1# Swedish messages for opcodes. 2# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003. 5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. 6# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. 7# 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: opcodes 2.35.90\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 12"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:56+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2021-01-09 13:10+0100\n" 14"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" 15"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 16"Language: sv\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 22"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" 23 24#: aarch64-asm.c:821 25msgid "specified register cannot be read from" 26msgstr "angivet register kan inte läsas från" 27 28#: aarch64-asm.c:830 29msgid "specified register cannot be written to" 30msgstr "angivet register kan inte skrivas till" 31 32#. Invalid option. 33#: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11654 34#, c-format 35msgid "unrecognised disassembler option: %s" 36msgstr "okänd avassemblerarflagga: %s" 37 38#: aarch64-dis.c:3589 39#, c-format 40msgid "" 41"\n" 42"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" 43"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 44msgstr "" 45"\n" 46"Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 47"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 48 49#: aarch64-dis.c:3593 50#, c-format 51msgid "" 52"\n" 53" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" 54msgstr "" 55"\n" 56" no-aliases Skriv inte ut instruktionsalias.\n" 57 58#: aarch64-dis.c:3596 59#, c-format 60msgid "" 61"\n" 62" aliases Do print instruction aliases.\n" 63msgstr "" 64"\n" 65" aliases Skriv ut instruktionsalias.\n" 66 67#: aarch64-dis.c:3599 68#, c-format 69msgid "" 70"\n" 71" no-notes Don't print instruction notes.\n" 72msgstr "" 73"\n" 74" no-notes Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n" 75 76#: aarch64-dis.c:3602 77#, c-format 78msgid "" 79"\n" 80" notes Do print instruction notes.\n" 81msgstr "" 82"\n" 83" notes Skriv ut instruktionsnoteringar.\n" 84 85#: aarch64-dis.c:3606 86#, c-format 87msgid "" 88"\n" 89" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" 90msgstr "" 91"\n" 92" debug_dump Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n" 93 94#: aarch64-dis.c:3610 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791 95#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:651 96#, c-format 97msgid "\n" 98msgstr "\n" 99 100#: aarch64-opc.c:1356 101msgid "immediate value" 102msgstr "omedelbart värde" 103 104#: aarch64-opc.c:1366 105msgid "immediate offset" 106msgstr "omedelbar position" 107 108#: aarch64-opc.c:1376 109msgid "register number" 110msgstr "registernummer" 111 112#: aarch64-opc.c:1386 113msgid "register element index" 114msgstr "registerelementindex" 115 116#: aarch64-opc.c:1396 117msgid "shift amount" 118msgstr "skiftmängd" 119 120#: aarch64-opc.c:1408 121msgid "multiplier" 122msgstr "multiplikator" 123 124#: aarch64-opc.c:1481 125msgid "reg pair must start from even reg" 126msgstr "registerpar måste börja med jämnt register" 127 128#: aarch64-opc.c:1487 129msgid "reg pair must be contiguous" 130msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt" 131 132#: aarch64-opc.c:1501 133msgid "extraneous register" 134msgstr "extra register" 135 136#: aarch64-opc.c:1507 137msgid "missing register" 138msgstr "saknar register" 139 140#: aarch64-opc.c:1518 141msgid "stack pointer register expected" 142msgstr "stackpekarregister förväntat" 143 144#: aarch64-opc.c:1543 145msgid "z0-z15 expected" 146msgstr "z0-z15 förväntat" 147 148#: aarch64-opc.c:1544 149msgid "z0-z7 expected" 150msgstr "z0-z7 förväntat" 151 152#: aarch64-opc.c:1570 153msgid "invalid register list" 154msgstr "ogiltig registerlista" 155 156#: aarch64-opc.c:1584 157msgid "p0-p7 expected" 158msgstr "p0-p7 förväntat" 159 160#: aarch64-opc.c:1610 aarch64-opc.c:1618 161msgid "unexpected address writeback" 162msgstr "oväntad adressåterskrivning" 163 164#: aarch64-opc.c:1629 165msgid "address writeback expected" 166msgstr "adressåterskrivning förväntad" 167 168#: aarch64-opc.c:1676 169msgid "negative or unaligned offset expected" 170msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad" 171 172#: aarch64-opc.c:1733 173msgid "invalid register offset" 174msgstr "ogiltig registerposition" 175 176#: aarch64-opc.c:1755 177msgid "invalid post-increment amount" 178msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd" 179 180#: aarch64-opc.c:1771 aarch64-opc.c:2280 181msgid "invalid shift amount" 182msgstr "ogiltig skiftmängd" 183 184#: aarch64-opc.c:1784 185msgid "invalid extend/shift operator" 186msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator" 187 188#: aarch64-opc.c:1830 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2117 aarch64-opc.c:2136 189#: aarch64-opc.c:2144 aarch64-opc.c:2233 aarch64-opc.c:2410 aarch64-opc.c:2510 190#: aarch64-opc.c:2523 191msgid "immediate out of range" 192msgstr "omedelbar är utanför intervall" 193 194#: aarch64-opc.c:1852 aarch64-opc.c:1894 aarch64-opc.c:1956 aarch64-opc.c:1990 195msgid "invalid addressing mode" 196msgstr "ogiltigt adresseringsläge" 197 198#: aarch64-opc.c:1948 199msgid "index register xzr is not allowed" 200msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet" 201 202#: aarch64-opc.c:2070 aarch64-opc.c:2092 aarch64-opc.c:2313 aarch64-opc.c:2321 203#: aarch64-opc.c:2387 aarch64-opc.c:2416 204msgid "invalid shift operator" 205msgstr "ogiltig skiftoperator" 206 207#: aarch64-opc.c:2076 208msgid "shift amount must be 0 or 12" 209msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12" 210 211#: aarch64-opc.c:2099 212msgid "shift amount must be a multiple of 16" 213msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16" 214 215#: aarch64-opc.c:2111 216msgid "negative immediate value not allowed" 217msgstr "negativt omedelbart värde tillåts inte" 218 219#: aarch64-opc.c:2244 220msgid "immediate zero expected" 221msgstr "omedelbar nolla förväntad" 222 223#: aarch64-opc.c:2258 224msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" 225msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270" 226 227#: aarch64-opc.c:2269 228msgid "rotate expected to be 90 or 270" 229msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270" 230 231#: aarch64-opc.c:2329 232msgid "shift is not permitted" 233msgstr "skift är inte tillåtet" 234 235#: aarch64-opc.c:2354 236msgid "invalid value for immediate" 237msgstr "ogiltigt värde för omedelbar" 238 239#: aarch64-opc.c:2379 240msgid "shift amount must be 0 or 16" 241msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16" 242 243#: aarch64-opc.c:2400 244msgid "floating-point immediate expected" 245msgstr "omedelbart flyttal förväntades" 246 247#: aarch64-opc.c:2434 248msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" 249msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter" 250 251#: aarch64-opc.c:2444 252msgid "shift amount must be 0 or 8" 253msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8" 254 255#: aarch64-opc.c:2457 256msgid "immediate too big for element size" 257msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek" 258 259#: aarch64-opc.c:2464 260msgid "invalid arithmetic immediate" 261msgstr "ogiltig aritmetisk omedelbar" 262 263#: aarch64-opc.c:2478 264msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" 265msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0" 266 267#: aarch64-opc.c:2488 268msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" 269msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0" 270 271#: aarch64-opc.c:2498 272msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" 273msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0" 274 275#: aarch64-opc.c:2529 276msgid "invalid replicated MOV immediate" 277msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar" 278 279#: aarch64-opc.c:2650 280msgid "extend operator expected" 281msgstr "utökad operator förväntades" 282 283#: aarch64-opc.c:2663 284msgid "missing extend operator" 285msgstr "saknar utökad operator" 286 287#: aarch64-opc.c:2669 288msgid "'LSL' operator not allowed" 289msgstr "”LSL”-operator inte tillåten" 290 291#: aarch64-opc.c:2690 292msgid "W register expected" 293msgstr "W-register förväntades" 294 295#: aarch64-opc.c:2701 296msgid "shift operator expected" 297msgstr "skiftoperator förväntades" 298 299#: aarch64-opc.c:2708 300msgid "'ROR' operator not allowed" 301msgstr "”ROR”-operator inte tillåten" 302 303#: aarch64-opc.c:3728 304msgid "reading from a write-only register" 305msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas" 306 307#: aarch64-opc.c:3730 308msgid "writing to a read-only register" 309msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas" 310 311#: aarch64-opc.c:5154 312msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" 313msgstr "instruktion öppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta föregående" 314 315#: aarch64-opc.c:5174 316msgid "previous `movprfx' sequence not closed" 317msgstr "föregående ”movprfx”-sekvens inte stängd" 318 319#: aarch64-opc.c:5193 320msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" 321msgstr "SVE-instruktion förväntad efter ”movprfx”" 322 323#: aarch64-opc.c:5206 324msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" 325msgstr "SVE ”movprfx”-kompatibel instruktion förväntad" 326 327#: aarch64-opc.c:5293 328msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" 329msgstr "instruktion med predikat förväntad efter ”movprfx”" 330 331#: aarch64-opc.c:5305 332msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" 333msgstr "sammanslagningspredikat förväntat på grund av föregående ”movprfx”" 334 335#: aarch64-opc.c:5317 336msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" 337msgstr "predikatregister skiljer sig från det i föregående ”movprfx”" 338 339#: aarch64-opc.c:5336 340msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" 341msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används inte i aktuell instruktion" 342 343#: aarch64-opc.c:5349 344msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" 345msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” förväntat som utdata" 346 347#: aarch64-opc.c:5361 348msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" 349msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används som indata" 350 351#: aarch64-opc.c:5377 352msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" 353msgstr "registerstorlek inte kompatibel med föregående ”movprfx”" 354 355#: alpha-opc.c:154 356msgid "branch operand unaligned" 357msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns" 358 359#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 360msgid "jump hint unaligned" 361msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns" 362 363#: arc-dis.c:379 364msgid "" 365"\n" 366"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" 367"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" 368"\t\t\t\t" 369msgstr "" 370"\n" 371"Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för instruktioner.\n" 372"Använd -M<klass[,klass]> för att välja rätt instruktionsklasser.\n" 373"\t\t\t\t" 374 375#: arc-dis.c:440 376msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations" 377msgstr "Ett fel inträffade vid generering av operationer för utökningsinstruktioner" 378 379#: arc-dis.c:845 380#, c-format 381msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" 382msgstr "okänd avassemblerarflagga för CPU: %s" 383 384#: arc-dis.c:1283 385msgid "" 386"\n" 387"Warning: illegal use of double register pair.\n" 388msgstr "" 389"\n" 390"Varning: otillåten användning av dubbelt registerpar.\n" 391 392#: arc-dis.c:1420 393#, c-format 394msgid "" 395"\n" 396"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" 397"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 398msgstr "" 399"\n" 400"Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 401"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 402 403#: arc-dis.c:1432 404#, c-format 405msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" 406msgstr " dsp Känn igen DSP-instruktioner.\n" 407 408#: arc-dis.c:1434 409#, c-format 410msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" 411msgstr " spfp Känn igen FPX SP-instruktioner.\n" 412 413#: arc-dis.c:1436 414#, c-format 415msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" 416msgstr " dpfp Känn igen FPX DP-instruktioner.\n" 417 418#: arc-dis.c:1438 419#, c-format 420msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" 421msgstr " quarkse_em Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner.\n" 422 423#: arc-dis.c:1440 424#, c-format 425msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" 426msgstr " fpuda Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner.\n" 427 428#: arc-dis.c:1442 429#, c-format 430msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" 431msgstr " fpus Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner.\n" 432 433#: arc-dis.c:1444 434#, c-format 435msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" 436msgstr " fpud Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner.\n" 437 438#: arc-dis.c:1446 439#, c-format 440msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" 441msgstr " nps400 Känn igen NPS400-instruktioner.\n" 442 443#: arc-dis.c:1448 444#, c-format 445msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" 446msgstr " hex Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara.\n" 447 448#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114 449msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" 450msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister" 451 452#: arc-opc.c:88 453msgid "cannot use odd number destination register" 454msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister" 455 456#: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112 457msgid "cannot use odd number source register" 458msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister" 459 460#: arc-opc.c:127 461msgid "operand is not zero" 462msgstr "operand är inte noll" 463 464#: arc-opc.c:186 465msgid "register R30 is a limm indicator" 466msgstr "register R30 är en limm-indikator" 467 468#: arc-opc.c:188 469msgid "register out of range" 470msgstr "register utanför intervall" 471 472#: arc-opc.c:207 473msgid "register must be R0" 474msgstr "register måste vara R0" 475 476#: arc-opc.c:225 477msgid "register must be R1" 478msgstr "register måste vara R1" 479 480#: arc-opc.c:242 481msgid "register must be R2" 482msgstr "register måste vara R2" 483 484#: arc-opc.c:259 485msgid "register must be R3" 486msgstr "register måste vara R3" 487 488#: arc-opc.c:276 489msgid "register must be SP" 490msgstr "register måste vara SP" 491 492#: arc-opc.c:293 493msgid "register must be GP" 494msgstr "register måste vara GP" 495 496#: arc-opc.c:310 497msgid "register must be PCL" 498msgstr "register måste vara PCL" 499 500#: arc-opc.c:327 501msgid "register must be BLINK" 502msgstr "register måste vara BLINK" 503 504#: arc-opc.c:344 505msgid "register must be ILINK1" 506msgstr "register måste vara ILINK1" 507 508#: arc-opc.c:361 509msgid "register must be ILINK2" 510msgstr "register måste vara ILINK2" 511 512#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. 513#: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737 514msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" 515msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15" 516 517#: arc-opc.c:519 518msgid "accepted values are from -1 to 6" 519msgstr "accepterade värden är från -1 till 6" 520 521#: arc-opc.c:548 522msgid "first register of the range should be r13" 523msgstr "första register i intervallet borde vara r13" 524 525#: arc-opc.c:550 526msgid "last register of the range doesn't fit" 527msgstr "sista register i intervallet får inte plats" 528 529#: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585 530msgid "invalid register number, should be fp" 531msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp" 532 533#: arc-opc.c:607 534msgid "invalid register number, should be blink" 535msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink" 536 537#: arc-opc.c:629 538msgid "invalid register number, should be pcl" 539msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl" 540 541#: arc-opc.c:785 542msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" 543msgstr "ogiltig storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8" 544 545#: arc-opc.c:830 546msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" 547msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4" 548 549#: arc-opc.c:869 550msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" 551msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar" 552 553#: arc-opc.c:896 554msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." 555msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64." 556 557#: arc-opc.c:930 558msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." 559msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128." 560 561#: arc-opc.c:952 562msgid "invalid size value must be on range 1-64." 563msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64." 564 565#: arc-opc.c:983 566msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" 567msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24" 568 569#: arc-opc.c:1008 570msgid "invalid size, value must be " 571msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara " 572 573#: arc-opc.c:1082 574msgid "value out of range 1 - 256" 575msgstr "värde utanför intervall 1-256" 576 577#: arc-opc.c:1091 578msgid "value must be power of 2" 579msgstr "värde måste vara en tvåpotens" 580 581#: arc-opc.c:1144 582msgid "value must be in the range 0 to 28" 583msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28" 584 585#: arc-opc.c:1166 586msgid "value must be in the range 1 to " 587msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till " 588 589#: arc-opc.c:1196 590msgid "value must be in the range 0 to 240" 591msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240" 592 593#: arc-opc.c:1198 594msgid "value must be a multiple of 16" 595msgstr "värde måste vara en multipel av 16" 596 597#: arc-opc.c:1218 598msgid "invalid address type for operand" 599msgstr "ogiltig adresstyp för operand" 600 601#: arc-opc.c:1252 602msgid "value must be in the range 0 to 31" 603msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31" 604 605#: arc-opc.c:1277 606msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." 607msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124." 608 609#: arm-dis.c:5192 610msgid "Select raw register names" 611msgstr "Välj råa registernamn" 612 613#: arm-dis.c:5194 614msgid "Select register names used by GCC" 615msgstr "Välj registernamn som används av GCC" 616 617#: arm-dis.c:5196 618msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" 619msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation" 620 621#: arm-dis.c:5198 622msgid "Assume all insns are Thumb insns" 623msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr" 624 625#: arm-dis.c:5199 626msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" 627msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ" 628 629#: arm-dis.c:5200 630msgid "Select register names used in the APCS" 631msgstr "Välj registernamn som används i APCS" 632 633#: arm-dis.c:5202 634msgid "Select register names used in the ATPCS" 635msgstr "Välj registernamn som används i ATPCS" 636 637#: arm-dis.c:5204 638msgid "Select special register names used in the ATPCS" 639msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS" 640 641#: arm-dis.c:5206 642msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space" 643msgstr "Aktivera CDE-utökningar för coprocessor-N-rymd" 644 645#: arm-dis.c:8375 646msgid "<illegal precision>" 647msgstr "<otillåten precision>" 648 649#: arm-dis.c:11615 650#, c-format 651msgid "unrecognised register name set: %s" 652msgstr "okänd registernamnsuppsättning: %s" 653 654#: arm-dis.c:11629 655#, c-format 656msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s" 657msgstr "cde-coprocessor inte mellan 0-7: %s" 658 659#: arm-dis.c:11635 660#, c-format 661msgid "coproc must have an argument: %s" 662msgstr "coproc måste ha ett argument: %s" 663 664#: arm-dis.c:11648 665#, c-format 666msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s" 667msgstr "coprocN-argument tar alternativen ”generic”, ”cde” eller ”CDE”: %s" 668 669#: arm-dis.c:12359 670#, c-format 671msgid "" 672"\n" 673"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" 674"the -M switch:\n" 675msgstr "" 676"\n" 677"Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 678"tillsammans med flaggan -M:\n" 679 680#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 681#, c-format 682msgid "undefined" 683msgstr "odefinierad" 684 685#: avr-dis.c:218 686#, c-format 687msgid "internal disassembler error" 688msgstr "internt fel i avassemblerare" 689 690#: avr-dis.c:272 691#, c-format 692msgid "unknown constraint `%c'" 693msgstr "okänd begränsning \"%c\"" 694 695#: bpf-asm.c:97 696msgid "expected 16, 32 or 64 in" 697msgstr "förväntade 16, 32 eller 64 i" 698 699#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 700#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 701#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:571 xc16x-asm.c:377 702#: xstormy16-asm.c:277 703#, c-format 704msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" 705msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning" 706 707#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 708#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 709#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:623 xc16x-asm.c:429 710#: xstormy16-asm.c:329 711msgid "missing mnemonic in syntax string" 712msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng" 713 714#. We couldn't parse it. 715#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 716#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 717#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 718#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 719#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 720#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 721#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 722#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 723#: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783 724#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:758 or1k-asm.c:762 725#: or1k-asm.c:851 or1k-asm.c:958 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 726#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 727#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 728msgid "unrecognized instruction" 729msgstr "okänd instruktion" 730 731#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 732#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 733#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:805 xc16x-asm.c:611 734#: xstormy16-asm.c:511 735#, c-format 736msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" 737msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")" 738 739#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 740#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 741#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:815 xc16x-asm.c:621 742#: xstormy16-asm.c:521 743#, c-format 744msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" 745msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)" 746 747#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 748#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 749#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:845 xc16x-asm.c:651 750#: xstormy16-asm.c:551 751msgid "junk at end of line" 752msgstr "skräp vid slutet på raden" 753 754#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 755#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 756#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:957 xc16x-asm.c:763 757#: xstormy16-asm.c:663 758msgid "unrecognized form of instruction" 759msgstr "okänd instruktionsform" 760 761#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 762#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 763#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:971 xc16x-asm.c:777 764#: xstormy16-asm.c:677 765#, c-format 766msgid "bad instruction `%.50s...'" 767msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\"" 768 769#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 770#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 771#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:974 xc16x-asm.c:780 772#: xstormy16-asm.c:680 773#, c-format 774msgid "bad instruction `%.50s'" 775msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\"" 776 777#: bpf-desc.c:1767 778#, c-format 779msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 780msgstr "internt fel: bpf_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 781 782#: bpf-desc.c:1855 783#, c-format 784msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 785msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 786 787#: bpf-desc.c:1874 788#, c-format 789msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" 790msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 791 792#. Default text to print if an instruction isn't recognized. 793#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 794#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 795#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 796#: xstormy16-dis.c:41 797msgid "*unknown*" 798msgstr "*okänd*" 799 800#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 801#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 802#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421 803#: xstormy16-dis.c:169 804#, c-format 805msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" 806msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion" 807 808#: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 809#: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166 810#: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166 811#: xc16x-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 812#, c-format 813msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" 814msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)" 815 816#: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187 817#: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187 818#: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187 819#: xc16x-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187 820#, c-format 821msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" 822msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)" 823 824#: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203 825#: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203 826#: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203 827#: or1k-ibld.c:203 xc16x-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203 828#, c-format 829msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" 830msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)" 831 832#: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866 833#: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741 834#: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738 835#: xc16x-ibld.c:762 xstormy16-ibld.c:688 836#, c-format 837msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" 838msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion" 839 840#: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184 841#: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903 842#: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897 843#: xc16x-ibld.c:983 xstormy16-ibld.c:835 844#, c-format 845msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" 846msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion" 847 848#: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463 849#: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521 850#: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993 851#: xc16x-ibld.c:1205 xstormy16-ibld.c:946 852#, c-format 853msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" 854msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand" 855 856#: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724 857#: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121 858#: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071 859#: xc16x-ibld.c:1409 xstormy16-ibld.c:1039 860#, c-format 861msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" 862msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand" 863 864#: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992 865#: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709 866#: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156 867#: xc16x-ibld.c:1614 xstormy16-ibld.c:1139 868#, c-format 869msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" 870msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand" 871 872#: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250 873#: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287 874#: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231 875#: xc16x-ibld.c:1809 xstormy16-ibld.c:1229 876#, c-format 877msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" 878msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand" 879 880#: cgen-asm.c:373 881#, c-format 882msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" 883msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)" 884 885#: d30v-dis.c:232 886#, c-format 887msgid "illegal id (%d)" 888msgstr "otillåtet id (%d)" 889 890#: d30v-dis.c:259 891#, c-format 892msgid "<unknown register %d>" 893msgstr "<okänt register %d>" 894 895#. Can't happen. 896#: dis-buf.c:61 897#, c-format 898msgid "Unknown error %d\n" 899msgstr "Okänt fel %d\n" 900 901#: dis-buf.c:70 902#, c-format 903msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" 904msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n" 905 906#: disassemble.c:848 907#, c-format 908msgid "assertion fail %s:%d" 909msgstr "försäkran misslyckades %s:%d" 910 911#: disassemble.c:849 912msgid "Please report this bug" 913msgstr "Rapportera denna bugg" 914 915#: epiphany-asm.c:68 916msgid "register unavailable for short instructions" 917msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner" 918 919#: epiphany-asm.c:115 920msgid "register name used as immediate value" 921msgstr "registernamn använt som omedelbart värde" 922 923#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. 924#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 925msgid "register source in immediate move" 926msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning" 927 928#: epiphany-asm.c:187 929msgid "byte relocation unsupported" 930msgstr "byteomlokalisering stöds inte" 931 932#. -- assembler routines inserted here. 933#. -- asm.c 934#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 935#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 936#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 937#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 938#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 939msgid "missing `)'" 940msgstr "”)” saknas" 941 942#: epiphany-asm.c:270 943msgid "ABORT: unknown operand" 944msgstr "AVBROTT: okänd operand" 945 946#: epiphany-asm.c:296 947msgid "Not a pc-relative address." 948msgstr "Inte en pc-relativ adress." 949 950#: epiphany-desc.c:2109 951#, c-format 952msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 953msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 954 955#: epiphany-desc.c:2197 956#, c-format 957msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 958msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 959 960#: epiphany-desc.c:2216 961#, c-format 962msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" 963msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 964 965#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 966msgid "Register number is not valid" 967msgstr "Registernummer är inte giltigt" 968 969#: fr30-asm.c:95 970msgid "Register must be between r0 and r7" 971msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7" 972 973#: fr30-asm.c:97 974msgid "Register must be between r8 and r15" 975msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15" 976 977#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 978msgid "Register list is not valid" 979msgstr "Registerlista är inte giltig" 980 981#: fr30-desc.c:1586 982#, c-format 983msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 984msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 985 986#: fr30-desc.c:1674 987#, c-format 988msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 989msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 990 991#: fr30-desc.c:1693 992#, c-format 993msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" 994msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 995 996#: frv-asm.c:608 997msgid "missing `]'" 998msgstr "”]” saknas" 999 1000#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 1001msgid "Special purpose register number is out of range" 1002msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval" 1003 1004#: frv-asm.c:908 1005msgid "Value of A operand must be 0 or 1" 1006msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1" 1007 1008#: frv-asm.c:944 1009msgid "register number must be even" 1010msgstr "registernumret måste vara jämnt" 1011 1012#: frv-desc.c:6326 1013#, c-format 1014msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1015msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1016 1017#: frv-desc.c:6414 1018#, c-format 1019msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1020msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1021 1022#: frv-desc.c:6433 1023#, c-format 1024msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1025msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1026 1027#: frv-opc.c:459 1028#, c-format 1029msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" 1030msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde" 1031 1032#: frv-opc.c:769 1033#, c-format 1034msgid "internal error: bad major code" 1035msgstr "internt fel: felaktig huvudkod" 1036 1037#: frv-opc.c:819 1038#, c-format 1039msgid "internal error: bad insn unit" 1040msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet" 1041 1042#: h8300-dis.c:309 1043#, c-format 1044msgid "Hmmmm 0x%x" 1045msgstr "Hmmmm 0x%x" 1046 1047#: h8300-dis.c:617 1048#, c-format 1049msgid "Don't understand 0x%x \n" 1050msgstr "Förstår inte 0x%x \n" 1051 1052#: i386-dis.c:9065 1053msgid "<internal disassembler error>" 1054msgstr "<internt fel i avassembleraren>" 1055 1056#: i386-dis.c:9374 1057#, c-format 1058msgid "" 1059"\n" 1060"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" 1061"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1062msgstr "" 1063"\n" 1064"Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1065"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1066 1067#: i386-dis.c:9378 1068#, c-format 1069msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" 1070msgstr " x86-64 Avassemblera i 64-bitarsläge\n" 1071 1072#: i386-dis.c:9379 1073#, c-format 1074msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" 1075msgstr " i386 Avassemblera i 32-bitarsläge\n" 1076 1077#: i386-dis.c:9380 1078#, c-format 1079msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" 1080msgstr " i8086 Avassemblera i 16-bitarsläge\n" 1081 1082#: i386-dis.c:9381 1083#, c-format 1084msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" 1085msgstr " att Visa instruktion i AT&T-syntax\n" 1086 1087#: i386-dis.c:9382 1088#, c-format 1089msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" 1090msgstr " intel Visa instruktion i Intel-syntax\n" 1091 1092#: i386-dis.c:9383 1093#, c-format 1094msgid "" 1095" att-mnemonic\n" 1096" Display instruction in AT&T mnemonic\n" 1097msgstr "" 1098" att-mnemonic\n" 1099" Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n" 1100 1101#: i386-dis.c:9385 1102#, c-format 1103msgid "" 1104" intel-mnemonic\n" 1105" Display instruction in Intel mnemonic\n" 1106msgstr "" 1107" intel-mnemonic\n" 1108" Visa instruktion i Intel-mnemonic\n" 1109 1110#: i386-dis.c:9387 1111#, c-format 1112msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" 1113msgstr " addr64 Antag 64-bitars adresstorlek\n" 1114 1115#: i386-dis.c:9388 1116#, c-format 1117msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" 1118msgstr " addr32 Antag 32-bitars adresstorlek\n" 1119 1120#: i386-dis.c:9389 1121#, c-format 1122msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" 1123msgstr " addr16 Antag 16-bitars adresstorlek\n" 1124 1125#: i386-dis.c:9390 1126#, c-format 1127msgid " data32 Assume 32bit data size\n" 1128msgstr " data32 Antag 32-bitars datastorlek\n" 1129 1130#: i386-dis.c:9391 1131#, c-format 1132msgid " data16 Assume 16bit data size\n" 1133msgstr " data16 Antag 16-bitars datastorlek\n" 1134 1135#: i386-dis.c:9392 1136#, c-format 1137msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" 1138msgstr " suffix Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n" 1139 1140#: i386-dis.c:9393 1141#, c-format 1142msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" 1143msgstr " amd64 Visa instruktion i AMD64 ISA\n" 1144 1145#: i386-dis.c:9394 1146#, c-format 1147msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" 1148msgstr " intel64 Visa instruktion i Intel64 ISA\n" 1149 1150#: i386-dis.c:9950 1151msgid "64-bit address is disabled" 1152msgstr "64-bitars adress är inaktiverad" 1153 1154#: i386-gen.c:853 1155#, c-format 1156msgid "%s: error: " 1157msgstr "%s: fel: " 1158 1159#: i386-gen.c:1020 1160#, c-format 1161msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" 1162msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n" 1163 1164#: i386-gen.c:1022 1165#, c-format 1166msgid "unknown bitfield: %s\n" 1167msgstr "okänt bitfält: %s\n" 1168 1169#: i386-gen.c:1085 1170#, c-format 1171msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" 1172msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n" 1173 1174#: i386-gen.c:1186 1175#, c-format 1176msgid "unknown broadcast operand: %s\n" 1177msgstr "okänd utsändningsoperand: %s\n" 1178 1179#: i386-gen.c:1454 1180#, c-format 1181msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n" 1182msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n" 1183 1184#: i386-gen.c:1459 1185#, c-format 1186msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n" 1187msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n" 1188 1189#: i386-gen.c:1464 1190#, c-format 1191msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n" 1192msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n" 1193 1194#: i386-gen.c:1469 1195#, c-format 1196msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n" 1197msgstr "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n" 1198 1199#: i386-gen.c:1473 1200#, c-format 1201msgid "%s: %s: invalid opcode length: %s\n" 1202msgstr "%s: %s: ogiltig instruktionslängd: %s\n" 1203 1204#: i386-gen.c:1888 1205#, c-format 1206msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" 1207msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n" 1208 1209#: i386-gen.c:1966 1210#, c-format 1211msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" 1212msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n" 1213 1214#: i386-gen.c:2056 ia64-gen.c:2829 1215#, c-format 1216msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" 1217msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", errno = %s\n" 1218 1219#: i386-gen.c:2070 i386-gen.c:2075 1220#, c-format 1221msgid "CpuMax != %d!\n" 1222msgstr "CpuMax != %d!\n" 1223 1224#: i386-gen.c:2079 1225#, c-format 1226msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" 1227msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n" 1228 1229#: i386-gen.c:2094 1230#, c-format 1231msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" 1232msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n" 1233 1234#: i386-gen.c:2108 1235#, c-format 1236msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" 1237msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n" 1238 1239#: ia64-gen.c:306 1240#, c-format 1241msgid "%s: Error: " 1242msgstr "%s: Fel: " 1243 1244#: ia64-gen.c:319 1245#, c-format 1246msgid "%s: Warning: " 1247msgstr "%s: Varning: " 1248 1249#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 1250#, c-format 1251msgid "multiple note %s not handled\n" 1252msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n" 1253 1254#: ia64-gen.c:616 1255msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" 1256msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n" 1257 1258#: ia64-gen.c:818 1259#, c-format 1260msgid "can't find %s for reading\n" 1261msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n" 1262 1263#: ia64-gen.c:1050 1264#, c-format 1265msgid "" 1266"most recent format '%s'\n" 1267"appears more restrictive than '%s'\n" 1268msgstr "" 1269"allra senaste formatet \"%s\"\n" 1270"verkar mer restriktivt än \"%s\"\n" 1271 1272#: ia64-gen.c:1061 1273#, c-format 1274msgid "overlapping field %s->%s\n" 1275msgstr "överlappande fält %s->%s\n" 1276 1277#: ia64-gen.c:1258 1278#, c-format 1279msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" 1280msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n" 1281 1282#: ia64-gen.c:1465 1283#, c-format 1284msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" 1285msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n" 1286 1287#: ia64-gen.c:1487 1288#, c-format 1289msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" 1290msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n" 1291 1292#: ia64-gen.c:1526 1293#, c-format 1294msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" 1295msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n" 1296 1297#: ia64-gen.c:1529 1298#, c-format 1299msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" 1300msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n" 1301 1302#: ia64-gen.c:1538 1303#, c-format 1304msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" 1305msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]" 1306 1307#: ia64-gen.c:1541 1308#, c-format 1309msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" 1310msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n" 1311 1312#: ia64-gen.c:1552 1313#, c-format 1314msgid "class %s is defined but not used\n" 1315msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n" 1316 1317# Misstänkt pluralhack! 1318#: ia64-gen.c:1565 1319#, c-format 1320msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" 1321msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inte kontroller\n" 1322 1323# Misstänkt pluralhack! 1324#: ia64-gen.c:1568 1325#, c-format 1326msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" 1327msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inga kontroller eller register\n" 1328 1329#: ia64-gen.c:1572 1330#, c-format 1331msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" 1332msgstr "resurs %s (%s) har inga register\n" 1333 1334#: ia64-gen.c:2464 1335#, c-format 1336msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1337msgstr "" 1338"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1339"anteckning %d\n" 1340 1341#: ia64-gen.c:2492 1342#, c-format 1343msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 1344msgstr "" 1345"IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" 1346"anteckning %d\n" 1347 1348#: ia64-gen.c:2506 1349#, c-format 1350msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" 1351msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n" 1352 1353#. We've been passed a w. Return with an error message so that 1354#. cgen will try the next parsing option. 1355#: ip2k-asm.c:81 1356msgid "W keyword invalid in FR operand slot." 1357msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka." 1358 1359#. Invalid offset present. 1360#: ip2k-asm.c:106 1361msgid "offset(IP) is not a valid form" 1362msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form" 1363 1364#. Found something there in front of (DP) but it's out 1365#. of range. 1366#: ip2k-asm.c:154 1367msgid "(DP) offset out of range." 1368msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet." 1369 1370#. Found something there in front of (SP) but it's out 1371#. of range. 1372#: ip2k-asm.c:195 1373msgid "(SP) offset out of range." 1374msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet." 1375 1376#: ip2k-asm.c:211 1377msgid "illegal use of parentheses" 1378msgstr "otillåten användning av parenteser" 1379 1380#: ip2k-asm.c:218 1381msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" 1382msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)" 1383 1384#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. 1385#: ip2k-asm.c:242 1386msgid "parse_addr16: invalid opindex." 1387msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex." 1388 1389#: ip2k-asm.c:296 1390msgid "Byte address required. - must be even." 1391msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn." 1392 1393#: ip2k-asm.c:305 1394msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." 1395msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Litteral krävs." 1396 1397#: ip2k-asm.c:360 1398msgid "percent-operator operand is not a symbol" 1399msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol" 1400 1401#: ip2k-asm.c:413 1402msgid "Attempt to find bit index of 0" 1403msgstr "Försök att hitta 0-bitindex" 1404 1405#: ip2k-desc.c:1015 1406#, c-format 1407msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1408msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1409 1410#: ip2k-desc.c:1103 1411#, c-format 1412msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1413msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1414 1415#: ip2k-desc.c:1122 1416#, c-format 1417msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1418msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1419 1420#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 1421msgid "immediate value cannot be register" 1422msgstr "omedelbart värde kan inte vara register" 1423 1424#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 1425msgid "immediate value out of range" 1426msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet" 1427 1428#: iq2000-asm.c:182 1429msgid "21-bit offset out of range" 1430msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet" 1431 1432#: iq2000-desc.c:2020 1433#, c-format 1434msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1435msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1436 1437#: iq2000-desc.c:2108 1438#, c-format 1439msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1440msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1441 1442#: iq2000-desc.c:2127 1443#, c-format 1444msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1445msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1446 1447#: lm32-asm.c:166 1448msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" 1449msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)" 1450 1451#: lm32-asm.c:196 1452msgid "expecting got relative address: got(symbol)" 1453msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)" 1454 1455#: lm32-asm.c:226 1456msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" 1457msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)" 1458 1459#: lm32-asm.c:256 1460msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" 1461msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)" 1462 1463#: lm32-desc.c:1002 1464#, c-format 1465msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1466msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1467 1468#: lm32-desc.c:1090 1469#, c-format 1470msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1471msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1472 1473#: lm32-desc.c:1109 1474#, c-format 1475msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1476msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1477 1478#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 1479#, c-format 1480msgid "unknown\t0x%04lx" 1481msgstr "okänd\t0x%04lx" 1482 1483#: m10200-dis.c:321 1484#, c-format 1485msgid "unknown\t0x%02lx" 1486msgstr "okänd\t0x%02lx" 1487 1488#: m32c-asm.c:117 1489msgid "imm:6 immediate is out of range" 1490msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall" 1491 1492#: m32c-asm.c:145 1493#, c-format 1494msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" 1495msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1496 1497#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 1498msgid "dsp:8 immediate is out of range" 1499msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall" 1500 1501#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 1502msgid "Immediate is out of range -8 to 7" 1503msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7" 1504 1505#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 1506msgid "Immediate is out of range -7 to 8" 1507msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8" 1508 1509#: m32c-asm.c:281 1510#, c-format 1511msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" 1512msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal" 1513 1514#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 1515msgid "dsp:16 immediate is out of range" 1516msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall" 1517 1518#: m32c-asm.c:399 1519msgid "dsp:20 immediate is out of range" 1520msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall" 1521 1522#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 1523msgid "dsp:24 immediate is out of range" 1524msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall" 1525 1526#: m32c-asm.c:478 1527msgid "immediate is out of range 1-2" 1528msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2" 1529 1530#: m32c-asm.c:496 1531msgid "immediate is out of range 1-8" 1532msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-8" 1533 1534#: m32c-asm.c:514 1535msgid "immediate is out of range 0-7" 1536msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7" 1537 1538#: m32c-asm.c:550 1539msgid "immediate is out of range 2-9" 1540msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9" 1541 1542#: m32c-asm.c:568 1543msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" 1544msgstr "Bitnummer för indexering av generella register är utanför intervall 0-15" 1545 1546#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 1547msgid "bit,base is out of range" 1548msgstr "bit, bas är utanför intervall" 1549 1550#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 1551msgid "bit,base out of range for symbol" 1552msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol" 1553 1554#: m32c-asm.c:802 1555msgid "not a valid r0l/r0h pair" 1556msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par" 1557 1558#: m32c-asm.c:832 1559msgid "Invalid size specifier" 1560msgstr "Ogiltig storleksangivare" 1561 1562#: m32c-desc.c:63033 1563#, c-format 1564msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1565msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1566 1567#: m32c-desc.c:63121 1568#, c-format 1569msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1570msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1571 1572#: m32c-desc.c:63140 1573#, c-format 1574msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1575msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1576 1577#: m32r-desc.c:1365 1578#, c-format 1579msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1580msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1581 1582#: m32r-desc.c:1453 1583#, c-format 1584msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1585msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1586 1587#: m32r-desc.c:1472 1588#, c-format 1589msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1590msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1591 1592#: m68k-dis.c:1294 1593#, c-format 1594msgid "<function code %d>" 1595msgstr "<funktionskod %d>" 1596 1597#: m68k-dis.c:1457 1598#, c-format 1599msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" 1600msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n" 1601 1602#: mep-asm.c:129 1603msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" 1604msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna instruktion" 1605 1606#: mep-asm.c:143 1607msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" 1608msgstr "Endast $sp eller $15 tillåtet för denna instruktion" 1609 1610#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 1611#, c-format 1612msgid "invalid %function() here" 1613msgstr "ogiltig %funktion() här" 1614 1615#: mep-asm.c:336 1616msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" 1617msgstr "Omedelbar är utanför intervall -32768 till 32767" 1618 1619#: mep-asm.c:356 1620msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" 1621msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535" 1622 1623#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 1624msgid "Immediate is out of range -512 to 511" 1625msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511" 1626 1627#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 1628msgid "Immediate is out of range -128 to 127" 1629msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127" 1630 1631#: mep-asm.c:558 1632msgid "Value is not aligned enough" 1633msgstr "Värde är inte justerat nog" 1634 1635#: mep-desc.c:6226 1636#, c-format 1637msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1638msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1639 1640#: mep-desc.c:6314 1641#, c-format 1642msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1643msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1644 1645#: mep-desc.c:6333 1646#, c-format 1647msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1648msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1649 1650#: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031 1651#, c-format 1652msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" 1653msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”" 1654 1655#: mips-dis.c:2620 1656msgid "Use canonical instruction forms.\n" 1657msgstr "Använd kanoniska instruktionsformer.\n" 1658 1659#: mips-dis.c:2622 1660msgid "Recognize MSA instructions.\n" 1661msgstr "Känn igen MSA-instruktioner.\n" 1662 1663#: mips-dis.c:2624 1664msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" 1665msgstr "Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n" 1666 1667#: mips-dis.c:2626 1668msgid "" 1669"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" 1670" instructions.\n" 1671msgstr "" 1672"Känn igen utökade fysiskadress- (XPA) ASE-\n" 1673" instruktioner.\n" 1674 1675#: mips-dis.c:2629 1676msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" 1677msgstr "Känn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n" 1678 1679#: mips-dis.c:2633 1680msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" 1681msgstr "Känn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n" 1682 1683#: mips-dis.c:2637 1684msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" 1685msgstr "Känn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n" 1686 1687#: mips-dis.c:2641 1688msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" 1689msgstr "Känn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n" 1690 1691#: mips-dis.c:2645 1692msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" 1693msgstr "Känn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n" 1694 1695#: mips-dis.c:2648 1696msgid "" 1697"Print GPR names according to specified ABI.\n" 1698" Default: based on binary being disassembled.\n" 1699msgstr "" 1700"Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1701" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1702 1703#: mips-dis.c:2651 1704msgid "" 1705"Print FPR names according to specified ABI.\n" 1706" Default: numeric.\n" 1707msgstr "" 1708"Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n" 1709" Standard: numeriskt.\n" 1710 1711#: mips-dis.c:2654 1712msgid "" 1713"Print CP0 register names according to specified architecture.\n" 1714" Default: based on binary being disassembled.\n" 1715msgstr "" 1716"Skriv ut CP0-registernamn enligt angiven arkitektur.\n" 1717" Standard: baserat på den binärfil som disassembleras.\n" 1718 1719#: mips-dis.c:2658 1720msgid "" 1721"Print HWR names according to specified architecture.\n" 1722" Default: based on binary being disassembled.\n" 1723msgstr "" 1724"Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n" 1725" Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" 1726 1727#: mips-dis.c:2661 1728msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" 1729msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" 1730 1731#: mips-dis.c:2663 1732msgid "" 1733"Print CP0 register and HWR names according to specified\n" 1734" architecture." 1735msgstr "" 1736"Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n" 1737" arkitektur." 1738 1739#: mips-dis.c:2749 1740#, c-format 1741msgid "" 1742"\n" 1743"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" 1744"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1745"\n" 1746msgstr "" 1747"\n" 1748"Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1749"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1750"\n" 1751 1752#: mips-dis.c:2783 1753#, c-format 1754msgid "" 1755"\n" 1756" For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" 1757" " 1758msgstr "" 1759"\n" 1760" För flaggorna ovan stöds följande värden på \"%s\":\n" 1761" " 1762 1763#: mmix-dis.c:33 1764#, c-format 1765msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" 1766msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d" 1767 1768#: mmix-dis.c:42 1769#, c-format 1770msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" 1771msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d" 1772 1773#: mmix-dis.c:52 1774msgid "(unknown)" 1775msgstr "(okänd)" 1776 1777#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 1778msgid "*illegal*" 1779msgstr "*otillåten*" 1780 1781#: mmix-dis.c:529 1782#, c-format 1783msgid "*unknown operands type: %d*" 1784msgstr "*okänd operandtyp: %d*" 1785 1786#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 1787#, c-format 1788msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" 1789msgstr "internt fel: immediate() anropad med ogiltigt byteantal %d" 1790 1791#: msp430-dis.c:59 1792#, c-format 1793msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" 1794msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga" 1795 1796#: msp430-dis.c:65 1797#, c-format 1798msgid "Error: read from memory failed" 1799msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades" 1800 1801#: msp430-dis.c:499 1802msgid "Warning: illegal as emulation instr" 1803msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion" 1804 1805#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. 1806#: msp430-dis.c:591 1807msgid "Warning: illegal as 2-op instr" 1808msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion" 1809 1810#: msp430-dis.c:1002 1811msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" 1812msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge" 1813 1814#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 1815#, c-format 1816msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" 1817msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad" 1818 1819#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 1820msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." 1821msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767." 1822 1823#: mt-asm.c:149 1824msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" 1825msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!" 1826 1827#: mt-asm.c:157 1828msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" 1829msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol" 1830 1831#: mt-asm.c:395 1832msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." 1833msgstr "ogiltig operand. typ får endast ha värdena 0, 1, 2." 1834 1835#: mt-desc.c:1146 1836#, c-format 1837msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1838msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1839 1840#: mt-desc.c:1234 1841#, c-format 1842msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1843msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" 1844 1845#: mt-desc.c:1253 1846#, c-format 1847msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1848msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1849 1850#: nds32-asm.c:1760 1851#, c-format 1852msgid "internal error: unknown operand, %s" 1853msgstr "internt fel: okänd operand, %s" 1854 1855#: nds32-asm.c:2396 1856#, c-format 1857msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" 1858msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras" 1859 1860#: nds32-asm.c:2404 1861#, c-format 1862msgid "internal error: unknown hardware resource" 1863msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs" 1864 1865#: nds32-dis.c:1186 1866msgid "insufficient data to decode instruction" 1867msgstr "otillräcklig data för att avkoda instruktion" 1868 1869#: nfp-dis.c:927 1870msgid "<invalid_instruction>:" 1871msgstr "<otillåten instruktion>:" 1872 1873#: nfp-dis.c:1331 1874msgid ", <invalid CRC operator>, " 1875msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, " 1876 1877#: nfp-dis.c:1683 1878msgid "<invalid branch>[" 1879msgstr "<ogiltig gren>[" 1880 1881#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 1882#, c-format 1883msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" 1884msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]" 1885 1886#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 1887#, c-format 1888msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" 1889msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]" 1890 1891#: nfp-dis.c:2555 1892msgid "File has no ME-Config section." 1893msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt." 1894 1895#: nfp-dis.c:2569 1896msgid "File has invalid ME-Config section." 1897msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt." 1898 1899#: nfp-dis.c:2711 1900#, c-format 1901msgid "Error processing section %u " 1902msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u " 1903 1904#: nfp-dis.c:2740 1905#, c-format 1906msgid "Invalid NFP option: %s" 1907msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s" 1908 1909#: nfp-dis.c:2972 1910#, c-format 1911msgid "" 1912"\n" 1913"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" 1914"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 1915msgstr "" 1916"\n" 1917"Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1918"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 1919 1920#: nfp-dis.c:2976 1921#, c-format 1922msgid "" 1923"\n" 1924" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" 1925" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" 1926" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." 1927msgstr "" 1928"\n" 1929" no-pc\t\t Skriv inte ut programräknarprefix.\n" 1930" ctx4\t\t Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n" 1931" ctx8\t\t Tvinga 8-kontextläge, tar företräde." 1932 1933#: nios2-dis.c:135 1934#, c-format 1935msgid "out of memory" 1936msgstr "slut på minne" 1937 1938#: nios2-dis.c:263 1939#, c-format 1940msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" 1941msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”" 1942 1943#. I and Z are output operands and can`t be immediate 1944#. A is an address and we can`t have the address of 1945#. an immediate either. We don't know how much to increase 1946#. aoffsetp by since whatever generated this is broken 1947#. anyway! 1948#: ns32k-dis.c:533 1949#, c-format 1950msgid "$<undefined>" 1951msgstr "$<odefinierad>" 1952 1953#: or1k-asm.c:55 1954msgid "relocation invalid for store" 1955msgstr "omlokalisering ogiltig för lagring" 1956 1957#: or1k-asm.c:56 1958msgid "internal relocation type invalid" 1959msgstr "intern omlokaliseringstyp ogiltig" 1960 1961#: or1k-desc.c:2040 1962#, c-format 1963msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 1964msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 1965 1966#: or1k-desc.c:2128 1967#, c-format 1968msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 1969msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 1970 1971#: or1k-desc.c:2147 1972#, c-format 1973msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" 1974msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 1975 1976#: ppc-dis.c:386 1977#, c-format 1978msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" 1979msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga" 1980 1981#: ppc-dis.c:1001 1982#, c-format 1983msgid "" 1984"\n" 1985"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" 1986"the -M switch:\n" 1987msgstr "" 1988"\n" 1989"Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 1990"tillsammans med flaggan -M:\n" 1991 1992#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 1993msgid "invalid register" 1994msgstr "ogiltigt register" 1995 1996#: ppc-opc.c:396 1997msgid "invalid conditional option" 1998msgstr "ogiltig villkorlig flagga" 1999 2000#: ppc-opc.c:399 2001msgid "invalid counter access" 2002msgstr "ogiltig räknaråtkomst" 2003 2004#: ppc-opc.c:463 2005msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" 2006msgstr "BO-värde implicerar inget grentips, när modifierarna + eller - används" 2007 2008#: ppc-opc.c:468 2009msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" 2010msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes" 2011 2012#: ppc-opc.c:470 2013msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" 2014msgstr "försök att ställa in ”at”-bitar när + eller - modifierare används" 2015 2016#: ppc-opc.c:574 2017msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8" 2018msgstr "ogiltig position: måste vara i intervallet [-512, -8] och vara en multipel av 8" 2019 2020#: ppc-opc.c:705 2021msgid "invalid R operand" 2022msgstr "ogiltig R-operand" 2023 2024#: ppc-opc.c:760 2025msgid "invalid mask field" 2026msgstr "ogiltigt maskfält" 2027 2028#: ppc-opc.c:783 2029msgid "invalid mfcr mask" 2030msgstr "ogiltig mfcr-mask" 2031 2032#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919 2033msgid "illegal L operand value" 2034msgstr "felaktigt L-operandsvärde" 2035 2036#: ppc-opc.c:942 2037msgid "illegal WC operand value" 2038msgstr "felaktigt WC-operandsvärde" 2039 2040#: ppc-opc.c:1039 2041msgid "incompatible L operand value" 2042msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde" 2043 2044#: ppc-opc.c:1079 ppc-opc.c:1114 2045msgid "illegal bitmask" 2046msgstr "otillåten bitmask" 2047 2048#: ppc-opc.c:1201 2049msgid "address register in load range" 2050msgstr "adressregister i inläsningsintervall" 2051 2052#: ppc-opc.c:1241 2053msgid "illegal PL operand value" 2054msgstr "felaktigt PL-operandsvärde" 2055 2056#: ppc-opc.c:1302 2057msgid "index register in load range" 2058msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet" 2059 2060#: ppc-opc.c:1331 ppc-opc.c:1417 2061msgid "source and target register operands must be different" 2062msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika" 2063 2064#: ppc-opc.c:1362 2065msgid "invalid register operand when updating" 2066msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering" 2067 2068#: ppc-opc.c:1480 2069msgid "illegal immediate value" 2070msgstr "felaktigt omedelbart värde" 2071 2072#: ppc-opc.c:1585 2073msgid "invalid bat number" 2074msgstr "ogiltigt bat-nummer" 2075 2076#: ppc-opc.c:1620 2077msgid "invalid sprg number" 2078msgstr "ogiltigt sprg-nummer" 2079 2080#: ppc-opc.c:1657 2081msgid "invalid tbr number" 2082msgstr "ogiltigt tbr-nummer" 2083 2084#: ppc-opc.c:1743 ppc-opc.c:1789 2085msgid "VSR overlaps ACC operand" 2086msgstr "VSR överlappar med ACC-operand" 2087 2088#: ppc-opc.c:1896 2089msgid "invalid constant" 2090msgstr "ogiltig konstant" 2091 2092#: ppc-opc.c:1998 ppc-opc.c:2021 ppc-opc.c:2044 ppc-opc.c:2067 2093msgid "UIMM = 00000 is illegal" 2094msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet" 2095 2096#: ppc-opc.c:2090 2097msgid "UIMM values >7 are illegal" 2098msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna" 2099 2100#: ppc-opc.c:2113 2101msgid "UIMM values >15 are illegal" 2102msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna" 2103 2104#: ppc-opc.c:2136 2105msgid "GPR odd is illegal" 2106msgstr "Udda GPR är otillåtet" 2107 2108#: ppc-opc.c:2159 ppc-opc.c:2182 2109msgid "invalid offset" 2110msgstr "ogiltig position" 2111 2112#: ppc-opc.c:2205 2113msgid "invalid Ddd value" 2114msgstr "ogiltigt Ddd-värde" 2115 2116#. The option without '=' should be defined above. 2117#: riscv-dis.c:85 riscv-dis.c:117 2118#, c-format 2119msgid "unrecognized disassembler option: %s" 2120msgstr "okänd avassemblerarflagga: %s" 2121 2122#. Invalid options with '=', no option name before '=', 2123#. and no value after '='. 2124#: riscv-dis.c:93 2125#, c-format 2126msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s" 2127msgstr "okänd avassemblerarflagga med ”=”: %s" 2128 2129#: riscv-dis.c:104 2130#, c-format 2131msgid "unknown privilege spec set by %s=%s" 2132msgstr "okänd privilegiespec satt av %s=%s" 2133 2134#: riscv-dis.c:109 2135#, c-format 2136msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s" 2137msgstr "felaktig privilegie-spec satt av %s=%s, elf-privilegieattributet är %s" 2138 2139#: riscv-dis.c:414 2140#, c-format 2141msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" 2142msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)" 2143 2144#: riscv-dis.c:636 2145#, c-format 2146msgid "" 2147"\n" 2148"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" 2149"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2150msgstr "" 2151"\n" 2152"Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2153"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2154 2155#: riscv-dis.c:640 2156#, c-format 2157msgid "" 2158"\n" 2159" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" 2160msgstr "" 2161"\n" 2162" numeric Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n" 2163 2164#: riscv-dis.c:643 2165#, c-format 2166msgid "" 2167"\n" 2168" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" 2169" than into pseudoinstructions.\n" 2170msgstr "" 2171"\n" 2172" no-aliases Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n" 2173" än till pseudoinstruktioner.\n" 2174 2175#: riscv-dis.c:647 2176#, c-format 2177msgid "" 2178"\n" 2179" priv-spec=PRIV Print the CSR according to the chosen privilege spec\n" 2180" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n" 2181msgstr "" 2182"\n" 2183" priv-spec=PRIV Skriv ut CSR enligt till den angivna privilegiespecen\n" 2184" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n" 2185 2186#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 2187msgid "<invalid register number>" 2188msgstr "<ogiltigt registernummer>" 2189 2190#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 2191msgid "<invalid condition code>" 2192msgstr "<ogiltig villkorsflagga>" 2193 2194#: rx-dis.c:155 2195msgid "<invalid flag>" 2196msgstr "<ogiltig flagga>" 2197 2198#: rx-dis.c:203 2199msgid "<invalid opsize>" 2200msgstr "<ogiltig opstorlek>" 2201 2202#: rx-dis.c:211 2203msgid "<invalid size>" 2204msgstr "<ogiltig storlek>" 2205 2206#: s12z-dis.c:251 s12z-dis.c:308 s12z-dis.c:319 2207msgid "<illegal reg num>" 2208msgstr "<otillåtet regnummer>" 2209 2210#: s12z-dis.c:382 2211msgid "<bad>" 2212msgstr "<felaktig>" 2213 2214#: s12z-dis.c:392 2215msgid ".<bad>" 2216msgstr ".<felaktig>" 2217 2218#: s390-dis.c:42 2219msgid "Disassemble in ESA architecture mode" 2220msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge" 2221 2222#: s390-dis.c:43 2223msgid "Disassemble in z/Architecture mode" 2224msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge" 2225 2226#: s390-dis.c:44 2227msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" 2228msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna" 2229 2230#: s390-dis.c:76 2231#, c-format 2232msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" 2233msgstr "okänd S/390-avassemblerarflagga: %s" 2234 2235#: s390-dis.c:416 2236#, c-format 2237msgid "" 2238"\n" 2239"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" 2240"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 2241msgstr "" 2242"\n" 2243"Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2244"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" 2245 2246#: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146 2247#: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 2248msgid "<illegal instruction>" 2249msgstr "<otillåten instruktion>" 2250 2251#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 2252#, c-format 2253msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2254msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" 2255 2256#: sparc-dis.c:377 2257#, c-format 2258msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" 2259msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n" 2260 2261#. Mark as non-valid instruction. 2262#: sparc-dis.c:1094 2263msgid "unknown" 2264msgstr "okänd" 2265 2266#: v850-dis.c:190 2267msgid "<invalid s-reg number>" 2268msgstr "<ogiltigt s-regnummer>" 2269 2270#: v850-dis.c:206 2271msgid "<invalid reg number>" 2272msgstr "<ogiltigt regnummer>" 2273 2274#: v850-dis.c:222 2275msgid "<invalid v-reg number>" 2276msgstr "<ogiltigt v-regnummer>" 2277 2278#: v850-dis.c:236 2279msgid "<invalid CC-reg number>" 2280msgstr "<ogiltigt CC-regnummer>" 2281 2282#: v850-dis.c:250 2283msgid "<invalid float-CC-reg number>" 2284msgstr "<ogiltigt flyt-CC-regnummer>" 2285 2286#: v850-dis.c:264 2287msgid "<invalid cacheop number>" 2288msgstr "<ogiltigt cacheopnummer>" 2289 2290#: v850-dis.c:275 2291msgid "<invalid prefop number>" 2292msgstr "<ogiltigt prefopnummer>" 2293 2294#: v850-dis.c:510 2295#, c-format 2296msgid "unknown operand shift: %x" 2297msgstr "okänd operandskiftning: %x" 2298 2299#: v850-dis.c:526 2300#, c-format 2301msgid "unknown reg: %d" 2302msgstr "okänt register: %d" 2303 2304#. The functions used to insert and extract complicated operands. 2305#. Note: There is a conspiracy between these functions and 2306#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages 2307#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a 2308#. specific command line option is given to GAS. 2309#: v850-opc.c:53 2310msgid "displacement value is not in range and is not aligned" 2311msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns" 2312 2313#: v850-opc.c:54 2314msgid "displacement value is out of range" 2315msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet" 2316 2317#: v850-opc.c:55 2318msgid "displacement value is not aligned" 2319msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns" 2320 2321#: v850-opc.c:57 2322msgid "immediate value is out of range" 2323msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet" 2324 2325#: v850-opc.c:58 2326msgid "branch value out of range" 2327msgstr "grenvärdet är utanför intervallet" 2328 2329#: v850-opc.c:59 2330msgid "branch value not in range and to odd offset" 2331msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2332 2333#: v850-opc.c:60 2334msgid "branch to odd offset" 2335msgstr "grening till udda avstånd" 2336 2337#: v850-opc.c:61 2338msgid "position value is out of range" 2339msgstr "positionsvärde är utanför intervall" 2340 2341#: v850-opc.c:62 2342msgid "width value is out of range" 2343msgstr "breddvärde är utanför intervall" 2344 2345#: v850-opc.c:63 2346msgid "SelID is out of range" 2347msgstr "SelID är utanför intervall" 2348 2349#: v850-opc.c:64 2350msgid "vector8 is out of range" 2351msgstr "vector8 är utanför intervall" 2352 2353#: v850-opc.c:65 2354msgid "vector5 is out of range" 2355msgstr "vector5 är utanför intervall" 2356 2357#: v850-opc.c:66 2358msgid "imm10 is out of range" 2359msgstr "imm10 är utanför intervall" 2360 2361#: v850-opc.c:67 2362msgid "SR/SelID is out of range" 2363msgstr "SR/SellD är utanför intervall" 2364 2365#: v850-opc.c:508 2366msgid "invalid register for stack adjustment" 2367msgstr "ogiltigt register för stackjustering" 2368 2369#: v850-opc.c:526 2370msgid "invalid register name" 2371msgstr "ogiltigt registernamn" 2372 2373#: wasm32-dis.c:88 2374msgid "Disassemble \"register\" names" 2375msgstr "Avassemblera ”register”-namn" 2376 2377#: wasm32-dis.c:89 2378msgid "Name well-known globals" 2379msgstr "Namnge välkända globaler" 2380 2381#: wasm32-dis.c:537 2382#, c-format 2383msgid "" 2384"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" 2385"with the -M switch:\n" 2386msgstr "" 2387"Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" 2388"tillsammans med flaggan -M:\n" 2389 2390#: xc16x-asm.c:66 2391msgid "Missing '#' prefix" 2392msgstr "”#”-prefix saknas" 2393 2394#: xc16x-asm.c:82 2395msgid "Missing '.' prefix" 2396msgstr "”.”-prefix saknas" 2397 2398#: xc16x-asm.c:98 2399msgid "Missing 'pof:' prefix" 2400msgstr "”pof:”-prefix saknas" 2401 2402#: xc16x-asm.c:114 2403msgid "Missing 'pag:' prefix" 2404msgstr "”pag:”-prefix saknas" 2405 2406#: xc16x-asm.c:130 2407msgid "Missing 'sof:' prefix" 2408msgstr "”sof:”-prefix saknas" 2409 2410#: xc16x-asm.c:146 2411msgid "Missing 'seg:' prefix" 2412msgstr "”seg:”-prefix saknas" 2413 2414#: xc16x-desc.c:3349 2415#, c-format 2416msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2417msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2418 2419#: xc16x-desc.c:3437 2420#, c-format 2421msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2422msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2423 2424#: xc16x-desc.c:3456 2425#, c-format 2426msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2427msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2428 2429#: xstormy16-asm.c:71 2430msgid "Bad register in preincrement" 2431msgstr "Felaktigt register i förhandsökning" 2432 2433#: xstormy16-asm.c:76 2434msgid "Bad register in postincrement" 2435msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning" 2436 2437#: xstormy16-asm.c:78 2438msgid "Bad register name" 2439msgstr "Felaktigt registernamn" 2440 2441#: xstormy16-asm.c:82 2442msgid "Label conflicts with register name" 2443msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn" 2444 2445#: xstormy16-asm.c:86 2446msgid "Label conflicts with `Rx'" 2447msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\"" 2448 2449#: xstormy16-asm.c:88 2450msgid "Bad immediate expression" 2451msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck" 2452 2453#: xstormy16-asm.c:109 2454msgid "No relocation for small immediate" 2455msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2456 2457#: xstormy16-asm.c:119 2458msgid "Small operand was not an immediate number" 2459msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal" 2460 2461#: xstormy16-asm.c:157 2462msgid "Operand is not a symbol" 2463msgstr "Operanden är inte en symbol" 2464 2465#: xstormy16-asm.c:165 2466msgid "Syntax error: No trailing ')'" 2467msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\"" 2468 2469#: xstormy16-desc.c:1317 2470#, c-format 2471msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" 2472msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" 2473 2474#: xstormy16-desc.c:1405 2475#, c-format 2476msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" 2477msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" 2478 2479#: xstormy16-desc.c:1424 2480#, c-format 2481msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" 2482msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" 2483 2484#~ msgid "internal error, h8_disassemble_init" 2485#~ msgstr "internt fel, h8_disassemble_init" 2486 2487#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" 2488#~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n" 2489 2490#~ msgid "" 2491#~ "\n" 2492#~ " msa Recognize MSA instructions.\n" 2493#~ msgstr "" 2494#~ "\n" 2495#~ " msa Känn igen MSA-instruktioner.\n" 2496 2497#~ msgid "" 2498#~ "\n" 2499#~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" 2500#~ " architecture.\n" 2501#~ " Default: based on binary being disassembled.\n" 2502#~ msgstr "" 2503#~ "\n" 2504#~ " hwr-names=ARCH Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n" 2505#~ " arkitektur.\n" 2506#~ " Standard: baserat på binären som avassembleras.\n" 2507 2508#~ msgid "" 2509#~ "\n" 2510#~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" 2511#~ " " 2512#~ msgstr "" 2513#~ "\n" 2514#~ " För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n" 2515#~ " " 2516 2517#~ msgid "Internal disassembler error" 2518#~ msgstr "Internt fel i avassembleraren" 2519 2520#~ msgid "can't cope with insert %d\n" 2521#~ msgstr "kan inte sätta in %d\n" 2522 2523#~ msgid "%02x\t\t*unknown*" 2524#~ msgstr "%02x\t\t*okänd*" 2525 2526#~ msgid "# <dis error: %08lx>" 2527#~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>" 2528 2529#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2530#~ msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 2531 2532#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" 2533#~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n" 2534 2535#~ msgid "unknown\t0x%04x" 2536#~ msgstr "okänd\t0x%04x" 2537 2538#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" 2539#~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)" 2540 2541#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" 2542#~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)" 2543 2544#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" 2545#~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)" 2546 2547#~ msgid "offset not a multiple of 2" 2548#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2" 2549 2550#~ msgid "offset greater than 62" 2551#~ msgstr "avståndet är större än 62" 2552 2553#~ msgid "offset not a multiple of 4" 2554#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4" 2555 2556#~ msgid "offset greater than 124" 2557#~ msgstr "avståndet är större än 124" 2558 2559#~ msgid "offset not a multiple of 8" 2560#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8" 2561 2562#~ msgid "offset greater than 248" 2563#~ msgstr "avståndet är större än 248" 2564 2565#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" 2566#~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047" 2567 2568#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" 2569#~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191" 2570 2571#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" 2572#~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd" 2573 2574#~ msgid "target register operand must be even" 2575#~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn" 2576 2577#~ msgid "source register operand must be even" 2578#~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn" 2579 2580#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" 2581#~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" 2582 2583#~ msgid "immediate value not in range and not even" 2584#~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt" 2585 2586#~ msgid "Hmmmm %x" 2587#~ msgstr "Hmmmm %x" 2588 2589#~ msgid "Don't understand %x \n" 2590#~ msgstr "Förstår inte %x \n" 2591 2592#~ msgid "No relocation for small immediate number" 2593#~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" 2594 2595#~ msgid "unrecognized keyword/register name" 2596#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register" 2597