1# British English translation for gnome-clocks.
2# Copyright (C) 2020 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
4# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2020.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
9"POT-Creation-Date: 2020-08-09 14:00+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2020-08-10 16:35+0100\n"
11"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
12"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Language: en_GB\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
19
20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
21msgctxt "_"
22msgid "translator-credits"
23msgstr "Zander Brown <zbrown@gnome.org>"
24
25#. (itstool) path: credit/name
26#: C/alarm-add.page:14 C/alarm-edit.page:14 C/alarm-remove.page:15
27#: C/alarm-snooze-stop.page:14 C/stopwatch.page:14 C/timer.page:14
28#: C/world-add.page:14 C/world-check.page:14 C/world-remove.page:14
29#: C/index.page:12
30msgid "Aruna Sankaranarayanan"
31msgstr "Aruna Sankaranarayanan"
32
33#. (itstool) path: credit/years
34#: C/alarm-add.page:16 C/alarm-add.page:21 C/alarm-edit.page:16
35#: C/alarm-edit.page:21 C/alarm-remove.page:17 C/alarm-remove.page:22
36#: C/alarm-snooze-stop.page:16 C/alarm-snooze-stop.page:21 C/stopwatch.page:16
37#: C/stopwatch.page:21 C/timer.page:16 C/timer.page:21 C/world-add.page:16
38#: C/world-add.page:21 C/world-check.page:16 C/world-check.page:21
39#: C/world-remove.page:16 C/world-remove.page:21 C/index.page:14
40#: C/index.page:19
41msgid "2013"
42msgstr "2013"
43
44#. (itstool) path: credit/name
45#: C/alarm-add.page:19 C/alarm-edit.page:19 C/alarm-remove.page:20
46#: C/alarm-snooze-stop.page:19 C/stopwatch.page:19 C/timer.page:19
47#: C/world-add.page:19 C/world-check.page:19 C/world-remove.page:19
48#: C/index.page:17
49msgid "Ekaterina Gerasimova"
50msgstr "Ekaterina Gerasimova"
51
52#. (itstool) path: info/desc
53#: C/alarm-add.page:24
54msgid "Use an alarm to set reminder for yourself."
55msgstr "Use an alarm to set reminder for yourself."
56
57#. (itstool) path: page/title
58#: C/alarm-add.page:27
59msgid "Add an alarm"
60msgstr "Add an alarm"
61
62#. (itstool) path: page/p
63#: C/alarm-add.page:29
64msgid ""
65"You can add an alarm for specific days of the week. It will go off "
66"regardless of whether <app>Clocks</app> is open or not."
67msgstr ""
68"You can add an alarm for specific days of the week. It will go off "
69"regardless of whether <app>Clocks</app> is open or not."
70
71#. (itstool) path: item/p
72#: C/alarm-add.page:34
73msgid "Press <gui style=\"button\">Alarms</gui>."
74msgstr "Press <gui style=\"button\">Alarms</gui>."
75
76#. (itstool) path: item/p
77#: C/alarm-add.page:37
78msgid "Press <gui style=\"button\">+</gui>."
79msgstr "Press <gui style=\"button\">+</gui>."
80
81#. (itstool) path: item/p
82#: C/alarm-add.page:40
83msgid "Set the time when you want the alarm to go off."
84msgstr "Set the time when you want the alarm to go off."
85
86#. (itstool) path: item/p
87#: C/alarm-add.page:43
88msgid ""
89"Select the days on which you want the alarm to be repeated at the set time, "
90"or none if you only want the alarm to go off once."
91msgstr ""
92"Select the days on which you want the alarm to be repeated at the set time, "
93"or none if you only want the alarm to go off once."
94
95#. (itstool) path: item/p
96#: C/alarm-add.page:47
97msgid "You can give your new alarm a name so that it is easier to identify."
98msgstr "You can give your new alarm a name so that it is easier to identify."
99
100#. (itstool) path: item/p
101#: C/alarm-add.page:51
102msgid "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the alarm."
103msgstr "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the alarm."
104
105#. (itstool) path: page/p
106#: C/alarm-add.page:55
107msgid ""
108"You can <link xref=\"alarm-edit\">temporarily disable your alarm</link> if "
109"you do not want to use it for a while."
110msgstr ""
111"You can <link xref=\"alarm-edit\">temporarily disable your alarm</link> if "
112"you do not want to use it for a while."
113
114#. (itstool) path: page/p
115#: C/alarm-add.page:58
116msgid "Your alarm will not go off if your computer is switched off."
117msgstr "Your alarm will not go off if your computer is switched off."
118
119#. (itstool) path: info/desc
120#: C/alarm-edit.page:24
121msgid "Update your alarm or temporarily disable it."
122msgstr "Update your alarm or temporarily disable it."
123
124#. (itstool) path: page/title
125#: C/alarm-edit.page:27
126msgid "Edit an alarm"
127msgstr "Edit an alarm"
128
129#. (itstool) path: page/p
130#: C/alarm-edit.page:29
131msgid "Edit your alarm to change when it goes off or to rename it."
132msgstr "Edit your alarm to change when it goes off or to rename it."
133
134#. (itstool) path: item/p
135#: C/alarm-edit.page:33 C/alarm-edit.page:48 C/alarm-remove.page:34
136msgid "Press the <gui style=\"button\">Alarms</gui> button."
137msgstr "Press the <gui style=\"button\">Alarms</gui> button."
138
139#. (itstool) path: item/p
140#: C/alarm-edit.page:36
141msgid ""
142"Find the alarm you want to change and press <gui style=\"button\">Edit</gui>."
143msgstr ""
144"Find the alarm you want to change and press <gui style=\"button\">Edit</gui>."
145
146#. (itstool) path: item/p
147#: C/alarm-edit.page:39
148msgid ""
149"Update the alarm and press <gui style=\"button\">Done</gui> to finish "
150"editing it."
151msgstr ""
152"Update the alarm and press <gui style=\"button\">Done</gui> to finish "
153"editing it."
154
155#. (itstool) path: page/p
156#: C/alarm-edit.page:44
157msgid "You can also temporarily disable an alarm."
158msgstr "You can also temporarily disable an alarm."
159
160#. (itstool) path: item/p
161#: C/alarm-edit.page:51
162msgid "Find the alarm you want to disable or enable and toggle the switch."
163msgstr "Find the alarm you want to disable or enable and toggle the switch."
164
165#. (itstool) path: item/p
166#: C/alarm-edit.page:54
167msgid ""
168"When the alarm is disabled, it will not go off, but it can be enabled again "
169"later."
170msgstr ""
171"When the alarm is disabled, it will not go off, but it can be enabled again "
172"later."
173
174#. (itstool) path: info/desc
175#: C/alarm-remove.page:25
176msgid "Delete an alarm which you no longer need."
177msgstr "Delete an alarm which you no longer need."
178
179#. (itstool) path: page/title
180#: C/alarm-remove.page:28
181msgid "Remove an alarm"
182msgstr "Remove an alarm"
183
184#. (itstool) path: page/p
185#: C/alarm-remove.page:30
186msgid "You can delete alarms which you no longer need."
187msgstr "You can delete alarms which you no longer need."
188
189#. (itstool) path: item/p
190#: C/alarm-remove.page:37
191msgid "Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove an alarm."
192msgstr ""
193"Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove an alarm."
194
195#. (itstool) path: info/desc
196#: C/alarm-snooze-stop.page:24
197msgid "Stop the alarm or set it to go off nine minutes later."
198msgstr "Stop the alarm or set it to go off nine minutes later."
199
200#. (itstool) path: page/title
201#: C/alarm-snooze-stop.page:27
202msgid "Stop or snooze your alarm"
203msgstr "Stop or snooze your alarm"
204
205#. (itstool) path: page/p
206#: C/alarm-snooze-stop.page:29
207msgid ""
208"When your alarm goes off, you can either stop the alarm or snooze it. When "
209"you snooze the alarm, the alarm is reset to go off nine minutes later."
210msgstr ""
211"When your alarm goes off, you can either stop the alarm or snooze it. When "
212"you snooze the alarm, the alarm is reset to go off nine minutes later."
213
214#. (itstool) path: page/p
215#: C/alarm-snooze-stop.page:32
216msgid ""
217"When your alarm goes off, a notification will pop up from your notification "
218"tray. If you have <app>Clocks</app> open, you will also see the alarm there."
219msgstr ""
220"When your alarm goes off, a notification will pop up from your notification "
221"tray. If you have <app>Clocks</app> open, you will also see the alarm there."
222
223#. (itstool) path: info/desc
224#: C/stopwatch.page:24
225msgid "Use the stopwatch to measure the time that you take to finish a task."
226msgstr "Use the stopwatch to measure the time that you take to finish a task."
227
228#. (itstool) path: page/title
229#: C/stopwatch.page:28
230msgid "Clock your best times"
231msgstr "Clock your best times"
232
233#. (itstool) path: page/p
234#: C/stopwatch.page:30
235msgid ""
236"Use the stopwatch to measure the time that it takes to complete different "
237"parts of a task while also keeping track of the total time that it takes to "
238"finish the whole task. It is often used by athletes to measure the time "
239"taken to run each lap and the time taken to cover the entire distance. By "
240"timing each lap, they are able to tell if their speed changes from lap to "
241"lap."
242msgstr ""
243"Use the stopwatch to measure the time that it takes to complete different "
244"parts of a task while also keeping track of the total time that it takes to "
245"finish the whole task. It is often used by athletes to measure the time "
246"taken to run each lap and the time taken to cover the entire distance. By "
247"timing each lap, they are able to tell if their speed changes from lap to "
248"lap."
249
250#. (itstool) path: item/p
251#: C/stopwatch.page:38
252msgid "Press the <gui style=\"button\">Stopwatch</gui> button."
253msgstr "Press the <gui style=\"button\">Stopwatch</gui> button."
254
255#. (itstool) path: item/p
256#: C/stopwatch.page:41
257msgid "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to start the stopwatch."
258msgstr "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to start the stopwatch."
259
260#. (itstool) path: item/p
261#: C/stopwatch.page:44
262msgid "After completing one phase of the task:"
263msgstr "After completing one phase of the task:"
264
265#. (itstool) path: item/p
266#: C/stopwatch.page:47
267msgid ""
268"Press <gui style=\"button\">Lap</gui> to record the end of the first phase "
269"and to start timing the next phase."
270msgstr ""
271"Press <gui style=\"button\">Lap</gui> to record the end of the first phase "
272"and to start timing the next phase."
273
274#. (itstool) path: item/p
275#: C/stopwatch.page:51
276msgid ""
277"Press <gui style=\"button\">Pause</gui> to pause the stopwatch and <gui "
278"style=\"button\">Resume</gui> when you are ready to resume timing the task."
279msgstr ""
280"Press <gui style=\"button\">Pause</gui> to pause the stopwatch and <gui "
281"style=\"button\">Resume</gui> when you are ready to resume timing the task."
282
283#. (itstool) path: page/p
284#: C/stopwatch.page:59
285msgid ""
286"You can use the <gui style=\"button\">Clear</gui> button to reset the "
287"stopwatch when it is paused."
288msgstr ""
289"You can use the <gui style=\"button\">Clear</gui> button to reset the "
290"stopwatch when it is paused."
291
292#. (itstool) path: note/p
293#: C/stopwatch.page:63
294msgid ""
295"Your lap times and total time will be lost when you reset the stopwatch or "
296"restart <app>Clocks</app>."
297msgstr ""
298"Your lap times and total time will be lost when you reset the stopwatch or "
299"restart <app>Clocks</app>."
300
301#. (itstool) path: info/desc
302#: C/timer.page:24
303msgid "Use a countdown to be notified when a time period has elapsed."
304msgstr "Use a countdown to be notified when a time period has elapsed."
305
306#. (itstool) path: page/title
307#: C/timer.page:27
308msgid "Set the timer"
309msgstr "Set the timer"
310
311#. (itstool) path: page/p
312#: C/timer.page:29
313msgid ""
314"Set the time for a second by second countdown to zero. You will be notified "
315"when the countdown has finished."
316msgstr ""
317"Set the time for a second by second countdown to zero. You will be notified "
318"when the countdown has finished."
319
320#. (itstool) path: item/p
321#: C/timer.page:34
322msgid "Press the <gui style=\"button\">Timer</gui> button."
323msgstr "Press the <gui style=\"button\">Timer</gui> button."
324
325#. (itstool) path: item/p
326#: C/timer.page:37
327msgid "Set your time for the countdown."
328msgstr "Set your time for the countdown."
329
330#. (itstool) path: item/p
331#: C/timer.page:40
332msgid "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to commence the countdown."
333msgstr "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to commence the countdown."
334
335#. (itstool) path: page/p
336#: C/timer.page:44
337msgid "You will be notified when the countdown reaches zero."
338msgstr "You will be notified when the countdown reaches zero."
339
340#. (itstool) path: note/p
341#: C/timer.page:47
342msgid ""
343"Once the timer has started its countdown, you can press the <gui style="
344"\"button\">Pause</gui> button to pause the timer. To reset the timer, press "
345"the <gui style=\"button\">Reset</gui> button."
346msgstr ""
347"Once the timer has started its countdown, you can press the <gui style="
348"\"button\">Pause</gui> button to pause the timer. To reset the timer, press "
349"the <gui style=\"button\">Reset</gui> button."
350
351#. (itstool) path: credit/name
352#: C/world-add.page:24
353msgid "Michael Hill"
354msgstr "Michael Hill"
355
356#. (itstool) path: info/desc
357#: C/world-add.page:28
358msgid "Add a clock for a new city to your world clocks list."
359msgstr "Add a clock for a new city to your world clocks list."
360
361#. (itstool) path: page/title
362#: C/world-add.page:31
363msgid "Add a new city clock"
364msgstr "Add a new city clock"
365
366#. (itstool) path: page/p
367#: C/world-add.page:33
368msgid ""
369"Add a city to your world clocks to see the time of day or night in that "
370"city. You will also be able to <link xref=\"world-check\">check the sunrise "
371"and sunset times</link> for each of the cities that you have added."
372msgstr ""
373"Add a city to your world clocks to see the time of day or night in that "
374"city. You will also be able to <link xref=\"world-check\">check the sunrise "
375"and sunset times</link> for each of the cities that you have added."
376
377#. (itstool) path: item/p
378#: C/world-add.page:39 C/world-check.page:35 C/world-remove.page:33
379msgid "Press the <gui style=\"button\">World</gui> button."
380msgstr "Press the <gui style=\"button\">World</gui> button."
381
382#. (itstool) path: item/p
383#: C/world-add.page:42
384msgid ""
385"Press the <gui style=\"button\">+</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</"
386"key><key>N</key></keyseq> to add a new city."
387msgstr ""
388"Press the <gui style=\"button\">+</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</"
389"key><key>N</key></keyseq> to add a new city."
390
391#. (itstool) path: item/p
392#: C/world-add.page:46
393msgid "Start typing the name of the city into the search."
394msgstr "Start typing the name of the city into the search."
395
396#. (itstool) path: item/p
397#: C/world-add.page:49
398msgid "Select the correct city or the closest location to you from the list."
399msgstr "Select the correct city or the closest location to you from the list."
400
401#. (itstool) path: item/p
402#: C/world-add.page:53
403msgid "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the city."
404msgstr "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the city."
405
406#. (itstool) path: page/p
407#: C/world-add.page:57
408msgid ""
409"If you do not see your city in the list, it is probably not available at "
410"this time. You should try adding the closest bigger city or the capital of "
411"your country instead."
412msgstr ""
413"If you do not see your city in the list, it is probably not available at "
414"this time. You should try adding the closest bigger city or the capital of "
415"your country instead."
416
417#. (itstool) path: note/p
418#: C/world-add.page:62
419msgid ""
420"The clock for your current location will automatically be added to your "
421"world clocks when you are connected to the Internet. It will not be shown if "
422"you disconnect from the Internet and it will automatically update if you "
423"take your computer to a different city."
424msgstr ""
425"The clock for your current location will automatically be added to your "
426"world clocks when you are connected to the Internet. It will not be shown if "
427"you disconnect from the Internet and it will automatically update if you "
428"take your computer to a different city."
429
430#. (itstool) path: info/desc
431#: C/world-check.page:24
432msgid "Check the sunrise and sunset times for a city."
433msgstr "Check the sunrise and sunset times for a city."
434
435#. (itstool) path: page/title
436#: C/world-check.page:27
437msgid "What else do world clocks show?"
438msgstr "What else do world clocks show?"
439
440#. (itstool) path: page/p
441#: C/world-check.page:29
442msgid ""
443"Apart from checking the time, you can also view the sunrise and sunset times "
444"for today. You will also see if the city is a day behind or ahead of you."
445msgstr ""
446"Apart from checking the time, you can also view the sunrise and sunset times "
447"for today. You will also see if the city is a day behind or ahead of you."
448
449#. (itstool) path: item/p
450#: C/world-check.page:38
451msgid "Select a city to view more information about it."
452msgstr "Select a city to view more information about it."
453
454#. (itstool) path: info/desc
455#: C/world-remove.page:24
456msgid "Delete a world clock which you no longer need."
457msgstr "Delete a world clock which you no longer need."
458
459#. (itstool) path: page/title
460#: C/world-remove.page:27
461msgid "Remove a world clock"
462msgstr "Remove a world clock"
463
464#. (itstool) path: page/p
465#: C/world-remove.page:29
466msgid "You can delete clocks which you no longer need."
467msgstr "You can delete clocks which you no longer need."
468
469#. (itstool) path: item/p
470#: C/world-remove.page:36
471msgid ""
472"Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove a world clock."
473msgstr ""
474"Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove a world clock."
475
476#. (itstool) path: info/title
477#: C/index.page:22
478msgctxt "link:seealso"
479msgid "Clocks Help"
480msgstr "Clocks Help"
481
482#. (itstool) path: info/desc
483#: C/index.page:24
484msgid ""
485"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
486"the time in different cities around the world."
487msgstr ""
488"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
489"the time in different cities around the world."
490
491#. (itstool) path: page/title
492#: C/index.page:28
493msgid "<_:media-1/>Clocks"
494msgstr "<_:media-1/>Clocks"
495
496#. (itstool) path: page/p
497#: C/index.page:30
498msgid ""
499"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
500"the time in different cities."
501msgstr ""
502"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
503"the time in different cities."
504
505#. (itstool) path: section/title
506#: C/index.page:34
507msgid "World clocks"
508msgstr "World clocks"
509
510#. (itstool) path: section/p
511#: C/index.page:36
512msgid ""
513"View the time in cities around the world on the same screen. You can also "
514"check if it is still the same day in those cities, and the sunrise and "
515"sunset times."
516msgstr ""
517"View the time in cities around the world on the same screen. You can also "
518"check if it is still the same day in those cities, and the sunrise and "
519"sunset times."
520
521#. (itstool) path: section/title
522#: C/index.page:43
523msgid "Alarm clocks"
524msgstr "Alarm clocks"
525
526#. (itstool) path: section/p
527#: C/index.page:45
528msgid "Set customisable alarms to go off on specific days every week."
529msgstr "Set customisable alarms to go off on specific days every week."
530
531#. (itstool) path: section/title
532#: C/index.page:50
533msgid "Stopwatch"
534msgstr "Stopwatch"
535
536#. (itstool) path: section/p
537#: C/index.page:52
538msgid "Use the stopwatch to time how long something takes."
539msgstr "Use the stopwatch to time how long something takes."
540
541#. (itstool) path: section/title
542#: C/index.page:57
543msgid "Timer"
544msgstr "Timer"
545
546#. (itstool) path: section/p
547#: C/index.page:59
548msgid "Set a countdown in seconds, minutes or hours."
549msgstr "Set a countdown in seconds, minutes or hours."
550
551#. (itstool) path: p/link
552#: C/legal.xml:4
553msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
554msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
555
556#. (itstool) path: license/p
557#: C/legal.xml:3
558msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
559msgstr "This work is licensed under a <_:link-1/>."
560