1# Swedish messages for opcodes.
2# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003.
5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
6# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: opcodes 2.35.90\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
12"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:56+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2021-01-09 13:10+0100\n"
14"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16"Language: sv\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
22"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
23
24#: aarch64-asm.c:821
25msgid "specified register cannot be read from"
26msgstr "angivet register kan inte läsas från"
27
28#: aarch64-asm.c:830
29msgid "specified register cannot be written to"
30msgstr "angivet register kan inte skrivas till"
31
32#. Invalid option.
33#: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11654
34#, c-format
35msgid "unrecognised disassembler option: %s"
36msgstr "okänd avassemblerarflagga: %s"
37
38#: aarch64-dis.c:3589
39#, c-format
40msgid ""
41"\n"
42"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
43"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
44msgstr ""
45"\n"
46"Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
47"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
48
49#: aarch64-dis.c:3593
50#, c-format
51msgid ""
52"\n"
53"  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
54msgstr ""
55"\n"
56"  no-aliases         Skriv inte ut instruktionsalias.\n"
57
58#: aarch64-dis.c:3596
59#, c-format
60msgid ""
61"\n"
62"  aliases            Do print instruction aliases.\n"
63msgstr ""
64"\n"
65"  aliases            Skriv ut instruktionsalias.\n"
66
67#: aarch64-dis.c:3599
68#, c-format
69msgid ""
70"\n"
71"  no-notes         Don't print instruction notes.\n"
72msgstr ""
73"\n"
74"  no-notes         Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n"
75
76#: aarch64-dis.c:3602
77#, c-format
78msgid ""
79"\n"
80"  notes            Do print instruction notes.\n"
81msgstr ""
82"\n"
83"  notes            Skriv ut instruktionsnoteringar.\n"
84
85#: aarch64-dis.c:3606
86#, c-format
87msgid ""
88"\n"
89"  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
90msgstr ""
91"\n"
92"  debug_dump         Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n"
93
94#: aarch64-dis.c:3610 mips-dis.c:2778 mips-dis.c:2788 mips-dis.c:2791
95#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:651
96#, c-format
97msgid "\n"
98msgstr "\n"
99
100#: aarch64-opc.c:1356
101msgid "immediate value"
102msgstr "omedelbart värde"
103
104#: aarch64-opc.c:1366
105msgid "immediate offset"
106msgstr "omedelbar position"
107
108#: aarch64-opc.c:1376
109msgid "register number"
110msgstr "registernummer"
111
112#: aarch64-opc.c:1386
113msgid "register element index"
114msgstr "registerelementindex"
115
116#: aarch64-opc.c:1396
117msgid "shift amount"
118msgstr "skiftmängd"
119
120#: aarch64-opc.c:1408
121msgid "multiplier"
122msgstr "multiplikator"
123
124#: aarch64-opc.c:1481
125msgid "reg pair must start from even reg"
126msgstr "registerpar måste börja med jämnt register"
127
128#: aarch64-opc.c:1487
129msgid "reg pair must be contiguous"
130msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt"
131
132#: aarch64-opc.c:1501
133msgid "extraneous register"
134msgstr "extra register"
135
136#: aarch64-opc.c:1507
137msgid "missing register"
138msgstr "saknar register"
139
140#: aarch64-opc.c:1518
141msgid "stack pointer register expected"
142msgstr "stackpekarregister förväntat"
143
144#: aarch64-opc.c:1543
145msgid "z0-z15 expected"
146msgstr "z0-z15 förväntat"
147
148#: aarch64-opc.c:1544
149msgid "z0-z7 expected"
150msgstr "z0-z7 förväntat"
151
152#: aarch64-opc.c:1570
153msgid "invalid register list"
154msgstr "ogiltig registerlista"
155
156#: aarch64-opc.c:1584
157msgid "p0-p7 expected"
158msgstr "p0-p7 förväntat"
159
160#: aarch64-opc.c:1610 aarch64-opc.c:1618
161msgid "unexpected address writeback"
162msgstr "oväntad adressåterskrivning"
163
164#: aarch64-opc.c:1629
165msgid "address writeback expected"
166msgstr "adressåterskrivning förväntad"
167
168#: aarch64-opc.c:1676
169msgid "negative or unaligned offset expected"
170msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad"
171
172#: aarch64-opc.c:1733
173msgid "invalid register offset"
174msgstr "ogiltig registerposition"
175
176#: aarch64-opc.c:1755
177msgid "invalid post-increment amount"
178msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd"
179
180#: aarch64-opc.c:1771 aarch64-opc.c:2280
181msgid "invalid shift amount"
182msgstr "ogiltig skiftmängd"
183
184#: aarch64-opc.c:1784
185msgid "invalid extend/shift operator"
186msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator"
187
188#: aarch64-opc.c:1830 aarch64-opc.c:2082 aarch64-opc.c:2117 aarch64-opc.c:2136
189#: aarch64-opc.c:2144 aarch64-opc.c:2233 aarch64-opc.c:2410 aarch64-opc.c:2510
190#: aarch64-opc.c:2523
191msgid "immediate out of range"
192msgstr "omedelbar är utanför intervall"
193
194#: aarch64-opc.c:1852 aarch64-opc.c:1894 aarch64-opc.c:1956 aarch64-opc.c:1990
195msgid "invalid addressing mode"
196msgstr "ogiltigt adresseringsläge"
197
198#: aarch64-opc.c:1948
199msgid "index register xzr is not allowed"
200msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet"
201
202#: aarch64-opc.c:2070 aarch64-opc.c:2092 aarch64-opc.c:2313 aarch64-opc.c:2321
203#: aarch64-opc.c:2387 aarch64-opc.c:2416
204msgid "invalid shift operator"
205msgstr "ogiltig skiftoperator"
206
207#: aarch64-opc.c:2076
208msgid "shift amount must be 0 or 12"
209msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12"
210
211#: aarch64-opc.c:2099
212msgid "shift amount must be a multiple of 16"
213msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16"
214
215#: aarch64-opc.c:2111
216msgid "negative immediate value not allowed"
217msgstr "negativt omedelbart värde tillåts inte"
218
219#: aarch64-opc.c:2244
220msgid "immediate zero expected"
221msgstr "omedelbar nolla förväntad"
222
223#: aarch64-opc.c:2258
224msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
225msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270"
226
227#: aarch64-opc.c:2269
228msgid "rotate expected to be 90 or 270"
229msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270"
230
231#: aarch64-opc.c:2329
232msgid "shift is not permitted"
233msgstr "skift är inte tillåtet"
234
235#: aarch64-opc.c:2354
236msgid "invalid value for immediate"
237msgstr "ogiltigt värde för omedelbar"
238
239#: aarch64-opc.c:2379
240msgid "shift amount must be 0 or 16"
241msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16"
242
243#: aarch64-opc.c:2400
244msgid "floating-point immediate expected"
245msgstr "omedelbart flyttal förväntades"
246
247#: aarch64-opc.c:2434
248msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
249msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter"
250
251#: aarch64-opc.c:2444
252msgid "shift amount must be 0 or 8"
253msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8"
254
255#: aarch64-opc.c:2457
256msgid "immediate too big for element size"
257msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek"
258
259#: aarch64-opc.c:2464
260msgid "invalid arithmetic immediate"
261msgstr "ogiltig aritmetisk omedelbar"
262
263#: aarch64-opc.c:2478
264msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
265msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0"
266
267#: aarch64-opc.c:2488
268msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
269msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0"
270
271#: aarch64-opc.c:2498
272msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
273msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0"
274
275#: aarch64-opc.c:2529
276msgid "invalid replicated MOV immediate"
277msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar"
278
279#: aarch64-opc.c:2650
280msgid "extend operator expected"
281msgstr "utökad operator förväntades"
282
283#: aarch64-opc.c:2663
284msgid "missing extend operator"
285msgstr "saknar utökad operator"
286
287#: aarch64-opc.c:2669
288msgid "'LSL' operator not allowed"
289msgstr "”LSL”-operator inte tillåten"
290
291#: aarch64-opc.c:2690
292msgid "W register expected"
293msgstr "W-register förväntades"
294
295#: aarch64-opc.c:2701
296msgid "shift operator expected"
297msgstr "skiftoperator förväntades"
298
299#: aarch64-opc.c:2708
300msgid "'ROR' operator not allowed"
301msgstr "”ROR”-operator inte tillåten"
302
303#: aarch64-opc.c:3728
304msgid "reading from a write-only register"
305msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas"
306
307#: aarch64-opc.c:3730
308msgid "writing to a read-only register"
309msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas"
310
311#: aarch64-opc.c:5154
312msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
313msgstr "instruktion öppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta föregående"
314
315#: aarch64-opc.c:5174
316msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
317msgstr "föregående ”movprfx”-sekvens inte stängd"
318
319#: aarch64-opc.c:5193
320msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
321msgstr "SVE-instruktion förväntad efter ”movprfx”"
322
323#: aarch64-opc.c:5206
324msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
325msgstr "SVE ”movprfx”-kompatibel instruktion förväntad"
326
327#: aarch64-opc.c:5293
328msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
329msgstr "instruktion med predikat förväntad efter ”movprfx”"
330
331#: aarch64-opc.c:5305
332msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
333msgstr "sammanslagningspredikat förväntat på grund av föregående ”movprfx”"
334
335#: aarch64-opc.c:5317
336msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
337msgstr "predikatregister skiljer sig från det i föregående ”movprfx”"
338
339#: aarch64-opc.c:5336
340msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
341msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används inte i aktuell instruktion"
342
343#: aarch64-opc.c:5349
344msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
345msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” förväntat som utdata"
346
347#: aarch64-opc.c:5361
348msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
349msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används som indata"
350
351#: aarch64-opc.c:5377
352msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
353msgstr "registerstorlek inte kompatibel med föregående ”movprfx”"
354
355#: alpha-opc.c:154
356msgid "branch operand unaligned"
357msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns"
358
359#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
360msgid "jump hint unaligned"
361msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns"
362
363#: arc-dis.c:379
364msgid ""
365"\n"
366"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
367"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
368"\t\t\t\t"
369msgstr ""
370"\n"
371"Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för instruktioner.\n"
372"Använd -M<klass[,klass]> för att välja rätt instruktionsklasser.\n"
373"\t\t\t\t"
374
375#: arc-dis.c:440
376msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations"
377msgstr "Ett fel inträffade vid generering av operationer för utökningsinstruktioner"
378
379#: arc-dis.c:845
380#, c-format
381msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
382msgstr "okänd avassemblerarflagga för CPU: %s"
383
384#: arc-dis.c:1283
385msgid ""
386"\n"
387"Warning: illegal use of double register pair.\n"
388msgstr ""
389"\n"
390"Varning: otillåten användning av dubbelt registerpar.\n"
391
392#: arc-dis.c:1420
393#, c-format
394msgid ""
395"\n"
396"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
397"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
398msgstr ""
399"\n"
400"Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
401"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
402
403#: arc-dis.c:1432
404#, c-format
405msgid "  dsp             Recognize DSP instructions.\n"
406msgstr "  dsp             Känn igen DSP-instruktioner.\n"
407
408#: arc-dis.c:1434
409#, c-format
410msgid "  spfp            Recognize FPX SP instructions.\n"
411msgstr "  spfp            Känn igen FPX SP-instruktioner.\n"
412
413#: arc-dis.c:1436
414#, c-format
415msgid "  dpfp            Recognize FPX DP instructions.\n"
416msgstr "  dpfp            Känn igen FPX DP-instruktioner.\n"
417
418#: arc-dis.c:1438
419#, c-format
420msgid "  quarkse_em      Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
421msgstr "  quarkse_em      Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner.\n"
422
423#: arc-dis.c:1440
424#, c-format
425msgid "  fpuda           Recognize double assist FPU instructions.\n"
426msgstr "  fpuda           Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner.\n"
427
428#: arc-dis.c:1442
429#, c-format
430msgid "  fpus            Recognize single precision FPU instructions.\n"
431msgstr "  fpus            Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner.\n"
432
433#: arc-dis.c:1444
434#, c-format
435msgid "  fpud            Recognize double precision FPU instructions.\n"
436msgstr "  fpud            Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner.\n"
437
438#: arc-dis.c:1446
439#, c-format
440msgid "  nps400          Recognize NPS400 instructions.\n"
441msgstr "  nps400             Känn igen NPS400-instruktioner.\n"
442
443#: arc-dis.c:1448
444#, c-format
445msgid "  hex             Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
446msgstr "  hex             Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara.\n"
447
448#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114
449msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
450msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister"
451
452#: arc-opc.c:88
453msgid "cannot use odd number destination register"
454msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister"
455
456#: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112
457msgid "cannot use odd number source register"
458msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister"
459
460#: arc-opc.c:127
461msgid "operand is not zero"
462msgstr "operand är inte noll"
463
464#: arc-opc.c:186
465msgid "register R30 is a limm indicator"
466msgstr "register R30 är en limm-indikator"
467
468#: arc-opc.c:188
469msgid "register out of range"
470msgstr "register utanför intervall"
471
472#: arc-opc.c:207
473msgid "register must be R0"
474msgstr "register måste vara R0"
475
476#: arc-opc.c:225
477msgid "register must be R1"
478msgstr "register måste vara R1"
479
480#: arc-opc.c:242
481msgid "register must be R2"
482msgstr "register måste vara R2"
483
484#: arc-opc.c:259
485msgid "register must be R3"
486msgstr "register måste vara R3"
487
488#: arc-opc.c:276
489msgid "register must be SP"
490msgstr "register måste vara SP"
491
492#: arc-opc.c:293
493msgid "register must be GP"
494msgstr "register måste vara GP"
495
496#: arc-opc.c:310
497msgid "register must be PCL"
498msgstr "register måste vara PCL"
499
500#: arc-opc.c:327
501msgid "register must be BLINK"
502msgstr "register måste vara BLINK"
503
504#: arc-opc.c:344
505msgid "register must be ILINK1"
506msgstr "register måste vara ILINK1"
507
508#: arc-opc.c:361
509msgid "register must be ILINK2"
510msgstr "register måste vara ILINK2"
511
512#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
513#: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737
514msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
515msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15"
516
517#: arc-opc.c:519
518msgid "accepted values are from -1 to 6"
519msgstr "accepterade värden är från -1 till 6"
520
521#: arc-opc.c:548
522msgid "first register of the range should be r13"
523msgstr "första register i intervallet borde vara r13"
524
525#: arc-opc.c:550
526msgid "last register of the range doesn't fit"
527msgstr "sista register i intervallet får inte plats"
528
529#: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585
530msgid "invalid register number, should be fp"
531msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp"
532
533#: arc-opc.c:607
534msgid "invalid register number, should be blink"
535msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink"
536
537#: arc-opc.c:629
538msgid "invalid register number, should be pcl"
539msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl"
540
541#: arc-opc.c:785
542msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
543msgstr "ogiltig storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8"
544
545#: arc-opc.c:830
546msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
547msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4"
548
549#: arc-opc.c:869
550msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
551msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar"
552
553#: arc-opc.c:896
554msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
555msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64."
556
557#: arc-opc.c:930
558msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
559msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128."
560
561#: arc-opc.c:952
562msgid "invalid size value must be on range 1-64."
563msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64."
564
565#: arc-opc.c:983
566msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
567msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24"
568
569#: arc-opc.c:1008
570msgid "invalid size, value must be "
571msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara "
572
573#: arc-opc.c:1082
574msgid "value out of range 1 - 256"
575msgstr "värde utanför intervall 1-256"
576
577#: arc-opc.c:1091
578msgid "value must be power of 2"
579msgstr "värde måste vara en tvåpotens"
580
581#: arc-opc.c:1144
582msgid "value must be in the range 0 to 28"
583msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28"
584
585#: arc-opc.c:1166
586msgid "value must be in the range 1 to "
587msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till "
588
589#: arc-opc.c:1196
590msgid "value must be in the range 0 to 240"
591msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240"
592
593#: arc-opc.c:1198
594msgid "value must be a multiple of 16"
595msgstr "värde måste vara en multipel av 16"
596
597#: arc-opc.c:1218
598msgid "invalid address type for operand"
599msgstr "ogiltig adresstyp för operand"
600
601#: arc-opc.c:1252
602msgid "value must be in the range 0 to 31"
603msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31"
604
605#: arc-opc.c:1277
606msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
607msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124."
608
609#: arm-dis.c:5192
610msgid "Select raw register names"
611msgstr "Välj råa registernamn"
612
613#: arm-dis.c:5194
614msgid "Select register names used by GCC"
615msgstr "Välj registernamn som används av GCC"
616
617#: arm-dis.c:5196
618msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
619msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation"
620
621#: arm-dis.c:5198
622msgid "Assume all insns are Thumb insns"
623msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr"
624
625#: arm-dis.c:5199
626msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
627msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ"
628
629#: arm-dis.c:5200
630msgid "Select register names used in the APCS"
631msgstr "Välj registernamn som används i APCS"
632
633#: arm-dis.c:5202
634msgid "Select register names used in the ATPCS"
635msgstr "Välj registernamn som används i ATPCS"
636
637#: arm-dis.c:5204
638msgid "Select special register names used in the ATPCS"
639msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS"
640
641#: arm-dis.c:5206
642msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
643msgstr "Aktivera CDE-utökningar för coprocessor-N-rymd"
644
645#: arm-dis.c:8375
646msgid "<illegal precision>"
647msgstr "<otillåten precision>"
648
649#: arm-dis.c:11615
650#, c-format
651msgid "unrecognised register name set: %s"
652msgstr "okänd registernamnsuppsättning: %s"
653
654#: arm-dis.c:11629
655#, c-format
656msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
657msgstr "cde-coprocessor inte mellan 0-7: %s"
658
659#: arm-dis.c:11635
660#, c-format
661msgid "coproc must have an argument: %s"
662msgstr "coproc måste ha ett argument: %s"
663
664#: arm-dis.c:11648
665#, c-format
666msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
667msgstr "coprocN-argument tar alternativen ”generic”, ”cde” eller ”CDE”: %s"
668
669#: arm-dis.c:12359
670#, c-format
671msgid ""
672"\n"
673"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
674"the -M switch:\n"
675msgstr ""
676"\n"
677"Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
678"tillsammans med flaggan -M:\n"
679
680#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
681#, c-format
682msgid "undefined"
683msgstr "odefinierad"
684
685#: avr-dis.c:218
686#, c-format
687msgid "internal disassembler error"
688msgstr "internt fel i avassemblerare"
689
690#: avr-dis.c:272
691#, c-format
692msgid "unknown constraint `%c'"
693msgstr "okänd begränsning \"%c\""
694
695#: bpf-asm.c:97
696msgid "expected 16, 32 or 64 in"
697msgstr "förväntade 16, 32 eller 64 i"
698
699#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
700#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
701#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:571 xc16x-asm.c:377
702#: xstormy16-asm.c:277
703#, c-format
704msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
705msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning"
706
707#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
708#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
709#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:623 xc16x-asm.c:429
710#: xstormy16-asm.c:329
711msgid "missing mnemonic in syntax string"
712msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng"
713
714#. We couldn't parse it.
715#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643
716#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498
717#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455
718#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792
719#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740
720#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630
721#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865
722#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
723#: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783
724#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:758 or1k-asm.c:762
725#: or1k-asm.c:851 or1k-asm.c:958 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
726#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
727#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
728msgid "unrecognized instruction"
729msgstr "okänd instruktion"
730
731#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
732#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
733#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:805 xc16x-asm.c:611
734#: xstormy16-asm.c:511
735#, c-format
736msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
737msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")"
738
739#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
740#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
741#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:815 xc16x-asm.c:621
742#: xstormy16-asm.c:521
743#, c-format
744msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
745msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)"
746
747#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
748#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
749#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:845 xc16x-asm.c:651
750#: xstormy16-asm.c:551
751msgid "junk at end of line"
752msgstr "skräp vid slutet på raden"
753
754#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
755#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
756#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:957 xc16x-asm.c:763
757#: xstormy16-asm.c:663
758msgid "unrecognized form of instruction"
759msgstr "okänd instruktionsform"
760
761#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
762#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
763#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:971 xc16x-asm.c:777
764#: xstormy16-asm.c:677
765#, c-format
766msgid "bad instruction `%.50s...'"
767msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
768
769#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
770#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
771#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:974 xc16x-asm.c:780
772#: xstormy16-asm.c:680
773#, c-format
774msgid "bad instruction `%.50s'"
775msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
776
777#: bpf-desc.c:1767
778#, c-format
779msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
780msgstr "internt fel: bpf_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
781
782#: bpf-desc.c:1855
783#, c-format
784msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
785msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
786
787#: bpf-desc.c:1874
788#, c-format
789msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
790msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
791
792#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
793#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41
794#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41
795#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
796#: xstormy16-dis.c:41
797msgid "*unknown*"
798msgstr "*okänd*"
799
800#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
801#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
802#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421
803#: xstormy16-dis.c:169
804#, c-format
805msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
806msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion"
807
808#: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166
809#: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166
810#: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166
811#: xc16x-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
812#, c-format
813msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
814msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)"
815
816#: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187
817#: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187
818#: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187
819#: xc16x-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
820#, c-format
821msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
822msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)"
823
824#: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203
825#: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203
826#: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203
827#: or1k-ibld.c:203 xc16x-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203
828#, c-format
829msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
830msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)"
831
832#: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866
833#: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741
834#: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738
835#: xc16x-ibld.c:762 xstormy16-ibld.c:688
836#, c-format
837msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
838msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion"
839
840#: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184
841#: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903
842#: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897
843#: xc16x-ibld.c:983 xstormy16-ibld.c:835
844#, c-format
845msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
846msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion"
847
848#: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463
849#: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521
850#: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993
851#: xc16x-ibld.c:1205 xstormy16-ibld.c:946
852#, c-format
853msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
854msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand"
855
856#: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724
857#: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121
858#: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071
859#: xc16x-ibld.c:1409 xstormy16-ibld.c:1039
860#, c-format
861msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
862msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand"
863
864#: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992
865#: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709
866#: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156
867#: xc16x-ibld.c:1614 xstormy16-ibld.c:1139
868#, c-format
869msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
870msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand"
871
872#: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250
873#: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287
874#: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231
875#: xc16x-ibld.c:1809 xstormy16-ibld.c:1229
876#, c-format
877msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
878msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand"
879
880#: cgen-asm.c:373
881#, c-format
882msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
883msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)"
884
885#: d30v-dis.c:232
886#, c-format
887msgid "illegal id (%d)"
888msgstr "otillåtet id (%d)"
889
890#: d30v-dis.c:259
891#, c-format
892msgid "<unknown register %d>"
893msgstr "<okänt register %d>"
894
895#. Can't happen.
896#: dis-buf.c:61
897#, c-format
898msgid "Unknown error %d\n"
899msgstr "Okänt fel %d\n"
900
901#: dis-buf.c:70
902#, c-format
903msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
904msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n"
905
906#: disassemble.c:848
907#, c-format
908msgid "assertion fail %s:%d"
909msgstr "försäkran misslyckades %s:%d"
910
911#: disassemble.c:849
912msgid "Please report this bug"
913msgstr "Rapportera denna bugg"
914
915#: epiphany-asm.c:68
916msgid "register unavailable for short instructions"
917msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner"
918
919#: epiphany-asm.c:115
920msgid "register name used as immediate value"
921msgstr "registernamn använt som omedelbart värde"
922
923#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
924#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
925msgid "register source in immediate move"
926msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning"
927
928#: epiphany-asm.c:187
929msgid "byte relocation unsupported"
930msgstr "byteomlokalisering stöds inte"
931
932#. -- assembler routines inserted here.
933#. -- asm.c
934#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
935#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
936#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
937#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
938#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
939msgid "missing `)'"
940msgstr "”)” saknas"
941
942#: epiphany-asm.c:270
943msgid "ABORT: unknown operand"
944msgstr "AVBROTT: okänd operand"
945
946#: epiphany-asm.c:296
947msgid "Not a pc-relative address."
948msgstr "Inte en pc-relativ adress."
949
950#: epiphany-desc.c:2109
951#, c-format
952msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
953msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
954
955#: epiphany-desc.c:2197
956#, c-format
957msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
958msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
959
960#: epiphany-desc.c:2216
961#, c-format
962msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
963msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
964
965#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
966msgid "Register number is not valid"
967msgstr "Registernummer är inte giltigt"
968
969#: fr30-asm.c:95
970msgid "Register must be between r0 and r7"
971msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7"
972
973#: fr30-asm.c:97
974msgid "Register must be between r8 and r15"
975msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15"
976
977#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
978msgid "Register list is not valid"
979msgstr "Registerlista är inte giltig"
980
981#: fr30-desc.c:1586
982#, c-format
983msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
984msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
985
986#: fr30-desc.c:1674
987#, c-format
988msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
989msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
990
991#: fr30-desc.c:1693
992#, c-format
993msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
994msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
995
996#: frv-asm.c:608
997msgid "missing `]'"
998msgstr "”]” saknas"
999
1000#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
1001msgid "Special purpose register number is out of range"
1002msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval"
1003
1004#: frv-asm.c:908
1005msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
1006msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1"
1007
1008#: frv-asm.c:944
1009msgid "register number must be even"
1010msgstr "registernumret måste vara jämnt"
1011
1012#: frv-desc.c:6326
1013#, c-format
1014msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1015msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1016
1017#: frv-desc.c:6414
1018#, c-format
1019msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1020msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
1021
1022#: frv-desc.c:6433
1023#, c-format
1024msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1025msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1026
1027#: frv-opc.c:459
1028#, c-format
1029msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
1030msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde"
1031
1032#: frv-opc.c:769
1033#, c-format
1034msgid "internal error: bad major code"
1035msgstr "internt fel: felaktig huvudkod"
1036
1037#: frv-opc.c:819
1038#, c-format
1039msgid "internal error: bad insn unit"
1040msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet"
1041
1042#: h8300-dis.c:309
1043#, c-format
1044msgid "Hmmmm 0x%x"
1045msgstr "Hmmmm 0x%x"
1046
1047#: h8300-dis.c:617
1048#, c-format
1049msgid "Don't understand 0x%x \n"
1050msgstr "Förstår inte 0x%x \n"
1051
1052#: i386-dis.c:9065
1053msgid "<internal disassembler error>"
1054msgstr "<internt fel i avassembleraren>"
1055
1056#: i386-dis.c:9374
1057#, c-format
1058msgid ""
1059"\n"
1060"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
1061"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1062msgstr ""
1063"\n"
1064"Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
1065"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
1066
1067#: i386-dis.c:9378
1068#, c-format
1069msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
1070msgstr "  x86-64      Avassemblera i 64-bitarsläge\n"
1071
1072#: i386-dis.c:9379
1073#, c-format
1074msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
1075msgstr "  i386        Avassemblera i 32-bitarsläge\n"
1076
1077#: i386-dis.c:9380
1078#, c-format
1079msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
1080msgstr "  i8086       Avassemblera i 16-bitarsläge\n"
1081
1082#: i386-dis.c:9381
1083#, c-format
1084msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
1085msgstr "  att         Visa instruktion i AT&T-syntax\n"
1086
1087#: i386-dis.c:9382
1088#, c-format
1089msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
1090msgstr "  intel       Visa instruktion i Intel-syntax\n"
1091
1092#: i386-dis.c:9383
1093#, c-format
1094msgid ""
1095"  att-mnemonic\n"
1096"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
1097msgstr ""
1098"  att-mnemonic\n"
1099"              Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n"
1100
1101#: i386-dis.c:9385
1102#, c-format
1103msgid ""
1104"  intel-mnemonic\n"
1105"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
1106msgstr ""
1107"  intel-mnemonic\n"
1108"              Visa instruktion i Intel-mnemonic\n"
1109
1110#: i386-dis.c:9387
1111#, c-format
1112msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
1113msgstr "  addr64      Antag 64-bitars adresstorlek\n"
1114
1115#: i386-dis.c:9388
1116#, c-format
1117msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
1118msgstr "  addr32      Antag 32-bitars adresstorlek\n"
1119
1120#: i386-dis.c:9389
1121#, c-format
1122msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
1123msgstr "  addr16      Antag 16-bitars adresstorlek\n"
1124
1125#: i386-dis.c:9390
1126#, c-format
1127msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
1128msgstr "  data32      Antag 32-bitars datastorlek\n"
1129
1130#: i386-dis.c:9391
1131#, c-format
1132msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
1133msgstr "  data16      Antag 16-bitars datastorlek\n"
1134
1135#: i386-dis.c:9392
1136#, c-format
1137msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
1138msgstr "  suffix      Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n"
1139
1140#: i386-dis.c:9393
1141#, c-format
1142msgid "  amd64       Display instruction in AMD64 ISA\n"
1143msgstr "  amd64       Visa instruktion i AMD64 ISA\n"
1144
1145#: i386-dis.c:9394
1146#, c-format
1147msgid "  intel64     Display instruction in Intel64 ISA\n"
1148msgstr "  intel64     Visa instruktion i Intel64 ISA\n"
1149
1150#: i386-dis.c:9950
1151msgid "64-bit address is disabled"
1152msgstr "64-bitars adress är inaktiverad"
1153
1154#: i386-gen.c:853
1155#, c-format
1156msgid "%s: error: "
1157msgstr "%s: fel: "
1158
1159#: i386-gen.c:1020
1160#, c-format
1161msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
1162msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n"
1163
1164#: i386-gen.c:1022
1165#, c-format
1166msgid "unknown bitfield: %s\n"
1167msgstr "okänt bitfält: %s\n"
1168
1169#: i386-gen.c:1085
1170#, c-format
1171msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
1172msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n"
1173
1174#: i386-gen.c:1186
1175#, c-format
1176msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
1177msgstr "okänd utsändningsoperand: %s\n"
1178
1179#: i386-gen.c:1454
1180#, c-format
1181msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
1182msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
1183
1184#: i386-gen.c:1459
1185#, c-format
1186msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
1187msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
1188
1189#: i386-gen.c:1464
1190#, c-format
1191msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
1192msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
1193
1194#: i386-gen.c:1469
1195#, c-format
1196msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
1197msgstr "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
1198
1199#: i386-gen.c:1473
1200#, c-format
1201msgid "%s: %s: invalid opcode length: %s\n"
1202msgstr "%s: %s: ogiltig instruktionslängd: %s\n"
1203
1204#: i386-gen.c:1888
1205#, c-format
1206msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
1207msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n"
1208
1209#: i386-gen.c:1966
1210#, c-format
1211msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
1212msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n"
1213
1214#: i386-gen.c:2056 ia64-gen.c:2829
1215#, c-format
1216msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
1217msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", errno = %s\n"
1218
1219#: i386-gen.c:2070 i386-gen.c:2075
1220#, c-format
1221msgid "CpuMax != %d!\n"
1222msgstr "CpuMax != %d!\n"
1223
1224#: i386-gen.c:2079
1225#, c-format
1226msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
1227msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n"
1228
1229#: i386-gen.c:2094
1230#, c-format
1231msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
1232msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n"
1233
1234#: i386-gen.c:2108
1235#, c-format
1236msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
1237msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n"
1238
1239#: ia64-gen.c:306
1240#, c-format
1241msgid "%s: Error: "
1242msgstr "%s: Fel: "
1243
1244#: ia64-gen.c:319
1245#, c-format
1246msgid "%s: Warning: "
1247msgstr "%s: Varning: "
1248
1249#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
1250#, c-format
1251msgid "multiple note %s not handled\n"
1252msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n"
1253
1254#: ia64-gen.c:616
1255msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
1256msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n"
1257
1258#: ia64-gen.c:818
1259#, c-format
1260msgid "can't find %s for reading\n"
1261msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n"
1262
1263#: ia64-gen.c:1050
1264#, c-format
1265msgid ""
1266"most recent format '%s'\n"
1267"appears more restrictive than '%s'\n"
1268msgstr ""
1269"allra senaste formatet \"%s\"\n"
1270"verkar mer restriktivt än \"%s\"\n"
1271
1272#: ia64-gen.c:1061
1273#, c-format
1274msgid "overlapping field %s->%s\n"
1275msgstr "överlappande fält %s->%s\n"
1276
1277#: ia64-gen.c:1258
1278#, c-format
1279msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
1280msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
1281
1282#: ia64-gen.c:1465
1283#, c-format
1284msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
1285msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n"
1286
1287#: ia64-gen.c:1487
1288#, c-format
1289msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
1290msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n"
1291
1292#: ia64-gen.c:1526
1293#, c-format
1294msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
1295msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n"
1296
1297#: ia64-gen.c:1529
1298#, c-format
1299msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
1300msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n"
1301
1302#: ia64-gen.c:1538
1303#, c-format
1304msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
1305msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]"
1306
1307#: ia64-gen.c:1541
1308#, c-format
1309msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
1310msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n"
1311
1312#: ia64-gen.c:1552
1313#, c-format
1314msgid "class %s is defined but not used\n"
1315msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n"
1316
1317# Misstänkt pluralhack!
1318#: ia64-gen.c:1565
1319#, c-format
1320msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
1321msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inte kontroller\n"
1322
1323# Misstänkt pluralhack!
1324#: ia64-gen.c:1568
1325#, c-format
1326msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
1327msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inga kontroller eller register\n"
1328
1329#: ia64-gen.c:1572
1330#, c-format
1331msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
1332msgstr "resurs %s (%s) har inga register\n"
1333
1334#: ia64-gen.c:2464
1335#, c-format
1336msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
1337msgstr ""
1338"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n"
1339"anteckning %d\n"
1340
1341#: ia64-gen.c:2492
1342#, c-format
1343msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
1344msgstr ""
1345"IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n"
1346"anteckning %d\n"
1347
1348#: ia64-gen.c:2506
1349#, c-format
1350msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
1351msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n"
1352
1353#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
1354#. cgen will try the next parsing option.
1355#: ip2k-asm.c:81
1356msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
1357msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka."
1358
1359#. Invalid offset present.
1360#: ip2k-asm.c:106
1361msgid "offset(IP) is not a valid form"
1362msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form"
1363
1364#. Found something there in front of (DP) but it's out
1365#. of range.
1366#: ip2k-asm.c:154
1367msgid "(DP) offset out of range."
1368msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet."
1369
1370#. Found something there in front of (SP) but it's out
1371#. of range.
1372#: ip2k-asm.c:195
1373msgid "(SP) offset out of range."
1374msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet."
1375
1376#: ip2k-asm.c:211
1377msgid "illegal use of parentheses"
1378msgstr "otillåten användning av parenteser"
1379
1380#: ip2k-asm.c:218
1381msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
1382msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)"
1383
1384#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
1385#: ip2k-asm.c:242
1386msgid "parse_addr16: invalid opindex."
1387msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex."
1388
1389#: ip2k-asm.c:296
1390msgid "Byte address required. - must be even."
1391msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn."
1392
1393#: ip2k-asm.c:305
1394msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
1395msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Litteral krävs."
1396
1397#: ip2k-asm.c:360
1398msgid "percent-operator operand is not a symbol"
1399msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol"
1400
1401#: ip2k-asm.c:413
1402msgid "Attempt to find bit index of 0"
1403msgstr "Försök att hitta 0-bitindex"
1404
1405#: ip2k-desc.c:1015
1406#, c-format
1407msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1408msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1409
1410#: ip2k-desc.c:1103
1411#, c-format
1412msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1413msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
1414
1415#: ip2k-desc.c:1122
1416#, c-format
1417msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1418msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1419
1420#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
1421msgid "immediate value cannot be register"
1422msgstr "omedelbart värde kan inte vara register"
1423
1424#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
1425msgid "immediate value out of range"
1426msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet"
1427
1428#: iq2000-asm.c:182
1429msgid "21-bit offset out of range"
1430msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet"
1431
1432#: iq2000-desc.c:2020
1433#, c-format
1434msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1435msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1436
1437#: iq2000-desc.c:2108
1438#, c-format
1439msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1440msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
1441
1442#: iq2000-desc.c:2127
1443#, c-format
1444msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1445msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1446
1447#: lm32-asm.c:166
1448msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
1449msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)"
1450
1451#: lm32-asm.c:196
1452msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
1453msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)"
1454
1455#: lm32-asm.c:226
1456msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
1457msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)"
1458
1459#: lm32-asm.c:256
1460msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
1461msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)"
1462
1463#: lm32-desc.c:1002
1464#, c-format
1465msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1466msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1467
1468#: lm32-desc.c:1090
1469#, c-format
1470msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1471msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
1472
1473#: lm32-desc.c:1109
1474#, c-format
1475msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1476msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1477
1478#: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574
1479#, c-format
1480msgid "unknown\t0x%04lx"
1481msgstr "okänd\t0x%04lx"
1482
1483#: m10200-dis.c:321
1484#, c-format
1485msgid "unknown\t0x%02lx"
1486msgstr "okänd\t0x%02lx"
1487
1488#: m32c-asm.c:117
1489msgid "imm:6 immediate is out of range"
1490msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall"
1491
1492#: m32c-asm.c:145
1493#, c-format
1494msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
1495msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
1496
1497#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
1498msgid "dsp:8 immediate is out of range"
1499msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall"
1500
1501#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
1502msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
1503msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7"
1504
1505#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
1506msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
1507msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8"
1508
1509#: m32c-asm.c:281
1510#, c-format
1511msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
1512msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
1513
1514#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
1515msgid "dsp:16 immediate is out of range"
1516msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall"
1517
1518#: m32c-asm.c:399
1519msgid "dsp:20 immediate is out of range"
1520msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall"
1521
1522#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
1523msgid "dsp:24 immediate is out of range"
1524msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall"
1525
1526#: m32c-asm.c:478
1527msgid "immediate is out of range 1-2"
1528msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2"
1529
1530#: m32c-asm.c:496
1531msgid "immediate is out of range 1-8"
1532msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-8"
1533
1534#: m32c-asm.c:514
1535msgid "immediate is out of range 0-7"
1536msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7"
1537
1538#: m32c-asm.c:550
1539msgid "immediate is out of range 2-9"
1540msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9"
1541
1542#: m32c-asm.c:568
1543msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
1544msgstr "Bitnummer för indexering av generella register är utanför intervall 0-15"
1545
1546#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
1547msgid "bit,base is out of range"
1548msgstr "bit, bas är utanför intervall"
1549
1550#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
1551msgid "bit,base out of range for symbol"
1552msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol"
1553
1554#: m32c-asm.c:802
1555msgid "not a valid r0l/r0h pair"
1556msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par"
1557
1558#: m32c-asm.c:832
1559msgid "Invalid size specifier"
1560msgstr "Ogiltig storleksangivare"
1561
1562#: m32c-desc.c:63033
1563#, c-format
1564msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1565msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1566
1567#: m32c-desc.c:63121
1568#, c-format
1569msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1570msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
1571
1572#: m32c-desc.c:63140
1573#, c-format
1574msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1575msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1576
1577#: m32r-desc.c:1365
1578#, c-format
1579msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1580msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1581
1582#: m32r-desc.c:1453
1583#, c-format
1584msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1585msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
1586
1587#: m32r-desc.c:1472
1588#, c-format
1589msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1590msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1591
1592#: m68k-dis.c:1294
1593#, c-format
1594msgid "<function code %d>"
1595msgstr "<funktionskod %d>"
1596
1597#: m68k-dis.c:1457
1598#, c-format
1599msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
1600msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
1601
1602#: mep-asm.c:129
1603msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
1604msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna instruktion"
1605
1606#: mep-asm.c:143
1607msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
1608msgstr "Endast $sp eller $15 tillåtet för denna instruktion"
1609
1610#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
1611#, c-format
1612msgid "invalid %function() here"
1613msgstr "ogiltig %funktion() här"
1614
1615#: mep-asm.c:336
1616msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
1617msgstr "Omedelbar är utanför intervall -32768 till 32767"
1618
1619#: mep-asm.c:356
1620msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
1621msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535"
1622
1623#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
1624msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
1625msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511"
1626
1627#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
1628msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
1629msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127"
1630
1631#: mep-asm.c:558
1632msgid "Value is not aligned enough"
1633msgstr "Värde är inte justerat nog"
1634
1635#: mep-desc.c:6226
1636#, c-format
1637msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1638msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1639
1640#: mep-desc.c:6314
1641#, c-format
1642msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1643msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
1644
1645#: mep-desc.c:6333
1646#, c-format
1647msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1648msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1649
1650#: mips-dis.c:1805 mips-dis.c:2031
1651#, c-format
1652msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
1653msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”"
1654
1655#: mips-dis.c:2620
1656msgid "Use canonical instruction forms.\n"
1657msgstr "Använd kanoniska instruktionsformer.\n"
1658
1659#: mips-dis.c:2622
1660msgid "Recognize MSA instructions.\n"
1661msgstr "Känn igen MSA-instruktioner.\n"
1662
1663#: mips-dis.c:2624
1664msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1665msgstr "Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n"
1666
1667#: mips-dis.c:2626
1668msgid ""
1669"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
1670"                  instructions.\n"
1671msgstr ""
1672"Känn igen utökade fysiskadress- (XPA) ASE-\n"
1673"                  instruktioner.\n"
1674
1675#: mips-dis.c:2629
1676msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
1677msgstr "Känn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n"
1678
1679#: mips-dis.c:2633
1680msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
1681msgstr "Känn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n"
1682
1683#: mips-dis.c:2637
1684msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM)  instructions.\n"
1685msgstr "Känn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n"
1686
1687#: mips-dis.c:2641
1688msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT)  instructions.\n"
1689msgstr "Känn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n"
1690
1691#: mips-dis.c:2645
1692msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2)  instructions.\n"
1693msgstr "Känn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n"
1694
1695#: mips-dis.c:2648
1696msgid ""
1697"Print GPR names according to specified ABI.\n"
1698"                  Default: based on binary being disassembled.\n"
1699msgstr ""
1700"Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n"
1701"                  Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n"
1702
1703#: mips-dis.c:2651
1704msgid ""
1705"Print FPR names according to specified ABI.\n"
1706"                  Default: numeric.\n"
1707msgstr ""
1708"Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n"
1709"                  Standard: numeriskt.\n"
1710
1711#: mips-dis.c:2654
1712msgid ""
1713"Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
1714"                  Default: based on binary being disassembled.\n"
1715msgstr ""
1716"Skriv ut CP0-registernamn enligt angiven arkitektur.\n"
1717"                  Standard: baserat på den binärfil som disassembleras.\n"
1718
1719#: mips-dis.c:2658
1720msgid ""
1721"Print HWR names according to specified architecture.\n"
1722"                  Default: based on binary being disassembled.\n"
1723msgstr ""
1724"Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n"
1725"                  Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n"
1726
1727#: mips-dis.c:2661
1728msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
1729msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
1730
1731#: mips-dis.c:2663
1732msgid ""
1733"Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
1734"                  architecture."
1735msgstr ""
1736"Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n"
1737"                  arkitektur."
1738
1739#: mips-dis.c:2749
1740#, c-format
1741msgid ""
1742"\n"
1743"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1744"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1745"\n"
1746msgstr ""
1747"\n"
1748"Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
1749"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
1750"\n"
1751
1752#: mips-dis.c:2783
1753#, c-format
1754msgid ""
1755"\n"
1756"  For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n"
1757"   "
1758msgstr ""
1759"\n"
1760"  För flaggorna ovan stöds följande värden på \"%s\":\n"
1761"   "
1762
1763#: mmix-dis.c:33
1764#, c-format
1765msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
1766msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d"
1767
1768#: mmix-dis.c:42
1769#, c-format
1770msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1771msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d"
1772
1773#: mmix-dis.c:52
1774msgid "(unknown)"
1775msgstr "(okänd)"
1776
1777#: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255
1778msgid "*illegal*"
1779msgstr "*otillåten*"
1780
1781#: mmix-dis.c:529
1782#, c-format
1783msgid "*unknown operands type: %d*"
1784msgstr "*okänd operandtyp: %d*"
1785
1786#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
1787#, c-format
1788msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
1789msgstr "internt fel: immediate() anropad med ogiltigt byteantal %d"
1790
1791#: msp430-dis.c:59
1792#, c-format
1793msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
1794msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga"
1795
1796#: msp430-dis.c:65
1797#, c-format
1798msgid "Error: read from memory failed"
1799msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades"
1800
1801#: msp430-dis.c:499
1802msgid "Warning: illegal as emulation instr"
1803msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion"
1804
1805#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1806#: msp430-dis.c:591
1807msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
1808msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion"
1809
1810#: msp430-dis.c:1002
1811msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
1812msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge"
1813
1814#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
1815#, c-format
1816msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
1817msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad"
1818
1819#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1820msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1821msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767."
1822
1823#: mt-asm.c:149
1824msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1825msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!"
1826
1827#: mt-asm.c:157
1828msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1829msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol"
1830
1831#: mt-asm.c:395
1832msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
1833msgstr "ogiltig operand.  typ får endast ha värdena 0, 1, 2."
1834
1835#: mt-desc.c:1146
1836#, c-format
1837msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1838msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1839
1840#: mt-desc.c:1234
1841#, c-format
1842msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1843msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
1844
1845#: mt-desc.c:1253
1846#, c-format
1847msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1848msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1849
1850#: nds32-asm.c:1760
1851#, c-format
1852msgid "internal error: unknown operand, %s"
1853msgstr "internt fel: okänd operand, %s"
1854
1855#: nds32-asm.c:2396
1856#, c-format
1857msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
1858msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras"
1859
1860#: nds32-asm.c:2404
1861#, c-format
1862msgid "internal error: unknown hardware resource"
1863msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs"
1864
1865#: nds32-dis.c:1186
1866msgid "insufficient data to decode instruction"
1867msgstr "otillräcklig data för att avkoda instruktion"
1868
1869#: nfp-dis.c:927
1870msgid "<invalid_instruction>:"
1871msgstr "<otillåten instruktion>:"
1872
1873#: nfp-dis.c:1331
1874msgid ", <invalid CRC operator>, "
1875msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, "
1876
1877#: nfp-dis.c:1683
1878msgid "<invalid branch>["
1879msgstr "<ogiltig gren>["
1880
1881#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323
1882#, c-format
1883msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
1884msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]"
1885
1886#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334
1887#, c-format
1888msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
1889msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]"
1890
1891#: nfp-dis.c:2555
1892msgid "File has no ME-Config section."
1893msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt."
1894
1895#: nfp-dis.c:2569
1896msgid "File has invalid ME-Config section."
1897msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt."
1898
1899#: nfp-dis.c:2711
1900#, c-format
1901msgid "Error processing section %u "
1902msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u "
1903
1904#: nfp-dis.c:2740
1905#, c-format
1906msgid "Invalid NFP option: %s"
1907msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s"
1908
1909#: nfp-dis.c:2972
1910#, c-format
1911msgid ""
1912"\n"
1913"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
1914"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1915msgstr ""
1916"\n"
1917"Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
1918"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
1919
1920#: nfp-dis.c:2976
1921#, c-format
1922msgid ""
1923"\n"
1924"  no-pc\t\t    Don't print program counter prefix.\n"
1925"  ctx4\t\t    Force disassembly using 4-context mode.\n"
1926"  ctx8\t\t    Force 8-context mode, takes precedence."
1927msgstr ""
1928"\n"
1929"  no-pc\t\t    Skriv inte ut programräknarprefix.\n"
1930"  ctx4\t\t    Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n"
1931"  ctx8\t\t    Tvinga 8-kontextläge, tar företräde."
1932
1933#: nios2-dis.c:135
1934#, c-format
1935msgid "out of memory"
1936msgstr "slut på minne"
1937
1938#: nios2-dis.c:263
1939#, c-format
1940msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
1941msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”"
1942
1943#. I and Z are output operands and can`t be immediate
1944#. A is an address and we can`t have the address of
1945#. an immediate either. We don't know how much to increase
1946#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
1947#. anyway!
1948#: ns32k-dis.c:533
1949#, c-format
1950msgid "$<undefined>"
1951msgstr "$<odefinierad>"
1952
1953#: or1k-asm.c:55
1954msgid "relocation invalid for store"
1955msgstr "omlokalisering ogiltig för lagring"
1956
1957#: or1k-asm.c:56
1958msgid "internal relocation type invalid"
1959msgstr "intern omlokaliseringstyp ogiltig"
1960
1961#: or1k-desc.c:2040
1962#, c-format
1963msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
1964msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
1965
1966#: or1k-desc.c:2128
1967#, c-format
1968msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
1969msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
1970
1971#: or1k-desc.c:2147
1972#, c-format
1973msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
1974msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
1975
1976#: ppc-dis.c:386
1977#, c-format
1978msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
1979msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga"
1980
1981#: ppc-dis.c:1001
1982#, c-format
1983msgid ""
1984"\n"
1985"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
1986"the -M switch:\n"
1987msgstr ""
1988"\n"
1989"Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
1990"tillsammans med flaggan -M:\n"
1991
1992#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130
1993msgid "invalid register"
1994msgstr "ogiltigt register"
1995
1996#: ppc-opc.c:396
1997msgid "invalid conditional option"
1998msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
1999
2000#: ppc-opc.c:399
2001msgid "invalid counter access"
2002msgstr "ogiltig räknaråtkomst"
2003
2004#: ppc-opc.c:463
2005msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier"
2006msgstr "BO-värde implicerar inget grentips, när modifierarna + eller - används"
2007
2008#: ppc-opc.c:468
2009msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
2010msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes"
2011
2012#: ppc-opc.c:470
2013msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
2014msgstr "försök att ställa in ”at”-bitar när + eller - modifierare används"
2015
2016#: ppc-opc.c:574
2017msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8"
2018msgstr "ogiltig position: måste vara i intervallet [-512, -8] och vara en multipel av 8"
2019
2020#: ppc-opc.c:705
2021msgid "invalid R operand"
2022msgstr "ogiltig R-operand"
2023
2024#: ppc-opc.c:760
2025msgid "invalid mask field"
2026msgstr "ogiltigt maskfält"
2027
2028#: ppc-opc.c:783
2029msgid "invalid mfcr mask"
2030msgstr "ogiltig mfcr-mask"
2031
2032#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919
2033msgid "illegal L operand value"
2034msgstr "felaktigt L-operandsvärde"
2035
2036#: ppc-opc.c:942
2037msgid "illegal WC operand value"
2038msgstr "felaktigt WC-operandsvärde"
2039
2040#: ppc-opc.c:1039
2041msgid "incompatible L operand value"
2042msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde"
2043
2044#: ppc-opc.c:1079 ppc-opc.c:1114
2045msgid "illegal bitmask"
2046msgstr "otillåten bitmask"
2047
2048#: ppc-opc.c:1201
2049msgid "address register in load range"
2050msgstr "adressregister i inläsningsintervall"
2051
2052#: ppc-opc.c:1241
2053msgid "illegal PL operand value"
2054msgstr "felaktigt PL-operandsvärde"
2055
2056#: ppc-opc.c:1302
2057msgid "index register in load range"
2058msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet"
2059
2060#: ppc-opc.c:1331 ppc-opc.c:1417
2061msgid "source and target register operands must be different"
2062msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika"
2063
2064#: ppc-opc.c:1362
2065msgid "invalid register operand when updating"
2066msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
2067
2068#: ppc-opc.c:1480
2069msgid "illegal immediate value"
2070msgstr "felaktigt omedelbart värde"
2071
2072#: ppc-opc.c:1585
2073msgid "invalid bat number"
2074msgstr "ogiltigt bat-nummer"
2075
2076#: ppc-opc.c:1620
2077msgid "invalid sprg number"
2078msgstr "ogiltigt sprg-nummer"
2079
2080#: ppc-opc.c:1657
2081msgid "invalid tbr number"
2082msgstr "ogiltigt tbr-nummer"
2083
2084#: ppc-opc.c:1743 ppc-opc.c:1789
2085msgid "VSR overlaps ACC operand"
2086msgstr "VSR överlappar med ACC-operand"
2087
2088#: ppc-opc.c:1896
2089msgid "invalid constant"
2090msgstr "ogiltig konstant"
2091
2092#: ppc-opc.c:1998 ppc-opc.c:2021 ppc-opc.c:2044 ppc-opc.c:2067
2093msgid "UIMM = 00000 is illegal"
2094msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet"
2095
2096#: ppc-opc.c:2090
2097msgid "UIMM values >7 are illegal"
2098msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna"
2099
2100#: ppc-opc.c:2113
2101msgid "UIMM values >15 are illegal"
2102msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna"
2103
2104#: ppc-opc.c:2136
2105msgid "GPR odd is illegal"
2106msgstr "Udda GPR är otillåtet"
2107
2108#: ppc-opc.c:2159 ppc-opc.c:2182
2109msgid "invalid offset"
2110msgstr "ogiltig position"
2111
2112#: ppc-opc.c:2205
2113msgid "invalid Ddd value"
2114msgstr "ogiltigt Ddd-värde"
2115
2116#. The option without '=' should be defined above.
2117#: riscv-dis.c:85 riscv-dis.c:117
2118#, c-format
2119msgid "unrecognized disassembler option: %s"
2120msgstr "okänd avassemblerarflagga: %s"
2121
2122#. Invalid options with '=', no option name before '=',
2123#. and no value after '='.
2124#: riscv-dis.c:93
2125#, c-format
2126msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
2127msgstr "okänd avassemblerarflagga med ”=”: %s"
2128
2129#: riscv-dis.c:104
2130#, c-format
2131msgid "unknown privilege spec set by %s=%s"
2132msgstr "okänd privilegiespec satt av %s=%s"
2133
2134#: riscv-dis.c:109
2135#, c-format
2136msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
2137msgstr "felaktig privilegie-spec satt av %s=%s, elf-privilegieattributet är %s"
2138
2139#: riscv-dis.c:414
2140#, c-format
2141msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
2142msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)"
2143
2144#: riscv-dis.c:636
2145#, c-format
2146msgid ""
2147"\n"
2148"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n"
2149"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
2150msgstr ""
2151"\n"
2152"Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
2153"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
2154
2155#: riscv-dis.c:640
2156#, c-format
2157msgid ""
2158"\n"
2159"  numeric         Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
2160msgstr ""
2161"\n"
2162"  numeric         Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n"
2163
2164#: riscv-dis.c:643
2165#, c-format
2166msgid ""
2167"\n"
2168"  no-aliases      Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
2169"                  than into pseudoinstructions.\n"
2170msgstr ""
2171"\n"
2172"  no-aliases      Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n"
2173"                 än till pseudoinstruktioner.\n"
2174
2175#: riscv-dis.c:647
2176#, c-format
2177msgid ""
2178"\n"
2179"  priv-spec=PRIV  Print the CSR according to the chosen privilege spec\n"
2180"                  (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n"
2181msgstr ""
2182"\n"
2183"  priv-spec=PRIV  Skriv ut CSR enligt till den angivna privilegiespecen\n"
2184"                  (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n"
2185
2186#: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
2187msgid "<invalid register number>"
2188msgstr "<ogiltigt registernummer>"
2189
2190#: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195
2191msgid "<invalid condition code>"
2192msgstr "<ogiltig villkorsflagga>"
2193
2194#: rx-dis.c:155
2195msgid "<invalid flag>"
2196msgstr "<ogiltig flagga>"
2197
2198#: rx-dis.c:203
2199msgid "<invalid opsize>"
2200msgstr "<ogiltig opstorlek>"
2201
2202#: rx-dis.c:211
2203msgid "<invalid size>"
2204msgstr "<ogiltig storlek>"
2205
2206#: s12z-dis.c:251 s12z-dis.c:308 s12z-dis.c:319
2207msgid "<illegal reg num>"
2208msgstr "<otillåtet regnummer>"
2209
2210#: s12z-dis.c:382
2211msgid "<bad>"
2212msgstr "<felaktig>"
2213
2214#: s12z-dis.c:392
2215msgid ".<bad>"
2216msgstr ".<felaktig>"
2217
2218#: s390-dis.c:42
2219msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
2220msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge"
2221
2222#: s390-dis.c:43
2223msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
2224msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge"
2225
2226#: s390-dis.c:44
2227msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
2228msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna"
2229
2230#: s390-dis.c:76
2231#, c-format
2232msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
2233msgstr "okänd S/390-avassemblerarflagga: %s"
2234
2235#: s390-dis.c:416
2236#, c-format
2237msgid ""
2238"\n"
2239"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
2240"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
2241msgstr ""
2242"\n"
2243"Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
2244"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
2245
2246#: score-dis.c:661 score-dis.c:879 score-dis.c:1040 score-dis.c:1146
2247#: score-dis.c:1154 score-dis.c:1161 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858
2248msgid "<illegal instruction>"
2249msgstr "<otillåten instruktion>"
2250
2251#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
2252#, c-format
2253msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
2254msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n"
2255
2256#: sparc-dis.c:377
2257#, c-format
2258msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
2259msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n"
2260
2261#. Mark as non-valid instruction.
2262#: sparc-dis.c:1094
2263msgid "unknown"
2264msgstr "okänd"
2265
2266#: v850-dis.c:190
2267msgid "<invalid s-reg number>"
2268msgstr "<ogiltigt s-regnummer>"
2269
2270#: v850-dis.c:206
2271msgid "<invalid reg number>"
2272msgstr "<ogiltigt regnummer>"
2273
2274#: v850-dis.c:222
2275msgid "<invalid v-reg number>"
2276msgstr "<ogiltigt v-regnummer>"
2277
2278#: v850-dis.c:236
2279msgid "<invalid CC-reg number>"
2280msgstr "<ogiltigt CC-regnummer>"
2281
2282#: v850-dis.c:250
2283msgid "<invalid float-CC-reg number>"
2284msgstr "<ogiltigt flyt-CC-regnummer>"
2285
2286#: v850-dis.c:264
2287msgid "<invalid cacheop number>"
2288msgstr "<ogiltigt cacheopnummer>"
2289
2290#: v850-dis.c:275
2291msgid "<invalid prefop number>"
2292msgstr "<ogiltigt prefopnummer>"
2293
2294#: v850-dis.c:510
2295#, c-format
2296msgid "unknown operand shift: %x"
2297msgstr "okänd operandskiftning: %x"
2298
2299#: v850-dis.c:526
2300#, c-format
2301msgid "unknown reg: %d"
2302msgstr "okänt register: %d"
2303
2304#. The functions used to insert and extract complicated operands.
2305#. Note: There is a conspiracy between these functions and
2306#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
2307#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
2308#. specific command line option is given to GAS.
2309#: v850-opc.c:53
2310msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
2311msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns"
2312
2313#: v850-opc.c:54
2314msgid "displacement value is out of range"
2315msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet"
2316
2317#: v850-opc.c:55
2318msgid "displacement value is not aligned"
2319msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns"
2320
2321#: v850-opc.c:57
2322msgid "immediate value is out of range"
2323msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet"
2324
2325#: v850-opc.c:58
2326msgid "branch value out of range"
2327msgstr "grenvärdet är utanför intervallet"
2328
2329#: v850-opc.c:59
2330msgid "branch value not in range and to odd offset"
2331msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
2332
2333#: v850-opc.c:60
2334msgid "branch to odd offset"
2335msgstr "grening till udda avstånd"
2336
2337#: v850-opc.c:61
2338msgid "position value is out of range"
2339msgstr "positionsvärde är utanför intervall"
2340
2341#: v850-opc.c:62
2342msgid "width value is out of range"
2343msgstr "breddvärde är utanför intervall"
2344
2345#: v850-opc.c:63
2346msgid "SelID is out of range"
2347msgstr "SelID är utanför intervall"
2348
2349#: v850-opc.c:64
2350msgid "vector8 is out of range"
2351msgstr "vector8 är utanför intervall"
2352
2353#: v850-opc.c:65
2354msgid "vector5 is out of range"
2355msgstr "vector5 är utanför intervall"
2356
2357#: v850-opc.c:66
2358msgid "imm10 is out of range"
2359msgstr "imm10 är utanför intervall"
2360
2361#: v850-opc.c:67
2362msgid "SR/SelID is out of range"
2363msgstr "SR/SellD är utanför intervall"
2364
2365#: v850-opc.c:508
2366msgid "invalid register for stack adjustment"
2367msgstr "ogiltigt register för stackjustering"
2368
2369#: v850-opc.c:526
2370msgid "invalid register name"
2371msgstr "ogiltigt registernamn"
2372
2373#: wasm32-dis.c:88
2374msgid "Disassemble \"register\" names"
2375msgstr "Avassemblera ”register”-namn"
2376
2377#: wasm32-dis.c:89
2378msgid "Name well-known globals"
2379msgstr "Namnge välkända globaler"
2380
2381#: wasm32-dis.c:537
2382#, c-format
2383msgid ""
2384"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
2385"with the -M switch:\n"
2386msgstr ""
2387"Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
2388"tillsammans med flaggan -M:\n"
2389
2390#: xc16x-asm.c:66
2391msgid "Missing '#' prefix"
2392msgstr "”#”-prefix saknas"
2393
2394#: xc16x-asm.c:82
2395msgid "Missing '.' prefix"
2396msgstr "”.”-prefix saknas"
2397
2398#: xc16x-asm.c:98
2399msgid "Missing 'pof:' prefix"
2400msgstr "”pof:”-prefix saknas"
2401
2402#: xc16x-asm.c:114
2403msgid "Missing 'pag:' prefix"
2404msgstr "”pag:”-prefix saknas"
2405
2406#: xc16x-asm.c:130
2407msgid "Missing 'sof:' prefix"
2408msgstr "”sof:”-prefix saknas"
2409
2410#: xc16x-asm.c:146
2411msgid "Missing 'seg:' prefix"
2412msgstr "”seg:”-prefix saknas"
2413
2414#: xc16x-desc.c:3349
2415#, c-format
2416msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
2417msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
2418
2419#: xc16x-desc.c:3437
2420#, c-format
2421msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
2422msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
2423
2424#: xc16x-desc.c:3456
2425#, c-format
2426msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
2427msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
2428
2429#: xstormy16-asm.c:71
2430msgid "Bad register in preincrement"
2431msgstr "Felaktigt register i förhandsökning"
2432
2433#: xstormy16-asm.c:76
2434msgid "Bad register in postincrement"
2435msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning"
2436
2437#: xstormy16-asm.c:78
2438msgid "Bad register name"
2439msgstr "Felaktigt registernamn"
2440
2441#: xstormy16-asm.c:82
2442msgid "Label conflicts with register name"
2443msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn"
2444
2445#: xstormy16-asm.c:86
2446msgid "Label conflicts with `Rx'"
2447msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\""
2448
2449#: xstormy16-asm.c:88
2450msgid "Bad immediate expression"
2451msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck"
2452
2453#: xstormy16-asm.c:109
2454msgid "No relocation for small immediate"
2455msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal"
2456
2457#: xstormy16-asm.c:119
2458msgid "Small operand was not an immediate number"
2459msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal"
2460
2461#: xstormy16-asm.c:157
2462msgid "Operand is not a symbol"
2463msgstr "Operanden är inte en symbol"
2464
2465#: xstormy16-asm.c:165
2466msgid "Syntax error: No trailing ')'"
2467msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\""
2468
2469#: xstormy16-desc.c:1317
2470#, c-format
2471msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
2472msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
2473
2474#: xstormy16-desc.c:1405
2475#, c-format
2476msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
2477msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
2478
2479#: xstormy16-desc.c:1424
2480#, c-format
2481msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
2482msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
2483
2484#~ msgid "internal error, h8_disassemble_init"
2485#~ msgstr "internt fel, h8_disassemble_init"
2486
2487#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
2488#~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n"
2489
2490#~ msgid ""
2491#~ "\n"
2492#~ "  msa                      Recognize MSA instructions.\n"
2493#~ msgstr ""
2494#~ "\n"
2495#~ "  msa                      Känn igen MSA-instruktioner.\n"
2496
2497#~ msgid ""
2498#~ "\n"
2499#~ "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
2500#~ "                           architecture.\n"
2501#~ "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
2502#~ msgstr ""
2503#~ "\n"
2504#~ "  hwr-names=ARCH           Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n"
2505#~ "                           arkitektur.\n"
2506#~ "                           Standard: baserat på binären som avassembleras.\n"
2507
2508#~ msgid ""
2509#~ "\n"
2510#~ "  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
2511#~ "   "
2512#~ msgstr ""
2513#~ "\n"
2514#~ "  För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n"
2515#~ "   "
2516
2517#~ msgid "Internal disassembler error"
2518#~ msgstr "Internt fel i avassembleraren"
2519
2520#~ msgid "can't cope with insert %d\n"
2521#~ msgstr "kan inte sätta in %d\n"
2522
2523#~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
2524#~ msgstr "%02x\t\t*okänd*"
2525
2526#~ msgid "# <dis error: %08lx>"
2527#~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>"
2528
2529#~ msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
2530#~ msgstr "Internt fel:  felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
2531
2532#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
2533#~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n"
2534
2535#~ msgid "unknown\t0x%04x"
2536#~ msgstr "okänd\t0x%04x"
2537
2538#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
2539#~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)"
2540
2541#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
2542#~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)"
2543
2544#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
2545#~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)"
2546
2547#~ msgid "offset not a multiple of 2"
2548#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2"
2549
2550#~ msgid "offset greater than 62"
2551#~ msgstr "avståndet är större än 62"
2552
2553#~ msgid "offset not a multiple of 4"
2554#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4"
2555
2556#~ msgid "offset greater than 124"
2557#~ msgstr "avståndet är större än 124"
2558
2559#~ msgid "offset not a multiple of 8"
2560#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8"
2561
2562#~ msgid "offset greater than 248"
2563#~ msgstr "avståndet är större än 248"
2564
2565#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
2566#~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047"
2567
2568#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
2569#~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191"
2570
2571#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
2572#~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd"
2573
2574#~ msgid "target register operand must be even"
2575#~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn"
2576
2577#~ msgid "source register operand must be even"
2578#~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn"
2579
2580#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
2581#~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
2582
2583#~ msgid "immediate value not in range and not even"
2584#~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt"
2585
2586#~ msgid "Hmmmm %x"
2587#~ msgstr "Hmmmm %x"
2588
2589#~ msgid "Don't understand %x \n"
2590#~ msgstr "Förstår inte %x \n"
2591
2592#~ msgid "No relocation for small immediate number"
2593#~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal"
2594
2595#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
2596#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register"
2597