1 // ASLocalizer.cpp
2 // Copyright (c) 2017 by Jim Pattee <jimp03@email.com>.
3 // This code is licensed under the MIT License.
4 // License.md describes the conditions under which this software may be distributed.
5 //
6 // File encoding for this file is UTF-8 WITHOUT a byte order mark (BOM).
7 // русский 中文(简体) 日本語 한국의
8 //
9 // Windows:
10 // Add the required "Language" to the system.
11 // The settings do NOT need to be changed to the added language.
12 // Change the "Region" settings.
13 // Change both the "Format" and the "Current Language..." settings.
14 // A restart is required if the codepage has changed.
15 // Windows problems:
16 // Hindi - no available locale, language pack removed
17 // Japanese - language pack install error
18 // Ukranian - displays a ? instead of i
19 //
20 // Linux:
21 // Change the LANG environment variable: LANG=fr_FR.UTF-8.
22 // setlocale() will use the LANG environment variable on Linux.
23 //
24 /* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
25 *
26 * To add a new language to this source module:
27 *
28 * Add a new translation class to ASLocalizer.h.
29 * Update the WinLangCode array in ASLocalizer.cpp.
30 * Add the language code to setTranslationClass() in ASLocalizer.cpp.
31 * Add the English-Translation pair to the constructor in ASLocalizer.cpp.
32 *
33 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
34 */
35
36 //----------------------------------------------------------------------------
37 // headers
38 //----------------------------------------------------------------------------
39
40 #include "ASLocalizer.h"
41
42 #ifdef _WIN32
43 #include <windows.h>
44 #endif
45
46 #ifdef __VMS
47 #define __USE_STD_IOSTREAM 1
48 #include <assert>
49 #else
50 #include <cassert>
51 #endif
52
53 #include <cstdio>
54 #include <iostream>
55 #include <clocale> // needed by some compilers
56 #include <cstdlib>
57 #include <typeinfo>
58
59 #ifdef _MSC_VER
60 #pragma warning(disable: 4996) // secure version deprecation warnings
61 #endif
62
63 #ifdef __BORLANDC__
64 #pragma warn -8104 // Local Static with constructor dangerous for multi-threaded apps
65 #endif
66
67 #ifdef __INTEL_COMPILER
68 #pragma warning(disable: 383) // value copied to temporary, reference to temporary used
69 #pragma warning(disable: 981) // operands are evaluated in unspecified order
70 #endif
71
72 #ifdef __clang__
73 #pragma clang diagnostic ignored "-Wdeprecated-declarations" // wcstombs
74 #endif
75
76 namespace astyle {
77
78 #ifndef ASTYLE_LIB
79
80 //----------------------------------------------------------------------------
81 // ASLocalizer class methods.
82 //----------------------------------------------------------------------------
83
ASLocalizer()84 ASLocalizer::ASLocalizer()
85 // Set the locale information.
86 {
87 // set language default values to english (ascii)
88 // this will be used if a locale or a language cannot be found
89 m_localeName = "UNKNOWN";
90 m_langID = "en";
91 m_lcid = 0;
92 m_subLangID.clear();
93 m_translation = nullptr;
94
95 // Not all compilers support the C++ function locale::global(locale(""));
96 char* localeName = setlocale(LC_ALL, "");
97 if (localeName == nullptr) // use the english (ascii) defaults
98 {
99 fprintf(stderr, "\n%s\n\n", "Cannot set native locale, reverting to English");
100 setTranslationClass();
101 return;
102 }
103 // set the class variables
104 #ifdef _WIN32
105 size_t lcid = GetUserDefaultLCID();
106 setLanguageFromLCID(lcid);
107 #else
108 setLanguageFromName(localeName);
109 #endif
110 }
111
~ASLocalizer()112 ASLocalizer::~ASLocalizer()
113 // Delete dynamically allocated memory.
114 {
115 delete m_translation;
116 }
117
118 #ifdef _WIN32
119
120 struct WinLangCode
121 {
122 size_t winLang;
123 char canonicalLang[3];
124 };
125
126 static WinLangCode wlc[] =
127 // primary language identifier http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa912554.aspx
128 // sublanguage identifier http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa913256.aspx
129 // language ID http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ee797784%28v=cs.20%29.aspx
130 {
131 { LANG_BULGARIAN, "bg" }, // bg-BG 1251
132 { LANG_CHINESE, "zh" }, // zh-CHS, zh-CHT
133 { LANG_DUTCH, "nl" }, // nl-NL 1252
134 { LANG_ENGLISH, "en" }, // en-US 1252
135 { LANG_ESTONIAN, "et" }, // et-EE
136 { LANG_FINNISH, "fi" }, // fi-FI 1252
137 { LANG_FRENCH, "fr" }, // fr-FR 1252
138 { LANG_GERMAN, "de" }, // de-DE 1252
139 { LANG_GREEK, "el" }, // el-GR 1253
140 { LANG_HINDI, "hi" }, // hi-IN
141 { LANG_HUNGARIAN, "hu" }, // hu-HU 1250
142 { LANG_ITALIAN, "it" }, // it-IT 1252
143 { LANG_JAPANESE, "ja" }, // ja-JP
144 { LANG_KOREAN, "ko" }, // ko-KR
145 { LANG_NORWEGIAN, "nn" }, // nn-NO 1252
146 { LANG_POLISH, "pl" }, // pl-PL 1250
147 { LANG_PORTUGUESE, "pt" }, // pt-PT 1252
148 { LANG_ROMANIAN, "ro" }, // ro-RO 1250
149 { LANG_RUSSIAN, "ru" }, // ru-RU 1251
150 { LANG_SPANISH, "es" }, // es-ES 1252
151 { LANG_SWEDISH, "sv" }, // sv-SE 1252
152 { LANG_UKRAINIAN, "uk" }, // uk-UA 1251
153 };
154
setLanguageFromLCID(size_t lcid)155 void ASLocalizer::setLanguageFromLCID(size_t lcid)
156 // Windows get the language to use from the user locale.
157 // NOTE: GetUserDefaultLocaleName() gets nearly the same name as Linux.
158 // But it needs Windows Vista or higher.
159 // Same with LCIDToLocaleName().
160 {
161 m_lcid = lcid;
162 m_langID = "en"; // default to english
163
164 size_t lang = PRIMARYLANGID(LANGIDFROMLCID(m_lcid));
165 size_t sublang = SUBLANGID(LANGIDFROMLCID(m_lcid));
166 // find language in the wlc table
167 size_t count = sizeof(wlc) / sizeof(wlc[0]);
168 for (size_t i = 0; i < count; i++)
169 {
170 if (wlc[i].winLang == lang)
171 {
172 m_langID = wlc[i].canonicalLang;
173 break;
174 }
175 }
176 if (m_langID == "zh")
177 {
178 if (sublang == SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED || sublang == SUBLANG_CHINESE_SINGAPORE)
179 m_subLangID = "CHS";
180 else
181 m_subLangID = "CHT"; // default
182 }
183 setTranslationClass();
184 }
185
186 #endif // _win32
187
getLanguageID() const188 string ASLocalizer::getLanguageID() const
189 // Returns the language ID in m_langID.
190 {
191 return m_langID;
192 }
193
getTranslationClass() const194 const Translation* ASLocalizer::getTranslationClass() const
195 // Returns the name of the translation class in m_translation. Used for testing.
196 {
197 assert(m_translation);
198 return m_translation;
199 }
200
setLanguageFromName(const char * langID)201 void ASLocalizer::setLanguageFromName(const char* langID)
202 // Linux set the language to use from the langID.
203 //
204 // the language string has the following form
205 //
206 // lang[_LANG][.encoding][@modifier]
207 //
208 // (see environ(5) in the Open Unix specification)
209 //
210 // where lang is the primary language, LANG is a sublang/territory,
211 // encoding is the charset to use and modifier "allows the user to select
212 // a specific instance of localization data within a single category"
213 //
214 // for example, the following strings are valid:
215 // fr
216 // fr_FR
217 // de_DE.iso88591
218 // de_DE@euro
219 // de_DE.iso88591@euro
220 {
221 // the constants describing the format of lang_LANG locale string
222 m_lcid = 0;
223 string langStr = langID;
224 m_langID = langStr.substr(0, 2);
225
226 // need the sublang for chinese
227 if (m_langID == "zh" && langStr[2] == '_')
228 {
229 string subLang = langStr.substr(3, 2);
230 if (subLang == "CN" || subLang == "SG")
231 m_subLangID = "CHS";
232 else
233 m_subLangID = "CHT"; // default
234 }
235 setTranslationClass();
236 }
237
settext(const char * textIn) const238 const char* ASLocalizer::settext(const char* textIn) const
239 // Call the settext class and return the value.
240 {
241 assert(m_translation);
242 const string stringIn = textIn;
243 return m_translation->translate(stringIn).c_str();
244 }
245
setTranslationClass()246 void ASLocalizer::setTranslationClass()
247 // Return the required translation class.
248 // Sets the class variable m_translation from the value of m_langID.
249 // Get the language ID at http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ee797784%28v=cs.20%29.aspx
250 {
251 assert(m_langID.length());
252 // delete previously set (--ascii option)
253 if (m_translation != nullptr)
254 {
255 delete m_translation;
256 m_translation = nullptr;
257 }
258 if (m_langID == "bg")
259 m_translation = new Bulgarian;
260 else if (m_langID == "zh" && m_subLangID == "CHS")
261 m_translation = new ChineseSimplified;
262 else if (m_langID == "zh" && m_subLangID == "CHT")
263 m_translation = new ChineseTraditional;
264 else if (m_langID == "nl")
265 m_translation = new Dutch;
266 else if (m_langID == "en")
267 m_translation = new English;
268 else if (m_langID == "et")
269 m_translation = new Estonian;
270 else if (m_langID == "fi")
271 m_translation = new Finnish;
272 else if (m_langID == "fr")
273 m_translation = new French;
274 else if (m_langID == "de")
275 m_translation = new German;
276 else if (m_langID == "el")
277 m_translation = new Greek;
278 else if (m_langID == "hi")
279 m_translation = new Hindi;
280 else if (m_langID == "hu")
281 m_translation = new Hungarian;
282 else if (m_langID == "it")
283 m_translation = new Italian;
284 else if (m_langID == "ja")
285 m_translation = new Japanese;
286 else if (m_langID == "ko")
287 m_translation = new Korean;
288 else if (m_langID == "nn")
289 m_translation = new Norwegian;
290 else if (m_langID == "pl")
291 m_translation = new Polish;
292 else if (m_langID == "pt")
293 m_translation = new Portuguese;
294 else if (m_langID == "ro")
295 m_translation = new Romanian;
296 else if (m_langID == "ru")
297 m_translation = new Russian;
298 else if (m_langID == "es")
299 m_translation = new Spanish;
300 else if (m_langID == "sv")
301 m_translation = new Swedish;
302 else if (m_langID == "uk")
303 m_translation = new Ukrainian;
304 else // default
305 m_translation = new English;
306 }
307
308 //----------------------------------------------------------------------------
309 // Translation base class methods.
310 //----------------------------------------------------------------------------
311
addPair(const string & english,const wstring & translated)312 void Translation::addPair(const string& english, const wstring& translated)
313 // Add a string pair to the translation vector.
314 {
315 pair<string, wstring> entry(english, translated);
316 m_translation.emplace_back(entry);
317 }
318
convertToMultiByte(const wstring & wideStr) const319 string Translation::convertToMultiByte(const wstring& wideStr) const
320 // Convert wchar_t to a multibyte string using the currently assigned locale.
321 // Return an empty string if an error occurs.
322 {
323 static bool msgDisplayed = false;
324 // get length of the output excluding the nullptr and validate the parameters
325 size_t mbLen = wcstombs(nullptr, wideStr.c_str(), 0);
326 if (mbLen == string::npos)
327 {
328 if (!msgDisplayed)
329 {
330 fprintf(stderr, "\n%s\n\n", "Cannot convert to multi-byte string, reverting to English");
331 msgDisplayed = true;
332 }
333 return "";
334 }
335 // convert the characters
336 char* mbStr = new (nothrow) char[mbLen + 1];
337 if (mbStr == nullptr)
338 {
339 if (!msgDisplayed)
340 {
341 fprintf(stderr, "\n%s\n\n", "Bad memory alloc for multi-byte string, reverting to English");
342 msgDisplayed = true;
343 }
344 return "";
345 }
346 wcstombs(mbStr, wideStr.c_str(), mbLen + 1);
347 // return the string
348 string mbTranslation = mbStr;
349 delete[] mbStr;
350 return mbTranslation;
351 }
352
getTranslationVectorSize() const353 size_t Translation::getTranslationVectorSize() const
354 // Return the translation vector size. Used for testing.
355 {
356 return m_translation.size();
357 }
358
getWideTranslation(const string & stringIn,wstring & wideOut) const359 bool Translation::getWideTranslation(const string& stringIn, wstring& wideOut) const
360 // Get the wide translation string. Used for testing.
361 {
362 for (size_t i = 0; i < m_translation.size(); i++)
363 {
364 if (m_translation[i].first == stringIn)
365 {
366 wideOut = m_translation[i].second;
367 return true;
368 }
369 }
370 // not found
371 wideOut = L"";
372 return false;
373 }
374
translate(const string & stringIn) const375 string& Translation::translate(const string& stringIn) const
376 // Translate a string.
377 // Return a mutable string so the method can have a "const" designation.
378 // This allows "settext" to be called from a "const" method.
379 {
380 m_mbTranslation.clear();
381 for (size_t i = 0; i < m_translation.size(); i++)
382 {
383 if (m_translation[i].first == stringIn)
384 {
385 m_mbTranslation = convertToMultiByte(m_translation[i].second);
386 break;
387 }
388 }
389 // not found, return english
390 if (m_mbTranslation.empty())
391 m_mbTranslation = stringIn;
392 return m_mbTranslation;
393 }
394
395 //----------------------------------------------------------------------------
396 // Translation class methods.
397 // These classes have only a constructor which builds the language vector.
398 //----------------------------------------------------------------------------
399
Bulgarian()400 Bulgarian::Bulgarian() // български
401 // build the translation vector in the Translation base class
402 {
403 addPair("Formatted %s\n", L"Форматиран %s\n"); // should align with unchanged
404 addPair("Unchanged %s\n", L"Непроменен %s\n"); // should align with formatted
405 addPair("Directory %s\n", L"директория %s\n");
406 addPair("Exclude %s\n", L"Изключвам %s\n");
407 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Изключване (несравнимо) %s\n");
408 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s форматиран %s hепроменен ");
409 addPair(" seconds ", L" секунди ");
410 addPair("%d min %d sec ", L"%d мин %d сек ");
411 addPair("%s lines\n", L"%s линии\n");
412 addPair("Using default options file %s\n", L"Използване на файла възможности по подразбиране %s\n");
413 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Откриване HTML документация %s\n");
414 addPair("Invalid option file options:", L"Невалидни опции опция файлове:");
415 addPair("Invalid command line options:", L"Невалидни опции за командния ред:");
416 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"За помощ относно възможностите тип 'astyle -h'");
417 addPair("Cannot open options file", L"Не може да се отвори файл опции");
418 addPair("Cannot open directory", L"Не може да се отвори директория");
419 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Не може да се отвори HTML файл %s\n");
420 addPair("Command execute failure", L"Command изпълни недостатъчност");
421 addPair("Command is not installed", L"Command не е инсталиран");
422 addPair("Missing filename in %s\n", L"Липсва името на файла в %s\n");
423 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Рекурсивно опция, без маска");
424 addPair("Did you intend quote the filename", L"Знаете ли намерение да цитирам името на файла");
425 addPair("No file to process %s\n", L"Не файл за обработка %s\n");
426 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Знаете ли възнамерявате да използвате --recursive");
427 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Не може да са UTF-32 кодиране");
428 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style е прекратено");
429 }
430
ChineseSimplified()431 ChineseSimplified::ChineseSimplified() // 中文(简体)
432 // build the translation vector in the Translation base class
433 {
434 addPair("Formatted %s\n", L"格式化 %s\n"); // should align with unchanged
435 addPair("Unchanged %s\n", L"未改变 %s\n"); // should align with formatted
436 addPair("Directory %s\n", L"目录 %s\n");
437 addPair("Exclude %s\n", L"排除 %s\n");
438 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"排除(无匹配项) %s\n");
439 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s 格式化 %s 未改变 ");
440 addPair(" seconds ", L" 秒 ");
441 addPair("%d min %d sec ", L"%d 分 %d 秒 ");
442 addPair("%s lines\n", L"%s 行\n");
443 addPair("Using default options file %s\n", L"使用默认配置文件 %s\n");
444 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"打开HTML文档 %s\n");
445 addPair("Invalid option file options:", L"无效的配置文件选项:");
446 addPair("Invalid command line options:", L"无效的命令行选项:");
447 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"输入 'astyle -h' 以获得有关命令行的帮助");
448 addPair("Cannot open options file", L"无法打开配置文件");
449 addPair("Cannot open directory", L"无法打开目录");
450 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"无法打开HTML文件 %s\n");
451 addPair("Command execute failure", L"执行命令失败");
452 addPair("Command is not installed", L"未安装命令");
453 addPair("Missing filename in %s\n", L"在%s缺少文件名\n");
454 addPair("Recursive option with no wildcard", L"递归选项没有通配符");
455 addPair("Did you intend quote the filename", L"你打算引用文件名");
456 addPair("No file to process %s\n", L"没有文件可处理 %s\n");
457 addPair("Did you intend to use --recursive", L"你打算使用 --recursive");
458 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"不能处理UTF-32编码");
459 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style 已经终止运行");
460 }
461
ChineseTraditional()462 ChineseTraditional::ChineseTraditional() // 中文(繁體)
463 // build the translation vector in the Translation base class
464 {
465 addPair("Formatted %s\n", L"格式化 %s\n"); // should align with unchanged
466 addPair("Unchanged %s\n", L"未改變 %s\n"); // should align with formatted
467 addPair("Directory %s\n", L"目錄 %s\n");
468 addPair("Exclude %s\n", L"排除 %s\n");
469 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"排除(無匹配項) %s\n");
470 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s 格式化 %s 未改變 ");
471 addPair(" seconds ", L" 秒 ");
472 addPair("%d min %d sec ", L"%d 分 %d 秒 ");
473 addPair("%s lines\n", L"%s 行\n");
474 addPair("Using default options file %s\n", L"使用默認配置文件 %s\n");
475 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"打開HTML文檔 %s\n");
476 addPair("Invalid option file options:", L"無效的配置文件選項:");
477 addPair("Invalid command line options:", L"無效的命令行選項:");
478 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"輸入'astyle -h'以獲得有關命令行的幫助:");
479 addPair("Cannot open options file", L"無法打開配置文件");
480 addPair("Cannot open directory", L"無法打開目錄");
481 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"無法打開HTML文件 %s\n");
482 addPair("Command execute failure", L"執行命令失敗");
483 addPair("Command is not installed", L"未安裝命令");
484 addPair("Missing filename in %s\n", L"在%s缺少文件名\n");
485 addPair("Recursive option with no wildcard", L"遞歸選項沒有通配符");
486 addPair("Did you intend quote the filename", L"你打算引用文件名");
487 addPair("No file to process %s\n", L"沒有文件可處理 %s\n");
488 addPair("Did you intend to use --recursive", L"你打算使用 --recursive");
489 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"不能處理UTF-32編碼");
490 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style 已經終止運行");
491 }
492
Dutch()493 Dutch::Dutch() // Nederlandse
494 // build the translation vector in the Translation base class
495 {
496 addPair("Formatted %s\n", L"Geformatteerd %s\n"); // should align with unchanged
497 addPair("Unchanged %s\n", L"Onveranderd %s\n"); // should align with formatted
498 addPair("Directory %s\n", L"Directory %s\n");
499 addPair("Exclude %s\n", L"Uitsluiten %s\n");
500 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Uitgesloten (ongeëvenaarde) %s\n");
501 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s geformatteerd %s onveranderd ");
502 addPair(" seconds ", L" seconden ");
503 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sec ");
504 addPair("%s lines\n", L"%s lijnen\n");
505 addPair("Using default options file %s\n", L"Met behulp van standaard opties bestand %s\n");
506 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Het openen van HTML-documentatie %s\n");
507 addPair("Invalid option file options:", L"Ongeldige optie file opties:");
508 addPair("Invalid command line options:", L"Ongeldige command line opties:");
509 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Voor hulp bij 'astyle-h' opties het type");
510 addPair("Cannot open options file", L"Kan niet worden geopend options bestand");
511 addPair("Cannot open directory", L"Kan niet open directory");
512 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Kan HTML-bestand niet openen %s\n");
513 addPair("Command execute failure", L"Voeren commando falen");
514 addPair("Command is not installed", L"Command is niet geïnstalleerd");
515 addPair("Missing filename in %s\n", L"Ontbrekende bestandsnaam in %s\n");
516 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Recursieve optie met geen wildcard");
517 addPair("Did you intend quote the filename", L"Heeft u van plan citaat van de bestandsnaam");
518 addPair("No file to process %s\n", L"Geen bestand te verwerken %s\n");
519 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Hebt u van plan bent te gebruiken --recursive");
520 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Kan niet verwerken UTF-32 codering");
521 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style heeft beëindigd");
522 }
523
English()524 English::English()
525 // this class is NOT translated
526 {}
527
Estonian()528 Estonian::Estonian() // Eesti
529 // build the translation vector in the Translation base class
530 {
531 addPair("Formatted %s\n", L"Formaadis %s\n"); // should align with unchanged
532 addPair("Unchanged %s\n", L"Muutumatu %s\n"); // should align with formatted
533 addPair("Directory %s\n", L"Kataloog %s\n");
534 addPair("Exclude %s\n", L"Välista %s\n");
535 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Välista (tasakaalustamata) %s\n");
536 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formaadis %s muutumatu ");
537 addPair(" seconds ", L" sekundit ");
538 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sek ");
539 addPair("%s lines\n", L"%s read\n");
540 addPair("Using default options file %s\n", L"Kasutades selliseid vaikimisi valikuid faili %s\n");
541 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Avamine HTML dokumentatsioon %s\n");
542 addPair("Invalid option file options:", L"Vale valik faili võimalusi:");
543 addPair("Invalid command line options:", L"Vale käsureavõtmetega:");
544 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Abiks võimaluste tüüp 'astyle -h'");
545 addPair("Cannot open options file", L"Ei saa avada võimalusi faili");
546 addPair("Cannot open directory", L"Ei saa avada kataloogi");
547 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Ei saa avada HTML-faili %s\n");
548 addPair("Command execute failure", L"Käsk täita rike");
549 addPair("Command is not installed", L"Käsk ei ole paigaldatud");
550 addPair("Missing filename in %s\n", L"Kadunud failinimi %s\n");
551 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekursiivne võimalus ilma metamärgi");
552 addPair("Did you intend quote the filename", L"Kas te kavatsete tsiteerida failinimi");
553 addPair("No file to process %s\n", L"No faili töötlema %s\n");
554 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Kas te kavatsete kasutada --recursive");
555 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Ei saa töödelda UTF-32 kodeeringus");
556 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style on lõpetatud");
557 }
558
Finnish()559 Finnish::Finnish() // Suomeksi
560 // build the translation vector in the Translation base class
561 {
562 addPair("Formatted %s\n", L"Muotoiltu %s\n"); // should align with unchanged
563 addPair("Unchanged %s\n", L"Ennallaan %s\n"); // should align with formatted
564 addPair("Directory %s\n", L"Directory %s\n");
565 addPair("Exclude %s\n", L"Sulkea %s\n");
566 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Sulkea (verraton) %s\n");
567 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s muotoiltu %s ennallaan ");
568 addPair(" seconds ", L" sekuntia ");
569 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sek ");
570 addPair("%s lines\n", L"%s linjat\n");
571 addPair("Using default options file %s\n", L"Käyttämällä oletusasetuksia tiedosto %s\n");
572 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Avaaminen HTML asiakirjat %s\n");
573 addPair("Invalid option file options:", L"Virheellinen vaihtoehto tiedosto vaihtoehtoja:");
574 addPair("Invalid command line options:", L"Virheellinen komentorivin:");
575 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Apua vaihtoehdoista tyyppi 'astyle -h'");
576 addPair("Cannot open options file", L"Ei voi avata vaihtoehtoja tiedostoa");
577 addPair("Cannot open directory", L"Ei Open Directory");
578 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Ei voi avata HTML-tiedoston %s\n");
579 addPair("Command execute failure", L"Suorita komento vika");
580 addPair("Command is not installed", L"Komento ei ole asennettu");
581 addPair("Missing filename in %s\n", L"Puuttuvat tiedostonimi %s\n");
582 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekursiivinen vaihtoehto ilman wildcard");
583 addPair("Did you intend quote the filename", L"Oletko aio lainata tiedostonimi");
584 addPair("No file to process %s\n", L"Ei tiedostoa käsitellä %s\n");
585 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Oliko aiot käyttää --recursive");
586 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Ei voi käsitellä UTF-32 koodausta");
587 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style on päättynyt");
588 }
589
French()590 French::French() // Française
591 // build the translation vector in the Translation base class
592 {
593 addPair("Formatted %s\n", L"Formaté %s\n"); // should align with unchanged
594 addPair("Unchanged %s\n", L"Inchangée %s\n"); // should align with formatted
595 addPair("Directory %s\n", L"Répertoire %s\n");
596 addPair("Exclude %s\n", L"Exclure %s\n");
597 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Exclure (non appariés) %s\n");
598 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formaté %s inchangée ");
599 addPair(" seconds ", L" seconde ");
600 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sec ");
601 addPair("%s lines\n", L"%s lignes\n");
602 addPair("Using default options file %s\n", L"Options par défaut utilisation du fichier %s\n");
603 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Ouverture documentation HTML %s\n");
604 addPair("Invalid option file options:", L"Options Blancs option du fichier:");
605 addPair("Invalid command line options:", L"Blancs options ligne de commande:");
606 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Pour de l'aide sur les options tapez 'astyle -h'");
607 addPair("Cannot open options file", L"Impossible d'ouvrir le fichier d'options");
608 addPair("Cannot open directory", L"Impossible d'ouvrir le répertoire");
609 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Impossible d'ouvrir le fichier HTML %s\n");
610 addPair("Command execute failure", L"Exécuter échec de la commande");
611 addPair("Command is not installed", L"Commande n'est pas installé");
612 addPair("Missing filename in %s\n", L"Nom de fichier manquant dans %s\n");
613 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Option récursive sans joker");
614 addPair("Did you intend quote the filename", L"Avez-vous l'intention de citer le nom de fichier");
615 addPair("No file to process %s\n", L"Aucun fichier à traiter %s\n");
616 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Avez-vous l'intention d'utiliser --recursive");
617 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Impossible de traiter codage UTF-32");
618 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style a mis fin");
619 }
620
German()621 German::German() // Deutsch
622 // build the translation vector in the Translation base class
623 {
624 addPair("Formatted %s\n", L"Formatiert %s\n"); // should align with unchanged
625 addPair("Unchanged %s\n", L"Unverändert %s\n"); // should align with formatted
626 addPair("Directory %s\n", L"Verzeichnis %s\n");
627 addPair("Exclude %s\n", L"Ausschließen %s\n");
628 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Ausschließen (unerreichte) %s\n");
629 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formatiert %s unverändert ");
630 addPair(" seconds ", L" sekunden ");
631 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sek ");
632 addPair("%s lines\n", L"%s linien\n");
633 addPair("Using default options file %s\n", L"Mit Standard-Optionen Dat %s\n");
634 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Öffnen HTML-Dokumentation %s\n");
635 addPair("Invalid option file options:", L"Ungültige Option Datei-Optionen:");
636 addPair("Invalid command line options:", L"Ungültige Kommandozeilen-Optionen:");
637 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Für Hilfe zu den Optionen geben Sie 'astyle -h'");
638 addPair("Cannot open options file", L"Kann nicht geöffnet werden Optionsdatei");
639 addPair("Cannot open directory", L"Kann nicht geöffnet werden Verzeichnis");
640 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Kann nicht öffnen HTML-Datei %s\n");
641 addPair("Command execute failure", L"Execute Befehl Scheitern");
642 addPair("Command is not installed", L"Befehl ist nicht installiert");
643 addPair("Missing filename in %s\n", L"Missing in %s Dateiname\n");
644 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekursive Option ohne Wildcard");
645 addPair("Did you intend quote the filename", L"Haben Sie die Absicht Inhalte der Dateiname");
646 addPair("No file to process %s\n", L"Keine Datei zu verarbeiten %s\n");
647 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Haben Sie verwenden möchten --recursive");
648 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Nicht verarbeiten kann UTF-32 Codierung");
649 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style ist beendet");
650 }
651
Greek()652 Greek::Greek() // ελληνικά
653 // build the translation vector in the Translation base class
654 {
655 addPair("Formatted %s\n", L"Διαμορφωμένη %s\n"); // should align with unchanged
656 addPair("Unchanged %s\n", L"Αμετάβλητος %s\n"); // should align with formatted
657 addPair("Directory %s\n", L"Κατάλογος %s\n");
658 addPair("Exclude %s\n", L"Αποκλείω %s\n");
659 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Ausschließen (unerreichte) %s\n");
660 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s σχηματοποιημένη %s αμετάβλητες ");
661 addPair(" seconds ", L" δευτερόλεπτα ");
662 addPair("%d min %d sec ", L"%d λεπ %d δευ ");
663 addPair("%s lines\n", L"%s γραμμές\n");
664 addPair("Using default options file %s\n", L"Χρησιμοποιώντας το αρχείο προεπιλεγμένες επιλογές %s\n");
665 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Εγκαίνια έγγραφα HTML %s\n");
666 addPair("Invalid option file options:", L"Μη έγκυρες επιλογές αρχείου επιλογή:");
667 addPair("Invalid command line options:", L"Μη έγκυρη επιλογές γραμμής εντολών:");
668 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Για βοήθεια σχετικά με το είδος επιλογές 'astyle -h'");
669 addPair("Cannot open options file", L"Δεν μπορείτε να ανοίξετε το αρχείο επιλογών");
670 addPair("Cannot open directory", L"Δεν μπορείτε να ανοίξετε τον κατάλογο");
671 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Δεν μπορείτε να ανοίξετε το αρχείο HTML %s\n");
672 addPair("Command execute failure", L"Εντολή να εκτελέσει την αποτυχία");
673 addPair("Command is not installed", L"Η εντολή δεν έχει εγκατασταθεί");
674 addPair("Missing filename in %s\n", L"Λείπει το όνομα αρχείου σε %s\n");
675 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Αναδρομικές επιλογή χωρίς μπαλαντέρ");
676 addPair("Did you intend quote the filename", L"Μήπως σκοπεύετε να αναφέρετε το όνομα του αρχείου");
677 addPair("No file to process %s\n", L"Δεν υπάρχει αρχείο για την επεξεργασία %s\n");
678 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Μήπως σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε --recursive");
679 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"δεν μπορεί να επεξεργαστεί UTF-32 κωδικοποίηση");
680 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style έχει λήξει");
681 }
682
Hindi()683 Hindi::Hindi() // हिन्दी
684 // build the translation vector in the Translation base class
685 {
686 // NOTE: Scintilla based editors (CodeBlocks) cannot always edit Hindi.
687 // Use Visual Studio instead.
688 addPair("Formatted %s\n", L"स्वरूपित किया %s\n"); // should align with unchanged
689 addPair("Unchanged %s\n", L"अपरिवर्तित %s\n"); // should align with formatted
690 addPair("Directory %s\n", L"निर्देशिका %s\n");
691 addPair("Exclude %s\n", L"निकालना %s\n");
692 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"अपवर्जित (बेजोड़) %s\n");
693 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s स्वरूपित किया %s अपरिवर्तित ");
694 addPair(" seconds ", L" सेकंड ");
695 addPair("%d min %d sec ", L"%d मिनट %d सेकंड ");
696 addPair("%s lines\n", L"%s लाइनों\n");
697 addPair("Using default options file %s\n", L"डिफ़ॉल्ट विकल्प का उपयोग कर फ़ाइल %s\n");
698 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"एचटीएमएल प्रलेखन खोलना %s\n");
699 addPair("Invalid option file options:", L"अवैध विकल्प फ़ाइल विकल्प हैं:");
700 addPair("Invalid command line options:", L"कमांड लाइन विकल्प अवैध:");
701 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"विकल्पों पर मदद के लिए प्रकार 'astyle -h'");
702 addPair("Cannot open options file", L"विकल्प फ़ाइल नहीं खोल सकता है");
703 addPair("Cannot open directory", L"निर्देशिका नहीं खोल सकता");
704 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"HTML फ़ाइल नहीं खोल सकता %s\n");
705 addPair("Command execute failure", L"आदेश विफलता निष्पादित");
706 addPair("Command is not installed", L"कमान स्थापित नहीं है");
707 addPair("Missing filename in %s\n", L"लापता में फ़ाइलनाम %s\n");
708 addPair("Recursive option with no wildcard", L"कोई वाइल्डकार्ड साथ पुनरावर्ती विकल्प");
709 addPair("Did you intend quote the filename", L"क्या आप बोली फ़ाइलनाम का इरादा");
710 addPair("No file to process %s\n", L"कोई फ़ाइल %s प्रक्रिया के लिए\n");
711 addPair("Did you intend to use --recursive", L"क्या आप उपयोग करना चाहते हैं --recursive");
712 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"UTF-32 कूटबन्धन प्रक्रिया नहीं कर सकते");
713 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style समाप्त किया है");
714 }
715
Hungarian()716 Hungarian::Hungarian() // Magyar
717 // build the translation vector in the Translation base class
718 {
719 addPair("Formatted %s\n", L"Formázott %s\n"); // should align with unchanged
720 addPair("Unchanged %s\n", L"Változatlan %s\n"); // should align with formatted
721 addPair("Directory %s\n", L"Címjegyzék %s\n");
722 addPair("Exclude %s\n", L"Kizár %s\n");
723 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Escludere (senza pari) %s\n");
724 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formázott %s változatlan ");
725 addPair(" seconds ", L" másodperc ");
726 addPair("%d min %d sec ", L"%d jeg %d más ");
727 addPair("%s lines\n", L"%s vonalak\n");
728 addPair("Using default options file %s\n", L"Az alapértelmezett beállítások fájl %s\n");
729 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Nyitó HTML dokumentáció %s\n");
730 addPair("Invalid option file options:", L"Érvénytelen opció fájlbeállítást:");
731 addPair("Invalid command line options:", L"Érvénytelen parancssori opciók:");
732 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Ha segítségre van lehetőség típus 'astyle-h'");
733 addPair("Cannot open options file", L"Nem lehet megnyitni beállítási fájlban");
734 addPair("Cannot open directory", L"Nem lehet megnyitni könyvtár");
735 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Nem lehet megnyitni a HTML fájlt %s\n");
736 addPair("Command execute failure", L"Command végre hiba");
737 addPair("Command is not installed", L"Parancs nincs telepítve");
738 addPair("Missing filename in %s\n", L"Hiányzó fájlnév %s\n");
739 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekurzív kapcsolót nem wildcard");
740 addPair("Did you intend quote the filename", L"Esetleg kívánja idézni a fájlnév");
741 addPair("No file to process %s\n", L"Nincs fájl feldolgozása %s\n");
742 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Esetleg a használni kívánt --recursive");
743 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Nem tudja feldolgozni UTF-32 kódolással");
744 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style megszűnt");
745 }
746
Italian()747 Italian::Italian() // Italiano
748 // build the translation vector in the Translation base class
749 {
750 addPair("Formatted %s\n", L"Formattata %s\n"); // should align with unchanged
751 addPair("Unchanged %s\n", L"Immutato %s\n"); // should align with formatted
752 addPair("Directory %s\n", L"Elenco %s\n");
753 addPair("Exclude %s\n", L"Escludere %s\n");
754 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Escludere (senza pari) %s\n");
755 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s ormattata %s immutato ");
756 addPair(" seconds ", L" secondo ");
757 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d seg ");
758 addPair("%s lines\n", L"%s linee\n");
759 addPair("Using default options file %s\n", L"Utilizzando file delle opzioni di default %s\n");
760 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Apertura di documenti HTML %s\n");
761 addPair("Invalid option file options:", L"Opzione non valida file delle opzioni:");
762 addPair("Invalid command line options:", L"Opzioni della riga di comando non valido:");
763 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Per informazioni sulle opzioni di tipo 'astyle-h'");
764 addPair("Cannot open options file", L"Impossibile aprire il file opzioni");
765 addPair("Cannot open directory", L"Impossibile aprire la directory");
766 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Impossibile aprire il file HTML %s\n");
767 addPair("Command execute failure", L"Esegui fallimento comando");
768 addPair("Command is not installed", L"Il comando non è installato");
769 addPair("Missing filename in %s\n", L"Nome del file mancante in %s\n");
770 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Opzione ricorsiva senza jolly");
771 addPair("Did you intend quote the filename", L"Avete intenzione citare il nome del file");
772 addPair("No file to process %s\n", L"Nessun file al processo %s\n");
773 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Hai intenzione di utilizzare --recursive");
774 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Non è possibile processo di codifica UTF-32");
775 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style ha terminato");
776 }
777
Japanese()778 Japanese::Japanese() // 日本語
779 // build the translation vector in the Translation base class
780 {
781 addPair("Formatted %s\n", L"フォーマット済みの %s\n"); // should align with unchanged
782 addPair("Unchanged %s\n", L"変わりません %s\n"); // should align with formatted
783 addPair("Directory %s\n", L"ディレクトリ %s\n");
784 addPair("Exclude %s\n", L"除外する %s\n");
785 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"除外する(一致しません) %s\n");
786 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s フフォーマット済みの %s 変わりません ");
787 addPair(" seconds ", L" 秒 ");
788 addPair("%d min %d sec ", L"%d 分 %d 秒 ");
789 addPair("%s lines\n", L"%s ライン\n");
790 addPair("Using default options file %s\n", L"デフォルトのオプションファイルを使用して、 %s\n");
791 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"オープニングHTMLドキュメント %s\n");
792 addPair("Invalid option file options:", L"無効なオプションファイルのオプション:");
793 addPair("Invalid command line options:", L"無効なコマンドラインオプション:");
794 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"コオプションの種類のヘルプについて'astyle- h'を入力してください");
795 addPair("Cannot open options file", L"オプションファイルを開くことができません");
796 addPair("Cannot open directory", L"ディレクトリを開くことができません。");
797 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"HTMLファイルを開くことができません %s\n");
798 addPair("Command execute failure", L"コマンドが失敗を実行します");
799 addPair("Command is not installed", L"コマンドがインストールされていません");
800 addPair("Missing filename in %s\n", L"%s で、ファイル名がありません\n");
801 addPair("Recursive option with no wildcard", L"無ワイルドカードを使用して再帰的なオプション");
802 addPair("Did you intend quote the filename", L"あなたはファイル名を引用するつもりでした");
803 addPair("No file to process %s\n", L"いいえファイルは処理しないように %s\n");
804 addPair("Did you intend to use --recursive", L"あなたは--recursive使用するつもりでした");
805 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"UTF - 32エンコーディングを処理できません");
806 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style 終了しました");
807 }
808
Korean()809 Korean::Korean() // 한국의
810 // build the translation vector in the Translation base class
811 {
812 addPair("Formatted %s\n", L"수정됨 %s\n"); // should align with unchanged
813 addPair("Unchanged %s\n", L"변경없음 %s\n"); // should align with formatted
814 addPair("Directory %s\n", L"디렉토리 %s\n");
815 addPair("Exclude %s\n", L"제외됨 %s\n");
816 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"제외 (NO 일치) %s\n");
817 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s 수정됨 %s 변경없음 ");
818 addPair(" seconds ", L" 초 ");
819 addPair("%d min %d sec ", L"%d 분 %d 초 ");
820 addPair("%s lines\n", L"%s 라인\n");
821 addPair("Using default options file %s\n", L"기본 구성 파일을 사용 %s\n");
822 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"HTML 문서를 열기 %s\n");
823 addPair("Invalid option file options:", L"잘못된 구성 파일 옵션 :");
824 addPair("Invalid command line options:", L"잘못된 명령줄 옵션 :");
825 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"도움말을 보려면 옵션 유형 'astyle - H'를 사용합니다");
826 addPair("Cannot open options file", L"구성 파일을 열 수 없습니다");
827 addPair("Cannot open directory", L"디렉토리를 열지 못했습니다");
828 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"HTML 파일을 열 수 없습니다 %s\n");
829 addPair("Command execute failure", L"명령 실패를 실행");
830 addPair("Command is not installed", L"명령이 설치되어 있지 않습니다");
831 addPair("Missing filename in %s\n", L"%s 에서 누락된 파일 이름\n");
832 addPair("Recursive option with no wildcard", L"와일드 카드없이 재귀 옵션");
833 addPair("Did you intend quote the filename", L"당신은 파일 이름을 인용하고자하나요");
834 addPair("No file to process %s\n", L"처리할 파일이 없습니다 %s\n");
835 addPair("Did you intend to use --recursive", L"--recursive 를 사용하고자 하십니까");
836 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"UTF-32 인코딩을 처리할 수 없습니다");
837 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style를 종료합니다");
838 }
839
Norwegian()840 Norwegian::Norwegian() // Norsk
841 // build the translation vector in the Translation base class
842 {
843 addPair("Formatted %s\n", L"Formatert %s\n"); // should align with unchanged
844 addPair("Unchanged %s\n", L"Uendret %s\n"); // should align with formatted
845 addPair("Directory %s\n", L"Katalog %s\n");
846 addPair("Exclude %s\n", L"Ekskluder %s\n");
847 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Ekskluder (uovertruffen) %s\n");
848 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formatert %s uendret ");
849 addPair(" seconds ", L" sekunder ");
850 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sek? ");
851 addPair("%s lines\n", L"%s linjer\n");
852 addPair("Using default options file %s\n", L"Ved hjelp av standardalternativer fil %s\n");
853 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Åpning HTML dokumentasjon %s\n");
854 addPair("Invalid option file options:", L"Ugyldige alternativ filalternativer:");
855 addPair("Invalid command line options:", L"Kommandolinjevalg Ugyldige:");
856 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"For hjelp til alternativer type 'astyle -h'");
857 addPair("Cannot open options file", L"Kan ikke åpne alternativer fil");
858 addPair("Cannot open directory", L"Kan ikke åpne katalog");
859 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Kan ikke åpne HTML-fil %s\n");
860 addPair("Command execute failure", L"Command utføre svikt");
861 addPair("Command is not installed", L"Command er ikke installert");
862 addPair("Missing filename in %s\n", L"Mangler filnavn i %s\n");
863 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekursiv alternativ uten wildcard");
864 addPair("Did you intend quote the filename", L"Har du tenkt sitere filnavnet");
865 addPair("No file to process %s\n", L"Ingen fil å behandle %s\n");
866 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Har du tenkt å bruke --recursive");
867 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Kan ikke behandle UTF-32 koding");
868 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style har avsluttet");
869 }
870
Polish()871 Polish::Polish() // Polski
872 // build the translation vector in the Translation base class
873 {
874 addPair("Formatted %s\n", L"Sformatowany %s\n"); // should align with unchanged
875 addPair("Unchanged %s\n", L"Niezmienione %s\n"); // should align with formatted
876 addPair("Directory %s\n", L"Katalog %s\n");
877 addPair("Exclude %s\n", L"Wykluczać %s\n");
878 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Wyklucz (niezrównany) %s\n");
879 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s sformatowany %s niezmienione ");
880 addPair(" seconds ", L" sekund ");
881 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sek ");
882 addPair("%s lines\n", L"%s linii\n");
883 addPair("Using default options file %s\n", L"Korzystanie z domyślnej opcji %s plik\n");
884 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Otwarcie dokumentacji HTML %s\n");
885 addPair("Invalid option file options:", L"Nieprawidłowy opcji pliku opcji:");
886 addPair("Invalid command line options:", L"Nieprawidłowe opcje wiersza polecenia:");
887 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Aby uzyskać pomoc od rodzaju opcji 'astyle -h'");
888 addPair("Cannot open options file", L"Nie można otworzyć pliku opcji");
889 addPair("Cannot open directory", L"Nie można otworzyć katalogu");
890 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Nie można otworzyć pliku HTML %s\n");
891 addPair("Command execute failure", L"Wykonaj polecenia niepowodzenia");
892 addPair("Command is not installed", L"Polecenie nie jest zainstalowany");
893 addPair("Missing filename in %s\n", L"Brakuje pliku w %s\n");
894 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekurencyjne opcja bez symboli");
895 addPair("Did you intend quote the filename", L"Czy zamierza Pan podać nazwę pliku");
896 addPair("No file to process %s\n", L"Brak pliku do procesu %s\n");
897 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Czy masz zamiar używać --recursive");
898 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Nie można procesu kodowania UTF-32");
899 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style został zakończony");
900 }
901
Portuguese()902 Portuguese::Portuguese() // Português
903 // build the translation vector in the Translation base class
904 {
905 addPair("Formatted %s\n", L"Formatado %s\n"); // should align with unchanged
906 addPair("Unchanged %s\n", L"Inalterado %s\n"); // should align with formatted
907 addPair("Directory %s\n", L"Diretório %s\n");
908 addPair("Exclude %s\n", L"Excluir %s\n");
909 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Excluir (incomparável) %s\n");
910 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formatado %s inalterado ");
911 addPair(" seconds ", L" segundo ");
912 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d seg ");
913 addPair("%s lines\n", L"%s linhas\n");
914 addPair("Using default options file %s\n", L"Usando o arquivo de opções padrão %s\n");
915 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Abrindo a documentação HTML %s\n");
916 addPair("Invalid option file options:", L"Opções de arquivo inválido opção:");
917 addPair("Invalid command line options:", L"Opções de linha de comando inválida:");
918 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Para obter ajuda sobre as opções de tipo 'astyle -h'");
919 addPair("Cannot open options file", L"Não é possível abrir arquivo de opções");
920 addPair("Cannot open directory", L"Não é possível abrir diretório");
921 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Não é possível abrir arquivo HTML %s\n");
922 addPair("Command execute failure", L"Executar falha de comando");
923 addPair("Command is not installed", L"Comando não está instalado");
924 addPair("Missing filename in %s\n", L"Filename faltando em %s\n");
925 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Opção recursiva sem curinga");
926 addPair("Did you intend quote the filename", L"Será que você pretende citar o nome do arquivo");
927 addPair("No file to process %s\n", L"Nenhum arquivo para processar %s\n");
928 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Será que você pretende usar --recursive");
929 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Não pode processar a codificação UTF-32");
930 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style terminou");
931 }
932
Romanian()933 Romanian::Romanian() // Română
934 // build the translation vector in the Translation base class
935 {
936 addPair("Formatted %s\n", L"Formatat %s\n"); // should align with unchanged
937 addPair("Unchanged %s\n", L"Neschimbat %s\n"); // should align with formatted
938 addPair("Directory %s\n", L"Director %s\n");
939 addPair("Exclude %s\n", L"Excludeți %s\n");
940 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Excludeți (necompensată) %s\n");
941 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formatat %s neschimbat ");
942 addPair(" seconds ", L" secunde ");
943 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sec ");
944 addPair("%s lines\n", L"%s linii\n");
945 addPair("Using default options file %s\n", L"Fișier folosind opțiunile implicite %s\n");
946 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Documentație HTML deschidere %s\n");
947 addPair("Invalid option file options:", L"Opțiuni de opțiune de fișier nevalide:");
948 addPair("Invalid command line options:", L"Opțiuni de linie de comandă nevalide:");
949 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Pentru ajutor cu privire la tipul de opțiuni 'astyle -h'");
950 addPair("Cannot open options file", L"Nu se poate deschide fișierul de opțiuni");
951 addPair("Cannot open directory", L"Nu se poate deschide directorul");
952 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Nu se poate deschide fișierul HTML %s\n");
953 addPair("Command execute failure", L"Comandă executa eșec");
954 addPair("Command is not installed", L"Comanda nu este instalat");
955 addPair("Missing filename in %s\n", L"Lipsă nume de fișier %s\n");
956 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Opțiunea recursiv cu nici un wildcard");
957 addPair("Did you intend quote the filename", L"V-intentionati cita numele de fișier");
958 addPair("No file to process %s\n", L"Nu există un fișier pentru a procesa %s\n");
959 addPair("Did you intend to use --recursive", L"V-ați intenționați să utilizați --recursive");
960 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Nu se poate procesa codificarea UTF-32");
961 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style a terminat");
962 }
963
Russian()964 Russian::Russian() // русский
965 // build the translation vector in the Translation base class
966 {
967 addPair("Formatted %s\n", L"Форматированный %s\n"); // should align with unchanged
968 addPair("Unchanged %s\n", L"без изменений %s\n"); // should align with formatted
969 addPair("Directory %s\n", L"каталог %s\n");
970 addPair("Exclude %s\n", L"исключать %s\n");
971 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Исключить (непревзойденный) %s\n");
972 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s Форматированный %s без изменений ");
973 addPair(" seconds ", L" секунды ");
974 addPair("%d min %d sec ", L"%d мин %d сек ");
975 addPair("%s lines\n", L"%s линий\n");
976 addPair("Using default options file %s\n", L"Использование опции по умолчанию файл %s\n");
977 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Открытие HTML документации %s\n");
978 addPair("Invalid option file options:", L"Недопустимый файл опций опцию:");
979 addPair("Invalid command line options:", L"Недопустимые параметры командной строки:");
980 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Для получения справки по 'astyle -h' опций типа");
981 addPair("Cannot open options file", L"Не удается открыть файл параметров");
982 addPair("Cannot open directory", L"Не могу открыть каталог");
983 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Не удается открыть файл HTML %s\n");
984 addPair("Command execute failure", L"Выполнить команду недостаточности");
985 addPair("Command is not installed", L"Не установлен Команда");
986 addPair("Missing filename in %s\n", L"Отсутствует имя файла в %s\n");
987 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Рекурсивный вариант без каких-либо шаблона");
988 addPair("Did you intend quote the filename", L"Вы намерены цитатой файла");
989 addPair("No file to process %s\n", L"Нет файлов для обработки %s\n");
990 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Неужели вы собираетесь использовать --recursive");
991 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Не удается обработать UTF-32 кодировке");
992 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style прекратил");
993 }
994
Spanish()995 Spanish::Spanish() // Español
996 // build the translation vector in the Translation base class
997 {
998 addPair("Formatted %s\n", L"Formato %s\n"); // should align with unchanged
999 addPair("Unchanged %s\n", L"Inalterado %s\n"); // should align with formatted
1000 addPair("Directory %s\n", L"Directorio %s\n");
1001 addPair("Exclude %s\n", L"Excluir %s\n");
1002 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Excluir (incomparable) %s\n");
1003 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formato %s inalterado ");
1004 addPair(" seconds ", L" segundo ");
1005 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d seg ");
1006 addPair("%s lines\n", L"%s líneas\n");
1007 addPair("Using default options file %s\n", L"Uso de las opciones por defecto del archivo %s\n");
1008 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Apertura de documentación HTML %s\n");
1009 addPair("Invalid option file options:", L"Opción no válida opciones de archivo:");
1010 addPair("Invalid command line options:", L"No válido opciones de línea de comando:");
1011 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Para obtener ayuda sobre las opciones tipo 'astyle -h'");
1012 addPair("Cannot open options file", L"No se puede abrir el archivo de opciones");
1013 addPair("Cannot open directory", L"No se puede abrir el directorio");
1014 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"No se puede abrir el archivo HTML %s\n");
1015 addPair("Command execute failure", L"Ejecutar el fracaso de comandos");
1016 addPair("Command is not installed", L"El comando no está instalado");
1017 addPair("Missing filename in %s\n", L"Falta nombre del archivo en %s\n");
1018 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Recursiva opción sin comodín");
1019 addPair("Did you intend quote the filename", L"Se tiene la intención de citar el nombre de archivo");
1020 addPair("No file to process %s\n", L"No existe el fichero a procesar %s\n");
1021 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Se va a utilizar --recursive");
1022 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"No se puede procesar la codificación UTF-32");
1023 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style ha terminado");
1024 }
1025
Swedish()1026 Swedish::Swedish() // Svenska
1027 // build the translation vector in the Translation base class
1028 {
1029 addPair("Formatted %s\n", L"Formaterade %s\n"); // should align with unchanged
1030 addPair("Unchanged %s\n", L"Oförändrade %s\n"); // should align with formatted
1031 addPair("Directory %s\n", L"Katalog %s\n");
1032 addPair("Exclude %s\n", L"Uteslut %s\n");
1033 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Uteslut (oöverträffad) %s\n");
1034 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s formaterade %s oförändrade ");
1035 addPair(" seconds ", L" sekunder ");
1036 addPair("%d min %d sec ", L"%d min %d sek ");
1037 addPair("%s lines\n", L"%s linjer\n");
1038 addPair("Using default options file %s\n", L"Använda standardalternativ fil %s\n");
1039 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Öppna HTML-dokumentation %s\n");
1040 addPair("Invalid option file options:", L"Ogiltigt alternativ fil alternativ:");
1041 addPair("Invalid command line options:", L"Ogiltig kommandoraden alternativ:");
1042 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"För hjälp om alternativ typ 'astyle -h'");
1043 addPair("Cannot open options file", L"Kan inte öppna inställningsfilen");
1044 addPair("Cannot open directory", L"Kan inte öppna katalog");
1045 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Kan inte öppna HTML-filen %s\n");
1046 addPair("Command execute failure", L"Utför kommando misslyckande");
1047 addPair("Command is not installed", L"Kommandot är inte installerat");
1048 addPair("Missing filename in %s\n", L"Saknade filnamn i %s\n");
1049 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Rekursiva alternativ utan jokertecken");
1050 addPair("Did you intend quote the filename", L"Visste du tänker citera filnamnet");
1051 addPair("No file to process %s\n", L"Ingen fil att bearbeta %s\n");
1052 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Har du för avsikt att använda --recursive");
1053 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Kan inte hantera UTF-32 kodning");
1054 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style har upphört");
1055 }
1056
Ukrainian()1057 Ukrainian::Ukrainian() // Український
1058 // build the translation vector in the Translation base class
1059 {
1060 addPair("Formatted %s\n", L"форматований %s\n"); // should align with unchanged
1061 addPair("Unchanged %s\n", L"без змін %s\n"); // should align with formatted
1062 addPair("Directory %s\n", L"Каталог %s\n");
1063 addPair("Exclude %s\n", L"Виключити %s\n");
1064 addPair("Exclude (unmatched) %s\n", L"Виключити (неперевершений) %s\n");
1065 addPair(" %s formatted %s unchanged ", L" %s відформатований %s без змін ");
1066 addPair(" seconds ", L" секунди ");
1067 addPair("%d min %d sec ", L"%d хви %d cek ");
1068 addPair("%s lines\n", L"%s ліній\n");
1069 addPair("Using default options file %s\n", L"Використання файлів опцій за замовчуванням %s\n");
1070 addPair("Opening HTML documentation %s\n", L"Відкриття HTML документації %s\n");
1071 addPair("Invalid option file options:", L"Неприпустимий файл опцій опцію:");
1072 addPair("Invalid command line options:", L"Неприпустима параметри командного рядка:");
1073 addPair("For help on options type 'astyle -h'", L"Для отримання довідки по 'astyle -h' опцій типу");
1074 addPair("Cannot open options file", L"Не вдається відкрити файл параметрів");
1075 addPair("Cannot open directory", L"Не можу відкрити каталог");
1076 addPair("Cannot open HTML file %s\n", L"Не вдається відкрити файл HTML %s\n");
1077 addPair("Command execute failure", L"Виконати команду недостатності");
1078 addPair("Command is not installed", L"Не встановлений Команда");
1079 addPair("Missing filename in %s\n", L"Відсутня назва файлу в %s\n");
1080 addPair("Recursive option with no wildcard", L"Рекурсивний варіант без будь-яких шаблону");
1081 addPair("Did you intend quote the filename", L"Ви маєте намір цитатою файлу");
1082 addPair("No file to process %s\n", L"Немає файлів для обробки %s\n");
1083 addPair("Did you intend to use --recursive", L"Невже ви збираєтеся використовувати --recursive");
1084 addPair("Cannot process UTF-32 encoding", L"Не вдається обробити UTF-32 кодуванні");
1085 addPair("\nArtistic Style has terminated", L"\nArtistic Style припинив");
1086 }
1087
1088
1089 #endif // ASTYLE_LIB
1090
1091 } // end of namespace astyle
1092
1093