1<sect2>
2    <title
3>Interfície d'usuari</title>
4    <indexterm>
5        <primary
6>Eines</primary>
7        <secondary
8>Ekos</secondary>
9        <tertiary
10>Interfície d'usuari</tertiary>
11    </indexterm>
12    <para
13>L'eina d'astrofotografia Ekos està organitzada en diversos <emphasis
14>mòduls</emphasis
15>. Un mòdul, és un conjunt de funcions i tasques per a un pas particular en l'astrofotografia i/o adquisició de les dades. Actualment, s'inclouen els següents mòduls amb l'Ekos: </para>
16    <itemizedlist>
17        <listitem>
18            <para
19>Mòdul d'Arranjament i Resum </para>
20        </listitem>
21
22        <listitem>
23            <para
24>Mòdul del programador </para>
25        </listitem>
26
27        <listitem>
28            <para
29>Mòdul de captura </para>
30        </listitem>
31
32        <listitem>
33            <para
34>Mòdul d'enfocament </para>
35        </listitem>
36
37        <listitem>
38            <para
39>Mòdul d'alineació </para>
40        </listitem>
41
42        <listitem>
43            <para
44>Mòdul de guiatge </para>
45        </listitem>
46
47        <listitem>
48            <para
49>Mòdul de muntura </para>
50        </listitem>
51    </itemizedlist>
52
53    <para
54>Cada mòdul té la seva pròpia pestanya i icona a la interfície gràfica d'usuari tal com es mostra a la següent captura de pantalla:</para>
55    <screenshot>
56        <screeninfo
57>Full de trucs de resum de l'Ekos </screeninfo>
58        <mediaobject>
59            <imageobject>
60                <imagedata fileref="ekos_summary_cheatsheet.png" format="PNG"/>
61            </imageobject>
62            <textobject>
63                <phrase
64>Full de trucs de resum de l'Ekos</phrase>
65            </textobject>
66        </mediaobject>
67    </screenshot>
68    <variablelist>
69        <varlistentry>
70            <term
71>Mòdul d'Arranjament i Resum</term>
72            <listitem>
73                <para
74>Com el seu nom indica, aquí és on creareu i gestionareu el perfil del vostre equip i connectareu amb els vostres dispositius. També proporciona una vista de resum on el progrés de la captura juntament amb les operacions d'enfocament i guiatge es mostraran en un format compacte per a transmetre a l'usuari la informació més rellevant. </para>
75            </listitem>
76        </varlistentry>
77        <varlistentry>
78            <term
79>Mòdul del programador</term>
80            <listitem>
81                <para
82>Una vegada domineu l'Ekos, s'anima als usuaris a aprendre a utilitzar el mòdul per al programador, ja que facilita enormement tot el procés d'observació. Permet seleccionar múltiples objectius, especificar quines condicions i requisits s'han de complir i quins fotogrames cal capturar. Després, el programador calcularà de manera intel·ligent el millor temps de l'observació per a cada objecte i després controlarà l'observatori des de l'inici fins al tancament. </para>
83            </listitem>
84        </varlistentry>
85        <varlistentry>
86            <term
87>Mòdul de captura</term>
88            <listitem>
89                <para
90>Aquest és el mòdul principal per al control de la roda de filtres i de la càmera. Creareu seqüències de les imatges obtingudes, vistes prèvies de la captura i veureu fluxos de vídeo. És compatible amb el control rotor i pot capturar automàticament fotogrames plans en una sèrie d'escenaris. </para>
91            </listitem>
92        </varlistentry>
93        <varlistentry>
94            <term
95>Mòdul d'enfocament</term>
96            <listitem>
97                <para
98>Mesura la nitidesa de les vostres imatges en el mòdul per a l'enfocament calculant el radi de mig flux (Half-Flux-Radius -HFR-). Com més baix sigui l'HFR, la imatge esdevindrà més nitida. Podeu executar el mòdul d'enfocament amb enfocador o sense. Amb un enfocador electrònic, podreu executar una operació d'enfocament automàtic, a on l'Ekos farà una iteració i calcularà la posició de l'enfocament òptic. </para>
99            </listitem>
100        </varlistentry>
101        <varlistentry>
102            <term
103>Mòdul de guiatge</term>
104            <listitem>
105                <para
106>Per a aconseguir una astrofotografia d'exposició prolongada, cal fer el guiatge de manera que la imatge estigui bloquejada i estabilitzada per a tota la durada de l'exposició. Les desviacions del fotograma amb el temps poden generar imatges borroses i rastres de les estrelles. Al mòdul per al guiatge, podreu seleccionar automàticament una estrella guia adequada i, a continuació, bloquejar la muntura per a mantenir-se sempre en la posició d'aquesta estrella. Si el mòdul per al guiatge detecta qualsevol desviació d'aquesta posició bloquejada, enviarà polsos per a la correcció de la muntura per a tornar a la posició original. </para>
107            </listitem>
108        </varlistentry>
109        <varlistentry>
110            <term
111>Mòdul de muntura</term>
112            <listitem>
113                <para
114>El control de la muntura es pot fer de forma interactiva mitjançant el mapa celeste emprant el plafó de control de la muntura al mòdul per a la muntura. Configureu les propietats del telescopi (distància focal i obertura), tant per al vostre telescopi primari per a l'obtenció de les imatges com per a la guia telescòpica. No obstant això, es recomana seleccionar els telescopis en el perfil de l'equip i no canviar els valors directament al mòdul per a la muntura. </para>
115            </listitem>
116        </varlistentry>
117    </variablelist>
118</sect2>
119