1# Catalan translation for ario 2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 3# This file is distributed under the same license as the ario package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: ario\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2011-06-13 18:15+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-07-25 04:05+0000\n" 12"Last-Translator: Marc Pavot <marc.pavot@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" 14"Language: ca\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-13 16:32+0000\n" 19"X-Generator: Launchpad (build 13175)\n" 20 21#: ../data/ario.desktop.in.in.h:1 22msgid "Ario music player" 23msgstr "RE" 24 25#: ../data/ario.desktop.in.in.h:2 26msgid "Client application to mpd" 27msgstr "Aplicació client a mpd" 28 29#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:1 30msgid "Alphabetically" 31msgstr "Alfabèticament" 32 33#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:2 34msgid "By year" 35msgstr "Per any" 36 37#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:3 38msgid "Library Options" 39msgstr "Opcions de la llibreria" 40 41#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:4 42msgid "Library Organisation" 43msgstr "Organització de la llibreria" 44 45#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:5 46msgid "Sort albums: " 47msgstr "Ordenar àlbums " 48 49#: ../data/ui/connection-autodetect.ui.h:1 50msgid "" 51"If you don't see your MPD server thanks to the automatic detection, you " 52"should check that zeroconf is activated in your MPD configuration or use the " 53"manual configuration." 54msgstr "" 55 56#: ../data/ui/connection-autodetect.ui.h:2 57msgid "Server autodetection" 58msgstr "Autodetecció de servidor" 59 60#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:1 61msgid "Auto detect" 62msgstr "Autodetecció" 63 64#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:2 65msgid "Default" 66msgstr "Per defecte" 67 68#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:3 ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:83 69msgid "Host :" 70msgstr "Hoste :" 71 72#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:4 73msgid "Music directory :" 74msgstr "Directori de música:" 75 76#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:5 77msgid "Music server is on the same computer as Ario" 78msgstr "El servidor de música es troba en el mateix ordinador que Ario" 79 80#. Create the widgets 81#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:6 ../plugins/radios/ario-radio.c:786 82#: ../plugins/radios/ario-radio.c:922 83msgid "Name :" 84msgstr "Nom:" 85 86#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:7 87#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:5 88msgid "Password :" 89msgstr "Contrasenya :" 90 91#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:8 ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:85 92msgid "Port :" 93msgstr "Port :" 94 95#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:9 96msgid "Server type :" 97msgstr "Tipus de servidor :" 98 99#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:10 100msgid "Timeout :" 101msgstr "" 102 103#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:11 104msgid "XMMS 2 (Experimental)" 105msgstr "" 106 107#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:1 108msgid "Automatically download the album cover of the playing song" 109msgstr "" 110 111#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:2 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:128 112msgid "Covers" 113msgstr "Caràtules" 114 115#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:3 116msgid "Covers Sources" 117msgstr "" 118 119#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:4 120msgid "Show the covers in the albums list" 121msgstr "" 122 123#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:5 124msgid "Use Amazon." 125msgstr "" 126 127#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:1 128#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:108 129msgid "Connection" 130msgstr "Connexió" 131 132#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:2 133msgid "_Autoconnect on startup" 134msgstr "" 135 136#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:3 ../src/shell/ario-shell.c:167 137msgid "_Connect" 138msgstr "_Connecta" 139 140#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:4 ../src/shell/ario-shell.c:170 141msgid "_Disconnect" 142msgstr "_Desconnecta" 143 144#: ../data/ui/connection-assistant.ui.h:1 145msgid "" 146"You need to specify a server to connect to. If you don't see your server " 147"thanks to the autodetection, you should check that zeroconf/avahi is " 148"activated in your server or use the manual configuration." 149msgstr "" 150 151#: ../data/ui/cover-progress.ui.h:1 ../data/ui/cover-select.ui.h:1 152#: ../data/ui/song-infos.ui.h:1 ../plugins/information/information.ui.h:1 153msgid "Album :" 154msgstr "Àlbum :" 155 156#: ../data/ui/cover-progress.ui.h:2 ../data/ui/cover-select.ui.h:2 157#: ../data/ui/lyrics-select.ui.h:1 ../data/ui/song-infos.ui.h:3 158#: ../plugins/information/information.ui.h:3 159#: ../plugins/radios/ario-radio.c:166 160msgid "Artist :" 161msgstr "Artista :" 162 163#: ../data/ui/cover-progress.ui.h:3 164msgid "Downloading cover" 165msgstr "" 166 167#: ../data/ui/cover-select.ui.h:3 168msgid "Local search" 169msgstr "" 170 171#: ../data/ui/cover-select.ui.h:4 ../src/sources/ario-search.c:108 172msgid "Search" 173msgstr "Cerca" 174 175#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:1 176msgid "Allow only one instance of Ario" 177msgstr "" 178 179#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:2 180msgid "Hide window when close button is pressed" 181msgstr "" 182 183#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:3 184msgid "Interface" 185msgstr "Interfície" 186 187#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:4 188msgid "Playlist at the right of tabs" 189msgstr "" 190 191#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:5 192msgid "Playlist below tabs" 193msgstr "" 194 195#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:6 196msgid "Playlist within tabs" 197msgstr "" 198 199#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:7 200msgid "Proxy" 201msgstr "Servidor intermediari" 202 203#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:8 204msgid "Proxy Address :" 205msgstr "" 206 207#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:9 208msgid "Proxy Port :" 209msgstr "" 210 211#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:10 212msgid "Show tabs" 213msgstr "" 214 215#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:11 216msgid "Use a proxy" 217msgstr "" 218 219#: ../data/ui/lyrics-prefs.ui.h:1 220msgid "Lyrics Sources" 221msgstr "" 222 223#: ../data/ui/lyrics-select.ui.h:2 ../data/ui/song-infos.ui.h:13 224#: ../plugins/information/information.ui.h:6 225msgid "Title :" 226msgstr "Tiítol :" 227 228#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:1 229msgid "Add after playing song" 230msgstr "" 231 232#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:2 233msgid "Add and play" 234msgstr "" 235 236#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:3 ../data/ui/similar-artists.ui.h:2 237msgid "Add to playlist" 238msgstr "" 239 240#. ARIO_TAG_ARTIST 241#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:4 ../src/servers/ario-server.c:46 242#: ../src/sources/ario-tree-albums.c:213 ../src/widgets/ario-playlist.c:541 243#: ../src/widgets/ario-songlist.c:228 ../src/widgets/ario-tray-icon.c:565 244msgid "Album" 245msgstr "Àlbum" 246 247#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:5 ../src/servers/ario-server.c:45 248#: ../src/widgets/ario-playlist.c:541 ../src/widgets/ario-songlist.c:213 249#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:563 250msgid "Artist" 251msgstr "Artista" 252 253#. ARIO_TAG_GENRE 254#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:6 ../src/servers/ario-server.c:52 255#: ../src/widgets/ario-playlist.c:541 256msgid "Date" 257msgstr "" 258 259#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:7 ../src/widgets/ario-playlist.c:541 260msgid "Disc" 261msgstr "" 262 263#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:8 264msgid "Double click" 265msgstr "" 266 267#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:9 ../src/widgets/ario-playlist.c:541 268msgid "Duration" 269msgstr "Duració" 270 271#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:10 ../src/widgets/ario-playlist.c:541 272msgid "File" 273msgstr "" 274 275#. ARIO_TAG_TRACK 276#. ARIO_TAG_NAME 277#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:11 ../src/servers/ario-server.c:51 278#: ../src/widgets/ario-playlist.c:541 279msgid "Genre" 280msgstr "Gènere" 281 282#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:12 283msgid "Go to current song when a new song is played" 284msgstr "" 285 286#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:13 287msgid "Mode" 288msgstr "" 289 290#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:14 291msgid "On double click:" 292msgstr "" 293 294#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:15 ../src/sources/ario-storedplaylists.c:229 295#: ../src/shell/ario-shell.c:222 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:123 296#: ../src/widgets/ario-playlist.c:272 297msgid "Playlist" 298msgstr "Llista de reproducció" 299 300#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:16 301msgid "Playlist mode:" 302msgstr "" 303 304#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:17 305msgid "Replace in playlist" 306msgstr "" 307 308#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:18 309msgid "Show rows:" 310msgstr "" 311 312#. ARIO_TAG_ALBUM_ARTIST 313#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:19 ../src/servers/ario-server.c:48 314#: ../src/sources/ario-tree-songs.c:145 ../src/widgets/ario-playlist.c:541 315#: ../src/widgets/ario-songlist.c:198 ../src/widgets/ario-tray-icon.c:567 316msgid "Title" 317msgstr "Títol" 318 319#. ARIO_TAG_TITLE 320#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:20 ../src/servers/ario-server.c:49 321#: ../src/sources/ario-tree-songs.c:138 ../src/widgets/ario-playlist.c:541 322msgid "Track" 323msgstr "Pista" 324 325#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:1 326msgid "Audio outputs" 327msgstr "" 328 329#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:2 330msgid "Crossfade" 331msgstr "" 332 333#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:3 334msgid "Database" 335msgstr "Base de dades" 336 337#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:4 338msgid "Last updated:" 339msgstr "Darrera actualització:" 340 341#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:5 342msgid "Stop music on exit" 343msgstr "" 344 345#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:6 346msgid "Update on startup" 347msgstr "" 348 349#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:7 350msgid "_Update" 351msgstr "_Actualitza" 352 353#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:8 354msgid "enable crossfade" 355msgstr "" 356 357#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:9 358msgid "fade time (s):" 359msgstr "" 360 361#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:10 ../src/ario-util.c:50 ../src/ario-util.c:71 362#: ../src/ario-util.c:93 ../plugins/information/information.ui.h:7 363#, c-format 364msgid "n/a" 365msgstr "n/a" 366 367#: ../data/ui/similar-artists.ui.h:1 368msgid "Add all to playlist" 369msgstr "" 370 371#: ../data/ui/similar-artists.ui.h:3 372msgid "Find on Last.fm" 373msgstr "" 374 375#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:1 376msgid "Database play time :" 377msgstr "" 378 379#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:2 380msgid "Number of albums :" 381msgstr "" 382 383#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:3 384msgid "Number of artists :" 385msgstr "" 386 387#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:4 388msgid "Number of songs :" 389msgstr "" 390 391#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:5 392msgid "Play time :" 393msgstr "" 394 395#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:6 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:148 396msgid "Statistics" 397msgstr "Estadístiques" 398 399#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:7 400msgid "Uptime :" 401msgstr "" 402 403#: ../data/ui/song-infos.ui.h:2 404msgid "Album Artist :" 405msgstr "" 406 407#: ../data/ui/song-infos.ui.h:4 408msgid "Comment :" 409msgstr "" 410 411#: ../data/ui/song-infos.ui.h:5 412msgid "Composer :" 413msgstr "" 414 415#: ../data/ui/song-infos.ui.h:6 416msgid "Date :" 417msgstr "" 418 419#: ../data/ui/song-infos.ui.h:7 420msgid "Disc :" 421msgstr "" 422 423#: ../data/ui/song-infos.ui.h:8 424msgid "Filename :" 425msgstr "" 426 427#: ../data/ui/song-infos.ui.h:9 ../plugins/radios/ario-radio.c:169 428msgid "Genre :" 429msgstr "" 430 431#: ../data/ui/song-infos.ui.h:10 ../plugins/information/information.ui.h:4 432msgid "Length :" 433msgstr "" 434 435#: ../data/ui/song-infos.ui.h:11 436msgid "Performer :" 437msgstr "" 438 439#: ../data/ui/song-infos.ui.h:12 440msgid "Song" 441msgstr "Cançó" 442 443#: ../data/ui/song-infos.ui.h:14 444msgid "Track :" 445msgstr "" 446 447#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:1 448msgid "Do nothing" 449msgstr "No fer res" 450 451#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:2 452msgid "Mute" 453msgstr "" 454 455#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:3 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:138 456msgid "Notification" 457msgstr "" 458 459#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:4 460msgid "Notification on song change" 461msgstr "" 462 463#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:5 464msgid "Notification time: " 465msgstr "" 466 467#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:6 468msgid "On middle button click on tray icon :" 469msgstr "" 470 471#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:7 ../src/widgets/ario-header.c:241 472msgid "Play next song" 473msgstr "Reprodueix la següent cançó" 474 475#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:8 476msgid "Play/Pause" 477msgstr "Reprodueix/Pausa" 478 479#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:9 480msgid "Tray icon" 481msgstr "" 482 483#: ../src/ario-main.c:67 484msgid "Start minimized window" 485msgstr "" 486 487#: ../src/ario-main.c:68 488msgid "Start with specific profile" 489msgstr "" 490 491#. Format result string 492#: ../src/ario-util.c:110 493msgid "seconds" 494msgstr "segons" 495 496#: ../src/ario-util.c:112 497msgid "minutes" 498msgstr "minuts" 499 500#: ../src/ario-util.c:118 501msgid "hours" 502msgstr "hores" 503 504#: ../src/ario-util.c:124 505msgid "days" 506msgstr "dies" 507 508#: ../src/covers/ario-cover.c:149 509msgid "The cover already exists. Do you want to replace it?" 510msgstr "" 511 512#: ../src/covers/ario-cover-local.c:48 513msgid "Music Directory" 514msgstr "" 515 516#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:49 517msgid "songs of same artist" 518msgstr "" 519 520#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:50 521msgid "songs of same album" 522msgstr "" 523 524#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:51 525msgid "songs of similar artists" 526msgstr "" 527 528#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:52 529msgid "albums of same artists" 530msgstr "" 531 532#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:53 533msgid "albums of similar artists" 534msgstr "" 535 536#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:69 537msgid "Dynamic Playlist" 538msgstr "" 539 540#: ../src/playlist/ario-playlist-queue.c:49 541msgid "Queue Mode" 542msgstr "" 543 544#: ../src/playlist/ario-playlist-normal.c:47 545msgid "Normal" 546msgstr "" 547 548#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:45 549msgid "Plugin" 550msgstr "Connector" 551 552#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:46 553msgid "Enabled" 554msgstr "Activat" 555 556#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:480 ../src/shell/ario-shell.c:206 557msgid "_About" 558msgstr "_Quant a" 559 560#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:488 561msgid "C_onfigure" 562msgstr "C_onfigura" 563 564#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:497 565msgid "A_ctivate" 566msgstr "A_ctiva" 567 568#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:508 569msgid "Ac_tivate All" 570msgstr "Ac_tiva-ho tot" 571 572#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:513 573msgid "_Deactivate All" 574msgstr "_Desactiva-ho tot" 575 576#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:722 577msgid "Active plugins" 578msgstr "Connectors actius" 579 580#: ../src/preferences/ario-server-preferences.c:182 581#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:151 582#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:152 583#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:153 584#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:154 585#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:155 586#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:156 587msgid "Not connected" 588msgstr "Desconnectat" 589 590#: ../src/preferences/ario-server-preferences.c:187 591#: ../src/preferences/ario-server-preferences.c:278 592#: ../src/widgets/ario-status-bar.c:100 593msgid "Updating..." 594msgstr "S'està actualitzant..." 595 596#: ../src/servers/ario-mpd.c:410 ../src/servers/ario-mpd2.c:522 597msgid "Connecting to server..." 598msgstr "" 599 600#: ../src/servers/ario-mpd.c:438 ../src/servers/ario-mpd2.c:550 601msgid "Impossible to connect to server. Check the connection options." 602msgstr "" 603 604#. ARIO_TAG_ALBUM 605#: ../src/servers/ario-server.c:47 606msgid "Album Artist" 607msgstr "" 608 609#. ARIO_TAG_DATE 610#: ../src/servers/ario-server.c:53 611msgid "Composer" 612msgstr "" 613 614#. ARIO_TAG_COMPOSER 615#: ../src/servers/ario-server.c:54 616msgid "Performer" 617msgstr "" 618 619#. ARIO_TAG_PERFORMER 620#. ARIO_TAG_COMMENT 621#. ARIO_TAG_DISC 622#: ../src/servers/ario-server.c:57 623msgid "Filename" 624msgstr "Nom de l'arxiu" 625 626#. ARIO_TAG_FILENAME 627#: ../src/servers/ario-server.c:58 628msgid "Any" 629msgstr "Qualsevol" 630 631#. impossible time or broken locale settings 632#: ../src/servers/ario-server.h:27 633#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1235 634msgid "Unknown" 635msgstr "Desconegut/da" 636 637#: ../src/sources/ario-browser.c:82 ../src/sources/ario-search.c:70 638#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:88 639#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:106 640#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:94 641#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:109 642#: ../plugins/radios/ario-radio.c:116 643msgid "_Add to playlist" 644msgstr "" 645 646#: ../src/sources/ario-browser.c:85 ../src/sources/ario-search.c:73 647#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:91 648#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:109 649#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:97 650#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:112 651#: ../plugins/radios/ario-radio.c:119 652msgid "Add and _play" 653msgstr "" 654 655#: ../src/sources/ario-browser.c:88 ../src/sources/ario-search.c:76 656#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:94 657#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:112 658#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:100 659#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:115 660#: ../plugins/radios/ario-radio.c:122 661msgid "_Replace in playlist" 662msgstr "" 663 664#: ../src/sources/ario-browser.c:91 665msgid "Get the covers" 666msgstr "" 667 668#: ../src/sources/ario-browser.c:94 669msgid "_Delete the covers" 670msgstr "" 671 672#: ../src/sources/ario-browser.c:97 ../src/sources/ario-browser.c:100 673#: ../src/sources/ario-search.c:79 ../src/sources/ario-storedplaylists.c:115 674#: ../src/widgets/ario-playlist.c:151 675#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:118 676#: ../plugins/radios/ario-radio.c:131 677msgid "_Properties" 678msgstr "_Propietats" 679 680#: ../src/sources/ario-browser.c:125 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:118 681msgid "Library" 682msgstr "Biblioteca" 683 684#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:97 685msgid "_Delete" 686msgstr "_Suprimeix" 687 688#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:151 689msgid "Playlists" 690msgstr "Llistes de reproducció" 691 692#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:592 693msgid "Are you sure that you want to delete all the selected playlists?" 694msgstr "" 695 696#: ../src/sources/ario-tree.c:856 697msgid "Are you sure that you want to remove all the selected covers?" 698msgstr "" 699 700#. Translators - This "Cover" refers to an album cover art 701#: ../src/sources/ario-tree-albums.c:199 702msgid "Cover" 703msgstr "Portada" 704 705#: ../src/shell/ario-shell.c:160 706msgid "_File" 707msgstr "_Arxiu" 708 709#: ../src/shell/ario-shell.c:161 710msgid "_Edit" 711msgstr "_Edita" 712 713#: ../src/shell/ario-shell.c:162 714msgid "_View" 715msgstr "_Visualització" 716 717#: ../src/shell/ario-shell.c:163 718msgid "_Control" 719msgstr "" 720 721#: ../src/shell/ario-shell.c:164 722msgid "_Tool" 723msgstr "_Eina" 724 725#: ../src/shell/ario-shell.c:165 726msgid "_Help" 727msgstr "_Ajuda" 728 729#: ../src/shell/ario-shell.c:173 730msgid "_Update database" 731msgstr "" 732 733#: ../src/shell/ario-shell.c:176 734msgid "_Quit" 735msgstr "_Surt" 736 737#: ../src/shell/ario-shell.c:179 738msgid "Plu_gins" 739msgstr "_Connectors" 740 741#: ../src/shell/ario-shell.c:182 742msgid "Prefere_nces" 743msgstr "_Preferències" 744 745#: ../src/shell/ario-shell.c:185 746msgid "_Change current album cover" 747msgstr "" 748 749#: ../src/shell/ario-shell.c:188 750msgid "Download album _covers" 751msgstr "" 752 753#: ../src/shell/ario-shell.c:191 754msgid "Find similar artists" 755msgstr "" 756 757#: ../src/shell/ario-shell.c:194 758msgid "Add similar songs to playlist" 759msgstr "" 760 761#: ../src/shell/ario-shell.c:197 762msgid "Go to _previous tab" 763msgstr "" 764 765#: ../src/shell/ario-shell.c:200 766msgid "Go to _next tab" 767msgstr "" 768 769#: ../src/shell/ario-shell.c:203 770msgid "Show _lyrics" 771msgstr "" 772 773#: ../src/shell/ario-shell.c:209 774msgid "_Translate this application..." 775msgstr "" 776 777#: ../src/shell/ario-shell.c:216 778msgid "S_tatusbar" 779msgstr "Barra d'_estat" 780 781#: ../src/shell/ario-shell.c:219 782msgid "Upper part" 783msgstr "" 784 785#: ../src/shell/ario-shell.c:825 786msgid "GTK client for MPD" 787msgstr "" 788 789#: ../src/shell/ario-shell.c:826 790msgid "translator-credits" 791msgstr "" 792"Launchpad Contributions:\n" 793" Alexis Martínez https://launchpad.net/~alexismartinezfer\n" 794" Marc Pavot https://launchpad.net/~marc-pavot\n" 795" MrcredsAlex https://launchpad.net/~mrcredsalex\n" 796" borgg https://launchpad.net/~guillem-gilabert\n" 797" el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://" 798"launchpad.net/~el-libre" 799 800#. Create plugins configuration dialog window 801#: ../src/shell/ario-shell.c:1278 802msgid "Configure Plugins" 803msgstr "Configura els connectors" 804 805#. Set window properties 806#: ../src/shell/ario-shell-coverdownloader.c:187 807msgid "Music Player Cover Download" 808msgstr "" 809 810#: ../src/shell/ario-shell-coverdownloader.c:332 811msgid "Download Finished!" 812msgstr "" 813 814#. We show the numbers of covers found and not found 815#: ../src/shell/ario-shell-coverdownloader.c:335 816#, c-format 817msgid "" 818"%i covers found\n" 819"%i covers not found\n" 820"%i covers already exist" 821msgstr "" 822 823#. Set window properties 824#: ../src/shell/ario-shell-coverselect.c:242 825msgid "Cover Download" 826msgstr "" 827 828#: ../src/shell/ario-shell-coverselect.c:559 829msgid "Error reading file" 830msgstr "Error en llegir el fitxer" 831 832#: ../src/shell/ario-shell-coverselect.c:584 833msgid "Error saving file" 834msgstr "Error en desar el fitxer" 835 836#: ../src/shell/ario-shell-lyrics.c:43 837#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:133 838#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:272 839msgid "Lyrics" 840msgstr "Lletra" 841 842#: ../src/shell/ario-shell-lyricsselect.c:152 843msgid "Lyrics Download" 844msgstr "" 845 846#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:81 847msgid "Ario Preferences" 848msgstr "" 849 850#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:113 851msgid "Server" 852msgstr "Servidor" 853 854#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:143 855msgid "Others" 856msgstr "" 857 858#: ../src/shell/ario-shell-similarartists.c:318 859#, c-format 860msgid "%d songs" 861msgstr "" 862 863#. Set window properties 864#. Set window title 865#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:249 866#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:266 867#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:544 868msgid "Song Properties" 869msgstr "Propietats de la cançó" 870 871#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:455 872msgid "Error saving tags of file:" 873msgstr "" 874 875#: ../src/widgets/ario-connection-widget.c:652 876msgid "You must select a server." 877msgstr "" 878 879#: ../src/widgets/ario-connection-widget.c:702 880msgid "New Profile" 881msgstr "Nou perfil" 882 883#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:82 884msgid "The following configuration will be used:" 885msgstr "" 886 887#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:106 888msgid "" 889"It is the first time you launch Ario.\n" 890"This assistant will help you to configure it." 891msgstr "" 892 893#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:111 894msgid "Welcome to Ario" 895msgstr "" 896 897#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:129 898msgid "Configuration" 899msgstr "Configuració" 900 901#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:141 902msgid "Confirmation" 903msgstr "Confirmació" 904 905#: ../src/widgets/ario-header.c:66 ../src/widgets/ario-tray-icon.h:42 906#, c-format 907msgid "<i>from</i> %s <i>by</i> %s" 908msgstr "" 909 910#: ../src/widgets/ario-header.c:199 911msgid "Play previous song" 912msgstr "Reprodueix l'anterior cançó" 913 914#: ../src/widgets/ario-header.c:217 915msgid "Play/Pause the music" 916msgstr "" 917 918#: ../src/widgets/ario-header.c:229 919msgid "Stop the music" 920msgstr "" 921 922#. Translators - This " of " is used to count the elapsed time 923#. of a song like in "00:59 of 03:24" 924#: ../src/widgets/ario-header.c:310 ../src/widgets/ario-tooltip.c:321 925msgid " of " 926msgstr " de " 927 928#: ../src/widgets/ario-header.c:323 929msgid "Toggle random on/off" 930msgstr "" 931 932#: ../src/widgets/ario-header.c:335 933msgid "Toggle repeat on/off" 934msgstr "" 935 936#: ../src/widgets/ario-header.c:340 937msgid "Change the music volume" 938msgstr "Canvia el volum de la música" 939 940#: ../src/widgets/ario-lyrics-editor.c:323 941msgid "Downloading lyrics..." 942msgstr "" 943 944#: ../src/widgets/ario-lyrics-editor.c:351 945msgid "Lyrics not found" 946msgstr "" 947 948#: ../src/widgets/ario-playlist.c:133 949msgid "_Clear" 950msgstr "Nete_ja" 951 952#: ../src/widgets/ario-playlist.c:136 953msgid "_Shuffle" 954msgstr "" 955 956#: ../src/widgets/ario-playlist.c:139 957msgid "Cr_op" 958msgstr "" 959 960#: ../src/widgets/ario-playlist.c:142 961msgid "_Search in playlist" 962msgstr "" 963 964#: ../src/widgets/ario-playlist.c:145 965msgid "_Remove" 966msgstr "Sup_rimeix" 967 968#: ../src/widgets/ario-playlist.c:148 969msgid "_Save" 970msgstr "_Desa" 971 972#: ../src/widgets/ario-playlist.c:154 973msgid "_Go to playing song" 974msgstr "" 975 976#: ../src/widgets/ario-playlist.c:667 977msgid "Filter:" 978msgstr "" 979 980#. Create the widgets 981#: ../src/widgets/ario-playlist.c:1700 982msgid "Save playlist" 983msgstr "Desa la llista de reproducció" 984 985#: ../src/widgets/ario-playlist.c:1710 986msgid "Playlist name :" 987msgstr "" 988 989#: ../src/widgets/ario-playlist.c:1746 990msgid "Playlist already exists. Do you want to overwrite it?" 991msgstr "" 992 993#. Format status bar message 994#: ../src/widgets/ario-status-bar.c:96 995msgid "Songs" 996msgstr "Cançons" 997 998#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:102 999msgid "_Play" 1000msgstr "_Reprodueix" 1001 1002#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:105 1003msgid "_Pause" 1004msgstr "_Pausa" 1005 1006#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:108 1007msgid "_Stop" 1008msgstr "_Atura" 1009 1010#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:111 1011msgid "_Next" 1012msgstr "_Següent" 1013 1014#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:114 1015msgid "P_revious" 1016msgstr "Ante_rior" 1017 1018#: ../src/widgets/ario-tray-icon.h:41 1019msgid "Not playing" 1020msgstr "No s'està reproduint" 1021 1022#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am" 1023#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1179 1024msgid "Today %I:%M %p" 1025msgstr "Avui %I:%M %p" 1026 1027#. Translators: "friendly time" string for the previous day, 1028#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am" 1029#. 1030#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1192 1031msgid "Yesterday %I:%M %p" 1032msgstr "Ahir %I:%M %p" 1033 1034#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week, 1035#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am" 1036#. 1037#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1208 1038msgid "%a %I:%M %p" 1039msgstr "%a %I:%M %p" 1040 1041#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year, 1042#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am" 1043#. 1044#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1220 1045msgid "%b %d %I:%M %p" 1046msgstr "%d de %b %I:%M %p" 1047 1048#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year, 1049#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997" 1050#. 1051#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1225 1052msgid "%b %d %Y" 1053msgstr "%d %b %Y" 1054 1055#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1311 1056#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:4 1057msgid "Never" 1058msgstr "" 1059 1060#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1335 1061msgid "OK" 1062msgstr "Accepta" 1063 1064#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1338 1065msgid "Logging in" 1066msgstr "Entrant" 1067 1068#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1341 1069msgid "Request failed" 1070msgstr "La petició ha fallat" 1071 1072#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1344 1073msgid "Incorrect username" 1074msgstr "El nom d'usuari/a és incorrecte" 1075 1076#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1347 1077msgid "Incorrect password" 1078msgstr "La contrasenya no és correcta" 1079 1080#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1350 1081msgid "Handshake failed" 1082msgstr "Ha fallat la negociació" 1083 1084#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1353 1085msgid "Client update required" 1086msgstr "Es requereix una actualització del client" 1087 1088#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1356 1089msgid "Track submission failed" 1090msgstr "L'enviament de la peça ha fallat" 1091 1092#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1359 1093msgid "Queue is too long" 1094msgstr "La cua és massa gran" 1095 1096#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1362 1097msgid "Track submission failed too many times" 1098msgstr "L'enviament de la peça ha fallat massa vegades" 1099 1100#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1417 1101msgid "Audioscrobbler preferences" 1102msgstr "Preferències de l'Audioscrobbler" 1103 1104#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:1 1105msgid "Disabled" 1106msgstr "" 1107 1108#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:2 1109msgid "Last submission time:" 1110msgstr "Data de l'últim enviament:" 1111 1112#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:3 1113msgid "Last.fm Profile" 1114msgstr "" 1115 1116#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:6 1117msgid "Queued tracks:" 1118msgstr "Cançons a la cua:" 1119 1120#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:7 1121msgid "Status:" 1122msgstr "" 1123 1124#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:8 1125msgid "Tracks submitted:" 1126msgstr "Peces enviades:" 1127 1128#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:9 1129#: ../plugins/radios/ario-radio.c:168 1130msgid "Username :" 1131msgstr "" 1132 1133#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.ario-plugin.desktop.in.h:1 1134msgid "Last.fm" 1135msgstr "Last.fm" 1136 1137#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.ario-plugin.desktop.in.h:2 1138msgid "Submits song information to last.fm" 1139msgstr "" 1140 1141#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:158 1142msgid "File System" 1143msgstr "Sistema de fitxers" 1144 1145#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:422 1146msgid "Music" 1147msgstr "Música" 1148 1149#: ../plugins/filesystem/filesystem.ario-plugin.desktop.in.h:1 1150msgid "A File System Browser" 1151msgstr "" 1152 1153#: ../plugins/filesystem/filesystem.ario-plugin.desktop.in.h:2 1154msgid "File System Browser" 1155msgstr "" 1156 1157#: ../plugins/information/ario-information.c:114 1158msgid "Information" 1159msgstr "" 1160 1161#: ../plugins/information/information.ario-plugin.desktop.in.h:1 1162msgid "Display various information about the playing song" 1163msgstr "" 1164 1165#: ../plugins/information/information.ario-plugin.desktop.in.h:2 1166msgid "Song Information" 1167msgstr "" 1168 1169#: ../plugins/information/information.ui.h:2 1170msgid "Albums from this artist:" 1171msgstr "" 1172 1173#: ../plugins/information/information.ui.h:5 1174msgid "Lyrics:" 1175msgstr "" 1176 1177#: ../plugins/libnotify/libnotify.ario-plugin.desktop.in.h:1 1178msgid "Add libnotify support" 1179msgstr "" 1180 1181#: ../plugins/libnotify/libnotify.ario-plugin.desktop.in.h:2 1182msgid "Libnotify" 1183msgstr "" 1184 1185#: ../plugins/mmkeys/mmkeys.ario-plugin.desktop.in.h:1 1186msgid "Add multimedia keys support" 1187msgstr "" 1188 1189#: ../plugins/mmkeys/mmkeys.ario-plugin.desktop.in.h:2 1190msgid "Multimedia Keys" 1191msgstr "" 1192 1193#: ../plugins/radios/ario-radio.c:125 1194msgid "Add a _new radio" 1195msgstr "" 1196 1197#: ../plugins/radios/ario-radio.c:128 1198msgid "_Delete this radios" 1199msgstr "" 1200 1201#: ../plugins/radios/ario-radio.c:166 1202msgid "Last.fm: Radio of similar artists" 1203msgstr "" 1204 1205#: ../plugins/radios/ario-radio.c:167 1206msgid "Last.fm: Radio of group" 1207msgstr "" 1208 1209#: ../plugins/radios/ario-radio.c:167 1210msgid "Group :" 1211msgstr "" 1212 1213#: ../plugins/radios/ario-radio.c:168 1214msgid "Last.fm: Personal radio" 1215msgstr "" 1216 1217#: ../plugins/radios/ario-radio.c:169 1218msgid "Last.fm: Radio of genre" 1219msgstr "" 1220 1221#: ../plugins/radios/ario-radio.c:184 1222#: ../plugins/radios/radios.ario-plugin.desktop.in.h:2 1223msgid "Web Radios" 1224msgstr "" 1225 1226#: ../plugins/radios/ario-radio.c:246 1227msgid "Internet Radios" 1228msgstr "" 1229 1230#. Create dialog window 1231#: ../plugins/radios/ario-radio.c:774 1232msgid "Edit a WebRadio" 1233msgstr "" 1234 1235#: ../plugins/radios/ario-radio.c:787 ../plugins/radios/ario-radio.c:923 1236msgid "URL :" 1237msgstr "Adreça URL :" 1238 1239#: ../plugins/radios/ario-radio.c:853 ../plugins/radios/ario-radio.c:997 1240msgid "Bad parameters. You must specify a name and a URL for the radio." 1241msgstr "" 1242 1243#. Create dialog window 1244#: ../plugins/radios/ario-radio.c:883 1245msgid "Add a WebRadio" 1246msgstr "" 1247 1248#: ../plugins/radios/ario-radio.c:1083 1249msgid "Are you sure you want to delete all the selected radios?" 1250msgstr "" 1251 1252#: ../plugins/radios/radios.ario-plugin.desktop.in.h:1 1253msgid "Listen to webradios" 1254msgstr "" 1255 1256#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:49 1257#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:50 1258msgid "Find artist on Wikipedia" 1259msgstr "" 1260 1261#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:172 1262msgid "Wikipedia Plugin - Configuration" 1263msgstr "" 1264 1265#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:181 1266msgid "Wikipedia language :" 1267msgstr "" 1268 1269#: ../plugins/wikipedia/wikipedia.ario-plugin.desktop.in.h:1 1270msgid "A plugin to search current artist on wikipedia" 1271msgstr "" 1272 1273#: ../plugins/wikipedia/wikipedia.ario-plugin.desktop.in.h:2 1274msgid "Wikipedia" 1275msgstr "Viquipèdia" 1276