1# Catalan translation for ario
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the ario package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: ario\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-06-13 18:15+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-07-25 04:05+0000\n"
12"Last-Translator: Marc Pavot <marc.pavot@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
14"Language: ca\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-13 16:32+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build 13175)\n"
20
21#: ../data/ario.desktop.in.in.h:1
22msgid "Ario music player"
23msgstr "RE"
24
25#: ../data/ario.desktop.in.in.h:2
26msgid "Client application to mpd"
27msgstr "Aplicació client a mpd"
28
29#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:1
30msgid "Alphabetically"
31msgstr "Alfabèticament"
32
33#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:2
34msgid "By year"
35msgstr "Per any"
36
37#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:3
38msgid "Library Options"
39msgstr "Opcions de la llibreria"
40
41#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:4
42msgid "Library Organisation"
43msgstr "Organització de la llibreria"
44
45#: ../data/ui/browser-prefs.ui.h:5
46msgid "Sort albums: "
47msgstr "Ordenar àlbums "
48
49#: ../data/ui/connection-autodetect.ui.h:1
50msgid ""
51"If you don't see your MPD server thanks to the automatic detection, you "
52"should check that zeroconf is activated in your MPD configuration or use the "
53"manual configuration."
54msgstr ""
55
56#: ../data/ui/connection-autodetect.ui.h:2
57msgid "Server autodetection"
58msgstr "Autodetecció de servidor"
59
60#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:1
61msgid "Auto detect"
62msgstr "Autodetecció"
63
64#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:2
65msgid "Default"
66msgstr "Per defecte"
67
68#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:3 ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:83
69msgid "Host :"
70msgstr "Hoste :"
71
72#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:4
73msgid "Music directory :"
74msgstr "Directori de música:"
75
76#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:5
77msgid "Music server is on the same computer as Ario"
78msgstr "El servidor de música es troba en el mateix ordinador que Ario"
79
80#. Create the widgets
81#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:6 ../plugins/radios/ario-radio.c:786
82#: ../plugins/radios/ario-radio.c:922
83msgid "Name :"
84msgstr "Nom:"
85
86#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:7
87#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:5
88msgid "Password :"
89msgstr "Contrasenya :"
90
91#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:8 ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:85
92msgid "Port :"
93msgstr "Port :"
94
95#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:9
96msgid "Server type :"
97msgstr "Tipus de servidor :"
98
99#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:10
100msgid "Timeout :"
101msgstr ""
102
103#: ../data/ui/connection-widget.ui.h:11
104msgid "XMMS 2 (Experimental)"
105msgstr ""
106
107#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:1
108msgid "Automatically download the album cover of the playing song"
109msgstr ""
110
111#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:2 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:128
112msgid "Covers"
113msgstr "Caràtules"
114
115#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:3
116msgid "Covers Sources"
117msgstr ""
118
119#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:4
120msgid "Show the covers in the albums list"
121msgstr ""
122
123#: ../data/ui/cover-prefs.ui.h:5
124msgid "Use Amazon."
125msgstr ""
126
127#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:1
128#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:108
129msgid "Connection"
130msgstr "Connexió"
131
132#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:2
133msgid "_Autoconnect on startup"
134msgstr ""
135
136#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:3 ../src/shell/ario-shell.c:167
137msgid "_Connect"
138msgstr "_Connecta"
139
140#: ../data/ui/connection-prefs.ui.h:4 ../src/shell/ario-shell.c:170
141msgid "_Disconnect"
142msgstr "_Desconnecta"
143
144#: ../data/ui/connection-assistant.ui.h:1
145msgid ""
146"You need to specify a server to connect to. If you don't see your server "
147"thanks to the autodetection, you should check that zeroconf/avahi is "
148"activated in your server or use the manual configuration."
149msgstr ""
150
151#: ../data/ui/cover-progress.ui.h:1 ../data/ui/cover-select.ui.h:1
152#: ../data/ui/song-infos.ui.h:1 ../plugins/information/information.ui.h:1
153msgid "Album :"
154msgstr "Àlbum :"
155
156#: ../data/ui/cover-progress.ui.h:2 ../data/ui/cover-select.ui.h:2
157#: ../data/ui/lyrics-select.ui.h:1 ../data/ui/song-infos.ui.h:3
158#: ../plugins/information/information.ui.h:3
159#: ../plugins/radios/ario-radio.c:166
160msgid "Artist :"
161msgstr "Artista :"
162
163#: ../data/ui/cover-progress.ui.h:3
164msgid "Downloading cover"
165msgstr ""
166
167#: ../data/ui/cover-select.ui.h:3
168msgid "Local search"
169msgstr ""
170
171#: ../data/ui/cover-select.ui.h:4 ../src/sources/ario-search.c:108
172msgid "Search"
173msgstr "Cerca"
174
175#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:1
176msgid "Allow only one instance of Ario"
177msgstr ""
178
179#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:2
180msgid "Hide window when close button is pressed"
181msgstr ""
182
183#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:3
184msgid "Interface"
185msgstr "Interfície"
186
187#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:4
188msgid "Playlist at the right of tabs"
189msgstr ""
190
191#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:5
192msgid "Playlist below tabs"
193msgstr ""
194
195#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:6
196msgid "Playlist within tabs"
197msgstr ""
198
199#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:7
200msgid "Proxy"
201msgstr "Servidor intermediari"
202
203#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:8
204msgid "Proxy Address :"
205msgstr ""
206
207#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:9
208msgid "Proxy Port :"
209msgstr ""
210
211#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:10
212msgid "Show tabs"
213msgstr ""
214
215#: ../data/ui/others-prefs.ui.h:11
216msgid "Use a proxy"
217msgstr ""
218
219#: ../data/ui/lyrics-prefs.ui.h:1
220msgid "Lyrics Sources"
221msgstr ""
222
223#: ../data/ui/lyrics-select.ui.h:2 ../data/ui/song-infos.ui.h:13
224#: ../plugins/information/information.ui.h:6
225msgid "Title :"
226msgstr "Tiítol :"
227
228#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:1
229msgid "Add after playing song"
230msgstr ""
231
232#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:2
233msgid "Add and play"
234msgstr ""
235
236#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:3 ../data/ui/similar-artists.ui.h:2
237msgid "Add to playlist"
238msgstr ""
239
240#. ARIO_TAG_ARTIST
241#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:4 ../src/servers/ario-server.c:46
242#: ../src/sources/ario-tree-albums.c:213 ../src/widgets/ario-playlist.c:541
243#: ../src/widgets/ario-songlist.c:228 ../src/widgets/ario-tray-icon.c:565
244msgid "Album"
245msgstr "Àlbum"
246
247#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:5 ../src/servers/ario-server.c:45
248#: ../src/widgets/ario-playlist.c:541 ../src/widgets/ario-songlist.c:213
249#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:563
250msgid "Artist"
251msgstr "Artista"
252
253#. ARIO_TAG_GENRE
254#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:6 ../src/servers/ario-server.c:52
255#: ../src/widgets/ario-playlist.c:541
256msgid "Date"
257msgstr ""
258
259#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:7 ../src/widgets/ario-playlist.c:541
260msgid "Disc"
261msgstr ""
262
263#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:8
264msgid "Double click"
265msgstr ""
266
267#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:9 ../src/widgets/ario-playlist.c:541
268msgid "Duration"
269msgstr "Duració"
270
271#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:10 ../src/widgets/ario-playlist.c:541
272msgid "File"
273msgstr ""
274
275#. ARIO_TAG_TRACK
276#. ARIO_TAG_NAME
277#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:11 ../src/servers/ario-server.c:51
278#: ../src/widgets/ario-playlist.c:541
279msgid "Genre"
280msgstr "Gènere"
281
282#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:12
283msgid "Go to current song when a new song is played"
284msgstr ""
285
286#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:13
287msgid "Mode"
288msgstr ""
289
290#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:14
291msgid "On double click:"
292msgstr ""
293
294#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:15 ../src/sources/ario-storedplaylists.c:229
295#: ../src/shell/ario-shell.c:222 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:123
296#: ../src/widgets/ario-playlist.c:272
297msgid "Playlist"
298msgstr "Llista de reproducció"
299
300#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:16
301msgid "Playlist mode:"
302msgstr ""
303
304#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:17
305msgid "Replace in playlist"
306msgstr ""
307
308#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:18
309msgid "Show rows:"
310msgstr ""
311
312#. ARIO_TAG_ALBUM_ARTIST
313#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:19 ../src/servers/ario-server.c:48
314#: ../src/sources/ario-tree-songs.c:145 ../src/widgets/ario-playlist.c:541
315#: ../src/widgets/ario-songlist.c:198 ../src/widgets/ario-tray-icon.c:567
316msgid "Title"
317msgstr "Títol"
318
319#. ARIO_TAG_TITLE
320#: ../data/ui/playlist-prefs.ui.h:20 ../src/servers/ario-server.c:49
321#: ../src/sources/ario-tree-songs.c:138 ../src/widgets/ario-playlist.c:541
322msgid "Track"
323msgstr "Pista"
324
325#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:1
326msgid "Audio outputs"
327msgstr ""
328
329#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:2
330msgid "Crossfade"
331msgstr ""
332
333#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:3
334msgid "Database"
335msgstr "Base de dades"
336
337#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:4
338msgid "Last updated:"
339msgstr "Darrera actualització:"
340
341#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:5
342msgid "Stop music on exit"
343msgstr ""
344
345#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:6
346msgid "Update on startup"
347msgstr ""
348
349#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:7
350msgid "_Update"
351msgstr "_Actualitza"
352
353#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:8
354msgid "enable crossfade"
355msgstr ""
356
357#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:9
358msgid "fade time (s):"
359msgstr ""
360
361#: ../data/ui/server-prefs.ui.h:10 ../src/ario-util.c:50 ../src/ario-util.c:71
362#: ../src/ario-util.c:93 ../plugins/information/information.ui.h:7
363#, c-format
364msgid "n/a"
365msgstr "n/a"
366
367#: ../data/ui/similar-artists.ui.h:1
368msgid "Add all to playlist"
369msgstr ""
370
371#: ../data/ui/similar-artists.ui.h:3
372msgid "Find on Last.fm"
373msgstr ""
374
375#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:1
376msgid "Database play time :"
377msgstr ""
378
379#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:2
380msgid "Number of albums :"
381msgstr ""
382
383#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:3
384msgid "Number of artists :"
385msgstr ""
386
387#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:4
388msgid "Number of songs :"
389msgstr ""
390
391#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:5
392msgid "Play time :"
393msgstr ""
394
395#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:6 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:148
396msgid "Statistics"
397msgstr "Estadístiques"
398
399#: ../data/ui/stats-prefs.ui.h:7
400msgid "Uptime :"
401msgstr ""
402
403#: ../data/ui/song-infos.ui.h:2
404msgid "Album Artist :"
405msgstr ""
406
407#: ../data/ui/song-infos.ui.h:4
408msgid "Comment :"
409msgstr ""
410
411#: ../data/ui/song-infos.ui.h:5
412msgid "Composer :"
413msgstr ""
414
415#: ../data/ui/song-infos.ui.h:6
416msgid "Date :"
417msgstr ""
418
419#: ../data/ui/song-infos.ui.h:7
420msgid "Disc :"
421msgstr ""
422
423#: ../data/ui/song-infos.ui.h:8
424msgid "Filename :"
425msgstr ""
426
427#: ../data/ui/song-infos.ui.h:9 ../plugins/radios/ario-radio.c:169
428msgid "Genre :"
429msgstr ""
430
431#: ../data/ui/song-infos.ui.h:10 ../plugins/information/information.ui.h:4
432msgid "Length :"
433msgstr ""
434
435#: ../data/ui/song-infos.ui.h:11
436msgid "Performer :"
437msgstr ""
438
439#: ../data/ui/song-infos.ui.h:12
440msgid "Song"
441msgstr "Cançó"
442
443#: ../data/ui/song-infos.ui.h:14
444msgid "Track :"
445msgstr ""
446
447#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:1
448msgid "Do nothing"
449msgstr "No fer res"
450
451#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:2
452msgid "Mute"
453msgstr ""
454
455#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:3 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:138
456msgid "Notification"
457msgstr ""
458
459#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:4
460msgid "Notification on song change"
461msgstr ""
462
463#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:5
464msgid "Notification time: "
465msgstr ""
466
467#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:6
468msgid "On middle button click on tray icon :"
469msgstr ""
470
471#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:7 ../src/widgets/ario-header.c:241
472msgid "Play next song"
473msgstr "Reprodueix la següent cançó"
474
475#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:8
476msgid "Play/Pause"
477msgstr "Reprodueix/Pausa"
478
479#: ../data/ui/trayicon-prefs.ui.h:9
480msgid "Tray icon"
481msgstr ""
482
483#: ../src/ario-main.c:67
484msgid "Start minimized window"
485msgstr ""
486
487#: ../src/ario-main.c:68
488msgid "Start with specific profile"
489msgstr ""
490
491#. Format result string
492#: ../src/ario-util.c:110
493msgid "seconds"
494msgstr "segons"
495
496#: ../src/ario-util.c:112
497msgid "minutes"
498msgstr "minuts"
499
500#: ../src/ario-util.c:118
501msgid "hours"
502msgstr "hores"
503
504#: ../src/ario-util.c:124
505msgid "days"
506msgstr "dies"
507
508#: ../src/covers/ario-cover.c:149
509msgid "The cover already exists. Do you want to replace it?"
510msgstr ""
511
512#: ../src/covers/ario-cover-local.c:48
513msgid "Music Directory"
514msgstr ""
515
516#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:49
517msgid "songs of same artist"
518msgstr ""
519
520#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:50
521msgid "songs of same album"
522msgstr ""
523
524#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:51
525msgid "songs of similar artists"
526msgstr ""
527
528#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:52
529msgid "albums of same artists"
530msgstr ""
531
532#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:53
533msgid "albums of similar artists"
534msgstr ""
535
536#: ../src/playlist/ario-playlist-dynamic.c:69
537msgid "Dynamic Playlist"
538msgstr ""
539
540#: ../src/playlist/ario-playlist-queue.c:49
541msgid "Queue Mode"
542msgstr ""
543
544#: ../src/playlist/ario-playlist-normal.c:47
545msgid "Normal"
546msgstr ""
547
548#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:45
549msgid "Plugin"
550msgstr "Connector"
551
552#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:46
553msgid "Enabled"
554msgstr "Activat"
555
556#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:480 ../src/shell/ario-shell.c:206
557msgid "_About"
558msgstr "_Quant a"
559
560#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:488
561msgid "C_onfigure"
562msgstr "C_onfigura"
563
564#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:497
565msgid "A_ctivate"
566msgstr "A_ctiva"
567
568#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:508
569msgid "Ac_tivate All"
570msgstr "Ac_tiva-ho tot"
571
572#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:513
573msgid "_Deactivate All"
574msgstr "_Desactiva-ho tot"
575
576#: ../src/plugins/ario-plugin-manager.c:722
577msgid "Active plugins"
578msgstr "Connectors actius"
579
580#: ../src/preferences/ario-server-preferences.c:182
581#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:151
582#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:152
583#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:153
584#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:154
585#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:155
586#: ../src/preferences/ario-stats-preferences.c:156
587msgid "Not connected"
588msgstr "Desconnectat"
589
590#: ../src/preferences/ario-server-preferences.c:187
591#: ../src/preferences/ario-server-preferences.c:278
592#: ../src/widgets/ario-status-bar.c:100
593msgid "Updating..."
594msgstr "S'està actualitzant..."
595
596#: ../src/servers/ario-mpd.c:410 ../src/servers/ario-mpd2.c:522
597msgid "Connecting to server..."
598msgstr ""
599
600#: ../src/servers/ario-mpd.c:438 ../src/servers/ario-mpd2.c:550
601msgid "Impossible to connect to server. Check the connection options."
602msgstr ""
603
604#. ARIO_TAG_ALBUM
605#: ../src/servers/ario-server.c:47
606msgid "Album Artist"
607msgstr ""
608
609#. ARIO_TAG_DATE
610#: ../src/servers/ario-server.c:53
611msgid "Composer"
612msgstr ""
613
614#. ARIO_TAG_COMPOSER
615#: ../src/servers/ario-server.c:54
616msgid "Performer"
617msgstr ""
618
619#. ARIO_TAG_PERFORMER
620#. ARIO_TAG_COMMENT
621#. ARIO_TAG_DISC
622#: ../src/servers/ario-server.c:57
623msgid "Filename"
624msgstr "Nom de l'arxiu"
625
626#. ARIO_TAG_FILENAME
627#: ../src/servers/ario-server.c:58
628msgid "Any"
629msgstr "Qualsevol"
630
631#. impossible time or broken locale settings
632#: ../src/servers/ario-server.h:27
633#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1235
634msgid "Unknown"
635msgstr "Desconegut/da"
636
637#: ../src/sources/ario-browser.c:82 ../src/sources/ario-search.c:70
638#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:88
639#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:106
640#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:94
641#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:109
642#: ../plugins/radios/ario-radio.c:116
643msgid "_Add to playlist"
644msgstr ""
645
646#: ../src/sources/ario-browser.c:85 ../src/sources/ario-search.c:73
647#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:91
648#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:109
649#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:97
650#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:112
651#: ../plugins/radios/ario-radio.c:119
652msgid "Add and _play"
653msgstr ""
654
655#: ../src/sources/ario-browser.c:88 ../src/sources/ario-search.c:76
656#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:94
657#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:112
658#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:100
659#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:115
660#: ../plugins/radios/ario-radio.c:122
661msgid "_Replace in playlist"
662msgstr ""
663
664#: ../src/sources/ario-browser.c:91
665msgid "Get the covers"
666msgstr ""
667
668#: ../src/sources/ario-browser.c:94
669msgid "_Delete the covers"
670msgstr ""
671
672#: ../src/sources/ario-browser.c:97 ../src/sources/ario-browser.c:100
673#: ../src/sources/ario-search.c:79 ../src/sources/ario-storedplaylists.c:115
674#: ../src/widgets/ario-playlist.c:151
675#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:118
676#: ../plugins/radios/ario-radio.c:131
677msgid "_Properties"
678msgstr "_Propietats"
679
680#: ../src/sources/ario-browser.c:125 ../src/shell/ario-shell-preferences.c:118
681msgid "Library"
682msgstr "Biblioteca"
683
684#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:97
685msgid "_Delete"
686msgstr "_Suprimeix"
687
688#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:151
689msgid "Playlists"
690msgstr "Llistes de reproducció"
691
692#: ../src/sources/ario-storedplaylists.c:592
693msgid "Are you sure that you want to delete all the selected playlists?"
694msgstr ""
695
696#: ../src/sources/ario-tree.c:856
697msgid "Are you sure that you want to remove all the selected covers?"
698msgstr ""
699
700#. Translators - This "Cover" refers to an album cover art
701#: ../src/sources/ario-tree-albums.c:199
702msgid "Cover"
703msgstr "Portada"
704
705#: ../src/shell/ario-shell.c:160
706msgid "_File"
707msgstr "_Arxiu"
708
709#: ../src/shell/ario-shell.c:161
710msgid "_Edit"
711msgstr "_Edita"
712
713#: ../src/shell/ario-shell.c:162
714msgid "_View"
715msgstr "_Visualització"
716
717#: ../src/shell/ario-shell.c:163
718msgid "_Control"
719msgstr ""
720
721#: ../src/shell/ario-shell.c:164
722msgid "_Tool"
723msgstr "_Eina"
724
725#: ../src/shell/ario-shell.c:165
726msgid "_Help"
727msgstr "_Ajuda"
728
729#: ../src/shell/ario-shell.c:173
730msgid "_Update database"
731msgstr ""
732
733#: ../src/shell/ario-shell.c:176
734msgid "_Quit"
735msgstr "_Surt"
736
737#: ../src/shell/ario-shell.c:179
738msgid "Plu_gins"
739msgstr "_Connectors"
740
741#: ../src/shell/ario-shell.c:182
742msgid "Prefere_nces"
743msgstr "_Preferències"
744
745#: ../src/shell/ario-shell.c:185
746msgid "_Change current album cover"
747msgstr ""
748
749#: ../src/shell/ario-shell.c:188
750msgid "Download album _covers"
751msgstr ""
752
753#: ../src/shell/ario-shell.c:191
754msgid "Find similar artists"
755msgstr ""
756
757#: ../src/shell/ario-shell.c:194
758msgid "Add similar songs to playlist"
759msgstr ""
760
761#: ../src/shell/ario-shell.c:197
762msgid "Go to _previous tab"
763msgstr ""
764
765#: ../src/shell/ario-shell.c:200
766msgid "Go to _next tab"
767msgstr ""
768
769#: ../src/shell/ario-shell.c:203
770msgid "Show _lyrics"
771msgstr ""
772
773#: ../src/shell/ario-shell.c:209
774msgid "_Translate this application..."
775msgstr ""
776
777#: ../src/shell/ario-shell.c:216
778msgid "S_tatusbar"
779msgstr "Barra d'_estat"
780
781#: ../src/shell/ario-shell.c:219
782msgid "Upper part"
783msgstr ""
784
785#: ../src/shell/ario-shell.c:825
786msgid "GTK client for MPD"
787msgstr ""
788
789#: ../src/shell/ario-shell.c:826
790msgid "translator-credits"
791msgstr ""
792"Launchpad Contributions:\n"
793"  Alexis Martínez https://launchpad.net/~alexismartinezfer\n"
794"  Marc Pavot https://launchpad.net/~marc-pavot\n"
795"  MrcredsAlex https://launchpad.net/~mrcredsalex\n"
796"  borgg https://launchpad.net/~guillem-gilabert\n"
797"  el_libre - http://www.catmidia.cat  XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://"
798"launchpad.net/~el-libre"
799
800#. Create plugins configuration dialog window
801#: ../src/shell/ario-shell.c:1278
802msgid "Configure Plugins"
803msgstr "Configura els connectors"
804
805#. Set window properties
806#: ../src/shell/ario-shell-coverdownloader.c:187
807msgid "Music Player Cover Download"
808msgstr ""
809
810#: ../src/shell/ario-shell-coverdownloader.c:332
811msgid "Download Finished!"
812msgstr ""
813
814#. We show the numbers of covers found and not found
815#: ../src/shell/ario-shell-coverdownloader.c:335
816#, c-format
817msgid ""
818"%i covers found\n"
819"%i covers not found\n"
820"%i covers already exist"
821msgstr ""
822
823#. Set window properties
824#: ../src/shell/ario-shell-coverselect.c:242
825msgid "Cover Download"
826msgstr ""
827
828#: ../src/shell/ario-shell-coverselect.c:559
829msgid "Error reading file"
830msgstr "Error en llegir el fitxer"
831
832#: ../src/shell/ario-shell-coverselect.c:584
833msgid "Error saving file"
834msgstr "Error en desar el fitxer"
835
836#: ../src/shell/ario-shell-lyrics.c:43
837#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:133
838#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:272
839msgid "Lyrics"
840msgstr "Lletra"
841
842#: ../src/shell/ario-shell-lyricsselect.c:152
843msgid "Lyrics Download"
844msgstr ""
845
846#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:81
847msgid "Ario Preferences"
848msgstr ""
849
850#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:113
851msgid "Server"
852msgstr "Servidor"
853
854#: ../src/shell/ario-shell-preferences.c:143
855msgid "Others"
856msgstr ""
857
858#: ../src/shell/ario-shell-similarartists.c:318
859#, c-format
860msgid "%d songs"
861msgstr ""
862
863#. Set window properties
864#. Set window title
865#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:249
866#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:266
867#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:544
868msgid "Song Properties"
869msgstr "Propietats de la cançó"
870
871#: ../src/shell/ario-shell-songinfos.c:455
872msgid "Error saving tags of file:"
873msgstr ""
874
875#: ../src/widgets/ario-connection-widget.c:652
876msgid "You must select a server."
877msgstr ""
878
879#: ../src/widgets/ario-connection-widget.c:702
880msgid "New Profile"
881msgstr "Nou perfil"
882
883#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:82
884msgid "The following configuration will be used:"
885msgstr ""
886
887#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:106
888msgid ""
889"It is the first time you launch Ario.\n"
890"This assistant will help you to configure it."
891msgstr ""
892
893#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:111
894msgid "Welcome to Ario"
895msgstr ""
896
897#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:129
898msgid "Configuration"
899msgstr "Configuració"
900
901#: ../src/widgets/ario-firstlaunch.c:141
902msgid "Confirmation"
903msgstr "Confirmació"
904
905#: ../src/widgets/ario-header.c:66 ../src/widgets/ario-tray-icon.h:42
906#, c-format
907msgid "<i>from</i> %s <i>by</i> %s"
908msgstr ""
909
910#: ../src/widgets/ario-header.c:199
911msgid "Play previous song"
912msgstr "Reprodueix l'anterior cançó"
913
914#: ../src/widgets/ario-header.c:217
915msgid "Play/Pause the music"
916msgstr ""
917
918#: ../src/widgets/ario-header.c:229
919msgid "Stop the music"
920msgstr ""
921
922#. Translators - This " of " is used to count the elapsed time
923#. of a song like in "00:59 of 03:24"
924#: ../src/widgets/ario-header.c:310 ../src/widgets/ario-tooltip.c:321
925msgid " of "
926msgstr " de "
927
928#: ../src/widgets/ario-header.c:323
929msgid "Toggle random on/off"
930msgstr ""
931
932#: ../src/widgets/ario-header.c:335
933msgid "Toggle repeat on/off"
934msgstr ""
935
936#: ../src/widgets/ario-header.c:340
937msgid "Change the music volume"
938msgstr "Canvia el volum de la música"
939
940#: ../src/widgets/ario-lyrics-editor.c:323
941msgid "Downloading lyrics..."
942msgstr ""
943
944#: ../src/widgets/ario-lyrics-editor.c:351
945msgid "Lyrics not found"
946msgstr ""
947
948#: ../src/widgets/ario-playlist.c:133
949msgid "_Clear"
950msgstr "Nete_ja"
951
952#: ../src/widgets/ario-playlist.c:136
953msgid "_Shuffle"
954msgstr ""
955
956#: ../src/widgets/ario-playlist.c:139
957msgid "Cr_op"
958msgstr ""
959
960#: ../src/widgets/ario-playlist.c:142
961msgid "_Search in playlist"
962msgstr ""
963
964#: ../src/widgets/ario-playlist.c:145
965msgid "_Remove"
966msgstr "Sup_rimeix"
967
968#: ../src/widgets/ario-playlist.c:148
969msgid "_Save"
970msgstr "_Desa"
971
972#: ../src/widgets/ario-playlist.c:154
973msgid "_Go to playing song"
974msgstr ""
975
976#: ../src/widgets/ario-playlist.c:667
977msgid "Filter:"
978msgstr ""
979
980#. Create the widgets
981#: ../src/widgets/ario-playlist.c:1700
982msgid "Save playlist"
983msgstr "Desa la llista de reproducció"
984
985#: ../src/widgets/ario-playlist.c:1710
986msgid "Playlist name :"
987msgstr ""
988
989#: ../src/widgets/ario-playlist.c:1746
990msgid "Playlist already exists. Do you want to overwrite it?"
991msgstr ""
992
993#. Format status bar message
994#: ../src/widgets/ario-status-bar.c:96
995msgid "Songs"
996msgstr "Cançons"
997
998#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:102
999msgid "_Play"
1000msgstr "_Reprodueix"
1001
1002#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:105
1003msgid "_Pause"
1004msgstr "_Pausa"
1005
1006#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:108
1007msgid "_Stop"
1008msgstr "_Atura"
1009
1010#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:111
1011msgid "_Next"
1012msgstr "_Següent"
1013
1014#: ../src/widgets/ario-tray-icon.c:114
1015msgid "P_revious"
1016msgstr "Ante_rior"
1017
1018#: ../src/widgets/ario-tray-icon.h:41
1019msgid "Not playing"
1020msgstr "No s'està reproduint"
1021
1022#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
1023#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1179
1024msgid "Today %I:%M %p"
1025msgstr "Avui %I:%M %p"
1026
1027#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
1028#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
1029#.
1030#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1192
1031msgid "Yesterday %I:%M %p"
1032msgstr "Ahir %I:%M %p"
1033
1034#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
1035#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
1036#.
1037#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1208
1038msgid "%a %I:%M %p"
1039msgstr "%a %I:%M %p"
1040
1041#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
1042#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
1043#.
1044#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1220
1045msgid "%b %d %I:%M %p"
1046msgstr "%d de %b %I:%M %p"
1047
1048#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
1049#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
1050#.
1051#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1225
1052msgid "%b %d %Y"
1053msgstr "%d %b %Y"
1054
1055#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1311
1056#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:4
1057msgid "Never"
1058msgstr ""
1059
1060#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1335
1061msgid "OK"
1062msgstr "Accepta"
1063
1064#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1338
1065msgid "Logging in"
1066msgstr "Entrant"
1067
1068#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1341
1069msgid "Request failed"
1070msgstr "La petició ha fallat"
1071
1072#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1344
1073msgid "Incorrect username"
1074msgstr "El nom d'usuari/a és incorrecte"
1075
1076#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1347
1077msgid "Incorrect password"
1078msgstr "La contrasenya no és correcta"
1079
1080#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1350
1081msgid "Handshake failed"
1082msgstr "Ha fallat la negociació"
1083
1084#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1353
1085msgid "Client update required"
1086msgstr "Es requereix una actualització del client"
1087
1088#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1356
1089msgid "Track submission failed"
1090msgstr "L'enviament de la peça ha fallat"
1091
1092#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1359
1093msgid "Queue is too long"
1094msgstr "La cua és massa gran"
1095
1096#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1362
1097msgid "Track submission failed too many times"
1098msgstr "L'enviament de la peça ha fallat massa vegades"
1099
1100#: ../plugins/audioscrobbler/ario-audioscrobbler.c:1417
1101msgid "Audioscrobbler preferences"
1102msgstr "Preferències de l'Audioscrobbler"
1103
1104#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:1
1105msgid "Disabled"
1106msgstr ""
1107
1108#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:2
1109msgid "Last submission time:"
1110msgstr "Data de l'últim enviament:"
1111
1112#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:3
1113msgid "Last.fm Profile"
1114msgstr ""
1115
1116#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:6
1117msgid "Queued tracks:"
1118msgstr "Cançons a la cua:"
1119
1120#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:7
1121msgid "Status:"
1122msgstr ""
1123
1124#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:8
1125msgid "Tracks submitted:"
1126msgstr "Peces enviades:"
1127
1128#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:9
1129#: ../plugins/radios/ario-radio.c:168
1130msgid "Username :"
1131msgstr ""
1132
1133#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.ario-plugin.desktop.in.h:1
1134msgid "Last.fm"
1135msgstr "Last.fm"
1136
1137#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.ario-plugin.desktop.in.h:2
1138msgid "Submits song information to last.fm"
1139msgstr ""
1140
1141#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:158
1142msgid "File System"
1143msgstr "Sistema de fitxers"
1144
1145#: ../plugins/filesystem/ario-filesystem.c:422
1146msgid "Music"
1147msgstr "Música"
1148
1149#: ../plugins/filesystem/filesystem.ario-plugin.desktop.in.h:1
1150msgid "A File System Browser"
1151msgstr ""
1152
1153#: ../plugins/filesystem/filesystem.ario-plugin.desktop.in.h:2
1154msgid "File System Browser"
1155msgstr ""
1156
1157#: ../plugins/information/ario-information.c:114
1158msgid "Information"
1159msgstr ""
1160
1161#: ../plugins/information/information.ario-plugin.desktop.in.h:1
1162msgid "Display various information about the playing song"
1163msgstr ""
1164
1165#: ../plugins/information/information.ario-plugin.desktop.in.h:2
1166msgid "Song Information"
1167msgstr ""
1168
1169#: ../plugins/information/information.ui.h:2
1170msgid "Albums from this artist:"
1171msgstr ""
1172
1173#: ../plugins/information/information.ui.h:5
1174msgid "Lyrics:"
1175msgstr ""
1176
1177#: ../plugins/libnotify/libnotify.ario-plugin.desktop.in.h:1
1178msgid "Add libnotify support"
1179msgstr ""
1180
1181#: ../plugins/libnotify/libnotify.ario-plugin.desktop.in.h:2
1182msgid "Libnotify"
1183msgstr ""
1184
1185#: ../plugins/mmkeys/mmkeys.ario-plugin.desktop.in.h:1
1186msgid "Add multimedia keys support"
1187msgstr ""
1188
1189#: ../plugins/mmkeys/mmkeys.ario-plugin.desktop.in.h:2
1190msgid "Multimedia Keys"
1191msgstr ""
1192
1193#: ../plugins/radios/ario-radio.c:125
1194msgid "Add a _new radio"
1195msgstr ""
1196
1197#: ../plugins/radios/ario-radio.c:128
1198msgid "_Delete this radios"
1199msgstr ""
1200
1201#: ../plugins/radios/ario-radio.c:166
1202msgid "Last.fm: Radio of similar artists"
1203msgstr ""
1204
1205#: ../plugins/radios/ario-radio.c:167
1206msgid "Last.fm: Radio of group"
1207msgstr ""
1208
1209#: ../plugins/radios/ario-radio.c:167
1210msgid "Group :"
1211msgstr ""
1212
1213#: ../plugins/radios/ario-radio.c:168
1214msgid "Last.fm: Personal radio"
1215msgstr ""
1216
1217#: ../plugins/radios/ario-radio.c:169
1218msgid "Last.fm: Radio of genre"
1219msgstr ""
1220
1221#: ../plugins/radios/ario-radio.c:184
1222#: ../plugins/radios/radios.ario-plugin.desktop.in.h:2
1223msgid "Web Radios"
1224msgstr ""
1225
1226#: ../plugins/radios/ario-radio.c:246
1227msgid "Internet Radios"
1228msgstr ""
1229
1230#. Create dialog window
1231#: ../plugins/radios/ario-radio.c:774
1232msgid "Edit a WebRadio"
1233msgstr ""
1234
1235#: ../plugins/radios/ario-radio.c:787 ../plugins/radios/ario-radio.c:923
1236msgid "URL :"
1237msgstr "Adreça URL :"
1238
1239#: ../plugins/radios/ario-radio.c:853 ../plugins/radios/ario-radio.c:997
1240msgid "Bad parameters. You must specify a name and a URL for the radio."
1241msgstr ""
1242
1243#. Create dialog window
1244#: ../plugins/radios/ario-radio.c:883
1245msgid "Add a WebRadio"
1246msgstr ""
1247
1248#: ../plugins/radios/ario-radio.c:1083
1249msgid "Are you sure you want to delete all the selected radios?"
1250msgstr ""
1251
1252#: ../plugins/radios/radios.ario-plugin.desktop.in.h:1
1253msgid "Listen to webradios"
1254msgstr ""
1255
1256#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:49
1257#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:50
1258msgid "Find artist on Wikipedia"
1259msgstr ""
1260
1261#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:172
1262msgid "Wikipedia Plugin - Configuration"
1263msgstr ""
1264
1265#: ../plugins/wikipedia/ario-wikipedia-plugin.c:181
1266msgid "Wikipedia language :"
1267msgstr ""
1268
1269#: ../plugins/wikipedia/wikipedia.ario-plugin.desktop.in.h:1
1270msgid "A plugin to search current artist on wikipedia"
1271msgstr ""
1272
1273#: ../plugins/wikipedia/wikipedia.ario-plugin.desktop.in.h:2
1274msgid "Wikipedia"
1275msgstr "Viquipèdia"
1276