "B<--version>" 17896 17897#. type: Plain text 17898#: dpkg-source.man 17899msgid "" 17900"Do not overwrite the extraction directory if it already exists (since dpkg " 17901"1.18.8)." 17902msgstr "" 17903 17904#. type: TP 17905#: dpkg-source.man 17906#, no-wrap 17907msgid "B<--require-valid-signature>" 17908msgstr "" 17909 17910#. type: Plain text 17911#: dpkg-source.man 17912msgid "" 17913"Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " 17914"signature that can be verified (since dpkg 1.15.0) either with the user's " 17915"I<trustedkeys.gpg> keyring, one of the vendor-specific keyrings, or one of " 17916"the official Debian keyrings (I</usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg> and " 17917"I</usr/share/keyrings/debian-maintainers.gpg>)." 17918msgstr "" 17919 17920#. type: TP 17921#: dpkg-source.man 17922#, no-wrap 17923msgid "B<--require-strong-checksums>" 17924msgstr "" 17925 17926#. type: Plain text 17927#: dpkg-source.man 17928msgid "" 17929"Refuse to unpack the source package if it does not contain any strong " 17930"checksums (since dpkg 1.18.7). Currently the only known checksum considered " 17931"strong is B<SHA-256>." 17932msgstr "" 17933 17934#. type: TP 17935#: dpkg-source.man 17936#, fuzzy, no-wrap 17937#| msgid "B<--version>" 17938msgid "B<--ignore-bad-version>" 17939msgstr "B<--version>" 17940 17941#. type: Plain text 17942#: dpkg-source.man 17943msgid "" 17944"Turns the bad source package version check into a non-fatal warning (since " 17945"dpkg 1.17.7). This option should only be necessary when extracting ancient " 17946"source packages with broken versions, just for backwards compatibility." 17947msgstr "" 17948 17949#. type: SH 17950#: dpkg-source.man 17951#, no-wrap 17952msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" 17953msgstr "" 17954 17955#. type: Plain text 17956#: dpkg-source.man 17957msgid "" 17958"If you don't know what source format to use, you should probably pick either " 17959"“3.0 (quilt)” or “3.0 (native)”. See https://wiki.debian.org/Projects/" 17960"DebSrc3.0 for information on the deployment of those formats within Debian." 17961msgstr "" 17962 17963#. type: SS 17964#: dpkg-source.man 17965#, no-wrap 17966msgid "Format: 1.0" 17967msgstr "" 17968 17969#. type: Plain text 17970#: dpkg-source.man 17971msgid "" 17972"A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " 17973"associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " 17974"is said to be I<native>). Optionally the original tarball might be " 17975"accompanied by a detached upstream signature B<.orig.tar.gz.asc>, extraction " 17976"supported since dpkg 1.18.5." 17977msgstr "" 17978 17979#. type: Plain text 17980#: dpkg-source.man 17981msgid "B<Extracting>" 17982msgstr "" 17983 17984#. type: Plain text 17985#: dpkg-source.man 17986msgid "" 17987"Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " 17988"the target directory. Extracting a non-native package is done by first " 17989"unpacking the B<.orig.tar.gz> and then applying the patch contained in the " 17990"B<.diff.gz> file. The timestamp of all patched files is reset to the " 17991"extraction time of the source package (this avoids timestamp skews leading " 17992"to problems when autogenerated files are patched). The diff can create new " 17993"files (the whole debian directory is created that way) but can't remove " 17994"files (empty files will be left over)." 17995msgstr "" 17996 17997#. type: Plain text 17998#: dpkg-source.man 17999msgid "B<Building>" 18000msgstr "" 18001 18002#. type: Plain text 18003#: dpkg-source.man 18004msgid "" 18005"Building a native package is just creating a single tarball with the source " 18006"directory. Building a non-native package involves extracting the original " 18007"tarball in a separate “.orig” directory and regenerating the B<.diff.gz> by " 18008"comparing the source package I<directory> with the .orig directory." 18009msgstr "" 18010 18011#. type: Plain text 18012#: dpkg-source.man 18013msgid "B<Build options (with --build):>" 18014msgstr "" 18015 18016#. type: Plain text 18017#: dpkg-source.man 18018msgid "" 18019"If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " 18020"original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " 18021"Debian-specific one and so has no debianization diffs. If no second argument " 18022"is supplied then B<dpkg-source> will look for the original source tarfile " 18023"I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.gz> or the original source " 18024"directory I<directory>B<.orig> depending on the B<-sX> arguments." 18025msgstr "" 18026 18027#. type: Plain text 18028#: dpkg-source.man 18029msgid "" 18030"B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " 18031"tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" 18032"sU> and B<-sR> should be used instead." 18033msgstr "" 18034 18035#. type: Plain text 18036#: dpkg-source.man 18037msgid "" 18038"Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " 18039"I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " 18040"this original source in place as a tarfile, or copy it to the current " 18041"directory if it isn't already there. The tarball will be unpacked into " 18042"I<directory>B<.orig> for the generation of the diff." 18043msgstr "" 18044 18045#. type: TP 18046#: dpkg-source.man 18047#, fuzzy, no-wrap 18048msgid "B<-sp>" 18049msgstr "B<--new>" 18050 18051#. type: Plain text 18052#: dpkg-source.man 18053msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." 18054msgstr "" 18055 18056#. type: Plain text 18057#: dpkg-source.man 18058msgid "" 18059"Specifies that the original source is expected as a directory, by default " 18060"I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " 18061"new original source archive from it." 18062msgstr "" 18063 18064#. type: Plain text 18065#: dpkg-source.man 18066msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." 18067msgstr "" 18068 18069#. type: Plain text 18070#: dpkg-source.man 18071msgid "" 18072"Specifies that the original source is available both as a directory and as a " 18073"tarfile. B<dpkg-source> will use the directory to create the diff, but the " 18074"tarfile to create the B<.dsc>. This option must be used with care - if the " 18075"directory and tarfile do not match a bad source archive will be generated." 18076msgstr "" 18077 18078#. type: Plain text 18079#: dpkg-source.man 18080msgid "" 18081"Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " 18082"The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " 18083"Debian-specific packages which do not have a separate upstream source and " 18084"therefore have no debianization diffs." 18085msgstr "" 18086 18087#. type: TP 18088#: dpkg-source.man 18089#, fuzzy, no-wrap 18090msgid "B<-sa> or B<-sA>" 18091msgstr "B<--info>, B<-I>" 18092 18093#. type: Plain text 18094#: dpkg-source.man 18095msgid "" 18096"Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " 18097"directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " 18098"(this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it will unpack " 18099"it to create the diff and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" 18100"sp>); if a directory is found it will pack it to create the original source " 18101"and remove it afterwards (this is equivalent to B<-sr>); if neither is found " 18102"it will assume that the package has no debianization diffs, only a " 18103"straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " 18104"found then B<dpkg-source> will ignore the directory, overwriting it, if B<-" 18105"sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" 18106"sa> was specified. B<-sa> is the default." 18107msgstr "" 18108 18109#. type: TP 18110#: dpkg-source.man 18111#, no-wrap 18112msgid "B<--abort-on-upstream-changes>" 18113msgstr "" 18114 18115#. type: Plain text 18116#: dpkg-source.man 18117msgid "" 18118"The process fails if the generated diff contains changes to files outside of " 18119"the debian sub-directory (since dpkg 1.15.8). This option is not allowed in " 18120"B<debian/source/options> but can be used in B<debian/source/local-options>." 18121msgstr "" 18122 18123#. type: Plain text 18124#: dpkg-source.man 18125msgid "B<Extract options (with --extract):>" 18126msgstr "" 18127 18128#. type: Plain text 18129#: dpkg-source.man 18130msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." 18131msgstr "" 18132 18133#. type: Plain text 18134#: dpkg-source.man 18135msgid "" 18136"Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " 18137"tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " 18138"existing but different file is there it will be copied there. (B<This is " 18139"the default>)." 18140msgstr "" 18141 18142#. type: Plain text 18143#: dpkg-source.man 18144msgid "Unpacks the original source tree." 18145msgstr "" 18146 18147#. type: Plain text 18148#: dpkg-source.man 18149msgid "" 18150"Ensures that the original source is neither copied to the current directory " 18151"nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " 18152"still removed." 18153msgstr "" 18154 18155#. type: Plain text 18156#: dpkg-source.man 18157msgid "" 18158"All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " 18159"one only the last one will be used." 18160msgstr "" 18161 18162#. type: TP 18163#: dpkg-source.man 18164#, fuzzy, no-wrap 18165msgid "B<--skip-debianization>" 18166msgstr "B<--version>" 18167 18168#. type: Plain text 18169#: dpkg-source.man 18170msgid "" 18171"Skips application of the debian diff on top of the upstream sources (since " 18172"dpkg 1.15.1)." 18173msgstr "" 18174 18175#. type: SS 18176#: dpkg-source.man 18177#, no-wrap 18178msgid "Format: 2.0" 18179msgstr "" 18180 18181#. type: Plain text 18182#: dpkg-source.man 18183msgid "" 18184"Extraction supported since dpkg 1.13.9, building supported since dpkg " 18185"1.14.8. Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-" 18186"spread usage, the format “3.0 (quilt)” replaces it. Wig&pen was the first " 18187"specification of a new-generation source package format." 18188msgstr "" 18189 18190#. type: Plain text 18191#: dpkg-source.man 18192msgid "" 18193"The behaviour of this format is the same as the “3.0 (quilt)” format except " 18194"that it doesn't use an explicit list of patches. All files in B<debian/" 18195"patches/> matching the perl regular expression B<[\\ew-]+> must be valid " 18196"patches: they are applied at extraction time." 18197msgstr "" 18198 18199#. type: Plain text 18200#: dpkg-source.man 18201msgid "" 18202"When building a new source package, any change to the upstream source is " 18203"stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." 18204msgstr "" 18205 18206#. type: SS 18207#: dpkg-source.man 18208#, no-wrap 18209msgid "Format: 3.0 (native)" 18210msgstr "" 18211 18212#. type: Plain text 18213#: dpkg-source.man 18214msgid "" 18215"Supported since dpkg 1.14.17. This format is an extension of the native " 18216"package format as defined in the 1.0 format. It supports all compression " 18217"methods and will ignore by default any VCS specific files and directories as " 18218"well as many temporary files (see default value associated to B<-I> option " 18219"in the B<--help> output)." 18220msgstr "" 18221 18222#. type: SS 18223#: dpkg-source.man 18224#, no-wrap 18225msgid "Format: 3.0 (quilt)" 18226msgstr "" 18227 18228#. type: Plain text 18229#: dpkg-source.man 18230msgid "" 18231"Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains at " 18232"least an original tarball (B<.orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, " 18233"B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I<ext>). It " 18234"can also contain additional original tarballs (B<.orig->I<component>B<.tar." 18235">I<ext>). I<component> can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " 18236"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " 18237"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>I<ext>B<.asc> and " 18238"B<.orig->I<component>B<.tar.>I<ext>B<.asc>), extraction supported since dpkg " 18239"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." 18240msgstr "" 18241 18242#. type: Plain text 18243#: dpkg-source.man 18244msgid "" 18245"The main original tarball is extracted first, then all additional original " 18246"tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " 18247"of their filename (any pre-existing directory is replaced). The debian " 18248"tarball is extracted on top of the source directory after prior removal of " 18249"any pre-existing B<debian> directory. Note that the debian tarball must " 18250"contain a B<debian> sub-directory but it can also contain binary files " 18251"outside of that directory (see B<--include-binaries> option)." 18252msgstr "" 18253 18254#. type: Plain text 18255#: dpkg-source.man 18256msgid "" 18257"All patches listed in B<debian/patches/>I<vendor>B<.series> or B<debian/" 18258"patches/series> are then applied, where I<vendor> will be the lowercase name " 18259"of the current vendor, or B<debian> if there is no vendor defined. If the " 18260"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " 18261"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " 18262"simplify usage of B<quilt> to manage the set of patches. Vendor-specific " 18263"series files are intended to make it possible to serialize multiple " 18264"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " 18265"preference to open-coding this handling in B<debian/rules>. This is " 18266"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " 18267"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " 18268"support. Note however that while B<dpkg-source> parses correctly series " 18269"files with explicit options used for patch application (stored on each line " 18270"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " 18271"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " 18272"of B<patch>. It will thus emit a warning when it encounters such options, " 18273"and the build is likely to fail." 18274msgstr "" 18275 18276#. type: Plain text 18277#: dpkg-source.man 18278msgid "" 18279"Note that B<lintian>(1) will emit unconditional warnings when using vendor " 18280"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " 18281"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " 18282"used by passing «B<--profile dpkg>» to B<lintian>(1)." 18283msgstr "" 18284 18285#. type: Plain text 18286#: dpkg-source.man 18287msgid "" 18288"The timestamp of all patched files is reset to the extraction time of the " 18289"source package (this avoids timestamp skews leading to problems when " 18290"autogenerated files are patched)." 18291msgstr "" 18292 18293#. type: Plain text 18294#: dpkg-source.man 18295msgid "" 18296"Contrary to B<quilt>'s default behaviour, patches are expected to apply " 18297"without any fuzz. When that is not the case, you should refresh such patches " 18298"with B<quilt>, or B<dpkg-source> will error out while trying to apply them." 18299msgstr "" 18300 18301#. type: Plain text 18302#: dpkg-source.man 18303msgid "" 18304"Similarly to B<quilt>'s default behaviour, the patches can remove files too." 18305msgstr "" 18306 18307# type: Plain text 18308#. type: Plain text 18309#: dpkg-source.man 18310msgid "" 18311"The file B<.pc/applied-patches> is created if some patches have been applied " 18312"during the extraction." 18313msgstr "" 18314 18315#. type: Plain text 18316#: dpkg-source.man 18317msgid "" 18318"All original tarballs found in the current directory are extracted in a " 18319"temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " 18320"debian directory is copied over in the temporary directory, and all patches " 18321"except the automatic patch (B<debian-changes->I<version> or B<debian-" 18322"changes>, depending on B<--single-debian-patch>) are applied. The temporary " 18323"directory is compared to the source package directory. When the diff is non-" 18324"empty, the build fails unless B<--single-debian-patch> or B<--auto-commit> " 18325"has been used, in which case the diff is stored in the automatic patch. If " 18326"the automatic patch is created/deleted, it's added/removed from the series " 18327"file and from the B<quilt> metadata." 18328msgstr "" 18329 18330# type: Plain text 18331#. type: Plain text 18332#: dpkg-source.man 18333msgid "" 18334"Any change on a binary file is not representable in a diff and will thus " 18335"lead to a failure unless the maintainer deliberately decided to include that " 18336"modified binary file in the debian tarball (by listing it in B<debian/source/" 18337"include-binaries>). The build will also fail if it finds binary files in the " 18338"debian sub-directory unless they have been whitelisted through B<debian/" 18339"source/include-binaries>." 18340msgstr "" 18341 18342#. type: Plain text 18343#: dpkg-source.man 18344msgid "" 18345"The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " 18346"to generate the debian tarball." 18347msgstr "" 18348 18349#. type: Plain text 18350#: dpkg-source.man 18351msgid "" 18352"The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " 18353"files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " 18354"option in the B<--help> output). In particular, the B<.pc> directory used by " 18355"B<quilt> is ignored during generation of the automatic patch." 18356msgstr "" 18357 18358#. type: Plain text 18359#: dpkg-source.man 18360msgid "" 18361"Note: B<dpkg-source> B<--before-build> (and B<--build>) will ensure that all " 18362"patches listed in the series file are applied so that a package build always " 18363"has all patches applied. It does this by finding unapplied patches (they are " 18364"listed in the B<series> file but not in B<.pc/applied-patches>), and if the " 18365"first patch in that set can be applied without errors, it will apply them " 18366"all. The option B<--no-preparation> can be used to disable this behavior." 18367msgstr "" 18368 18369#. type: Plain text 18370#: dpkg-source.man 18371msgid "B<Recording changes>" 18372msgstr "" 18373 18374#. type: TP 18375#: dpkg-source.man 18376#, fuzzy, no-wrap 18377msgid "B<--commit> [I<directory>] [I<patch-name>] [I<patch-file>]" 18378msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 18379 18380#. type: Plain text 18381#: dpkg-source.man 18382msgid "" 18383"Generates a patch corresponding to the local changes that are not managed by " 18384"the B<quilt> patch system and integrates it in the patch system under the " 18385"name I<patch-name>. If the name is missing, it will be asked interactively. " 18386"If I<patch-file> is given, it is used as the patch corresponding to the " 18387"local changes to integrate. Once integrated, an editor is launched so that " 18388"you can edit the meta-information in the patch header." 18389msgstr "" 18390 18391#. type: Plain text 18392#: dpkg-source.man 18393msgid "" 18394"Passing I<patch-file> is mainly useful after a build failure that pre-" 18395"generated this file, and on this ground the given file is removed after " 18396"integration. Note also that the changes contained in the patch file must " 18397"already be applied on the tree and that the files modified by the patch must " 18398"not have supplementary unrecorded changes." 18399msgstr "" 18400 18401#. type: Plain text 18402#: dpkg-source.man 18403msgid "" 18404"If the patch generation detects modified binary files, they will be " 18405"automatically added to B<debian/source/include-binaries> so that they end up " 18406"in the debian tarball (exactly like B<dpkg-source --include-binaries --" 18407"build> would do)." 18408msgstr "" 18409 18410#. type: Plain text 18411#: dpkg-source.man 18412msgid "B<Build options>" 18413msgstr "" 18414 18415#. type: TP 18416#: dpkg-source.man 18417#, fuzzy, no-wrap 18418msgid "B<--allow-version-of-quilt-db=>I<version>" 18419msgstr "B<--version>" 18420 18421#. type: Plain text 18422#: dpkg-source.man 18423msgid "" 18424"Allow B<dpkg-source> to build the source package if the version of the " 18425"B<quilt> metadata is the one specified, even if B<dpkg-source> doesn't know " 18426"about it (since dpkg 1.15.5.4). Effectively this says that the given " 18427"version of the B<quilt> metadata is compatible with the version 2 that " 18428"B<dpkg-source> currently supports. The version of the B<quilt> metadata is " 18429"stored in B<.pc/.version>." 18430msgstr "" 18431 18432#. type: TP 18433#: dpkg-source.man 18434#, fuzzy, no-wrap 18435msgid "B<--include-removal>" 18436msgstr "B<--old>" 18437 18438#. type: Plain text 18439#: dpkg-source.man 18440msgid "" 18441"Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " 18442"patch." 18443msgstr "" 18444 18445#. type: TP 18446#: dpkg-source.man 18447#, no-wrap 18448msgid "B<--include-timestamp>" 18449msgstr "" 18450 18451#. type: Plain text 18452#: dpkg-source.man 18453msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." 18454msgstr "" 18455 18456#. type: TP 18457#: dpkg-source.man 18458#, fuzzy, no-wrap 18459msgid "B<--include-binaries>" 18460msgstr "B<--licence>" 18461 18462#. type: Plain text 18463#: dpkg-source.man 18464msgid "" 18465"Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" 18466"source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " 18467"and this option is thus no more needed." 18468msgstr "" 18469 18470#. type: TP 18471#: dpkg-source.man 18472#, fuzzy, no-wrap 18473msgid "B<--no-preparation>" 18474msgstr "B<--version>" 18475 18476#. type: Plain text 18477#: dpkg-source.man 18478msgid "" 18479"Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " 18480"apparently unapplied (since dpkg 1.14.18)." 18481msgstr "" 18482 18483#. type: TP 18484#: dpkg-source.man 18485#, fuzzy, no-wrap 18486msgid "B<--single-debian-patch>" 18487msgstr "B<--version>" 18488 18489#. type: Plain text 18490#: dpkg-source.man 18491msgid "" 18492"Use B<debian/patches/debian-changes> instead of B<debian/patches/debian-" 18493"changes->I<version> for the name of the automatic patch generated during " 18494"build (since dpkg 1.15.5.4). This option is particularly useful when the " 18495"package is maintained in a VCS and a patch set can't reliably be generated. " 18496"Instead the current diff with upstream should be stored in a single patch. " 18497"The option would be put in B<debian/source/local-options> and would be " 18498"accompanied by a B<debian/source/local-patch-header> file explaining how the " 18499"Debian changes can be best reviewed, for example in the VCS that is used." 18500msgstr "" 18501 18502#. type: TP 18503#: dpkg-source.man 18504#, no-wrap 18505msgid "B<--create-empty-orig>" 18506msgstr "" 18507 18508#. type: Plain text 18509#: dpkg-source.man 18510msgid "" 18511"Automatically create the main original tarball as empty if it's missing and " 18512"if there are supplementary original tarballs (since dpkg 1.15.6). This " 18513"option is meant to be used when the source package is just a bundle of " 18514"multiple upstream software and where there's no “main” software." 18515msgstr "" 18516 18517#. type: TP 18518#: dpkg-source.man 18519#, fuzzy, no-wrap 18520msgid "B<--no-unapply-patches, --unapply-patches>" 18521msgstr "B<--new>" 18522 18523#. type: Plain text 18524#: dpkg-source.man 18525msgid "" 18526"By default, B<dpkg-source> will automatically unapply the patches in the B<--" 18527"after-build> hook if it did apply them during B<--before-build> (B<--unapply-" 18528"patches> since dpkg 1.15.8, B<--no-unapply-patches> since dpkg 1.16.5). " 18529"Those options allow you to forcefully disable or enable the patch " 18530"unapplication process. Those options are only allowed in B<debian/source/" 18531"local-options> so that all generated source packages have the same behavior " 18532"by default." 18533msgstr "" 18534 18535#. type: Plain text 18536#: dpkg-source.man 18537msgid "" 18538"The process fails if an automatic patch has been generated (since dpkg " 18539"1.15.8). This option can be used to ensure that all changes were properly " 18540"recorded in separate B<quilt> patches prior to the source package build. " 18541"This option is not allowed in B<debian/source/options> but can be used in " 18542"B<debian/source/local-options>." 18543msgstr "" 18544 18545#. type: TP 18546#: dpkg-source.man 18547#, fuzzy, no-wrap 18548msgid "B<--auto-commit>" 18549msgstr "B<--nocheck>" 18550 18551#. type: Plain text 18552#: dpkg-source.man 18553msgid "" 18554"The process doesn't fail if an automatic patch has been generated, instead " 18555"it's immediately recorded in the B<quilt> series." 18556msgstr "" 18557 18558#. type: Plain text 18559#: dpkg-source.man 18560msgid "B<Extract options>" 18561msgstr "" 18562 18563#. type: Plain text 18564#: dpkg-source.man 18565msgid "" 18566"Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources (since " 18567"dpkg 1.15.1)." 18568msgstr "" 18569 18570#. type: TP 18571#: dpkg-source.man 18572#, fuzzy, no-wrap 18573msgid "B<--skip-patches>" 18574msgstr "B<--new>" 18575 18576#. type: Plain text 18577#: dpkg-source.man 18578msgid "Do not apply patches at the end of the extraction (since dpkg 1.14.18)." 18579msgstr "" 18580 18581#. type: SS 18582#: dpkg-source.man 18583#, no-wrap 18584msgid "Format: 3.0 (custom)" 18585msgstr "" 18586 18587#. type: Plain text 18588#: dpkg-source.man 18589msgid "" 18590"Supported since dpkg 1.14.17. This format is special. It doesn't represent " 18591"a real source package format but can be used to create source packages with " 18592"arbitrary files." 18593msgstr "" 18594 18595#. type: Plain text 18596#: dpkg-source.man 18597msgid "" 18598"All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " 18599"source package. They must exist and are preferably in the current directory. " 18600"At least one file must be given." 18601msgstr "" 18602 18603#. type: TP 18604#: dpkg-source.man 18605#, fuzzy, no-wrap 18606msgid "B<--target-format=>I<value>" 18607msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 18608 18609#. type: Plain text 18610#: dpkg-source.man 18611msgid "" 18612"B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " 18613"generated .dsc file will contain this value in its B<Format> field and not " 18614"“3.0 (custom)”." 18615msgstr "" 18616 18617#. type: SS 18618#: dpkg-source.man 18619#, no-wrap 18620msgid "Format: 3.0 (git)" 18621msgstr "" 18622 18623#. type: Plain text 18624#: dpkg-source.man 18625msgid "Supported since dpkg 1.14.17. This format is experimental." 18626msgstr "" 18627 18628#. type: Plain text 18629#: dpkg-source.man 18630msgid "" 18631"A source package in this format consists of a single bundle of a git " 18632"repository B<.git> to hold the source of a package. There may also be a B<." 18633"gitshallow> file listing revisions for a shallow git clone." 18634msgstr "" 18635 18636#. type: Plain text 18637#: dpkg-source.man 18638msgid "" 18639"The bundle is cloned as a git repository to the target directory. If there " 18640"is a gitshallow file, it is installed as I<.git/shallow> inside the cloned " 18641"git repository." 18642msgstr "" 18643 18644#. type: Plain text 18645#: dpkg-source.man 18646msgid "" 18647"Note that by default the new repository will have the same branch checked " 18648"out that was checked out in the original source. (Typically “master”, but " 18649"it could be anything.) Any other branches will be available under I<remotes/" 18650"origin/>." 18651msgstr "" 18652 18653#. type: Plain text 18654#: dpkg-source.man 18655msgid "" 18656"Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " 18657"any non-ignored uncommitted changes." 18658msgstr "" 18659 18660#. type: Plain text 18661#: dpkg-source.man 18662msgid "" 18663"B<git-bundle>(1) is used to generate a bundle of the git repository. By " 18664"default, all branches and tags in the repository are included in the bundle." 18665msgstr "" 18666 18667#. type: TP 18668#: dpkg-source.man 18669#, fuzzy, no-wrap 18670msgid "B<--git-ref=>I<ref>" 18671msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 18672 18673#. type: Plain text 18674#: dpkg-source.man 18675msgid "" 18676"Allows specifying a git ref to include in the git bundle. Use disables the " 18677"default behavior of including all branches and tags. May be specified " 18678"multiple times. The I<ref> can be the name of a branch or tag to include. It " 18679"may also be any parameter that can be passed to B<git-rev-list>(1). For " 18680"example, to include only the master branch, use B<--git-ref=>master. To " 18681"include all tags and branches, except for the private branch, use B<--git-" 18682"ref=>--all B<--git-ref=>^private" 18683msgstr "" 18684 18685#. type: TP 18686#: dpkg-source.man 18687#, fuzzy, no-wrap 18688msgid "B<--git-depth=>I<number>" 18689msgstr "B<--info>, B<-I>" 18690 18691#. type: Plain text 18692#: dpkg-source.man 18693msgid "" 18694"Creates a shallow clone with a history truncated to the specified number of " 18695"revisions." 18696msgstr "" 18697 18698#. type: SS 18699#: dpkg-source.man 18700#, no-wrap 18701msgid "Format: 3.0 (bzr)" 18702msgstr "" 18703 18704#. type: Plain text 18705#: dpkg-source.man 18706msgid "" 18707"Supported since dpkg 1.14.17. This format is experimental. It generates a " 18708"single tarball containing the bzr repository." 18709msgstr "" 18710 18711#. type: Plain text 18712#: dpkg-source.man 18713msgid "" 18714"The tarball is unpacked and then bzr is used to checkout the current branch." 18715msgstr "" 18716 18717#. type: Plain text 18718#: dpkg-source.man 18719msgid "" 18720"Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " 18721"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " 18722"various cleanup are done to save space." 18723msgstr "" 18724 18725#. type: SS 18726#: dpkg-source.man 18727#, no-wrap 18728msgid "no source format specified in debian/source/format" 18729msgstr "" 18730 18731#. type: Plain text 18732#: dpkg-source.man 18733msgid "" 18734"The file B<debian/source/format> should always exist and indicate the " 18735"desired source format. For backwards compatibility, format “1.0” is assumed " 18736"when the file doesn't exist but you should not rely on this: at some point " 18737"in the future B<dpkg-source> will be modified to fail when that file doesn't " 18738"exist." 18739msgstr "" 18740 18741#. type: Plain text 18742#: dpkg-source.man 18743msgid "" 18744"The rationale is that format “1.0” is no longer the recommended format, you " 18745"should usually pick one of the newer formats (“3.0 (quilt)”, “3.0 (native)”) " 18746"but B<dpkg-source> will not do this automatically for you. If you want to " 18747"continue using the old format, you should be explicit about it and put “1.0” " 18748"in B<debian/source/format>." 18749msgstr "" 18750 18751#. type: SS 18752#: dpkg-source.man 18753#, no-wrap 18754msgid "the diff modifies the following upstream files" 18755msgstr "" 18756 18757#. type: Plain text 18758#: dpkg-source.man 18759msgid "" 18760"When using source format “1.0” it is usually a bad idea to modify upstream " 18761"files directly as the changes end up hidden and mostly undocumented in the ." 18762"diff.gz file. Instead you should store your changes as patches in the debian " 18763"directory and apply them at build-time. To avoid this complexity you can " 18764"also use the format “3.0 (quilt)” that offers this natively." 18765msgstr "" 18766 18767#. type: SS 18768#: dpkg-source.man 18769#, no-wrap 18770msgid "cannot represent change to I<file>" 18771msgstr "" 18772 18773#. type: Plain text 18774#: dpkg-source.man 18775msgid "" 18776"Changes to upstream sources are usually stored with patch files, but not all " 18777"changes can be represented with patches: they can only alter the content of " 18778"plain text files. If you try replacing a file with something of a different " 18779"type (for example replacing a plain file with a symlink or a directory), you " 18780"will get this error message." 18781msgstr "" 18782 18783#. type: SS 18784#: dpkg-source.man 18785#, no-wrap 18786msgid "newly created empty file I<file> will not be represented in diff" 18787msgstr "" 18788 18789#. type: Plain text 18790#: dpkg-source.man 18791msgid "" 18792"Empty files can't be created with patch files. Thus this change is not " 18793"recorded in the source package and you are warned about it." 18794msgstr "" 18795 18796#. type: SS 18797#: dpkg-source.man 18798#, no-wrap 18799msgid "executable mode I<perms> of I<file> will not be represented in diff" 18800msgstr "" 18801 18802#. type: Plain text 18803#: dpkg-source.man 18804msgid "" 18805"Patch files do not record permissions of files and thus executable " 18806"permissions are not stored in the source package. This warning reminds you " 18807"of that fact." 18808msgstr "" 18809 18810#. type: SS 18811#: dpkg-source.man 18812#, no-wrap 18813msgid "special mode I<perms> of I<file> will not be represented in diff" 18814msgstr "" 18815 18816#. type: Plain text 18817#: dpkg-source.man 18818msgid "" 18819"Patch files do not record permissions of files and thus modified permissions " 18820"are not stored in the source package. This warning reminds you of that fact." 18821msgstr "" 18822 18823#. type: Plain text 18824#: dpkg-source.man 18825msgid "" 18826"If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) to " 18827"clamp the mtime in the B<tar>(5) file entries." 18828msgstr "" 18829 18830#. type: TP 18831#: dpkg-source.man 18832#, no-wrap 18833msgid "B<VISUAL>" 18834msgstr "" 18835 18836#. type: TQ 18837#: dpkg-source.man 18838#, no-wrap 18839msgid "B<EDITOR>" 18840msgstr "" 18841 18842#. type: Plain text 18843#: dpkg-source.man 18844msgid "Used by the “2.0” and “3.0 (quilt)” source format modules." 18845msgstr "" 18846 18847#. type: TP 18848#: dpkg-source.man 18849#, no-wrap 18850msgid "B<GIT_DIR>" 18851msgstr "" 18852 18853#. type: TQ 18854#: dpkg-source.man 18855#, no-wrap 18856msgid "B<GIT_INDEX_FILE>" 18857msgstr "" 18858 18859#. type: TQ 18860#: dpkg-source.man 18861#, no-wrap 18862msgid "B<GIT_OBJECT_DIRECTORY>" 18863msgstr "" 18864 18865#. type: TQ 18866#: dpkg-source.man 18867#, no-wrap 18868msgid "B<GIT_ALTERNATE_OBJECT_DIRECTORIES>" 18869msgstr "" 18870 18871#. type: TQ 18872#: dpkg-source.man 18873#, no-wrap 18874msgid "B<GIT_WORK_TREE>" 18875msgstr "" 18876 18877#. type: Plain text 18878#: dpkg-source.man 18879msgid "Used by the “3.0 (git)” source format modules." 18880msgstr "" 18881 18882#. type: SS 18883#: dpkg-source.man 18884#, no-wrap 18885msgid "debian/source/format" 18886msgstr "" 18887 18888#. type: Plain text 18889#: dpkg-source.man 18890msgid "" 18891"This file contains on a single line the format that should be used to build " 18892"the source package (possible formats are described above). No leading or " 18893"trailing spaces are allowed." 18894msgstr "" 18895 18896#. type: SS 18897#: dpkg-source.man 18898#, fuzzy, no-wrap 18899msgid "debian/source/include-binaries" 18900msgstr "B<--licence>" 18901 18902#. type: Plain text 18903#: dpkg-source.man 18904msgid "" 18905"This file contains a list of binary files (one per line) that should be " 18906"included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " 18907"Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " 18908"ignored." 18909msgstr "" 18910 18911#. type: SS 18912#: dpkg-source.man 18913#, fuzzy, no-wrap 18914msgid "debian/source/options" 18915msgstr "B<--licence>" 18916 18917#. type: Plain text 18918#: dpkg-source.man 18919msgid "" 18920"This file contains a list of long options that should be automatically " 18921"prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source --build> or " 18922"B<dpkg-source --print-format> call. Options like B<--compression> and B<--" 18923"compression-level> are well suited for this file." 18924msgstr "" 18925 18926#. type: Plain text 18927#: dpkg-source.man 18928msgid "" 18929"Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " 18930"with ‘B<#>’ are ignored. The leading ‘B<-->’ should be stripped and short " 18931"options are not allowed. Optional spaces are allowed around the ‘B<=>’ " 18932"symbol and optional quotes are allowed around the value. Here's an example " 18933"of such a file:" 18934msgstr "" 18935 18936#. type: Plain text 18937#: dpkg-source.man 18938#, no-wrap 18939msgid "" 18940" # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" 18941" compression = \"bzip2\"\n" 18942" compression-level = 9\n" 18943" # use debian/patches/debian-changes as automatic patch\n" 18944" single-debian-patch\n" 18945" # ignore changes on config.{sub,guess}\n" 18946" extend-diff-ignore = \"(^|/)(config.sub|config.guess)$\"\n" 18947msgstr "" 18948 18949#. type: Plain text 18950#: dpkg-source.man 18951msgid "" 18952"Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " 18953"B<debian/source/format> instead." 18954msgstr "" 18955 18956#. type: SS 18957#: dpkg-source.man 18958#, fuzzy, no-wrap 18959msgid "debian/source/local-options" 18960msgstr "B<--licence>" 18961 18962#. type: Plain text 18963#: dpkg-source.man 18964msgid "" 18965"Exactly like B<debian/source/options> except that the file is not included " 18966"in the generated source package. It can be useful to store a preference tied " 18967"to the maintainer or to the VCS repository where the source package is " 18968"maintained." 18969msgstr "" 18970 18971#. type: SS 18972#: dpkg-source.man 18973#, fuzzy, no-wrap 18974msgid "debian/source/local-patch-header R<and> debian/source/patch-header" 18975msgstr "B<--licence>" 18976 18977#. type: Plain text 18978#: dpkg-source.man 18979msgid "" 18980"Free form text that is put on top of the automatic patch generated in " 18981"formats “2.0” or “3.0 (quilt)”. B<local-patch-header> is not included in the " 18982"generated source package while B<patch-header> is." 18983msgstr "" 18984 18985#. type: SS 18986#: dpkg-source.man 18987#, no-wrap 18988msgid "debian/patches/I<vendor>.series" 18989msgstr "" 18990 18991#. type: SS 18992#: dpkg-source.man 18993#, no-wrap 18994msgid "debian/patches/series" 18995msgstr "" 18996 18997#. type: Plain text 18998#: dpkg-source.man 18999msgid "" 19000"This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " 19001"top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " 19002"stripped. The I<vendor> will be the lowercase name of the current vendor, " 19003"or B<debian> if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " 19004"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " 19005"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " 19006"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " 19007"B<debian/patches/> directory) up to the first space character or the end of " 19008"line. Optional B<quilt> options can follow up to the end of line or the " 19009"first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " 19010"comment up to the end of line)." 19011msgstr "" 19012 19013#. type: Plain text 19014#: dpkg-source.man 19015msgid "" 19016"The point at which field overriding occurs compared to certain standard " 19017"output field settings is rather confused." 19018msgstr "" 19019 19020#. type: Plain text 19021#: dpkg-source.man 19022#, fuzzy 19023msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-changelog>(5), B<dsc>(5)." 19024msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 19025 19026#. type: TH 19027#: dpkg-split.man 19028#, fuzzy, no-wrap 19029msgid "dpkg-split" 19030msgstr "dpkg készlet" 19031 19032#. type: Plain text 19033#: dpkg-split.man 19034#, fuzzy 19035msgid "dpkg-split - Debian package archive split/join tool" 19036msgstr "dpkg-deb - Debian csomag archívum (.deb) kezelő eszköz" 19037 19038#. type: Plain text 19039#: dpkg-split.man 19040#, fuzzy 19041msgid "B<dpkg-split> [I<option>...] I<command>" 19042msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19043 19044#. type: Plain text 19045#: dpkg-split.man 19046msgid "" 19047"B<dpkg-split> splits Debian binary package files into smaller parts and " 19048"reassembles them again, to support the storage of large package files on " 19049"small media such as floppy disks." 19050msgstr "" 19051 19052#. type: Plain text 19053#: dpkg-split.man 19054msgid "" 19055"It can be operated manually using the B<--split>, B<--join> and B<--info> " 19056"options." 19057msgstr "" 19058 19059#. type: Plain text 19060#: dpkg-split.man 19061msgid "" 19062"It also has an automatic mode, invoked using the B<--auto> option, where it " 19063"maintains a queue of parts seen but not yet reassembled and reassembles a " 19064"package file when it has seen all of its parts. The B<--listq> and B<--" 19065"discard> options allow the management of the queue." 19066msgstr "" 19067 19068#. type: Plain text 19069#: dpkg-split.man 19070msgid "" 19071"All splitting, joining and queueing operations produce informative messages " 19072"on standard output; these may safely be ignored." 19073msgstr "" 19074 19075#. type: TP 19076#: dpkg-split.man 19077#, fuzzy, no-wrap 19078msgid "B<-s>, B<--split> I<complete-archive> [I<prefix>]" 19079msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 19080 19081#. type: Plain text 19082#: dpkg-split.man 19083msgid "Splits a single Debian binary package into several parts." 19084msgstr "" 19085 19086#. type: Plain text 19087#: dpkg-split.man 19088msgid "" 19089"The parts are named I<prefix>B<.>I<N>B<of>I<M>B<.deb> where I<N> is the part " 19090"number, starting at 1, and I<M> is the total number of parts (both in " 19091"decimal)." 19092msgstr "" 19093 19094#. type: Plain text 19095#: dpkg-split.man 19096msgid "" 19097"If no I<prefix> is supplied then the I<complete-archive> filename is taken, " 19098"including directory, with any trailing B<.deb> removed." 19099msgstr "" 19100 19101#. type: TP 19102#: dpkg-split.man 19103#, fuzzy, no-wrap 19104msgid "B<-j>, B<--join> I<part>..." 19105msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19106 19107#. type: Plain text 19108#: dpkg-split.man 19109msgid "" 19110"Joins the parts of a package file together, reassembling the original file " 19111"as it was before it was split." 19112msgstr "" 19113 19114#. type: Plain text 19115#: dpkg-split.man 19116msgid "" 19117"The part files given as arguments must be all the parts of exactly the same " 19118"original binary file. Each part must occur exactly once in the argument " 19119"list, though the parts to not need to be listed in order." 19120msgstr "" 19121 19122#. type: Plain text 19123#: dpkg-split.man 19124msgid "" 19125"The parts must of course all have been generated with the same part size " 19126"specified at split time, which means that they must usually have been " 19127"generated by the same invocation of B<dpkg-split --split>." 19128msgstr "" 19129 19130#. type: Plain text 19131#: dpkg-split.man 19132msgid "The parts' filenames are not significant for the reassembly process." 19133msgstr "" 19134 19135#. type: Plain text 19136#: dpkg-split.man 19137msgid "" 19138"By default the output file is called I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<." 19139"deb>." 19140msgstr "" 19141 19142#. type: TP 19143#: dpkg-split.man 19144#, fuzzy, no-wrap 19145msgid "B<-I>, B<--info> I<part>..." 19146msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 19147 19148#. type: Plain text 19149#: dpkg-split.man 19150msgid "" 19151"Prints information, in a human-readable format, about the part file(s) " 19152"specified. Arguments which are not binary package parts produce a message " 19153"saying so instead (but still on standard output)." 19154msgstr "" 19155 19156#. type: TP 19157#: dpkg-split.man 19158#, no-wrap 19159msgid "B<-a>, B<--auto -o> I<complete-output part>" 19160msgstr "" 19161 19162#. type: Plain text 19163#: dpkg-split.man 19164msgid "Automatically queue parts and reassemble a package if possible." 19165msgstr "" 19166 19167#. type: Plain text 19168#: dpkg-split.man 19169msgid "" 19170"The I<part> specified is examined, and compared with other parts of the same " 19171"package (if any) in the queue of packages file parts." 19172msgstr "" 19173 19174#. type: Plain text 19175#: dpkg-split.man 19176msgid "" 19177"If all parts of the package file of which I<part> is a part are available " 19178"then the package is reassembled and written to I<complete-output> (which " 19179"should not usually already exist, though this is not an error)." 19180msgstr "" 19181 19182#. type: Plain text 19183#: dpkg-split.man 19184msgid "" 19185"If not then the I<part> is copied into the queue and I<complete-output> is " 19186"not created." 19187msgstr "" 19188 19189#. type: Plain text 19190#: dpkg-split.man 19191msgid "" 19192"If I<part> is not a split binary package part then B<dpkg-split> will exit " 19193"with status B<1>; if some other trouble occurs then it will exit with status " 19194"B<2>." 19195msgstr "" 19196 19197#. type: Plain text 19198#: dpkg-split.man 19199msgid "" 19200"The B<--output> or B<-o> option must be supplied when using B<--auto>. (If " 19201"this were not mandatory the calling program would not know what output file " 19202"to expect.)" 19203msgstr "" 19204 19205#. type: TP 19206#: dpkg-split.man 19207#, fuzzy, no-wrap 19208msgid "B<-l>, B<--listq>" 19209msgstr "B<--licence>" 19210 19211#. type: Plain text 19212#: dpkg-split.man 19213msgid "Lists the contents of the queue of packages to be reassembled." 19214msgstr "" 19215 19216#. type: Plain text 19217#: dpkg-split.man 19218msgid "" 19219"For each package file of which parts are in the queue the output gives the " 19220"name of the package, the parts in the queue, and the total number of bytes " 19221"stored in the queue." 19222msgstr "" 19223 19224#. type: TP 19225#: dpkg-split.man 19226#, fuzzy, no-wrap 19227msgid "B<-d>, B<--discard> [I<package>...]" 19228msgstr "B<dpkg-deb> B<-f>|B<--field> I<archívum> [I<ellenőrző-mező-név> ...]" 19229 19230#. type: Plain text 19231#: dpkg-split.man 19232msgid "" 19233"This discards parts from the queue of those waiting for the remaining parts " 19234"of their packages." 19235msgstr "" 19236 19237#. type: Plain text 19238#: dpkg-split.man 19239msgid "" 19240"If no I<package> is specified then the queue is cleared completely; if any " 19241"are specified then only parts of the relevant package(s) are deleted." 19242msgstr "" 19243 19244#. type: TP 19245#: dpkg-split.man 19246#, no-wrap 19247msgid "B<--depotdir>I< directory>" 19248msgstr "" 19249 19250#. type: Plain text 19251#: dpkg-split.man 19252msgid "" 19253"Specifies an alternative directory for the queue of parts awaiting automatic " 19254"reassembly. The default is B<%ADMINDIR%>." 19255msgstr "" 19256 19257#. type: TP 19258#: dpkg-split.man 19259#, fuzzy, no-wrap 19260msgid "B<-S>, B<--partsize> I<kibibytes>" 19261msgstr "B<--info>, B<-I>" 19262 19263#. type: Plain text 19264#: dpkg-split.man 19265msgid "" 19266"Specifies the maximum part size when splitting, in kibibytes (1024 bytes). " 19267"The default is 450 KiB." 19268msgstr "" 19269 19270#. type: TP 19271#: dpkg-split.man 19272#, no-wrap 19273msgid "B<-o>, B<--output> I<complete-output>" 19274msgstr "" 19275 19276#. type: Plain text 19277#: dpkg-split.man 19278msgid "Specifies the output file name for a reassembly." 19279msgstr "" 19280 19281#. type: Plain text 19282#: dpkg-split.man 19283msgid "" 19284"This overrides the default for a manual reassembly (B<--join>) and is " 19285"mandatory for an automatic queue-or-reassemble (B<--auto>)." 19286msgstr "" 19287 19288#. type: TP 19289#: dpkg-split.man 19290#, fuzzy, no-wrap 19291msgid "B<-Q>, B<--npquiet>" 19292msgstr "B<--new>" 19293 19294#. type: Plain text 19295#: dpkg-split.man 19296msgid "" 19297"When doing automatic queue-or-reassembly B<dpkg-split> usually prints a " 19298"message if it is given a I<part> that is not a binary package part. This " 19299"option suppresses this message, to allow programs such as B<dpkg> to cope " 19300"with both split and unsplit packages without producing spurious messages." 19301msgstr "" 19302 19303#. type: TP 19304#: dpkg-split.man 19305#, fuzzy, no-wrap 19306msgid "B<--msdos>" 19307msgstr "B<--old>" 19308 19309#. type: Plain text 19310#: dpkg-split.man 19311msgid "" 19312"Forces the output filenames generated by B<--split> to be msdos-compatible." 19313msgstr "" 19314 19315#. type: Plain text 19316#: dpkg-split.man 19317msgid "" 19318"This mangles the prefix - either the default derived from the input filename " 19319"or the one supplied as an argument: alphanumerics are lowercased, plus signs " 19320"are replaced by B<x>'s and all other characters are discarded." 19321msgstr "" 19322 19323#. type: Plain text 19324#: dpkg-split.man 19325msgid "" 19326"The result is then truncated as much as is necessary, and filenames of the " 19327"form I<prefixN>B<of>I<M>B<.deb> are generated." 19328msgstr "" 19329 19330#. type: Plain text 19331#: dpkg-split.man 19332msgid "" 19333"The requested split, merge, or other command succeeded. B<--info> commands " 19334"count as successful even if the files are not binary package parts." 19335msgstr "" 19336 19337#. type: Plain text 19338#: dpkg-split.man 19339msgid "" 19340"Only occurs with B<--auto> and indicates that the I<part> file was not a " 19341"binary package part." 19342msgstr "" 19343 19344#. type: Plain text 19345#: dpkg-split.man 19346msgid "" 19347"Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, a file that " 19348"looked like a package part file but was corrupted, or interactions with the " 19349"system, such as accesses to the database, memory allocations, etc." 19350msgstr "" 19351 19352#. type: Plain text 19353#: dpkg-split.man 19354msgid "" 19355"If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the " 19356"B<deb-split>(5)'s B<ar>(5) container." 19357msgstr "" 19358 19359#. type: TP 19360#: dpkg-split.man 19361#, no-wrap 19362msgid "I<%ADMINDIR%/parts>" 19363msgstr "" 19364 19365#. type: Plain text 19366#: dpkg-split.man 19367msgid "" 19368"The default queue directory for part files awaiting automatic reassembly." 19369msgstr "" 19370 19371#. type: Plain text 19372#: dpkg-split.man 19373msgid "" 19374"The filenames used in this directory are in a format internal to B<dpkg-" 19375"split> and are unlikely to be useful to other programs, and in any case the " 19376"filename format should not be relied upon." 19377msgstr "" 19378 19379#. type: Plain text 19380#: dpkg-split.man 19381msgid "" 19382"Full details of the packages in the queue are impossible to get without " 19383"digging into the queue directory yourself." 19384msgstr "" 19385 19386#. type: Plain text 19387#: dpkg-split.man 19388msgid "" 19389"There is no easy way to test whether a file that may be a binary package " 19390"part is one." 19391msgstr "" 19392 19393#. type: Plain text 19394#: dpkg-split.man 19395#, fuzzy 19396msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1)." 19397msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." 19398 19399#. type: TH 19400#: dpkg-statoverride.man 19401#, no-wrap 19402msgid "dpkg-statoverride" 19403msgstr "" 19404 19405#. type: Plain text 19406#: dpkg-statoverride.man 19407msgid "dpkg-statoverride - override ownership and mode of files" 19408msgstr "" 19409 19410#. type: Plain text 19411#: dpkg-statoverride.man 19412#, fuzzy 19413msgid "B<dpkg-statoverride> [I<option>...] I<command>" 19414msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19415 19416#. type: Plain text 19417#: dpkg-statoverride.man 19418msgid "" 19419"“B<stat overrides>” are a way to tell B<dpkg>(1) to use a different owner " 19420"or mode for a path when a package is installed (this applies to any " 19421"filesystem object that B<dpkg> handles, including directories, devices, " 19422"etc.). This can be used to force programs that are normally setuid to be " 19423"install without a setuid flag, or only executable by a certain group." 19424msgstr "" 19425 19426#. type: Plain text 19427#: dpkg-statoverride.man 19428msgid "" 19429"B<dpkg-statoverride> is a utility to manage the list of stat overrides. It " 19430"has three basic functions: adding, removing and listing overrides." 19431msgstr "" 19432 19433#. type: TP 19434#: dpkg-statoverride.man 19435#, no-wrap 19436msgid "B<--add>I< user group mode path>" 19437msgstr "" 19438 19439#. type: Plain text 19440#: dpkg-statoverride.man 19441msgid "" 19442"Add an override for I<path>. I<path> does not need to exist when this " 19443"command is used; the override will be stored and used later. Users and " 19444"groups can be specified by their name (for example B<root> or B<nobody>), or " 19445"by their number by prepending the number with a ‘B<#>’ (for example B<#0> or " 19446"B<#65534>). The I<mode> needs to be specified in octal." 19447msgstr "" 19448 19449#. type: Plain text 19450#: dpkg-statoverride.man 19451msgid "" 19452"If B<--update> is specified and I<path> exists, it is immediately set to the " 19453"new owner and mode." 19454msgstr "" 19455 19456#. type: TP 19457#: dpkg-statoverride.man 19458#, fuzzy, no-wrap 19459msgid "B<--remove>I< path>" 19460msgstr "B<--new>" 19461 19462#. type: Plain text 19463#: dpkg-statoverride.man 19464msgid "" 19465"Remove an override for I<path>, the status of I<path> is left unchanged by " 19466"this command." 19467msgstr "" 19468 19469#. type: TP 19470#: dpkg-statoverride.man 19471#, no-wrap 19472msgid "B<--list> [I<glob-pattern>]" 19473msgstr "" 19474 19475#. type: Plain text 19476#: dpkg-statoverride.man 19477msgid "" 19478"List all overrides. If a glob pattern is specified restrict the output to " 19479"overrides which match the glob." 19480msgstr "" 19481 19482#. type: Plain text 19483#: dpkg-statoverride.man 19484msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options (since dpkg 1.19.5)." 19485msgstr "" 19486 19487#. type: Plain text 19488#: dpkg-statoverride.man 19489msgid "" 19490"Set the administrative directory to I<directory>. This is where the " 19491"I<statoverride> file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." 19492msgstr "" 19493 19494#. type: Plain text 19495#: dpkg-statoverride.man 19496msgid "" 19497"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " 19498"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I</>»." 19499msgstr "" 19500 19501#. type: Plain text 19502#: dpkg-statoverride.man 19503msgid "" 19504"Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing) to do some " 19505"things (since dpkg 1.19.5). I<things> is a comma separated list of things " 19506"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " 19507"Things marked with (*) are forced by default." 19508msgstr "" 19509 19510#. type: Plain text 19511#: dpkg-statoverride.man 19512msgid "" 19513"I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. " 19514"Using them without fully understanding their effects may break your whole " 19515"system.>" 19516msgstr "" 19517 19518#. type: TP 19519#: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man 19520#, fuzzy, no-wrap 19521msgid "B<--force>" 19522msgstr "B<--nocheck>" 19523 19524#. type: Plain text 19525#: dpkg-statoverride.man 19526msgid "" 19527"Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " 19528"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " 19529"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." 19530msgstr "" 19531 19532#. type: TP 19533#: dpkg-statoverride.man 19534#, fuzzy, no-wrap 19535msgid "B<--update>" 19536msgstr "B<--new>" 19537 19538#. type: Plain text 19539#: dpkg-statoverride.man 19540msgid "" 19541"Immediately try to change the I<path> to the new owner and mode if it exists." 19542msgstr "" 19543 19544#. type: Plain text 19545#: dpkg-statoverride.man 19546msgid "Be less verbose about what we do." 19547msgstr "" 19548 19549#. type: Plain text 19550#: dpkg-statoverride.man 19551msgid "" 19552"For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." 19553msgstr "" 19554 19555#. type: Plain text 19556#: dpkg-statoverride.man 19557msgid "" 19558"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " 19559"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." 19560msgstr "" 19561 19562#. type: TP 19563#: dpkg-statoverride.man 19564#, no-wrap 19565msgid "I<%ADMINDIR%/statoverride>" 19566msgstr "" 19567 19568#. type: Plain text 19569#: dpkg-statoverride.man 19570msgid "" 19571"File which contains the current list of stat overrides of the system. It is " 19572"located in the B<dpkg> administration directory, along with other files " 19573"important to B<dpkg>, such as I<status> or I<available>." 19574msgstr "" 19575 19576#. type: Plain text 19577#: dpkg-statoverride.man 19578msgid "" 19579"Note: B<dpkg-statoverride> preserves the old copy of this file, with " 19580"extension “-old”, before replacing it with the new one." 19581msgstr "" 19582 19583#. type: TH 19584#: dpkg-trigger.man 19585#, fuzzy, no-wrap 19586msgid "dpkg-trigger" 19587msgstr "dpkg-deb" 19588 19589#. type: Plain text 19590#: dpkg-trigger.man 19591msgid "dpkg-trigger - a package trigger utility" 19592msgstr "" 19593 19594#. type: Plain text 19595#: dpkg-trigger.man 19596#, fuzzy 19597msgid "B<dpkg-trigger> [I<option>...] I<trigger-name>" 19598msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19599 19600#. type: Plain text 19601#: dpkg-trigger.man 19602#, fuzzy 19603msgid "B<dpkg-trigger> [I<option>...] I<command>" 19604msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19605 19606# type: Plain text 19607#. type: Plain text 19608#: dpkg-trigger.man 19609msgid "" 19610"B<dpkg-trigger> is a tool to explicitly activate triggers and check for its " 19611"support on the running B<dpkg>." 19612msgstr "" 19613 19614#. type: Plain text 19615#: dpkg-trigger.man 19616msgid "" 19617"This can be used by maintainer scripts in complex and conditional situations " 19618"where the file triggers, or the declarative B<activate> triggers control " 19619"file directive, are insufficiently rich. It can also be used for testing and " 19620"by system administrators (but note that the triggers won't actually be run " 19621"by B<dpkg-trigger>)." 19622msgstr "" 19623 19624#. type: Plain text 19625#: dpkg-trigger.man 19626msgid "Unrecognized trigger name syntaxes are an error for B<dpkg-trigger>." 19627msgstr "" 19628 19629#. type: TP 19630#: dpkg-trigger.man 19631#, fuzzy, no-wrap 19632msgid "B<--check-supported>" 19633msgstr "B<--nocheck>" 19634 19635#. type: Plain text 19636#: dpkg-trigger.man 19637msgid "" 19638"Check if the running B<dpkg> supports triggers (usually called from a " 19639"postinst). Will exit B<0> if a triggers-capable B<dpkg> has run, or B<1> " 19640"with an error message to stderr if not. Normally, however, it is better just " 19641"to activate the desired trigger with B<dpkg-trigger>." 19642msgstr "" 19643 19644#. type: TP 19645#: dpkg-trigger.man 19646#, fuzzy, no-wrap 19647msgid "B<--by-package=>I<package>" 19648msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 19649 19650#. type: Plain text 19651#: dpkg-trigger.man 19652msgid "" 19653"Override trigger awaiter (normally set by B<dpkg> through the " 19654"B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> environment variable of the maintainer scripts, " 19655"naming the package to which the script belongs, and this will be used by " 19656"default)." 19657msgstr "" 19658 19659#. type: TP 19660#: dpkg-trigger.man 19661#, fuzzy, no-wrap 19662msgid "B<--no-await>" 19663msgstr "B<--new>" 19664 19665#. type: Plain text 19666#: dpkg-trigger.man 19667msgid "" 19668"This option arranges that the calling package T (if any) need not await the " 19669"processing of this trigger; the interested package(s) I, will not be added " 19670"to T's trigger processing awaited list and T's status is unchanged. T may " 19671"be considered installed even though I may not yet have processed the trigger." 19672msgstr "" 19673 19674#. type: TP 19675#: dpkg-trigger.man 19676#, fuzzy, no-wrap 19677msgid "B<--await>" 19678msgstr "B<--new>" 19679 19680#. type: Plain text 19681#: dpkg-trigger.man 19682msgid "" 19683"This option does the inverse of B<--no-await> (since dpkg 1.17.21). If the " 19684"interested package has declared a “noawait” directive, then this option will " 19685"not be effective. It is currently the default behavior." 19686msgstr "" 19687 19688#. type: TP 19689#: dpkg-trigger.man 19690#, fuzzy, no-wrap 19691msgid "B<--no-act>" 19692msgstr "B<--nocheck>" 19693 19694#. type: Plain text 19695#: dpkg-trigger.man 19696msgid "Just test, do not actually change anything." 19697msgstr "" 19698 19699#. FIXME: Unhardcode the pathname, and use dpkg instead of dpkg-dev. 19700#. type: Plain text 19701#: dpkg-trigger.man 19702#, fuzzy 19703msgid "" 19704"B<dpkg>(1), B<deb-triggers>(5), B</usr/share/doc/dpkg-dev/triggers.txt.gz>." 19705msgstr "B<dpkg>(1)." 19706 19707#. type: TH 19708#: dpkg-vendor.man 19709#, fuzzy, no-wrap 19710msgid "dpkg-vendor" 19711msgstr "dpkg-deb" 19712 19713#. type: Plain text 19714#: dpkg-vendor.man 19715msgid "dpkg-vendor - queries information about distribution vendors" 19716msgstr "" 19717 19718#. type: Plain text 19719#: dpkg-vendor.man 19720#, fuzzy 19721msgid "B<dpkg-vendor> [I<option>...] I<command>" 19722msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19723 19724#. type: Plain text 19725#: dpkg-vendor.man 19726msgid "" 19727"B<dpkg-vendor> is a tool to query information about vendors listed in B<" 19728"%PKGCONFDIR%/origins>. B<%PKGCONFDIR%/origins/default> contains information " 19729"about the current vendor." 19730msgstr "" 19731 19732#. type: TP 19733#: dpkg-vendor.man 19734#, fuzzy, no-wrap 19735msgid "B<--is>I< vendor>" 19736msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 19737 19738#. type: Plain text 19739#: dpkg-vendor.man 19740msgid "" 19741"Exits with B<0> if the current vendor is I<vendor>. Otherwise exits with " 19742"B<1>." 19743msgstr "" 19744 19745#. type: TP 19746#: dpkg-vendor.man 19747#, fuzzy, no-wrap 19748msgid "B<--derives-from>I< vendor>" 19749msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 19750 19751#. type: Plain text 19752#: dpkg-vendor.man 19753msgid "" 19754"Exits with B<0> if the current vendor distribution is a derivative of " 19755"I<vendor>, otherwise exits with B<1>. It uses the B<Parent> field to browse " 19756"all ancestors of the current vendor." 19757msgstr "" 19758 19759#. type: TP 19760#: dpkg-vendor.man 19761#, fuzzy, no-wrap 19762msgid "B<--query>I< field>" 19763msgstr "B<--version>" 19764 19765#. type: Plain text 19766#: dpkg-vendor.man 19767msgid "" 19768"Print on standard output the value of the vendor-specific I<field> for the " 19769"current vendor." 19770msgstr "" 19771 19772#. type: TP 19773#: dpkg-vendor.man 19774#, fuzzy, no-wrap 19775msgid "B<--vendor>I< vendor>" 19776msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 19777 19778#. type: Plain text 19779#: dpkg-vendor.man 19780msgid "" 19781"Assumes the current vendor is I<vendor> instead of discovering it with the " 19782"B<DEB_VENDOR> environment variable or B<%PKGCONFDIR%/origins/default>." 19783msgstr "" 19784 19785#. type: Plain text 19786#: dpkg-vendor.man 19787msgid "" 19788"This setting defines the current vendor. If not set, it will discover the " 19789"current vendor by reading B<%PKGCONFDIR%/origins/default>." 19790msgstr "" 19791 19792#. type: Plain text 19793#: dpkg-vendor.man 19794msgid "B<deb-origin>(5)." 19795msgstr "" 19796 19797#. type: TH 19798#: dselect.man 19799#, fuzzy, no-wrap 19800msgid "dselect" 19801msgstr "dselect.cfg" 19802 19803#. type: Plain text 19804#: dselect.man 19805#, fuzzy 19806msgid "dselect - Debian package management frontend" 19807msgstr "deb-control - Debian csomag fő kontroll fájl formátum" 19808 19809#. type: Plain text 19810#: dselect.man 19811#, fuzzy 19812msgid "B<dselect> [I<option>...] [I<command>...]" 19813msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 19814 19815#. type: Plain text 19816#: dselect.man 19817#, no-wrap 19818msgid "" 19819"B<dselect>\n" 19820"is one of the primary user interfaces for managing packages on a Debian\n" 19821"system. At the B<dselect> main menu, the system administrator can:\n" 19822" - Update the list of available package versions,\n" 19823" - View the status of installed and available packages,\n" 19824" - Alter package selections and manage dependencies,\n" 19825" - Install new packages or upgrade to newer versions.\n" 19826msgstr "" 19827 19828#. type: Plain text 19829#: dselect.man 19830msgid "" 19831"B<dselect> operates as a front-end to B<dpkg>(1), the low-level Debian " 19832"package handling tool. It features a full-screen package selections manager " 19833"with package depends and conflicts resolver. When run with administrator " 19834"privileges, packages can be installed, upgraded and removed. Various access " 19835"methods can be configured to retrieve available package version information " 19836"and installable packages from package repositories. Depending on the used " 19837"access method, these repositories can be public archive servers on the " 19838"internet, local archive servers or cdroms. The recommended access method is " 19839"I<apt>, which is provided by the package B<apt>." 19840msgstr "" 19841 19842#. type: Plain text 19843#: dselect.man 19844msgid "" 19845"Normally B<dselect> is invoked without parameters. An interactive menu is " 19846"presented, offering the user a list of commands. If a command is given as " 19847"argument, then that command is started immediately. Several command line " 19848"parameters are still available to modify the running behaviour of B<dselect> " 19849"or show additional information about the program." 19850msgstr "" 19851 19852#. type: Plain text 19853#: dselect.man 19854msgid "" 19855"All options can be specified both on the command line and in the B<dselect> " 19856"configuration file I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg> or the files on the " 19857"configuration directory I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/>. Each line in the " 19858"configuration file is either an option (exactly the same as the command line " 19859"option but without leading hyphens) or a comment (if it starts with a " 19860"‘B<#>’)." 19861msgstr "" 19862 19863#. type: Plain text 19864#: dselect.man 19865msgid "" 19866"Changes the directory where the dpkg ‘I<status>’, ‘I<available>’ and similar " 19867"files are located. This defaults to I<%ADMINDIR%> and normally there " 19868"shouldn't be any need to change it." 19869msgstr "" 19870 19871#. type: TP 19872#: dselect.man 19873#, fuzzy, no-wrap 19874msgid "B<-D>I<file>, B<--debug> I<file>" 19875msgstr "B<--show>, B<-W>" 19876 19877#. type: Plain text 19878#: dselect.man 19879msgid "Turn on debugging. Debugging information is sent to I<file>." 19880msgstr "" 19881 19882#. type: TP 19883#: dselect.man 19884#, fuzzy, no-wrap 19885msgid "B<--expert>" 19886msgstr "B<--new>" 19887 19888#. type: Plain text 19889#: dselect.man 19890msgid "" 19891"Turns on expert mode, i.e. doesn't display possibly annoying help messages." 19892msgstr "" 19893 19894#. type: TP 19895#: dselect.man 19896#, no-wrap 19897msgid "B<--colour>|B<--color> I<screenpart>:[I<foreground>],[I<background>][:I<attr>[I<+attr>]...]" 19898msgstr "" 19899 19900#. type: Plain text 19901#: dselect.man 19902msgid "" 19903"Configures screen colors. This works only if your display supports colors. " 19904"This option may be used multiple times (and is best used in I<dselect.cfg>). " 19905"Each use changes the color (and optionally, other attributes) of one part of " 19906"the screen. The parts of the screen (from top to bottom) are:" 19907msgstr "" 19908 19909#. type: TP 19910#: dselect.man 19911#, no-wrap 19912msgid "B<title>" 19913msgstr "" 19914 19915#. type: Plain text 19916#: dselect.man 19917msgid "The screen title." 19918msgstr "" 19919 19920#. type: TP 19921#: dselect.man 19922#, no-wrap 19923msgid "B<listhead>" 19924msgstr "" 19925 19926#. type: Plain text 19927#: dselect.man 19928msgid "The header line above the list of packages." 19929msgstr "" 19930 19931#. type: TP 19932#: dselect.man 19933#, no-wrap 19934msgid "B<list>" 19935msgstr "" 19936 19937#. type: Plain text 19938#: dselect.man 19939msgid "The scrolling list of packages (and also some help text)." 19940msgstr "" 19941 19942#. type: TP 19943#: dselect.man 19944#, no-wrap 19945msgid "B<listsel>" 19946msgstr "" 19947 19948#. type: Plain text 19949#: dselect.man 19950msgid "The selected item in the list." 19951msgstr "" 19952 19953#. type: TP 19954#: dselect.man 19955#, no-wrap 19956msgid "B<pkgstate>" 19957msgstr "" 19958 19959#. type: Plain text 19960#: dselect.man 19961msgid "" 19962"In the list of packages, the text indicating the current state of each " 19963"package." 19964msgstr "" 19965 19966#. type: TP 19967#: dselect.man 19968#, no-wrap 19969msgid "B<pkgstatesel>" 19970msgstr "" 19971 19972#. type: Plain text 19973#: dselect.man 19974msgid "" 19975"In the list of packages, the text indicating the current state of the " 19976"currently selected package." 19977msgstr "" 19978 19979#. type: TP 19980#: dselect.man 19981#, fuzzy, no-wrap 19982msgid "B<infohead>" 19983msgstr "B<--nocheck>" 19984 19985#. type: Plain text 19986#: dselect.man 19987msgid "" 19988"The header line that displays the state of the currently selected package." 19989msgstr "" 19990 19991#. type: TP 19992#: dselect.man 19993#, fuzzy, no-wrap 19994msgid "B<infodesc>" 19995msgstr "B<--nocheck>" 19996 19997#. type: Plain text 19998#: dselect.man 19999msgid "The package's short description." 20000msgstr "" 20001 20002#. type: TP 20003#: dselect.man 20004#, fuzzy, no-wrap 20005msgid "B<info>" 20006msgstr "B<--info>, B<-I>" 20007 20008#. type: Plain text 20009#: dselect.man 20010msgid "Used to display package info such as the package's description." 20011msgstr "" 20012 20013#. type: TP 20014#: dselect.man 20015#, no-wrap 20016msgid "B<infofoot>" 20017msgstr "" 20018 20019#. type: Plain text 20020#: dselect.man 20021msgid "The last line of the screen when selecting packages." 20022msgstr "" 20023 20024#. type: TP 20025#: dselect.man 20026#, no-wrap 20027msgid "B<query>" 20028msgstr "" 20029 20030#. type: Plain text 20031#: dselect.man 20032msgid "Used to display query lines" 20033msgstr "" 20034 20035#. type: TP 20036#: dselect.man 20037#, no-wrap 20038msgid "B<helpscreen>" 20039msgstr "" 20040 20041#. type: Plain text 20042#: dselect.man 20043msgid "Color of help screens." 20044msgstr "" 20045 20046#. type: Plain text 20047#: dselect.man 20048msgid "" 20049"After the part of the screen comes a colon and the color specification. You " 20050"can specify either the foreground color, the background color, or both, " 20051"overriding the compiled-in colors. Use standard curses color names." 20052msgstr "" 20053 20054#. type: Plain text 20055#: dselect.man 20056msgid "" 20057"Optionally, after the color specification is another colon, and an attribute " 20058"specification. This is a list of one or more attributes, separated by plus " 20059"(‘+’) characters. Available attributes include (not all of these will work " 20060"on all terminals): B<normal>, B<standout>, B<underline>, B<reverse>, " 20061"B<blink>, B<bright>, B<dim>, B<bold>" 20062msgstr "" 20063 20064#. type: Plain text 20065#: dselect.man 20066msgid "Print a brief help text and exit successfully." 20067msgstr "" 20068 20069#. type: Plain text 20070#: dselect.man 20071msgid "Print version information and exit successfully." 20072msgstr "" 20073 20074#. type: Plain text 20075#: dselect.man 20076msgid "" 20077"When B<dselect> is started it can perform the following commands, either " 20078"directly if it was specified on the command line or by prompting the user " 20079"with a menu of available commands if running interactively:" 20080msgstr "" 20081 20082#. type: SS 20083#: dselect.man 20084#, no-wrap 20085msgid "access" 20086msgstr "" 20087 20088#. type: Plain text 20089#: dselect.man 20090msgid "Choose and configure an access method to access package repositories." 20091msgstr "" 20092 20093#. type: Plain text 20094#: dselect.man 20095msgid "" 20096"By default, B<dselect> provides several methods such as I<cdrom>, " 20097"I<multi_cd>, I<nfs>, I<multi_nfs>, I<harddisk>, I<mounted>, I<multi_mount> " 20098"or I<ftp>, but other packages may provide additional methods, eg. the I<apt> " 20099"access method provided by the B<apt> package." 20100msgstr "" 20101 20102#. type: Plain text 20103#: dselect.man 20104msgid "The use of the I<apt> access method is strongly recommended." 20105msgstr "" 20106 20107#. type: SS 20108#: dselect.man 20109#, no-wrap 20110msgid "update" 20111msgstr "" 20112 20113#. type: Plain text 20114#: dselect.man 20115msgid "Refresh the available packages database." 20116msgstr "" 20117 20118#. type: Plain text 20119#: dselect.man 20120msgid "" 20121"Retrieves a list of available package versions from the package repository, " 20122"configured for the current access method, and update the dpkg database. The " 20123"package lists are commonly provided by the repository as files named " 20124"I<Packages> or I<Packages.gz>. These files can be generated by repository " 20125"maintainers, using the program B<dpkg-scanpackages>(1)." 20126msgstr "" 20127 20128#. type: Plain text 20129#: dselect.man 20130msgid "" 20131"Details of the update command depend on the access method's implementation. " 20132"Normally the process is straightforward and requires no user interaction." 20133msgstr "" 20134 20135#. type: SS 20136#: dselect.man 20137#, fuzzy, no-wrap 20138msgid "select" 20139msgstr "dselect.cfg" 20140 20141#. type: Plain text 20142#: dselect.man 20143msgid "View or manage package selections and dependencies." 20144msgstr "" 20145 20146#. type: Plain text 20147#: dselect.man 20148msgid "" 20149"This is the main function of B<dselect>. In the select screen, the user can " 20150"review a list of all available and installed packages. When run with " 20151"administrator privileges, it is also possible to interactively change " 20152"packages selection state. B<dselect> tracks the implications of these " 20153"changes to other depending or conflicting packages." 20154msgstr "" 20155 20156#. type: Plain text 20157#: dselect.man 20158msgid "" 20159"When a conflict or failed depends is detected, a dependency resolution " 20160"subscreen is prompted to the user. In this screen, a list of conflicting or " 20161"depending packages is shown, and for each package listed, the reason for its " 20162"listing is shown. The user may apply the suggestions proposed by B<dselect>, " 20163"override them, or back out all the changes, including the ones that created " 20164"the unresolved depends or conflicts." 20165msgstr "" 20166 20167#. type: Plain text 20168#: dselect.man 20169msgid "" 20170"The use of the interactive package selections management screen is explained " 20171"in more detail below." 20172msgstr "" 20173 20174#. type: SS 20175#: dselect.man 20176#, no-wrap 20177msgid "install" 20178msgstr "" 20179 20180#. type: Plain text 20181#: dselect.man 20182msgid "Installs selected packages." 20183msgstr "" 20184 20185#. type: Plain text 20186#: dselect.man 20187msgid "" 20188"The configured access method will fetch installable or upgradable packages " 20189"from the relevant repositories and install these using B<dpkg>. Depending " 20190"on the implementation of the access method, all packages can be prefetched " 20191"before installation, or fetched when needed. Some access methods may also " 20192"remove packages that were marked for removal." 20193msgstr "" 20194 20195#. type: Plain text 20196#: dselect.man 20197msgid "" 20198"If an error occurred during install, it is usually advisable to run install " 20199"again. In most cases, the problems will disappear or be solved. If problems " 20200"persist or the installation performed was incorrect, please investigate into " 20201"the causes and circumstances, and file a bug in the Debian bug tracking " 20202"system. Instructions on how to do this can be found at https://bugs.debian." 20203"org/ or by reading the documentation for B<bug>(1) or B<reportbug>(1), if " 20204"these are installed." 20205msgstr "" 20206 20207#. type: Plain text 20208#: dselect.man 20209msgid "" 20210"Details of the install command depend on the access method's " 20211"implementation. The user's attention and input may be required during " 20212"installation, configuration or removal of packages. This depends on the " 20213"maintainer scripts in the package. Some packages make use of the " 20214"B<debconf>(1) library, allowing for more flexible or even automated " 20215"installation setups." 20216msgstr "" 20217 20218#. type: SS 20219#: dselect.man 20220#, no-wrap 20221msgid "config" 20222msgstr "" 20223 20224#. type: Plain text 20225#: dselect.man 20226msgid "Configures any previously installed, but not fully configured packages." 20227msgstr "" 20228 20229#. type: SS 20230#: dselect.man 20231#, no-wrap 20232msgid "remove" 20233msgstr "" 20234 20235#. type: Plain text 20236#: dselect.man 20237msgid "Removes or purges installed packages, that are marked for removal." 20238msgstr "" 20239 20240#. type: SS 20241#: dselect.man 20242#, no-wrap 20243msgid "quit" 20244msgstr "" 20245 20246#. type: Plain text 20247#: dselect.man 20248#, fuzzy 20249msgid "Quit B<dselect>." 20250msgstr "B<dselect>(1)." 20251 20252#. type: Plain text 20253#: dselect.man 20254msgid "Exits the program with zero (successful) errorcode." 20255msgstr "" 20256 20257#. type: SH 20258#: dselect.man 20259#, no-wrap 20260msgid "PACKAGE SELECTIONS MANAGEMENT" 20261msgstr "" 20262 20263#. type: SS 20264#: dselect.man 20265#, no-wrap 20266msgid "Introduction" 20267msgstr "" 20268 20269#. type: Plain text 20270#: dselect.man 20271msgid "" 20272"B<dselect> directly exposes the administrator to some of the complexities " 20273"involved with managing large sets of packages with many interdependencies. " 20274"For a user who is unfamiliar with the concepts and the ways of the Debian " 20275"package management system, it can be quite overwhelming. Although B<dselect> " 20276"is aimed at easing package management and administration, it is only " 20277"instrumental in doing so and cannot be assumed to be a sufficient substitute " 20278"for administrator skill and understanding. The user is required to be " 20279"familiar with the concepts underlying the Debian packaging system. In case " 20280"of doubt, consult the B<dpkg>(1) manpage and the distribution policy." 20281msgstr "" 20282 20283#. type: Plain text 20284#: dselect.man 20285msgid "" 20286"Unless B<dselect> is run in expert or immediate mode, a help screen is first " 20287"displayed when choosing this command from the menu. The user is I<strongly> " 20288"advised to study all of the information presented in the online help " 20289"screens, when one pops up. The online help screens can at any time be " 20290"invoked with the ‘B<?>’ key." 20291msgstr "" 20292 20293#. type: SS 20294#: dselect.man 20295#, no-wrap 20296msgid "Screen layout" 20297msgstr "" 20298 20299#. type: Plain text 20300#: dselect.man 20301msgid "" 20302"The select screen is by default split in a top and a bottom half. The top " 20303"half shows a list of packages. A cursor bar can select an individual " 20304"package, or a group of packages, if applicable, by selecting the group " 20305"header. The bottom half of the screen shows some details about the package " 20306"currently selected in the top half of the screen. The type of detail that " 20307"is displayed can be varied." 20308msgstr "" 20309 20310#. type: Plain text 20311#: dselect.man 20312msgid "" 20313"Pressing the ‘B<I>’ key toggles a full-screen display of the packages list, " 20314"an enlarged view of the package details, or the equally split screen." 20315msgstr "" 20316 20317#. type: SS 20318#: dselect.man 20319#, no-wrap 20320msgid "Package details view" 20321msgstr "" 20322 20323#. type: Plain text 20324#: dselect.man 20325#, no-wrap 20326msgid "" 20327"The package details view by default shows the extended package description\n" 20328"for the package that is currently selected in the packages status list.\n" 20329"The type of detail can be toggled by pressing the ‘B<i>’ key.\n" 20330"This alternates between:\n" 20331" - the extended description\n" 20332" - the control information for the installed version\n" 20333" - the control information for the available version\n" 20334msgstr "" 20335 20336#. type: Plain text 20337#: dselect.man 20338msgid "" 20339"In a dependency resolution screen, there is also the possibility of viewing " 20340"the specific unresolved depends or conflicts related to the package and " 20341"causing it to be listed." 20342msgstr "" 20343 20344#. type: SS 20345#: dselect.man 20346#, no-wrap 20347msgid "Packages status list" 20348msgstr "" 20349 20350#. type: Plain text 20351#: dselect.man 20352msgid "" 20353"The main select screen displays a list of all packages known to the Debian " 20354"package management system. This includes packages installed on the system " 20355"and packages known from the available packages database." 20356msgstr "" 20357 20358#. type: Plain text 20359#: dselect.man 20360msgid "" 20361"For every package, the list shows the package's status, priority, section, " 20362"installed and available architecture, installed and available versions, the " 20363"package name and its short description, all in one line. By pressing the " 20364"‘B<A>’ key, the display of the installed and available architecture can be " 20365"toggled between on an off. By pressing the ‘B<V>’ key, the display of the " 20366"installed and available version can be toggled between on an off. By " 20367"pressing the ‘B<v>’ key, the package status display is toggled between " 20368"verbose and shorthand. Shorthand display is the default." 20369msgstr "" 20370 20371#. type: Plain text 20372#: dselect.man 20373msgid "" 20374"The shorthand status indication consists of four parts: an error flag, which " 20375"should normally be clear, the current status, the last selection state and " 20376"the current selection state. The first two relate to the actual state of " 20377"the package, the second pair are about the selections set by the user." 20378msgstr "" 20379 20380#. type: Plain text 20381#: dselect.man 20382#, no-wrap 20383msgid "" 20384"These are the meanings of the shorthand package status indicator codes:\n" 20385" Error flag:\n" 20386" I<empty> no error\n" 20387" B<R> serious error, needs reinstallation;\n" 20388" Installed state:\n" 20389" I<empty> not installed;\n" 20390" B<*> fully installed and configured;\n" 20391" B<-> not installed but some config files may remain;\n" 20392" B<U> unpacked but not yet configured;\n" 20393" B<C> half-configured (an error happened);\n" 20394" B<I> half-installed (an error happened).\n" 20395" Current and requested selections:\n" 20396" B<*> marked for installation or upgrade;\n" 20397" B<-> marked for removal, configuration files remain;\n" 20398" B<=> on hold: package will not be processed at all;\n" 20399" B<_> marked for purge, also remove configuration;\n" 20400" B<n> package is new and has yet to be marked.\n" 20401msgstr "" 20402 20403#. type: SS 20404#: dselect.man 20405#, no-wrap 20406msgid "Cursor and screen movement" 20407msgstr "" 20408 20409#. type: Plain text 20410#: dselect.man 20411msgid "" 20412"The package selection list and the dependency conflict resolution screens " 20413"can be navigated using motion commands mapped to the following keys:" 20414msgstr "" 20415 20416#. type: Plain text 20417#: dselect.man 20418#, no-wrap 20419msgid "" 20420" B<p, Up, k> move cursor bar up\n" 20421" B<n, Down, j> move cursor bar down\n" 20422" B<P, Pgup, Backspace> scroll list 1 page up\n" 20423" B<N, Pgdn, Space> scroll list 1 page down\n" 20424" B<^p> scroll list 1 line up\n" 20425" B<^n> scroll list 1 line down\n" 20426" B<t, Home> jump to top of list\n" 20427" B<e, End> jump to end of list\n" 20428" B<u> scroll info 1 page up\n" 20429" B<d> scroll info 1 page down\n" 20430" B<^u> scroll info 1 line up\n" 20431" B<^d> scroll info 1 line down\n" 20432" B<B, Left-arrow> pan display 1/3 screen left\n" 20433" B<F, Right-arrow> pan display 1/3 screen right\n" 20434" B<^b> pan display 1 character left\n" 20435" B<^f> pan display 1 character right\n" 20436msgstr "" 20437 20438#. type: SS 20439#: dselect.man 20440#, no-wrap 20441msgid "Searching and sorting" 20442msgstr "" 20443 20444#. type: Plain text 20445#: dselect.man 20446msgid "" 20447"The list of packages can be searched by package name. This is done by " 20448"pressing ‘B</>’, and typing a simple search string. The string is " 20449"interpreted as a B<regex>(7) regular expression. If you add ‘B</d>’ to the " 20450"search expression, dselect will also search in descriptions. If you add ‘B</" 20451"i>’ the search will be case insensitive. You may combine these two suffixes " 20452"like this: ‘B</id>’. Repeated searching is accomplished by repeatedly " 20453"pressing the ‘B<n>’ or ‘B<\\e>’ keys, until the wanted package is found. If " 20454"the search reaches the bottom of the list, it wraps to the top and continues " 20455"searching from there." 20456msgstr "" 20457 20458#. type: Plain text 20459#: dselect.man 20460#, no-wrap 20461msgid "" 20462"The list sort order can be varied by pressing\n" 20463"the ‘B<o>’ and ‘B<O>’ keys repeatedly.\n" 20464"The following nine sort orderings can be selected:\n" 20465" alphabet available status\n" 20466" priority+section available+priority status+priority\n" 20467" section+priority available+section status+section\n" 20468msgstr "" 20469 20470#. type: Plain text 20471#: dselect.man 20472msgid "" 20473"Where not listed above explicitly, alphabetic order is used as the final " 20474"subordering sort key." 20475msgstr "" 20476 20477#. type: SS 20478#: dselect.man 20479#, no-wrap 20480msgid "Altering selections" 20481msgstr "" 20482 20483#. type: Plain text 20484#: dselect.man 20485#, no-wrap 20486msgid "" 20487"The requested selection state of individual packages may be\n" 20488"altered with the following commands:\n" 20489" B<+, Insert> install or upgrade\n" 20490" B<=, H> hold in present state and version\n" 20491" B<:, G> unhold: upgrade or leave uninstalled\n" 20492" B<-, Delete> remove, but leave configuration\n" 20493" B<_> remove & purge configuration\n" 20494msgstr "" 20495 20496#. type: Plain text 20497#: dselect.man 20498msgid "" 20499"When the change request results in one or more unsatisfied depends or " 20500"conflicts, B<dselect> prompts the user with a dependency resolution screen. " 20501"This will be further explained below." 20502msgstr "" 20503 20504#. type: Plain text 20505#: dselect.man 20506msgid "" 20507"It is also possible to apply these commands to groups of package selections, " 20508"by pointing the cursor bar onto a group header. The exact grouping of " 20509"packages is dependent on the current list ordering settings." 20510msgstr "" 20511 20512#. type: Plain text 20513#: dselect.man 20514msgid "" 20515"Proper care should be taken when altering large groups of selections, " 20516"because this can instantaneously create large numbers of unresolved depends " 20517"or conflicts, all of which will be listed in one dependency resolution " 20518"screen, making them very hard to handle. In practice, only hold and unhold " 20519"operations are useful when applied to groups." 20520msgstr "" 20521 20522#. type: SS 20523#: dselect.man 20524#, no-wrap 20525msgid "Resolving depends and conflicts" 20526msgstr "" 20527 20528#. type: Plain text 20529#: dselect.man 20530msgid "" 20531"When the change request results in one or more unsatisfied depends or " 20532"conflicts, B<dselect> prompts the user with a dependency resolution screen. " 20533"First however, an informative help screen is displayed." 20534msgstr "" 20535 20536#. type: Plain text 20537#: dselect.man 20538msgid "" 20539"The top half of this screen lists all the packages that will have unresolved " 20540"depends or conflicts, as a result of the requested change, and all the " 20541"packages whose installation can resolve any of these depends or whose " 20542"removal can resolve any of the conflicts. The bottom half defaults to show " 20543"the depends or conflicts that cause the currently selected package to be " 20544"listed." 20545msgstr "" 20546 20547#. type: Plain text 20548#: dselect.man 20549msgid "" 20550"When the sublist of packages is displayed initially, B<dselect> may have " 20551"already set the requested selection status of some of the listed packages, " 20552"in order to resolve the depends or conflicts that caused the dependency " 20553"resolution screen to be displayed. Usually, it is best to follow up the " 20554"suggestions made by B<dselect>." 20555msgstr "" 20556 20557#. type: Plain text 20558#: dselect.man 20559msgid "" 20560"The listed packages' selection state may be reverted to the original " 20561"settings, as they were before the unresolved depends or conflicts were " 20562"created, by pressing the ‘B<R>’ key. By pressing the ‘B<D>’ key, the " 20563"automatic suggestions are reset, but the change that caused the dependency " 20564"resolution screen to be prompted is kept as requested. Finally, by pressing " 20565"‘B<U>’, the selections are again set to the automatic suggestion values." 20566msgstr "" 20567 20568#. type: SS 20569#: dselect.man 20570#, no-wrap 20571msgid "Establishing the requested selections" 20572msgstr "" 20573 20574#. type: Plain text 20575#: dselect.man 20576msgid "" 20577"By pressing B<enter>, the currently displayed set of selections is accepted. " 20578"If B<dselect> detects no unresolved depends as a result of the requested " 20579"selections, the new selections will be set. However, if there are any " 20580"unresolved depends, B<dselect> will again prompt the user with a dependency " 20581"resolution screen." 20582msgstr "" 20583 20584#. type: Plain text 20585#: dselect.man 20586msgid "" 20587"To alter a set of selections that creates unresolved depends or conflicts " 20588"and forcing B<dselect> to accept it, press the ‘B<Q>’ key. This sets the " 20589"selections as specified by the user, unconditionally. Generally, don't do " 20590"this unless you've read the fine print." 20591msgstr "" 20592 20593#. type: Plain text 20594#: dselect.man 20595msgid "" 20596"The opposite effect, to back out any selections change requests and go back " 20597"to the previous list of selections, is attained by pressing the ‘B<X>’ or " 20598"B<escape> keys. By repeatedly pressing these keys, any possibly detrimental " 20599"changes to the requested package selections can be backed out completely to " 20600"the last established settings." 20601msgstr "" 20602 20603#. type: Plain text 20604#: dselect.man 20605msgid "" 20606"If you mistakenly establish some settings and wish to revert all the " 20607"selections to what is currently installed on the system, press the ‘B<C>’ " 20608"key. This is somewhat similar to using the unhold command on all packages, " 20609"but provides a more obvious panic button in cases where the user pressed " 20610"B<enter> by accident." 20611msgstr "" 20612 20613#. type: Plain text 20614#: dselect.man 20615msgid "The requested command was successfully performed." 20616msgstr "" 20617 20618#. type: Plain text 20619#: dselect.man 20620msgid "" 20621"If set, B<dselect> will use it as the directory from which to read the user " 20622"specific configuration file." 20623msgstr "" 20624 20625#. type: Plain text 20626#: dselect.man 20627msgid "" 20628"The B<dselect> package selection interface is confusing to some new users. " 20629"Reportedly, it even makes seasoned kernel developers cry." 20630msgstr "" 20631 20632#. type: Plain text 20633#: dselect.man 20634msgid "The documentation is lacking." 20635msgstr "" 20636 20637#. type: Plain text 20638#: dselect.man 20639msgid "There is no help option in the main menu." 20640msgstr "" 20641 20642#. type: Plain text 20643#: dselect.man 20644msgid "The visible list of available packages cannot be reduced." 20645msgstr "" 20646 20647#. type: Plain text 20648#: dselect.man 20649msgid "" 20650"The built in access methods can no longer stand up to current quality " 20651"standards. Use the access method provided by apt, it is not only not broken, " 20652"it is also much more flexible than the built in access methods." 20653msgstr "" 20654 20655#. type: Plain text 20656#: dselect.man 20657msgid "B<dpkg>(1), B<apt-get>(8), B<sources.list>(5), B<deb>(5)." 20658msgstr "" 20659 20660#. type: TH 20661#: dselect.cfg.man 20662#, no-wrap 20663msgid "dselect.cfg" 20664msgstr "dselect.cfg" 20665 20666#. type: Plain text 20667#: dselect.cfg.man 20668msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 20669msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 20670 20671#. type: Plain text 20672#: dselect.cfg.man 20673#, fuzzy 20674#| msgid "" 20675#| "This file contains default options for dselect. Each line contains a " 20676#| "single option which is exactly the same as a normal commandline option " 20677#| "for dselect except for the leading dashes which are not used here. " 20678#| "Comments are allowed by starting a line with a hash sign (\"B<#>\")." 20679msgid "" 20680"This file contains default options for dselect. Each line contains a single " 20681"option which is exactly the same as a normal command line option for dselect " 20682"except for the leading hyphens which are not used here. Quotes surrounding " 20683"option values are stripped. Comments are allowed by starting a line with a " 20684"hash sign (‘B<#>’)." 20685msgstr "" 20686"E fájl tartalmazza a dselect alapbeállításait. Minden sor 1 lehetőséget " 20687"tartalmaz, mely pontosan megfelel a sima parancssoros dpkg lehetőségeknek " 20688"kivéve a vezető kötőjeleket, melyek itt nincsenek. Megjegyzések egy sor " 20689"elején a (\"B<#>\") jellel lehetségesek." 20690 20691#. type: Plain text 20692#: dselect.cfg.man 20693#, fuzzy 20694#| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>" 20695msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>" 20696msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>" 20697 20698#. type: Plain text 20699#: dselect.cfg.man 20700msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>" 20701msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>" 20702 20703#. type: Plain text 20704#: dselect.cfg.man 20705msgid "I<~/.dselect.cfg>" 20706msgstr "I<~/.dselect.cfg>" 20707 20708#. type: Plain text 20709#: dselect.cfg.man 20710msgid "B<dselect>(1)." 20711msgstr "B<dselect>(1)." 20712 20713#. type: TH 20714#: start-stop-daemon.man 20715#, no-wrap 20716msgid "start-stop-daemon" 20717msgstr "" 20718 20719#. type: Plain text 20720#: start-stop-daemon.man 20721msgid "start-stop-daemon - start and stop system daemon programs" 20722msgstr "" 20723 20724#. type: Plain text 20725#: start-stop-daemon.man 20726#, fuzzy 20727msgid "B<start-stop-daemon> [I<option>...] I<command>" 20728msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 20729 20730#. type: Plain text 20731#: start-stop-daemon.man 20732msgid "" 20733"B<start-stop-daemon> is used to control the creation and termination of " 20734"system-level processes. Using one of the matching options, B<start-stop-" 20735"daemon> can be configured to find existing instances of a running process." 20736msgstr "" 20737 20738#. type: Plain text 20739#: start-stop-daemon.man 20740msgid "" 20741"Note: unless B<--pid> or B<--pidfile> are specified, B<start-stop-daemon> " 20742"behaves similar to B<killall>(1). B<start-stop-daemon> will scan the " 20743"process table looking for any processes which match the process name, parent " 20744"pid, uid, and/or gid (if specified). Any matching process will prevent B<--" 20745"start> from starting the daemon. All matching processes will be sent the " 20746"TERM signal (or the one specified via B<--signal> or B<--retry>) if B<--" 20747"stop> is specified. For daemons which have long-lived children which need to " 20748"live through a B<--stop>, you must specify a pidfile." 20749msgstr "" 20750 20751#. type: TP 20752#: start-stop-daemon.man 20753#, fuzzy, no-wrap 20754msgid "B<-S>, B<--start> [B<-->] I<arguments>" 20755msgstr "B<--show>, B<-W>" 20756 20757#. type: Plain text 20758#: start-stop-daemon.man 20759msgid "" 20760"Check for the existence of a specified process. If such a process exists, " 20761"B<start-stop-daemon> does nothing, and exits with error status 1 (0 if B<--" 20762"oknodo> is specified). If such a process does not exist, it starts an " 20763"instance, using either the executable specified by B<--exec> or, if " 20764"specified, by B<--startas>. Any arguments given after B<--> on the command " 20765"line are passed unmodified to the program being started." 20766msgstr "" 20767 20768#. type: TP 20769#: start-stop-daemon.man 20770#, fuzzy, no-wrap 20771msgid "B<-K>, B<--stop>" 20772msgstr "B<--info>, B<-I>" 20773 20774#. type: Plain text 20775#: start-stop-daemon.man 20776msgid "" 20777"Checks for the existence of a specified process. If such a process exists, " 20778"B<start-stop-daemon> sends it the signal specified by B<--signal>, and exits " 20779"with error status 0. If such a process does not exist, B<start-stop-daemon> " 20780"exits with error status 1 (0 if B<--oknodo> is specified). If B<--retry> is " 20781"specified, then B<start-stop-daemon> will check that the process(es) have " 20782"terminated." 20783msgstr "" 20784 20785#. type: TP 20786#: start-stop-daemon.man 20787#, fuzzy, no-wrap 20788msgid "B<-T>, B<--status>" 20789msgstr "B<--info>, B<-I>" 20790 20791#. type: Plain text 20792#: start-stop-daemon.man 20793msgid "" 20794"Check for the existence of a specified process, and returns an exit status " 20795"code, according to the LSB Init Script Actions (since version 1.16.1)." 20796msgstr "" 20797 20798#. type: TP 20799#: start-stop-daemon.man 20800#, fuzzy, no-wrap 20801msgid "B<-H>, B<--help>" 20802msgstr "B<--help>, B<-h>" 20803 20804#. type: Plain text 20805#: start-stop-daemon.man 20806msgid "Show usage information and exit." 20807msgstr "" 20808 20809#. type: TP 20810#: start-stop-daemon.man 20811#, fuzzy, no-wrap 20812msgid "B<-V>, B<--version>" 20813msgstr "B<--version>" 20814 20815#. type: Plain text 20816#: start-stop-daemon.man 20817#, fuzzy 20818msgid "Show the program version and exit." 20819msgstr "Kiírja a B<dpkg-deb> verziószámát." 20820 20821#. type: SS 20822#: start-stop-daemon.man 20823#, no-wrap 20824msgid "Matching options" 20825msgstr "" 20826 20827#. type: TP 20828#: start-stop-daemon.man 20829#, fuzzy, no-wrap 20830msgid "B<--pid> I<pid>" 20831msgstr "B<--field>, B<-f>" 20832 20833#. type: Plain text 20834#: start-stop-daemon.man 20835msgid "" 20836"Check for a process with the specified I<pid> (since version 1.17.6). The " 20837"I<pid> must be a number greater than 0." 20838msgstr "" 20839 20840#. type: TP 20841#: start-stop-daemon.man 20842#, fuzzy, no-wrap 20843msgid "B<--ppid> I<ppid>" 20844msgstr "B<--field>, B<-f>" 20845 20846#. type: Plain text 20847#: start-stop-daemon.man 20848msgid "" 20849"Check for a process with the specified parent pid I<ppid> (since version " 20850"1.17.7). The I<ppid> must be a number greater than 0." 20851msgstr "" 20852 20853#. type: TP 20854#: start-stop-daemon.man 20855#, no-wrap 20856msgid "B<-p>, B<--pidfile> I<pid-file>" 20857msgstr "" 20858 20859#. type: Plain text 20860#: start-stop-daemon.man 20861msgid "Check whether a process has created the file I<pid-file>." 20862msgstr "" 20863 20864#. type: Plain text 20865#: start-stop-daemon.man 20866msgid "" 20867"Note: using this matching option alone might cause unintended processes to " 20868"be acted on, if the old process terminated without being able to remove the " 20869"I<pid-file>." 20870msgstr "" 20871 20872#. type: Plain text 20873#: start-stop-daemon.man 20874msgid "" 20875"B<Warning:> using this match option with a world-writable pidfile or using " 20876"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" 20877"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " 20878"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " 20879"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " 20880"privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " 20881"acting on any system process. Using I</dev/null> is exempt from these " 20882"checks." 20883msgstr "" 20884 20885#. type: TP 20886#: start-stop-daemon.man 20887#, no-wrap 20888msgid "B<-x>, B<--exec> I<executable>" 20889msgstr "" 20890 20891#. type: Plain text 20892#: start-stop-daemon.man 20893msgid "" 20894"Check for processes that are instances of this I<executable>. The " 20895"I<executable> argument should be an absolute pathname. Note: this might not " 20896"work as intended with interpreted scripts, as the executable will point to " 20897"the interpreter. Take into account processes running from inside a chroot " 20898"will also be matched, so other match restrictions might be needed." 20899msgstr "" 20900 20901#. type: TP 20902#: start-stop-daemon.man 20903#, no-wrap 20904msgid "B<-n>, B<--name> I<process-name>" 20905msgstr "" 20906 20907#. type: Plain text 20908#: start-stop-daemon.man 20909msgid "" 20910"Check for processes with the name I<process-name>. The I<process-name> is " 20911"usually the process filename, but it could have been changed by the process " 20912"itself. Note: on most systems this information is retrieved from the process " 20913"comm name from the kernel, which tends to have a relatively short length " 20914"limit (assuming more than 15 characters is non-portable)." 20915msgstr "" 20916 20917#. type: TP 20918#: start-stop-daemon.man 20919#, no-wrap 20920msgid "B<-u>, B<--user> I<username>|I<uid>" 20921msgstr "" 20922 20923#. type: Plain text 20924#: start-stop-daemon.man 20925msgid "" 20926"Check for processes owned by the user specified by I<username> or I<uid>. " 20927"Note: using this matching option alone will cause all processes matching the " 20928"user to be acted on." 20929msgstr "" 20930 20931#. type: SS 20932#: start-stop-daemon.man 20933#, fuzzy, no-wrap 20934msgid "Generic options" 20935msgstr "B<--licence>" 20936 20937#. type: TP 20938#: start-stop-daemon.man 20939#, no-wrap 20940msgid "B<-g>, B<--group> I<group>|I<gid>" 20941msgstr "" 20942 20943#. type: Plain text 20944#: start-stop-daemon.man 20945msgid "Change to I<group> or I<gid> when starting the process." 20946msgstr "" 20947 20948#. type: TP 20949#: start-stop-daemon.man 20950#, fuzzy, no-wrap 20951msgid "B<-s>, B<--signal> I<signal>" 20952msgstr "B<--show>, B<-W>" 20953 20954#. type: Plain text 20955#: start-stop-daemon.man 20956msgid "" 20957"With B<--stop>, specifies the signal to send to processes being stopped " 20958"(default TERM)." 20959msgstr "" 20960 20961#. type: TP 20962#: start-stop-daemon.man 20963#, no-wrap 20964msgid "B<-R>, B<--retry> I<timeout>|I<schedule>" 20965msgstr "" 20966 20967#. type: Plain text 20968#: start-stop-daemon.man 20969msgid "" 20970"With B<--stop>, specifies that B<start-stop-daemon> is to check whether the " 20971"process(es) do finish. It will check repeatedly whether any matching " 20972"processes are running, until none are. If the processes do not exit it will " 20973"then take further action as determined by the schedule." 20974msgstr "" 20975 20976#. type: Plain text 20977#: start-stop-daemon.man 20978msgid "" 20979"If I<timeout> is specified instead of I<schedule>, then the schedule " 20980"I<signal>B</>I<timeout>B</KILL/>I<timeout> is used, where I<signal> is the " 20981"signal specified with B<--signal>." 20982msgstr "" 20983 20984#. type: Plain text 20985#: start-stop-daemon.man 20986msgid "" 20987"I<schedule> is a list of at least two items separated by slashes (B</>); " 20988"each item may be B<->I<signal-number> or [B<->]I<signal-name>, which means " 20989"to send that signal, or I<timeout>, which means to wait that many seconds " 20990"for processes to exit, or B<forever>, which means to repeat the rest of the " 20991"schedule forever if necessary." 20992msgstr "" 20993 20994#. type: Plain text 20995#: start-stop-daemon.man 20996msgid "" 20997"If the end of the schedule is reached and B<forever> is not specified, then " 20998"B<start-stop-daemon> exits with error status 2. If a schedule is specified, " 20999"then any signal specified with B<--signal> is ignored." 21000msgstr "" 21001 21002#. type: TP 21003#: start-stop-daemon.man 21004#, fuzzy, no-wrap 21005msgid "B<-a>, B<--startas> I<pathname>" 21006msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 21007 21008#. type: Plain text 21009#: start-stop-daemon.man 21010msgid "" 21011"With B<--start>, start the process specified by I<pathname>. If not " 21012"specified, defaults to the argument given to B<--exec>." 21013msgstr "" 21014 21015#. type: TP 21016#: start-stop-daemon.man 21017#, fuzzy, no-wrap 21018msgid "B<-t>, B<--test>" 21019msgstr "B<--info>, B<-I>" 21020 21021#. type: Plain text 21022#: start-stop-daemon.man 21023msgid "" 21024"Print actions that would be taken and set appropriate return value, but take " 21025"no action." 21026msgstr "" 21027 21028#. type: TP 21029#: start-stop-daemon.man 21030#, fuzzy, no-wrap 21031msgid "B<-o>, B<--oknodo>" 21032msgstr "B<--info>, B<-I>" 21033 21034#. type: Plain text 21035#: start-stop-daemon.man 21036msgid "Return exit status 0 instead of 1 if no actions are (would be) taken." 21037msgstr "" 21038 21039#. type: TP 21040#: start-stop-daemon.man 21041#, fuzzy, no-wrap 21042msgid "B<-q>, B<--quiet>" 21043msgstr "B<--new>" 21044 21045#. type: Plain text 21046#: start-stop-daemon.man 21047msgid "Do not print informational messages; only display error messages." 21048msgstr "" 21049 21050#. type: TP 21051#: start-stop-daemon.man 21052#, fuzzy, no-wrap 21053msgid "B<-c>, B<--chuid> I<username>|I<uid>[B<:>I<group>|I<gid>]" 21054msgstr "B<--info>, B<-I>" 21055 21056#. type: Plain text 21057#: start-stop-daemon.man 21058msgid "" 21059"Change to this username/uid before starting the process. You can also " 21060"specify a group by appending a B<:>, then the group or gid in the same way " 21061"as you would for the B<chown>(1) command (I<user>B<:>I<group>). If a user " 21062"is specified without a group, the primary GID for that user is used. When " 21063"using this option you must realize that the primary and supplemental groups " 21064"are set as well, even if the B<--group> option is not specified. The B<--" 21065"group> option is only for groups that the user isn't normally a member of " 21066"(like adding per process group membership for generic users like B<nobody>)." 21067msgstr "" 21068 21069#. type: TP 21070#: start-stop-daemon.man 21071#, fuzzy, no-wrap 21072msgid "B<-r>, B<--chroot> I<root>" 21073msgstr "B<--info>, B<-I>" 21074 21075#. type: Plain text 21076#: start-stop-daemon.man 21077msgid "" 21078"Chdir and chroot to I<root> before starting the process. Please note that " 21079"the pidfile is also written after the chroot." 21080msgstr "" 21081 21082#. type: TP 21083#: start-stop-daemon.man 21084#, fuzzy, no-wrap 21085msgid "B<-d>, B<--chdir> I<path>" 21086msgstr "B<--info>, B<-I>" 21087 21088#. type: Plain text 21089#: start-stop-daemon.man 21090msgid "" 21091"Chdir to I<path> before starting the process. This is done after the chroot " 21092"if the B<-r>|B<--chroot> option is set. When not specified, B<start-stop-" 21093"daemon> will chdir to the root directory before starting the process." 21094msgstr "" 21095 21096#. type: TP 21097#: start-stop-daemon.man 21098#, fuzzy, no-wrap 21099msgid "B<-b>, B<--background>" 21100msgstr "B<--build>, B<-b>" 21101 21102#. type: Plain text 21103#: start-stop-daemon.man 21104msgid "" 21105"Typically used with programs that don't detach on their own. This option " 21106"will force B<start-stop-daemon> to fork before starting the process, and " 21107"force it into the background. B<Warning: start-stop-daemon> cannot check " 21108"the exit status if the process fails to execute for B<any> reason. This is a " 21109"last resort, and is only meant for programs that either make no sense " 21110"forking on their own, or where it's not feasible to add the code for them to " 21111"do this themselves." 21112msgstr "" 21113 21114#. type: TP 21115#: start-stop-daemon.man 21116#, fuzzy, no-wrap 21117msgid "B<--notify-await>" 21118msgstr "B<--new>" 21119 21120#. type: Plain text 21121#: start-stop-daemon.man 21122msgid "" 21123"Wait for the background process to send a readiness notification before " 21124"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " 21125"parts of the systemd readiness protocol, as specified in the B<sd_notify>(3) " 21126"man page. The following variables are supported:" 21127msgstr "" 21128 21129#. type: TP 21130#: start-stop-daemon.man 21131#, no-wrap 21132msgid "B<READY=1>" 21133msgstr "" 21134 21135#. type: Plain text 21136#: start-stop-daemon.man 21137msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." 21138msgstr "" 21139 21140#. type: TP 21141#: start-stop-daemon.man 21142#, no-wrap 21143msgid "B<EXTEND_TIMEOUT_USEC=>I<number>" 21144msgstr "" 21145 21146#. type: Plain text 21147#: start-stop-daemon.man 21148msgid "" 21149"The program requests to extend the timeout by I<number> microseconds. This " 21150"will reset the current timeout to the specified value." 21151msgstr "" 21152 21153#. type: TP 21154#: start-stop-daemon.man 21155#, fuzzy, no-wrap 21156msgid "B<ERRNO=>I<number>" 21157msgstr "B<--licence>" 21158 21159#. type: Plain text 21160#: start-stop-daemon.man 21161msgid "" 21162"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" 21163"friendly string for the B<errno> value." 21164msgstr "" 21165 21166#. type: TP 21167#: start-stop-daemon.man 21168#, no-wrap 21169msgid "B<--notify-timeout>I<timeout>" 21170msgstr "" 21171 21172#. type: Plain text 21173#: start-stop-daemon.man 21174msgid "" 21175"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " 21176"the timeout is reached, B<start-stop-daemon> will exit with an error code, " 21177"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." 21178msgstr "" 21179 21180#. type: TP 21181#: start-stop-daemon.man 21182#, fuzzy, no-wrap 21183msgid "B<-C>, B<--no-close>" 21184msgstr "B<--info>, B<-I>" 21185 21186#. type: Plain text 21187#: start-stop-daemon.man 21188msgid "" 21189"Do not close any file descriptor when forcing the daemon into the background " 21190"(since version 1.16.5). Used for debugging purposes to see the process " 21191"output, or to redirect file descriptors to log the process output. Only " 21192"relevant when using B<--background>." 21193msgstr "" 21194 21195#. type: TP 21196#: start-stop-daemon.man 21197#, no-wrap 21198msgid "B<-N>, B<--nicelevel> I<int>" 21199msgstr "" 21200 21201#. type: Plain text 21202#: start-stop-daemon.man 21203msgid "This alters the priority of the process before starting it." 21204msgstr "" 21205 21206#. type: TP 21207#: start-stop-daemon.man 21208#, no-wrap 21209msgid "B<-P>, B<--procsched> I<policy>B<:>I<priority>" 21210msgstr "" 21211 21212#. type: Plain text 21213#: start-stop-daemon.man 21214msgid "" 21215"This alters the process scheduler policy and priority of the process before " 21216"starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally " 21217"specified by appending a B<:> followed by the value. The default I<priority> " 21218"is 0. The currently supported policy values are B<other>, B<fifo> and B<rr>." 21219msgstr "" 21220 21221#. type: TP 21222#: start-stop-daemon.man 21223#, fuzzy, no-wrap 21224msgid "B<-I>, B<--iosched> I<class>B<:>I<priority>" 21225msgstr "B<dpkg-deb> B<-I>|B<--info> I<archívum> [I<ellenőrző-fájl-név> ..]" 21226 21227#. type: Plain text 21228#: start-stop-daemon.man 21229msgid "" 21230"This alters the IO scheduler class and priority of the process before " 21231"starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally " 21232"specified by appending a B<:> followed by the value. The default I<priority> " 21233"is 4, unless I<class> is B<idle>, then I<priority> will always be 7. The " 21234"currently supported values for I<class> are B<idle>, B<best-effort> and " 21235"B<real-time>." 21236msgstr "" 21237 21238#. type: TP 21239#: start-stop-daemon.man 21240#, fuzzy, no-wrap 21241msgid "B<-k>, B<--umask> I<mask>" 21242msgstr "B<--show>, B<-W>" 21243 21244#. type: Plain text 21245#: start-stop-daemon.man 21246msgid "" 21247"This sets the umask of the process before starting it (since version " 21248"1.13.22)." 21249msgstr "" 21250 21251#. type: TP 21252#: start-stop-daemon.man 21253#, fuzzy, no-wrap 21254msgid "B<-m>, B<--make-pidfile>" 21255msgstr "B<--help>, B<-h>" 21256 21257#. type: Plain text 21258#: start-stop-daemon.man 21259msgid "" 21260"Used when starting a program that does not create its own pid file. This " 21261"option will make B<start-stop-daemon> create the file referenced with B<--" 21262"pidfile> and place the pid into it just before executing the process. Note, " 21263"the file will only be removed when stopping the program if B<--remove-" 21264"pidfile> is used. B<Note:> This feature may not work in all cases. Most " 21265"notably when the program being executed forks from its main process. Because " 21266"of this, it is usually only useful when combined with the B<--background> " 21267"option." 21268msgstr "" 21269 21270#. type: TP 21271#: start-stop-daemon.man 21272#, fuzzy, no-wrap 21273msgid "B<--remove-pidfile>" 21274msgstr "B<--new>" 21275 21276#. type: Plain text 21277#: start-stop-daemon.man 21278msgid "" 21279"Used when stopping a program that does not remove its own pid file (since " 21280"version 1.17.19). This option will make B<start-stop-daemon> remove the " 21281"file referenced with B<--pidfile> after terminating the process." 21282msgstr "" 21283 21284#. type: Plain text 21285#: start-stop-daemon.man 21286msgid "Print verbose informational messages." 21287msgstr "" 21288 21289#. type: Plain text 21290#: start-stop-daemon.man 21291msgid "" 21292"The requested action was performed. If B<--oknodo> was specified, it's also " 21293"possible that nothing had to be done. This can happen when B<--start> was " 21294"specified and a matching process was already running, or when B<--stop> was " 21295"specified and there were no matching processes." 21296msgstr "" 21297 21298#. type: Plain text 21299#: start-stop-daemon.man 21300msgid "If B<--oknodo> was not specified and nothing was done." 21301msgstr "" 21302 21303#. type: Plain text 21304#: start-stop-daemon.man 21305msgid "" 21306"If B<--stop> and B<--retry> were specified, but the end of the schedule was " 21307"reached and the processes were still running." 21308msgstr "" 21309 21310#. type: TP 21311#: start-stop-daemon.man 21312#, no-wrap 21313msgid "B<3>" 21314msgstr "" 21315 21316#. type: Plain text 21317#: start-stop-daemon.man 21318msgid "Any other error." 21319msgstr "" 21320 21321#. type: Plain text 21322#: start-stop-daemon.man 21323msgid "" 21324"When using the B<--status> command, the following status codes are returned:" 21325msgstr "" 21326 21327#. type: Plain text 21328#: start-stop-daemon.man 21329msgid "Program is running." 21330msgstr "" 21331 21332#. type: Plain text 21333#: start-stop-daemon.man 21334msgid "Program is not running and the pid file exists." 21335msgstr "" 21336 21337#. type: Plain text 21338#: start-stop-daemon.man 21339msgid "Program is not running." 21340msgstr "" 21341 21342#. type: TP 21343#: start-stop-daemon.man 21344#, no-wrap 21345msgid "B<4>" 21346msgstr "" 21347 21348#. type: Plain text 21349#: start-stop-daemon.man 21350msgid "Unable to determine program status." 21351msgstr "" 21352 21353#. type: Plain text 21354#: start-stop-daemon.man 21355msgid "" 21356"Start the B<food> daemon, unless one is already running (a process named " 21357"food, running as user food, with pid in food.pid):" 21358msgstr "" 21359 21360#. type: Plain text 21361#: start-stop-daemon.man 21362#, no-wrap 21363msgid "" 21364"start-stop-daemon --start --oknodo --user food --name food \\e\n" 21365"\t--pidfile /run/food.pid --startas /usr/sbin/food \\e\n" 21366"\t--chuid food -- --daemon\n" 21367msgstr "" 21368 21369#. type: Plain text 21370#: start-stop-daemon.man 21371msgid "Send B<SIGTERM> to B<food> and wait up to 5 seconds for it to stop:" 21372msgstr "" 21373 21374#. type: Plain text 21375#: start-stop-daemon.man 21376#, no-wrap 21377msgid "" 21378"start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \\e\n" 21379"\t--pidfile /run/food.pid --retry 5\n" 21380msgstr "" 21381 21382#. type: Plain text 21383#: start-stop-daemon.man 21384msgid "Demonstration of a custom schedule for stopping B<food>:" 21385msgstr "" 21386 21387#. type: Plain text 21388#: start-stop-daemon.man 21389#, no-wrap 21390msgid "" 21391"start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \\e\n" 21392"\t--pidfile /run/food.pid --retry=TERM/30/KILL/5\n" 21393msgstr "" 21394 21395#. type: TH 21396#: update-alternatives.man 21397#, no-wrap 21398msgid "update-alternatives" 21399msgstr "" 21400 21401#. type: Plain text 21402#: update-alternatives.man 21403msgid "" 21404"update-alternatives - maintain symbolic links determining default commands" 21405msgstr "" 21406 21407#. type: Plain text 21408#: update-alternatives.man 21409#, fuzzy 21410msgid "B<update-alternatives> [I<option>...] I<command>" 21411msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 21412 21413#. type: Plain text 21414#: update-alternatives.man 21415msgid "" 21416"B<update-alternatives> creates, removes, maintains and displays information " 21417"about the symbolic links comprising the Debian alternatives system." 21418msgstr "" 21419 21420#. type: Plain text 21421#: update-alternatives.man 21422msgid "" 21423"It is possible for several programs fulfilling the same or similar functions " 21424"to be installed on a single system at the same time. For example, many " 21425"systems have several text editors installed at once. This gives choice to " 21426"the users of a system, allowing each to use a different editor, if desired, " 21427"but makes it difficult for a program to make a good choice for an editor to " 21428"invoke if the user has not specified a particular preference." 21429msgstr "" 21430 21431#. type: Plain text 21432#: update-alternatives.man 21433msgid "" 21434"Debian's alternatives system aims to solve this problem. A generic name in " 21435"the filesystem is shared by all files providing interchangeable " 21436"functionality. The alternatives system and the system administrator " 21437"together determine which actual file is referenced by this generic name. " 21438"For example, if the text editors B<ed>(1) and B<nvi>(1) are both installed " 21439"on the system, the alternatives system will cause the generic name I</usr/" 21440"bin/editor> to refer to I</usr/bin/nvi> by default. The system administrator " 21441"can override this and cause it to refer to I</usr/bin/ed> instead, and the " 21442"alternatives system will not alter this setting until explicitly requested " 21443"to do so." 21444msgstr "" 21445 21446#. type: Plain text 21447#: update-alternatives.man 21448msgid "" 21449"The generic name is not a direct symbolic link to the selected alternative. " 21450"Instead, it is a symbolic link to a name in the I<alternatives> " 21451"I<directory>, which in turn is a symbolic link to the actual file " 21452"referenced. This is done so that the system administrator's changes can be " 21453"confined within the I<%CONFDIR%> directory: the FHS (q.v.) gives reasons why " 21454"this is a Good Thing." 21455msgstr "" 21456 21457#. type: Plain text 21458#: update-alternatives.man 21459msgid "" 21460"When each package providing a file with a particular functionality is " 21461"installed, changed or removed, B<update-alternatives> is called to update " 21462"information about that file in the alternatives system. B<update-" 21463"alternatives> is usually called from the B<postinst> (configure) or B<prerm> " 21464"(remove and deconfigure) scripts in Debian packages." 21465msgstr "" 21466 21467#. type: Plain text 21468#: update-alternatives.man 21469msgid "" 21470"It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that " 21471"they are changed as a group; for example, when several versions of the " 21472"B<vi>(1) editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/" 21473"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/" 21474"vi>. B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> " 21475"links; when the master is changed, any associated slaves are changed too. A " 21476"master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>." 21477msgstr "" 21478 21479#. type: Plain text 21480#: update-alternatives.man 21481msgid "" 21482"Each link group is, at any given time, in one of two modes: automatic or " 21483"manual. When a group is in automatic mode, the alternatives system will " 21484"automatically decide, as packages are installed and removed, whether and how " 21485"to update the links. In manual mode, the alternatives system will retain " 21486"the choice of the administrator and avoid changing the links (except when " 21487"something is broken)." 21488msgstr "" 21489 21490#. type: Plain text 21491#: update-alternatives.man 21492msgid "" 21493"Link groups are in automatic mode when they are first introduced to the " 21494"system. If the system administrator makes changes to the system's automatic " 21495"settings, this will be noticed the next time B<update-alternatives> is run " 21496"on the changed link's group, and the group will automatically be switched to " 21497"manual mode." 21498msgstr "" 21499 21500#. type: Plain text 21501#: update-alternatives.man 21502msgid "" 21503"Each alternative has a I<priority> associated with it. When a link group is " 21504"in automatic mode, the alternatives pointed to by members of the group will " 21505"be those which have the highest priority." 21506msgstr "" 21507 21508#. type: Plain text 21509#: update-alternatives.man 21510msgid "" 21511"When using the B<--config> option, B<update-alternatives> will list all of " 21512"the choices for the link group of which given I<name> is the master " 21513"alternative name. The current choice is marked with a ‘*’. You will then " 21514"be prompted for your choice regarding this link group. Depending on the " 21515"choice made, the link group might no longer be in I<auto> mode. You will " 21516"need to use the B<--auto> option in order to return to the automatic mode " 21517"(or you can rerun B<--config> and select the entry marked as automatic)." 21518msgstr "" 21519 21520#. type: Plain text 21521#: update-alternatives.man 21522msgid "" 21523"If you want to configure non-interactively you can use the B<--set> option " 21524"instead (see below)." 21525msgstr "" 21526 21527#. type: Plain text 21528#: update-alternatives.man 21529msgid "" 21530"Different packages providing the same file need to do so B<cooperatively>. " 21531"In other words, the usage of B<update-alternatives> is B<mandatory> for all " 21532"involved packages in such case. It is not possible to override some file in " 21533"a package that does not employ the B<update-alternatives> mechanism." 21534msgstr "" 21535 21536#. type: SH 21537#: update-alternatives.man 21538#, no-wrap 21539msgid "TERMINOLOGY" 21540msgstr "" 21541 21542#. type: Plain text 21543#: update-alternatives.man 21544msgid "" 21545"Since the activities of B<update-alternatives> are quite involved, some " 21546"specific terms will help to explain its operation." 21547msgstr "" 21548 21549#. type: TP 21550#: update-alternatives.man 21551#, no-wrap 21552msgid "generic name (or alternative link)" 21553msgstr "" 21554 21555#. type: Plain text 21556#: update-alternatives.man 21557msgid "" 21558"A name, like I</usr/bin/editor>, which refers, via the alternatives system, " 21559"to one of a number of files of similar function." 21560msgstr "" 21561 21562#. type: TP 21563#: update-alternatives.man 21564#, no-wrap 21565msgid "alternative name" 21566msgstr "" 21567 21568#. type: Plain text 21569#: update-alternatives.man 21570msgid "The name of a symbolic link in the alternatives directory." 21571msgstr "" 21572 21573#. type: TP 21574#: update-alternatives.man 21575#, no-wrap 21576msgid "alternative (or alternative path)" 21577msgstr "" 21578 21579#. type: Plain text 21580#: update-alternatives.man 21581msgid "" 21582"The name of a specific file in the filesystem, which may be made accessible " 21583"via a generic name using the alternatives system." 21584msgstr "" 21585 21586#. type: TP 21587#: update-alternatives.man 21588#, no-wrap 21589msgid "alternatives directory" 21590msgstr "" 21591 21592#. type: Plain text 21593#: update-alternatives.man 21594msgid "" 21595"A directory, by default I<%CONFDIR%/alternatives>, containing the symlinks." 21596msgstr "" 21597 21598#. type: TP 21599#: update-alternatives.man 21600#, no-wrap 21601msgid "administrative directory" 21602msgstr "" 21603 21604#. type: Plain text 21605#: update-alternatives.man 21606msgid "" 21607"A directory, by default I<%ADMINDIR%/alternatives>, containing B<update-" 21608"alternatives>' state information." 21609msgstr "" 21610 21611#. type: TP 21612#: update-alternatives.man 21613#, no-wrap 21614msgid "link group" 21615msgstr "" 21616 21617#. type: Plain text 21618#: update-alternatives.man 21619msgid "A set of related symlinks, intended to be updated as a group." 21620msgstr "" 21621 21622#. type: TP 21623#: update-alternatives.man 21624#, no-wrap 21625msgid "master link" 21626msgstr "" 21627 21628#. type: Plain text 21629#: update-alternatives.man 21630msgid "" 21631"The alternative link in a link group which determines how the other links in " 21632"the group are configured." 21633msgstr "" 21634 21635#. type: TP 21636#: update-alternatives.man 21637#, no-wrap 21638msgid "slave link" 21639msgstr "" 21640 21641#. type: Plain text 21642#: update-alternatives.man 21643msgid "" 21644"An alternative link in a link group which is controlled by the setting of " 21645"the master link." 21646msgstr "" 21647 21648#. type: TP 21649#: update-alternatives.man 21650#, no-wrap 21651msgid "automatic mode" 21652msgstr "" 21653 21654#. type: Plain text 21655#: update-alternatives.man 21656msgid "" 21657"When a link group is in automatic mode, the alternatives system ensures that " 21658"the links in the group point to the highest priority alternative appropriate " 21659"for the group." 21660msgstr "" 21661 21662#. type: TP 21663#: update-alternatives.man 21664#, no-wrap 21665msgid "manual mode" 21666msgstr "" 21667 21668#. type: Plain text 21669#: update-alternatives.man 21670msgid "" 21671"When a link group is in manual mode, the alternatives system will not make " 21672"any changes to the system administrator's settings." 21673msgstr "" 21674 21675#. type: TP 21676#: update-alternatives.man 21677#, no-wrap 21678msgid "B<--install> I<link name path priority> [B<--slave> I<link name path>]..." 21679msgstr "" 21680 21681#. type: Plain text 21682#: update-alternatives.man 21683msgid "" 21684"Add a group of alternatives to the system. I<link> is the generic name for " 21685"the master link, I<name> is the name of its symlink in the alternatives " 21686"directory, and I<path> is the alternative being introduced for the master " 21687"link. The arguments after B<--slave> are the generic name, symlink name in " 21688"the alternatives directory and the alternative path for a slave link. Zero " 21689"or more B<--slave> options, each followed by three arguments, may be " 21690"specified. Note that the master alternative must exist or the call will " 21691"fail. However if a slave alternative doesn't exist, the corresponding slave " 21692"alternative link will simply not be installed (a warning will still be " 21693"displayed). If some real file is installed where an alternative link has to " 21694"be installed, it is kept unless B<--force> is used." 21695msgstr "" 21696 21697#. type: Plain text 21698#: update-alternatives.man 21699msgid "" 21700"If the alternative name specified exists already in the alternatives " 21701"system's records, the information supplied will be added as a new set of " 21702"alternatives for the group. Otherwise, a new group, set to automatic mode, " 21703"will be added with this information. If the group is in automatic mode, and " 21704"the newly added alternatives' priority is higher than any other installed " 21705"alternatives for this group, the symlinks will be updated to point to the " 21706"newly added alternatives." 21707msgstr "" 21708 21709#. type: TP 21710#: update-alternatives.man 21711#, no-wrap 21712msgid "B<--set> I<name path>" 21713msgstr "" 21714 21715#. type: Plain text 21716#: update-alternatives.man 21717msgid "" 21718"Set the program I<path> as alternative for I<name.> This is equivalent to " 21719"B<--config> but is non-interactive and thus scriptable." 21720msgstr "" 21721 21722#. type: TP 21723#: update-alternatives.man 21724#, no-wrap 21725msgid "B<--remove> I<name path>" 21726msgstr "" 21727 21728#. type: Plain text 21729#: update-alternatives.man 21730msgid "" 21731"Remove an alternative and all of its associated slave links. I<name> is a " 21732"name in the alternatives directory, and I<path> is an absolute filename to " 21733"which I<name> could be linked. If I<name> is indeed linked to I<path>, " 21734"I<name> will be updated to point to another appropriate alternative (and the " 21735"group is put back in automatic mode), or removed if there is no such " 21736"alternative left. Associated slave links will be updated or removed, " 21737"correspondingly. If the link is not currently pointing to I<path>, no links " 21738"are changed; only the information about the alternative is removed." 21739msgstr "" 21740 21741#. type: TP 21742#: update-alternatives.man 21743#, no-wrap 21744msgid "B<--remove-all> I<name>" 21745msgstr "" 21746 21747#. type: Plain text 21748#: update-alternatives.man 21749msgid "" 21750"Remove all alternatives and all of their associated slave links. I<name> is " 21751"a name in the alternatives directory." 21752msgstr "" 21753 21754#. type: Plain text 21755#: update-alternatives.man 21756msgid "" 21757"Call B<--config> on all alternatives. It can be usefully combined with B<--" 21758"skip-auto> to review and configure all alternatives which are not configured " 21759"in automatic mode. Broken alternatives are also displayed. Thus a simple " 21760"way to fix all broken alternatives is to call B<yes '' | update-alternatives " 21761"--force --all>." 21762msgstr "" 21763 21764#. type: TP 21765#: update-alternatives.man 21766#, fuzzy, no-wrap 21767msgid "B<--auto> I<name>" 21768msgstr "B<--info>, B<-I>" 21769 21770#. type: Plain text 21771#: update-alternatives.man 21772msgid "" 21773"Switch the link group behind the alternative for I<name> to automatic mode. " 21774"In the process, the master symlink and its slaves are updated to point to " 21775"the highest priority installed alternatives." 21776msgstr "" 21777 21778#. type: TP 21779#: update-alternatives.man 21780#, fuzzy, no-wrap 21781msgid "B<--display> I<name>" 21782msgstr "B<--licence>" 21783 21784#. type: Plain text 21785#: update-alternatives.man 21786msgid "" 21787"Display information about the link group. Information displayed includes " 21788"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which " 21789"alternative the master link currently points to, what other alternatives are " 21790"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest " 21791"priority alternative currently installed." 21792msgstr "" 21793 21794#. type: TP 21795#: update-alternatives.man 21796#, fuzzy, no-wrap 21797msgid "B<--get-selections>" 21798msgstr "B<--version>" 21799 21800#. type: Plain text 21801#: update-alternatives.man 21802msgid "" 21803"List all master alternative names (those controlling a link group) and " 21804"their status (since version 1.15.0). Each line contains up to 3 fields " 21805"(separated by one or more spaces). The first field is the alternative name, " 21806"the second one is the status (either B<auto> or B<manual>), and the last one " 21807"contains the current choice in the alternative (beware: it's a filename and " 21808"thus might contain spaces)." 21809msgstr "" 21810 21811#. type: Plain text 21812#: update-alternatives.man 21813msgid "" 21814"Read configuration of alternatives on standard input in the format generated " 21815"by B<--get-selections> and reconfigure them accordingly (since version " 21816"1.15.0)." 21817msgstr "" 21818 21819#. type: TP 21820#: update-alternatives.man 21821#, fuzzy, no-wrap 21822msgid "B<--query> I<name>" 21823msgstr "B<--version>" 21824 21825#. type: Plain text 21826#: update-alternatives.man 21827msgid "" 21828"Display information about the link group like B<--display> does, but in a " 21829"machine parseable way (since version 1.15.0, see section B<QUERY FORMAT> " 21830"below)." 21831msgstr "" 21832 21833#. type: TP 21834#: update-alternatives.man 21835#, fuzzy, no-wrap 21836msgid "B<--list> I<name>" 21837msgstr "B<--info>, B<-I>" 21838 21839#. type: Plain text 21840#: update-alternatives.man 21841msgid "Display all targets of the link group." 21842msgstr "" 21843 21844#. type: TP 21845#: update-alternatives.man 21846#, fuzzy, no-wrap 21847msgid "B<--config> I<name>" 21848msgstr "B<--licence>" 21849 21850#. type: Plain text 21851#: update-alternatives.man 21852msgid "" 21853"Show available alternatives for a link group and allow the user to " 21854"interactively select which one to use. The link group is updated." 21855msgstr "" 21856 21857#. type: TP 21858#: update-alternatives.man 21859#, fuzzy, no-wrap 21860msgid "B<--altdir>I< directory>" 21861msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 21862 21863#. type: Plain text 21864#: update-alternatives.man 21865msgid "" 21866"Specifies the alternatives directory, when this is to be different from the " 21867"default." 21868msgstr "" 21869 21870#. type: Plain text 21871#: update-alternatives.man 21872msgid "" 21873"Specifies the administrative directory, when this is to be different from " 21874"the default." 21875msgstr "" 21876 21877#. type: TP 21878#: update-alternatives.man 21879#, fuzzy, no-wrap 21880msgid "B<--log>I< file>" 21881msgstr "B<--licence>" 21882 21883#. type: Plain text 21884#: update-alternatives.man 21885msgid "" 21886"Specifies the log file (since version 1.15.0), when this is to be different " 21887"from the default (%LOGDIR%/alternatives.log)." 21888msgstr "" 21889 21890#. type: Plain text 21891#: update-alternatives.man 21892msgid "" 21893"Allow replacing or dropping any real file that is installed where an " 21894"alternative link has to be installed or removed." 21895msgstr "" 21896 21897#. type: TP 21898#: update-alternatives.man 21899#, fuzzy, no-wrap 21900msgid "B<--skip-auto>" 21901msgstr "B<--new>" 21902 21903#. type: Plain text 21904#: update-alternatives.man 21905msgid "" 21906"Skip configuration prompt for alternatives which are properly configured in " 21907"automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>." 21908msgstr "" 21909 21910#. type: Plain text 21911#: update-alternatives.man 21912msgid "Do not generate any comments unless errors occur." 21913msgstr "" 21914 21915#. type: TP 21916#: update-alternatives.man 21917#, fuzzy, no-wrap 21918msgid "B<--verbose>" 21919msgstr "B<--version>" 21920 21921#. type: Plain text 21922#: update-alternatives.man 21923msgid "Generate more comments about what is being done." 21924msgstr "" 21925 21926#. type: Plain text 21927#: update-alternatives.man 21928msgid "" 21929"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " 21930"(since version 1.19.3)." 21931msgstr "" 21932 21933#. type: Plain text 21934#: update-alternatives.man 21935msgid "" 21936"Problems were encountered whilst parsing the command line or performing the " 21937"action." 21938msgstr "" 21939 21940#. type: Plain text 21941#: update-alternatives.man 21942msgid "" 21943"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " 21944"as the base administrative directory." 21945msgstr "" 21946 21947#. type: TP 21948#: update-alternatives.man 21949#, no-wrap 21950msgid "I<%CONFDIR%/alternatives/>" 21951msgstr "" 21952 21953#. type: Plain text 21954#: update-alternatives.man 21955msgid "" 21956"The default alternatives directory. Can be overridden by the B<--altdir> " 21957"option." 21958msgstr "" 21959 21960#. type: TP 21961#: update-alternatives.man 21962#, no-wrap 21963msgid "I<%ADMINDIR%/alternatives/>" 21964msgstr "" 21965 21966#. type: Plain text 21967#: update-alternatives.man 21968msgid "" 21969"The default administration directory. Can be overridden by the B<--" 21970"admindir> option." 21971msgstr "" 21972 21973#. type: SH 21974#: update-alternatives.man 21975#, no-wrap 21976msgid "QUERY FORMAT" 21977msgstr "" 21978 21979#. type: Plain text 21980#: update-alternatives.man 21981msgid "" 21982"The B<--query> format is using an RFC822-like flat format. It's made of I<n> " 21983"+ 1 blocks where I<n> is the number of alternatives available in the queried " 21984"link group. The first block contains the following fields:" 21985msgstr "" 21986 21987#. type: TP 21988#: update-alternatives.man 21989#, fuzzy, no-wrap 21990msgid "B<Name:>I< name>" 21991msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 21992 21993#. type: Plain text 21994#: update-alternatives.man 21995msgid "The alternative name in the alternative directory." 21996msgstr "" 21997 21998#. type: TP 21999#: update-alternatives.man 22000#, fuzzy, no-wrap 22001msgid "B<Link:>I< link>" 22002msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 22003 22004#. type: Plain text 22005#: update-alternatives.man 22006msgid "The generic name of the alternative." 22007msgstr "" 22008 22009#. type: TP 22010#: update-alternatives.man 22011#, fuzzy, no-wrap 22012msgid "B<Slaves:>I< list-of-slaves>" 22013msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 22014 22015#. type: Plain text 22016#: update-alternatives.man 22017msgid "" 22018"When this field is present, the B<next> lines hold all slave links " 22019"associated to the master link of the alternative. There is one slave per " 22020"line. Each line contains one space, the generic name of the slave " 22021"alternative, another space, and the path to the slave link." 22022msgstr "" 22023 22024#. type: TP 22025#: update-alternatives.man 22026#, fuzzy, no-wrap 22027msgid "B<Status:>I< status>" 22028msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 22029 22030#. type: Plain text 22031#: update-alternatives.man 22032msgid "The status of the alternative (B<auto> or B<manual>)." 22033msgstr "" 22034 22035#. type: TP 22036#: update-alternatives.man 22037#, fuzzy, no-wrap 22038msgid "B<Best:>I< best-choice>" 22039msgstr "B<Replaces:> E<lt>csomag listaE<gt>" 22040 22041#. type: Plain text 22042#: update-alternatives.man 22043msgid "" 22044"The path of the best alternative for this link group. Not present if there " 22045"is no alternatives available." 22046msgstr "" 22047 22048#. type: TP 22049#: update-alternatives.man 22050#, fuzzy, no-wrap 22051msgid "B<Value:>I< currently-selected-alternative>" 22052msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 22053 22054#. type: Plain text 22055#: update-alternatives.man 22056msgid "" 22057"The path of the currently selected alternative. It can also take the magic " 22058"value B<none>. It is used if the link doesn't exist." 22059msgstr "" 22060 22061#. type: Plain text 22062#: update-alternatives.man 22063msgid "" 22064"The other blocks describe the available alternatives in the queried link " 22065"group:" 22066msgstr "" 22067 22068#. type: TP 22069#: update-alternatives.man 22070#, no-wrap 22071msgid "B<Alternative:>I< path-of-this-alternative>" 22072msgstr "" 22073 22074#. type: Plain text 22075#: update-alternatives.man 22076msgid "Path to this block's alternative." 22077msgstr "" 22078 22079#. type: TP 22080#: update-alternatives.man 22081#, fuzzy, no-wrap 22082msgid "B<Priority:>I< priority-value>" 22083msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 22084 22085#. type: Plain text 22086#: update-alternatives.man 22087msgid "Value of the priority of this alternative." 22088msgstr "" 22089 22090#. type: Plain text 22091#: update-alternatives.man 22092msgid "" 22093"When this field is present, the B<next> lines hold all slave alternatives " 22094"associated to the master link of the alternative. There is one slave per " 22095"line. Each line contains one space, the generic name of the slave " 22096"alternative, another space, and the path to the slave alternative." 22097msgstr "" 22098 22099#. type: SS 22100#: update-alternatives.man 22101#, no-wrap 22102msgid "Example" 22103msgstr "" 22104 22105#. type: Plain text 22106#: update-alternatives.man 22107#, no-wrap 22108msgid "" 22109"$ update-alternatives --query editor\n" 22110"Name: editor\n" 22111"Link: /usr/bin/editor\n" 22112"Slaves:\n" 22113" editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz\n" 22114" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz\n" 22115" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz\n" 22116" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz\n" 22117" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz\n" 22118"Status: auto\n" 22119"Best: /usr/bin/vim.basic\n" 22120"Value: /usr/bin/vim.basic\n" 22121msgstr "" 22122"$ update-alternatives --query editor\n" 22123"Name: editor\n" 22124"Link: /usr/bin/editor\n" 22125"Slaves:\n" 22126" editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz\n" 22127" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz\n" 22128" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz\n" 22129" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz\n" 22130" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz\n" 22131"Status: auto\n" 22132"Best: /usr/bin/vim.basic\n" 22133"Value: /usr/bin/vim.basic\n" 22134 22135#. type: Plain text 22136#: update-alternatives.man 22137#, no-wrap 22138msgid "" 22139"Alternative: /bin/ed\n" 22140"Priority: -100\n" 22141"Slaves:\n" 22142" editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz\n" 22143msgstr "" 22144"Alternative: /bin/ed\n" 22145"Priority: -100\n" 22146"Slaves:\n" 22147" editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz\n" 22148 22149#. type: Plain text 22150#: update-alternatives.man 22151#, no-wrap 22152msgid "" 22153"Alternative: /usr/bin/vim.basic\n" 22154"Priority: 50\n" 22155"Slaves:\n" 22156" editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n" 22157" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n" 22158" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n" 22159" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n" 22160" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n" 22161msgstr "" 22162"Alternative: /usr/bin/vim.basic\n" 22163"Priority: 50\n" 22164"Slaves:\n" 22165" editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n" 22166" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n" 22167" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n" 22168" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n" 22169" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n" 22170 22171#. type: Plain text 22172#: update-alternatives.man 22173msgid "" 22174"With B<--verbose> B<update-alternatives> chatters incessantly about its " 22175"activities on its standard output channel. If problems occur, B<update-" 22176"alternatives> outputs error messages on its standard error channel and " 22177"returns an exit status of 2. These diagnostics should be self-explanatory; " 22178"if you do not find them so, please report this as a bug." 22179msgstr "" 22180 22181#. type: Plain text 22182#: update-alternatives.man 22183msgid "" 22184"There are several packages which provide a text editor compatible with " 22185"B<vi>, for example B<nvi> and B<vim>. Which one is used is controlled by the " 22186"link group B<vi>, which includes links for the program itself and the " 22187"associated manpage." 22188msgstr "" 22189 22190#. type: Plain text 22191#: update-alternatives.man 22192msgid "" 22193"To display the available packages which provide B<vi> and the current " 22194"setting for it, use the B<--display> action:" 22195msgstr "" 22196 22197#. type: Plain text 22198#: update-alternatives.man 22199msgid "B<update-alternatives --display vi>" 22200msgstr "" 22201 22202#. type: Plain text 22203#: update-alternatives.man 22204msgid "" 22205"To choose a particular B<vi> implementation, use this command as root and " 22206"then select a number from the list:" 22207msgstr "" 22208 22209#. type: Plain text 22210#: update-alternatives.man 22211msgid "B<update-alternatives --config vi>" 22212msgstr "" 22213 22214#. type: Plain text 22215#: update-alternatives.man 22216msgid "" 22217"To go back to having the B<vi> implementation chosen automatically, do this " 22218"as root:" 22219msgstr "" 22220 22221#. type: Plain text 22222#: update-alternatives.man 22223msgid "B<update-alternatives --auto vi>" 22224msgstr "" 22225 22226#. type: Plain text 22227#: update-alternatives.man 22228msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." 22229msgstr "" 22230 22231#, fuzzy 22232#~| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>" 22233#~ msgid "B<Testsuite-Restrictions:>I< name-list>" 22234#~ msgstr "B<Suggests:> E<lt>csomag listaE<gt>" 22235 22236#, fuzzy 22237#~ msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)." 22238#~ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 22239 22240#, fuzzy 22241#~ msgid "B<--file>I< file>" 22242#~ msgstr "B<--licence>" 22243 22244#, fuzzy 22245#~ msgid "B<-l>, B<--label> I<file>" 22246#~ msgstr "B<--show>, B<-W>" 22247 22248#, fuzzy 22249#~| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 22250#~ msgid "I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>I<buildinfo-id>B<.buildinfo>" 22251#~ msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 22252 22253#, fuzzy 22254#~ msgid "B<--buildinfo-id=>I<identifier>" 22255#~ msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" 22256 22257#~ msgid "Debian" 22258#~ msgstr "Debian" 22259 22260#, fuzzy 22261#~ msgid "B<dpkg-distaddfile>(1), B<dpkg-genchanges>(1)." 22262#~ msgstr "B<dpkg>(1)." 22263 22264#, fuzzy 22265#~ msgid "Debian project" 22266#~ msgstr "Debian Project" 22267 22268#~ msgid "B<--new>" 22269#~ msgstr "B<--new>" 22270 22271#~ msgid "B<--old>" 22272#~ msgstr "B<--old>" 22273 22274#~ msgid "AUTHOR" 22275#~ msgstr "SZERZŐ" 22276 22277#, fuzzy 22278#~ msgid "B<-T>I<target>" 22279#~ msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 22280 22281#, fuzzy 22282#~ msgid "B<-D>" 22283#~ msgstr "B<--new>" 22284 22285#, fuzzy 22286#~ msgid "B<-nc>" 22287#~ msgstr "B<--new>" 22288 22289#, fuzzy 22290#~ msgid "B<-R>I<rules-file>" 22291#~ msgstr "B<--fsys-tarfile>" 22292 22293#, fuzzy 22294#~ msgid "B<-us>" 22295#~ msgstr "B<--new>" 22296 22297#, fuzzy 22298#~ msgid "B<-uc>" 22299#~ msgstr "B<--new>" 22300 22301#, fuzzy 22302#~ msgid "B<-i>[I<regex>]" 22303#~ msgstr "B<--new>" 22304 22305#, fuzzy 22306#~ msgid "B<-I>[I<pattern>]" 22307#~ msgstr "B<--version>" 22308 22309#, fuzzy 22310#~ msgid "B<-z>, B<-Z>" 22311#~ msgstr "B<--show>, B<-W>" 22312 22313#, fuzzy 22314#~ msgid "Variables set by dpkg-architecture" 22315#~ msgstr "Debian Project" 22316 22317#~ msgid "" 22318#~ "See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have contributed to " 22319#~ "B<dselect>." 22320#~ msgstr "" 22321#~ "Lásd a I<%PKGDOCDIR%/THANKS> fájlt, melyben a B<dselect> készítését " 22322#~ "segítő személyek listája található." 22323 22324#, fuzzy 22325#~| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 22326#~ msgid "B<Source:>I< source-name>" 22327#~ msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 22328 22329#~ msgid "" 22330#~ "The name of the source package that this binary package came from, if " 22331#~ "different than the name of the package itself." 22332#~ msgstr "" 22333#~ "Annak a forrás csomagnak a neve, ahonnan e bináris is származik, ha eltér." 22334 22335#, fuzzy 22336#~ msgid "" 22337#~ "B<dpkg-scanpackages>(1), B<dpkg-scansources>(1), B<apt-ftparchive>(1), B</" 22338#~ "usr/share/doc/debian-policy/policy.html/index.html>." 22339#~ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 22340 22341#, fuzzy 22342#~ msgid "B<-b>, B<-B>, B<-A>" 22343#~ msgstr "B<--show>, B<-W>" 22344 22345#~ msgid "REQUIRED FIELDS" 22346#~ msgstr "KÖTELEZŐ MEZŐK" 22347 22348#, fuzzy 22349#~ msgid "B<Package:>I< package-name>" 22350#~ msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 22351 22352#~ msgid "OPTIONAL FIELDS" 22353#~ msgstr "LEHETSÉGES MEZŐK" 22354 22355#~ msgid "" 22356#~ "This is a general field that gives the package a category based on the " 22357#~ "software that it installs. Some common sections are `utils', `net', " 22358#~ "`mail', `text', `x11' etc." 22359#~ msgstr "" 22360#~ "Ez egy általános mező, mely a csomagot egy témakörhöz (szakaszhoz) " 22361#~ "társítja, például ilyenekhez: `utils', `net', `mail', `text', `x11' stb." 22362 22363#~ msgid "" 22364#~ "Sets the importance of this package in relation to the system as a " 22365#~ "whole. Common priorities are `required', `standard', `optional', `extra' " 22366#~ "etc." 22367#~ msgstr "" 22368#~ "Megadja e csomag fontosságát a rendszer egészében. Ilyenek például: " 22369#~ "`required', `standard', `optional', `extra' (kötelező, szokásos...) stb." 22370 22371#, fuzzy 22372#~| msgid "" 22373#~| "A version number may start with a `E<gt>E<gt>', in which case any later " 22374#~| "version will match, and may specify or omit the Debian packaging " 22375#~| "revision (separated by a hyphen). Accepted version relationships are " 22376#~| "\"E<gt>E<gt>\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>=" 22377#~| "\" for greater than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, " 22378#~| "and \"=\" for equal to." 22379#~ msgid "" 22380#~ "A version number may start with a \"E<gt>E<gt>\", in which case any later " 22381#~ "version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision " 22382#~ "(separated by a hyphen). Accepted version relationships are \"E<gt>E<gt>" 22383#~ "\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>=\" for greater " 22384#~ "than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, and \"=\" for " 22385#~ "equal to." 22386#~ msgstr "" 22387#~ "A verziószám kezdődhet így: `E<gt>E<gt>', ekkor bármely későbbi verzió " 22388#~ "megfelel, és megadhat Debian csomag revíziót (kötőjellel elválasztva). " 22389#~ "Elfogadott verzióviszonyok: \"E<gt>E<gt>\" nagyobb mint, \"E<lt>E<lt>\" " 22390#~ "kisebb mint, \"E<gt>=\" nagyobb vagy egyenlő, \"E<lt>=\" kisebb vagy " 22391#~ "egyenlő, és \"=\" egyenlő." 22392 22393#, fuzzy 22394#~ msgid "B<--since> I<version>, B<-s>I<version>,B< -v>I<version>" 22395#~ msgstr "B<--show>, B<-W>" 22396 22397#, fuzzy 22398#~ msgid "B<--from> I<version>, B<-f>I<version>" 22399#~ msgstr "B<--version>" 22400 22401#, fuzzy 22402#~ msgid "B<--to> I<version>, B<-t>I<version>" 22403#~ msgstr "B<--version>" 22404 22405#, fuzzy 22406#~ msgid "B<--count> I<number>, B<-c>I<number>, B<-n>I<number>" 22407#~ msgstr "B<--show>, B<-W>" 22408 22409#, fuzzy 22410#~ msgid "B<--offset> I<number>, B<-o>I<number>" 22411#~ msgstr "B<--info>, B<-I>" 22412 22413#, fuzzy 22414#~| msgid "B<--debug>, B<-D>" 22415#~ msgid "B<--debug>I< file >|I< >B<-D>I<file>" 22416#~ msgstr "B<--debug>, B<-D>" 22417 22418#, fuzzy 22419#~ msgid "B<-l>" 22420#~ msgstr "B<--old>" 22421 22422#, fuzzy 22423#~ msgid "B<-u>" 22424#~ msgstr "B<--new>" 22425 22426#, fuzzy 22427#~ msgid "B<-L>" 22428#~ msgstr "B<--new>" 22429 22430#, fuzzy 22431#~ msgid "B<-A>I<debian-architecture>" 22432#~ msgstr "B<--nocheck>" 22433 22434#, fuzzy 22435#~ msgid " B<-C>, B<--audit>" 22436#~ msgstr "B<--new>" 22437 22438#, fuzzy 22439#~ msgid "B<-O>" 22440#~ msgstr "B<--new>" 22441 22442#, fuzzy 22443#~| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>" 22444#~ msgid "B<DM-Upload-Allowed:> B<yes>|B<no>" 22445#~ msgstr "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>" 22446 22447#, fuzzy 22448#~ msgid "I<control>" 22449#~ msgstr "kontroll" 22450 22451#~ msgid "" 22452#~ "Ensures that B<dpkg-deb> builds a `new' format archive. This is the " 22453#~ "default." 22454#~ msgstr "`Új' formátumú archívum használata. Ez az alap." 22455 22456#, fuzzy 22457#~ msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" 22458#~ msgstr "MÁS LEHETŐSÉGEK" 22459 22460#, fuzzy 22461#~ msgid "debian/source/patch-header" 22462#~ msgstr "B<--licence>" 22463 22464#, fuzzy 22465#~ msgid "MATCHING OPTIONS" 22466#~ msgstr "MŰVELETI LEHETŐSÉGEK" 22467 22468#, fuzzy 22469#~ msgid "B<--command-fd >I<n>" 22470#~ msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 22471 22472#, fuzzy 22473#~ msgid "B<-S>I<pkgbuilddir>" 22474#~ msgstr "B<--field>, B<-f>" 22475 22476#, fuzzy 22477#~| msgid "dselect.cfg - dselect configuration file" 22478#~ msgid "Package maintainer configuration file." 22479#~ msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl" 22480 22481#~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>" 22482#~ msgstr "B<Package:> E<lt>csomag névE<gt>" 22483 22484#, fuzzy 22485#~| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>" 22486#~ msgid "B<Multi-Arch:> E<lt>same|foreign|allowedE<gt> " 22487#~ msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 22488 22489#, fuzzy 22490#~ msgid "B<--new>, B<--old>" 22491#~ msgstr "B<--info>, B<-I>" 22492 22493#, fuzzy 22494#~ msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>" 22495#~ msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" 22496 22497#, fuzzy 22498#~ msgid "B<--licence>, B<--license>" 22499#~ msgstr "B<--licence>" 22500 22501#, fuzzy 22502#~ msgid "B<--license>, B<--licence>" 22503#~ msgstr "B<--licence>" 22504 22505#, fuzzy 22506#~ msgid "B<-l>, B<--license>" 22507#~ msgstr "B<--licence>" 22508 22509#, fuzzy 22510#~ msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" 22511#~ msgstr "B<--licence>" 22512 22513#, fuzzy 22514#~ msgid "B<--licence>|B<--license>" 22515#~ msgstr "B<--licence>" 22516 22517#, fuzzy 22518#~ msgid "B<-h>" 22519#~ msgstr "B<--new>" 22520 22521#, fuzzy 22522#~ msgid "B<--without-quilt>" 22523#~ msgstr "B<--new>" 22524 22525#, fuzzy 22526#~ msgid "B<--keep-old>" 22527#~ msgstr "B<--old>" 22528 22529#, fuzzy 22530#~ msgid "B<emacs>(1), B<info>(1), B<gzip(1).>" 22531#~ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." 22532 22533#, fuzzy 22534#~ msgid "B<--unsafe>" 22535#~ msgstr "B<--new>" 22536 22537#, fuzzy 22538#~ msgid "B<Error:> E<lt>error detailsE<gt>" 22539#~ msgstr "B<Priority:> E<lt>elsőbbségE<gt>" 22540 22541#, fuzzy 22542#~ msgid "B<-E>" 22543#~ msgstr "B<--new>" 22544 22545#, fuzzy 22546#~ msgid "B<-W>" 22547#~ msgstr "B<--new>" 22548 22549#~ msgid "" 22550#~ "There is no authentication on B<.deb> files; in fact, there isn't even a " 22551#~ "straightforward checksum." 22552#~ msgstr "" 22553#~ "Nincs hitelesítés a B<deb> fájlokhoz; illetve nincs ellenőrző összeg. (Ez " 22554#~ "megoldva - a fordító)" 22555 22556#, fuzzy 22557#~ msgid "B<-b> I<directory> [I<orig-directory>|I<orig-targz>|'']" 22558#~ msgstr "B<dpkg-deb> B<-b>|B<--build> I<könyvtár> [I<archívum>|I<könyvtár>]" 22559 22560#, fuzzy 22561#~ msgid "" 22562#~ "See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have\n" 22563#~ "contributed to B<dpkg>.\n" 22564#~ msgstr "" 22565#~ "Lásd a I<%PKGDOCDIR%/THANKS> fájlt, melyben a B<dpkg> készítését segítő " 22566#~ "személyek listája található." 22567 22568#, fuzzy 22569#~ msgid "B<dpkg --help>" 22570#~ msgstr "B<--help>, B<-h>" 22571 22572#, fuzzy 22573#~ msgid "B<dpkg --version>" 22574#~ msgstr "B<--version>" 22575 22576#, fuzzy 22577#~ msgid "B<date>(1)." 22578#~ msgstr "B<dpkg>(1)." 22579 22580#~ msgid "B<dpkg-deb> B<-W>|B<--show> [B<--showformat>=I<format>] I<archive>" 22581#~ msgstr "" 22582#~ "B<dpkg-deb> B<-W>|B<--show> [B<--showformat>=I<formátum>] I<archívum>" 22583 22584#~ msgid "" 22585#~ "B<dpkg-deb> B<-x>|B<--extract>|B<-X>|B<--vextract> I<archive directory>" 22586#~ msgstr "" 22587#~ "B<dpkg-deb> B<-x>|B<--extract>|B<-X>|B<--vextract> I<archívum könyvtár>" 22588 22589#~ msgid "" 22590#~ "You can specify the compression level used by adding a B<-z#> option. " 22591#~ "B<dpkg-deb> will pass that option on to gzip." 22592#~ msgstr "" 22593#~ "A B<-z#> lehetőséggel megadható a tömörítási szint. A B<dpkg-deb> átadja " 22594#~ "ezt a gzip-nek.." 22595 22596#~ msgid "B<--info>, B<-I>" 22597#~ msgstr "B<--info>, B<-I>" 22598 22599#~ msgid "B<--show>, B<-W>" 22600#~ msgstr "B<--show>, B<-W>" 22601 22602#~ msgid "B<--field>, B<-f>" 22603#~ msgstr "B<--field>, B<-f>" 22604 22605#~ msgid "B<--contents>, B<-c>" 22606#~ msgstr "B<--contents>, B<-c>" 22607 22608#~ msgid "B<--extract>, B<-x>, B<--vextract>, B<-X>" 22609#~ msgstr "B<--extract>, B<-x>, B<--vextract>, B<-X>" 22610 22611#~ msgid "B<--control>, B<-e>" 22612#~ msgstr "B<--control>, B<-e>" 22613 22614#~ msgid "B<--help>, B<-h>" 22615#~ msgstr "B<--help>, B<-h>" 22616 22617#~ msgid "" 22618#~ "Prints B<dpkg-deb>'s usage message, giving a summary of its options and " 22619#~ "their uses." 22620#~ msgstr "" 22621#~ "Kiírja a B<dpkg-deb> használatát, megadva lehetőségei és azok használata " 22622#~ "összefoglalóját." 22623 22624#~ msgid "Prints B<dpkg-deb>'s version number." 22625#~ msgstr "Kiírja a B<dpkg-deb> verziószámát." 22626 22627#~ msgid "" 22628#~ "Prints information about B<dpkg-deb>'s copyright licensing and lack of " 22629#~ "warranty. (The American spelling B<--license> is also supported)." 22630#~ msgstr "" 22631#~ "Kiírja a B<dpkg-deb> szerzői jogi információit, a felhasználói engedélyt " 22632#~ "(licenc) és a garancia hiányát. (Az amerikai B<--license> helyesírás is " 22633#~ "támogatott.) " 22634 22635#~ msgid "OTHER OPTIONS" 22636#~ msgstr "MÁS LEHETŐSÉGEK" 22637 22638#, fuzzy 22639#~ msgid "B<-h, --help>" 22640#~ msgstr "B<--help>, B<-h>" 22641 22642#, fuzzy 22643#~ msgid "B<dpkg-query> B<--licence>|B<--license>" 22644#~ msgstr "B<dpkg-deb> B<-c>|B<--contents> I<archívum>" 22645 22646#, fuzzy 22647#~ msgid "dpkg-SOURCE OPTIONS" 22648#~ msgstr "MÁS LEHETŐSÉGEK" 22649 22650#, fuzzy 22651#~ msgid "B<-x>" 22652#~ msgstr "B<--new>" 22653 22654#, fuzzy 22655#~ msgid "B<-IE<lt>filenameE<gt>>" 22656#~ msgstr "B<Source:> E<lt>forrás névE<gt>" 22657 22658#, fuzzy 22659#~ msgid "B<--join>, B<-j>" 22660#~ msgstr "B<--info>, B<-I>" 22661 22662#, fuzzy 22663#~ msgid "B<--discard>, B<-d>" 22664#~ msgstr "B<--build>, B<-b>" 22665 22666#, fuzzy 22667#~ msgid "" 22668#~ "Prints B<dpkg-split>'s usage message, giving a summary of its options and " 22669#~ "their uses." 22670#~ msgstr "" 22671#~ "Kiírja a B<dpkg-deb> használatát, megadva lehetőségei és azok használata " 22672#~ "összefoglalóját." 22673 22674#, fuzzy 22675#~ msgid "Prints B<dpkg-split>'s version number." 22676#~ msgstr "Kiírja a B<dpkg-deb> verziószámát." 22677 22678#, fuzzy 22679#~ msgid "" 22680#~ "Prints information about B<dpkg-split>'s copyright licensing and lack of " 22681#~ "warranty. (The American spelling B<--license> is also supported.)" 22682#~ msgstr "" 22683#~ "Kiírja a B<dpkg-deb> szerzői jogi információit, a felhasználói engedélyt " 22684#~ "(licenc) és a garancia hiányát. (Az amerikai B<--license> helyesírás is " 22685#~ "támogatott.) " 22686 22687#, fuzzy 22688#~ msgid "B<--npquiet>, B<-Q>" 22689#~ msgstr "B<--build>, B<-b>" 22690