1# British English translation for gnome-clocks. 2# Copyright (C) 2020 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package. 4# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2020. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n" 9"POT-Creation-Date: 2020-08-09 14:00+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2020-08-10 16:35+0100\n" 11"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n" 12"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Language: en_GB\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" 19 20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 21msgctxt "_" 22msgid "translator-credits" 23msgstr "Zander Brown <zbrown@gnome.org>" 24 25#. (itstool) path: credit/name 26#: C/alarm-add.page:14 C/alarm-edit.page:14 C/alarm-remove.page:15 27#: C/alarm-snooze-stop.page:14 C/stopwatch.page:14 C/timer.page:14 28#: C/world-add.page:14 C/world-check.page:14 C/world-remove.page:14 29#: C/index.page:12 30msgid "Aruna Sankaranarayanan" 31msgstr "Aruna Sankaranarayanan" 32 33#. (itstool) path: credit/years 34#: C/alarm-add.page:16 C/alarm-add.page:21 C/alarm-edit.page:16 35#: C/alarm-edit.page:21 C/alarm-remove.page:17 C/alarm-remove.page:22 36#: C/alarm-snooze-stop.page:16 C/alarm-snooze-stop.page:21 C/stopwatch.page:16 37#: C/stopwatch.page:21 C/timer.page:16 C/timer.page:21 C/world-add.page:16 38#: C/world-add.page:21 C/world-check.page:16 C/world-check.page:21 39#: C/world-remove.page:16 C/world-remove.page:21 C/index.page:14 40#: C/index.page:19 41msgid "2013" 42msgstr "2013" 43 44#. (itstool) path: credit/name 45#: C/alarm-add.page:19 C/alarm-edit.page:19 C/alarm-remove.page:20 46#: C/alarm-snooze-stop.page:19 C/stopwatch.page:19 C/timer.page:19 47#: C/world-add.page:19 C/world-check.page:19 C/world-remove.page:19 48#: C/index.page:17 49msgid "Ekaterina Gerasimova" 50msgstr "Ekaterina Gerasimova" 51 52#. (itstool) path: info/desc 53#: C/alarm-add.page:24 54msgid "Use an alarm to set reminder for yourself." 55msgstr "Use an alarm to set reminder for yourself." 56 57#. (itstool) path: page/title 58#: C/alarm-add.page:27 59msgid "Add an alarm" 60msgstr "Add an alarm" 61 62#. (itstool) path: page/p 63#: C/alarm-add.page:29 64msgid "" 65"You can add an alarm for specific days of the week. It will go off " 66"regardless of whether <app>Clocks</app> is open or not." 67msgstr "" 68"You can add an alarm for specific days of the week. It will go off " 69"regardless of whether <app>Clocks</app> is open or not." 70 71#. (itstool) path: item/p 72#: C/alarm-add.page:34 73msgid "Press <gui style=\"button\">Alarms</gui>." 74msgstr "Press <gui style=\"button\">Alarms</gui>." 75 76#. (itstool) path: item/p 77#: C/alarm-add.page:37 78msgid "Press <gui style=\"button\">+</gui>." 79msgstr "Press <gui style=\"button\">+</gui>." 80 81#. (itstool) path: item/p 82#: C/alarm-add.page:40 83msgid "Set the time when you want the alarm to go off." 84msgstr "Set the time when you want the alarm to go off." 85 86#. (itstool) path: item/p 87#: C/alarm-add.page:43 88msgid "" 89"Select the days on which you want the alarm to be repeated at the set time, " 90"or none if you only want the alarm to go off once." 91msgstr "" 92"Select the days on which you want the alarm to be repeated at the set time, " 93"or none if you only want the alarm to go off once." 94 95#. (itstool) path: item/p 96#: C/alarm-add.page:47 97msgid "You can give your new alarm a name so that it is easier to identify." 98msgstr "You can give your new alarm a name so that it is easier to identify." 99 100#. (itstool) path: item/p 101#: C/alarm-add.page:51 102msgid "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the alarm." 103msgstr "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the alarm." 104 105#. (itstool) path: page/p 106#: C/alarm-add.page:55 107msgid "" 108"You can <link xref=\"alarm-edit\">temporarily disable your alarm</link> if " 109"you do not want to use it for a while." 110msgstr "" 111"You can <link xref=\"alarm-edit\">temporarily disable your alarm</link> if " 112"you do not want to use it for a while." 113 114#. (itstool) path: page/p 115#: C/alarm-add.page:58 116msgid "Your alarm will not go off if your computer is switched off." 117msgstr "Your alarm will not go off if your computer is switched off." 118 119#. (itstool) path: info/desc 120#: C/alarm-edit.page:24 121msgid "Update your alarm or temporarily disable it." 122msgstr "Update your alarm or temporarily disable it." 123 124#. (itstool) path: page/title 125#: C/alarm-edit.page:27 126msgid "Edit an alarm" 127msgstr "Edit an alarm" 128 129#. (itstool) path: page/p 130#: C/alarm-edit.page:29 131msgid "Edit your alarm to change when it goes off or to rename it." 132msgstr "Edit your alarm to change when it goes off or to rename it." 133 134#. (itstool) path: item/p 135#: C/alarm-edit.page:33 C/alarm-edit.page:48 C/alarm-remove.page:34 136msgid "Press the <gui style=\"button\">Alarms</gui> button." 137msgstr "Press the <gui style=\"button\">Alarms</gui> button." 138 139#. (itstool) path: item/p 140#: C/alarm-edit.page:36 141msgid "" 142"Find the alarm you want to change and press <gui style=\"button\">Edit</gui>." 143msgstr "" 144"Find the alarm you want to change and press <gui style=\"button\">Edit</gui>." 145 146#. (itstool) path: item/p 147#: C/alarm-edit.page:39 148msgid "" 149"Update the alarm and press <gui style=\"button\">Done</gui> to finish " 150"editing it." 151msgstr "" 152"Update the alarm and press <gui style=\"button\">Done</gui> to finish " 153"editing it." 154 155#. (itstool) path: page/p 156#: C/alarm-edit.page:44 157msgid "You can also temporarily disable an alarm." 158msgstr "You can also temporarily disable an alarm." 159 160#. (itstool) path: item/p 161#: C/alarm-edit.page:51 162msgid "Find the alarm you want to disable or enable and toggle the switch." 163msgstr "Find the alarm you want to disable or enable and toggle the switch." 164 165#. (itstool) path: item/p 166#: C/alarm-edit.page:54 167msgid "" 168"When the alarm is disabled, it will not go off, but it can be enabled again " 169"later." 170msgstr "" 171"When the alarm is disabled, it will not go off, but it can be enabled again " 172"later." 173 174#. (itstool) path: info/desc 175#: C/alarm-remove.page:25 176msgid "Delete an alarm which you no longer need." 177msgstr "Delete an alarm which you no longer need." 178 179#. (itstool) path: page/title 180#: C/alarm-remove.page:28 181msgid "Remove an alarm" 182msgstr "Remove an alarm" 183 184#. (itstool) path: page/p 185#: C/alarm-remove.page:30 186msgid "You can delete alarms which you no longer need." 187msgstr "You can delete alarms which you no longer need." 188 189#. (itstool) path: item/p 190#: C/alarm-remove.page:37 191msgid "Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove an alarm." 192msgstr "" 193"Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove an alarm." 194 195#. (itstool) path: info/desc 196#: C/alarm-snooze-stop.page:24 197msgid "Stop the alarm or set it to go off nine minutes later." 198msgstr "Stop the alarm or set it to go off nine minutes later." 199 200#. (itstool) path: page/title 201#: C/alarm-snooze-stop.page:27 202msgid "Stop or snooze your alarm" 203msgstr "Stop or snooze your alarm" 204 205#. (itstool) path: page/p 206#: C/alarm-snooze-stop.page:29 207msgid "" 208"When your alarm goes off, you can either stop the alarm or snooze it. When " 209"you snooze the alarm, the alarm is reset to go off nine minutes later." 210msgstr "" 211"When your alarm goes off, you can either stop the alarm or snooze it. When " 212"you snooze the alarm, the alarm is reset to go off nine minutes later." 213 214#. (itstool) path: page/p 215#: C/alarm-snooze-stop.page:32 216msgid "" 217"When your alarm goes off, a notification will pop up from your notification " 218"tray. If you have <app>Clocks</app> open, you will also see the alarm there." 219msgstr "" 220"When your alarm goes off, a notification will pop up from your notification " 221"tray. If you have <app>Clocks</app> open, you will also see the alarm there." 222 223#. (itstool) path: info/desc 224#: C/stopwatch.page:24 225msgid "Use the stopwatch to measure the time that you take to finish a task." 226msgstr "Use the stopwatch to measure the time that you take to finish a task." 227 228#. (itstool) path: page/title 229#: C/stopwatch.page:28 230msgid "Clock your best times" 231msgstr "Clock your best times" 232 233#. (itstool) path: page/p 234#: C/stopwatch.page:30 235msgid "" 236"Use the stopwatch to measure the time that it takes to complete different " 237"parts of a task while also keeping track of the total time that it takes to " 238"finish the whole task. It is often used by athletes to measure the time " 239"taken to run each lap and the time taken to cover the entire distance. By " 240"timing each lap, they are able to tell if their speed changes from lap to " 241"lap." 242msgstr "" 243"Use the stopwatch to measure the time that it takes to complete different " 244"parts of a task while also keeping track of the total time that it takes to " 245"finish the whole task. It is often used by athletes to measure the time " 246"taken to run each lap and the time taken to cover the entire distance. By " 247"timing each lap, they are able to tell if their speed changes from lap to " 248"lap." 249 250#. (itstool) path: item/p 251#: C/stopwatch.page:38 252msgid "Press the <gui style=\"button\">Stopwatch</gui> button." 253msgstr "Press the <gui style=\"button\">Stopwatch</gui> button." 254 255#. (itstool) path: item/p 256#: C/stopwatch.page:41 257msgid "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to start the stopwatch." 258msgstr "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to start the stopwatch." 259 260#. (itstool) path: item/p 261#: C/stopwatch.page:44 262msgid "After completing one phase of the task:" 263msgstr "After completing one phase of the task:" 264 265#. (itstool) path: item/p 266#: C/stopwatch.page:47 267msgid "" 268"Press <gui style=\"button\">Lap</gui> to record the end of the first phase " 269"and to start timing the next phase." 270msgstr "" 271"Press <gui style=\"button\">Lap</gui> to record the end of the first phase " 272"and to start timing the next phase." 273 274#. (itstool) path: item/p 275#: C/stopwatch.page:51 276msgid "" 277"Press <gui style=\"button\">Pause</gui> to pause the stopwatch and <gui " 278"style=\"button\">Resume</gui> when you are ready to resume timing the task." 279msgstr "" 280"Press <gui style=\"button\">Pause</gui> to pause the stopwatch and <gui " 281"style=\"button\">Resume</gui> when you are ready to resume timing the task." 282 283#. (itstool) path: page/p 284#: C/stopwatch.page:59 285msgid "" 286"You can use the <gui style=\"button\">Clear</gui> button to reset the " 287"stopwatch when it is paused." 288msgstr "" 289"You can use the <gui style=\"button\">Clear</gui> button to reset the " 290"stopwatch when it is paused." 291 292#. (itstool) path: note/p 293#: C/stopwatch.page:63 294msgid "" 295"Your lap times and total time will be lost when you reset the stopwatch or " 296"restart <app>Clocks</app>." 297msgstr "" 298"Your lap times and total time will be lost when you reset the stopwatch or " 299"restart <app>Clocks</app>." 300 301#. (itstool) path: info/desc 302#: C/timer.page:24 303msgid "Use a countdown to be notified when a time period has elapsed." 304msgstr "Use a countdown to be notified when a time period has elapsed." 305 306#. (itstool) path: page/title 307#: C/timer.page:27 308msgid "Set the timer" 309msgstr "Set the timer" 310 311#. (itstool) path: page/p 312#: C/timer.page:29 313msgid "" 314"Set the time for a second by second countdown to zero. You will be notified " 315"when the countdown has finished." 316msgstr "" 317"Set the time for a second by second countdown to zero. You will be notified " 318"when the countdown has finished." 319 320#. (itstool) path: item/p 321#: C/timer.page:34 322msgid "Press the <gui style=\"button\">Timer</gui> button." 323msgstr "Press the <gui style=\"button\">Timer</gui> button." 324 325#. (itstool) path: item/p 326#: C/timer.page:37 327msgid "Set your time for the countdown." 328msgstr "Set your time for the countdown." 329 330#. (itstool) path: item/p 331#: C/timer.page:40 332msgid "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to commence the countdown." 333msgstr "Press <gui style=\"button\">Start</gui> to commence the countdown." 334 335#. (itstool) path: page/p 336#: C/timer.page:44 337msgid "You will be notified when the countdown reaches zero." 338msgstr "You will be notified when the countdown reaches zero." 339 340#. (itstool) path: note/p 341#: C/timer.page:47 342msgid "" 343"Once the timer has started its countdown, you can press the <gui style=" 344"\"button\">Pause</gui> button to pause the timer. To reset the timer, press " 345"the <gui style=\"button\">Reset</gui> button." 346msgstr "" 347"Once the timer has started its countdown, you can press the <gui style=" 348"\"button\">Pause</gui> button to pause the timer. To reset the timer, press " 349"the <gui style=\"button\">Reset</gui> button." 350 351#. (itstool) path: credit/name 352#: C/world-add.page:24 353msgid "Michael Hill" 354msgstr "Michael Hill" 355 356#. (itstool) path: info/desc 357#: C/world-add.page:28 358msgid "Add a clock for a new city to your world clocks list." 359msgstr "Add a clock for a new city to your world clocks list." 360 361#. (itstool) path: page/title 362#: C/world-add.page:31 363msgid "Add a new city clock" 364msgstr "Add a new city clock" 365 366#. (itstool) path: page/p 367#: C/world-add.page:33 368msgid "" 369"Add a city to your world clocks to see the time of day or night in that " 370"city. You will also be able to <link xref=\"world-check\">check the sunrise " 371"and sunset times</link> for each of the cities that you have added." 372msgstr "" 373"Add a city to your world clocks to see the time of day or night in that " 374"city. You will also be able to <link xref=\"world-check\">check the sunrise " 375"and sunset times</link> for each of the cities that you have added." 376 377#. (itstool) path: item/p 378#: C/world-add.page:39 C/world-check.page:35 C/world-remove.page:33 379msgid "Press the <gui style=\"button\">World</gui> button." 380msgstr "Press the <gui style=\"button\">World</gui> button." 381 382#. (itstool) path: item/p 383#: C/world-add.page:42 384msgid "" 385"Press the <gui style=\"button\">+</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</" 386"key><key>N</key></keyseq> to add a new city." 387msgstr "" 388"Press the <gui style=\"button\">+</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</" 389"key><key>N</key></keyseq> to add a new city." 390 391#. (itstool) path: item/p 392#: C/world-add.page:46 393msgid "Start typing the name of the city into the search." 394msgstr "Start typing the name of the city into the search." 395 396#. (itstool) path: item/p 397#: C/world-add.page:49 398msgid "Select the correct city or the closest location to you from the list." 399msgstr "Select the correct city or the closest location to you from the list." 400 401#. (itstool) path: item/p 402#: C/world-add.page:53 403msgid "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the city." 404msgstr "Press <gui style=\"button\">Add</gui> to finish adding the city." 405 406#. (itstool) path: page/p 407#: C/world-add.page:57 408msgid "" 409"If you do not see your city in the list, it is probably not available at " 410"this time. You should try adding the closest bigger city or the capital of " 411"your country instead." 412msgstr "" 413"If you do not see your city in the list, it is probably not available at " 414"this time. You should try adding the closest bigger city or the capital of " 415"your country instead." 416 417#. (itstool) path: note/p 418#: C/world-add.page:62 419msgid "" 420"The clock for your current location will automatically be added to your " 421"world clocks when you are connected to the Internet. It will not be shown if " 422"you disconnect from the Internet and it will automatically update if you " 423"take your computer to a different city." 424msgstr "" 425"The clock for your current location will automatically be added to your " 426"world clocks when you are connected to the Internet. It will not be shown if " 427"you disconnect from the Internet and it will automatically update if you " 428"take your computer to a different city." 429 430#. (itstool) path: info/desc 431#: C/world-check.page:24 432msgid "Check the sunrise and sunset times for a city." 433msgstr "Check the sunrise and sunset times for a city." 434 435#. (itstool) path: page/title 436#: C/world-check.page:27 437msgid "What else do world clocks show?" 438msgstr "What else do world clocks show?" 439 440#. (itstool) path: page/p 441#: C/world-check.page:29 442msgid "" 443"Apart from checking the time, you can also view the sunrise and sunset times " 444"for today. You will also see if the city is a day behind or ahead of you." 445msgstr "" 446"Apart from checking the time, you can also view the sunrise and sunset times " 447"for today. You will also see if the city is a day behind or ahead of you." 448 449#. (itstool) path: item/p 450#: C/world-check.page:38 451msgid "Select a city to view more information about it." 452msgstr "Select a city to view more information about it." 453 454#. (itstool) path: info/desc 455#: C/world-remove.page:24 456msgid "Delete a world clock which you no longer need." 457msgstr "Delete a world clock which you no longer need." 458 459#. (itstool) path: page/title 460#: C/world-remove.page:27 461msgid "Remove a world clock" 462msgstr "Remove a world clock" 463 464#. (itstool) path: page/p 465#: C/world-remove.page:29 466msgid "You can delete clocks which you no longer need." 467msgstr "You can delete clocks which you no longer need." 468 469#. (itstool) path: item/p 470#: C/world-remove.page:36 471msgid "" 472"Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove a world clock." 473msgstr "" 474"Press the <gui style=\"button\">Delete</gui> button to remove a world clock." 475 476#. (itstool) path: info/title 477#: C/index.page:22 478msgctxt "link:seealso" 479msgid "Clocks Help" 480msgstr "Clocks Help" 481 482#. (itstool) path: info/desc 483#: C/index.page:24 484msgid "" 485"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check " 486"the time in different cities around the world." 487msgstr "" 488"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check " 489"the time in different cities around the world." 490 491#. (itstool) path: page/title 492#: C/index.page:28 493msgid "<_:media-1/>Clocks" 494msgstr "<_:media-1/>Clocks" 495 496#. (itstool) path: page/p 497#: C/index.page:30 498msgid "" 499"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check " 500"the time in different cities." 501msgstr "" 502"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check " 503"the time in different cities." 504 505#. (itstool) path: section/title 506#: C/index.page:34 507msgid "World clocks" 508msgstr "World clocks" 509 510#. (itstool) path: section/p 511#: C/index.page:36 512msgid "" 513"View the time in cities around the world on the same screen. You can also " 514"check if it is still the same day in those cities, and the sunrise and " 515"sunset times." 516msgstr "" 517"View the time in cities around the world on the same screen. You can also " 518"check if it is still the same day in those cities, and the sunrise and " 519"sunset times." 520 521#. (itstool) path: section/title 522#: C/index.page:43 523msgid "Alarm clocks" 524msgstr "Alarm clocks" 525 526#. (itstool) path: section/p 527#: C/index.page:45 528msgid "Set customisable alarms to go off on specific days every week." 529msgstr "Set customisable alarms to go off on specific days every week." 530 531#. (itstool) path: section/title 532#: C/index.page:50 533msgid "Stopwatch" 534msgstr "Stopwatch" 535 536#. (itstool) path: section/p 537#: C/index.page:52 538msgid "Use the stopwatch to time how long something takes." 539msgstr "Use the stopwatch to time how long something takes." 540 541#. (itstool) path: section/title 542#: C/index.page:57 543msgid "Timer" 544msgstr "Timer" 545 546#. (itstool) path: section/p 547#: C/index.page:59 548msgid "Set a countdown in seconds, minutes or hours." 549msgstr "Set a countdown in seconds, minutes or hours." 550 551#. (itstool) path: p/link 552#: C/legal.xml:4 553msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" 554msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" 555 556#. (itstool) path: license/p 557#: C/legal.xml:3 558msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." 559msgstr "This work is licensed under a <_:link-1/>." 560