1Yudit Unicode Editor FAQ 2======================== 3Version: 3.0.7 4Author: Gaspar Sinai <gaspar@yudit.org> 5Date: Tokyo 2020-06-07 6 7Q1: How can I display this FAQ again? 8A1: Type `help' in the command area. Similarly you can get a testpage 9 if you type `test' in the command area. Type 'howto japanese', 10 'howto configure' to get the howto pages. 11 12Q2: Where can I get updates? 13A2: Download them from http://www.yudit.org/ 14 15Q3: I pressed Save Button and nothing happens. Why? 16A3: Yudit has a command line. 17 Most probably you just need to hit Enter Key. 18 19Q4: What is that [Line Break] on the right hand side that is mostly 20 showing "Unix"? 21A4: The line end marks are: 22 UNIX='\n' - Unix line break 23 DOS='\r\n' - DOS line break 24 MAC='\r' - MAC line break 25 LS = U+2028 - Unicode line separator 26 PS = U+2029 - Unicode paragraph separator 27 In Yudit you can mix these - you can create a file that has DOS 28 and Unix lines for instance. But you should avoid mixing them if 29 possible. 30 31Q5: How can I get the list of encodings (-e options)? 32A5: Type `man uniconv' or `uniconv -h' in a shell window. 33 34Q6: How can I add my keyboard input file? 35A6: The file may already exist in 36 @YUDIT_DATA@/data 37 in this case you just need to add this to 38 @YUDIT_DATA@/config/yudit.properties 39 If not, you need to convert the source kmap file into binary format: 40 mytool -type kmap -kmap My.kmap -rkmap My.kmap -write My.my 41 Then you need to copy My.my to ~/.yudit/data 42 cp My.my ~/.yudit/data 43 Please send me your kmap file (source) to include it in the next 44 distribution. For more info on kmap files, look at 45 @YUDIT_DATA@/doc/keymap-format.txt 46 The source code of the kmaps came with yudit are in 47 @YUDIT_DATA@/src/ 48 Note that kmap files can be used as text converters and font maps too. 49 50Q7: How can I see messages in my own language? 51A7: Download the source code and read the README.TXT. It tells you 52 how to do it. Please send me the translations so that I can include 53 them in future versions. 54 55Q8: How can I add a TrueType font? 56A8: Put font-file.ttf and some-other-font-file.ttf into 57 @YUDIT_DATA@/fonts or ~/.yudit/fonts 58 after that modify 59 @YUDIT_DATA@/config/yudit.properties 60 adding a new virtual font MyFont 61 yudit.font.MyFont=font-file.ttf,some-other-fontfile.ttf,.. 62 Now you can use this font in the editor window if you add it to 63 yudit.editor.fonts=...,MyFont,... 64 or the gui if you add it to: 65 yudit.fonts=...,MyFont,... 66 67Q9: Will there be a Windows version? 68A9: Yudit has an abstract windowing toolkit. This makes it possible to 69 port Yudit to, like svgalib for instance, very quickly. 70 I ported it for my wife Yuko in 2001 December. This was the first and 71 last time I touched Windows. 72 73Q10: How good of a Unicode editor is Yudit? 74A10: I tried to implement the Unicode standard wherever it made sense. 75 There are some quirks, please read the 76 @YUDIT_DATA@/doc/HOWTO-bidi.txt 77 for bidirectional compliance information. 78 79Q11: I specified 3 files on the command line and I can see only one now. 80A11: They are in the history buffer. If you go to the command input area 81 and hit Arrow-Up (or Ctrl-k) or Arrow-Down (or Ctrl-j) you can walk 82 through the file history. 83 84Q12: What are the hot-key bindings? 85A12: You can see most of them - the yellow tooltip shows them 86 underlined. Most of them should work with Ctrl as well as Alt keys. 87 The pluggable editor currently has the following keybindings: 88 89 Escape - switch between command mode and editing mode 90 Home - go to beginning of line 91 End - go to end of line 92 b - Page Up 93 f - Page Down 94 k - Up 95 n,j - Down 96 h - Left 97 l - Right 98 m - Delete Whole Line 99 x - Delete Selection 100 v - Paste Last Selection 101 If Meta is kept down while moving the caret, the text will be selected. 102 Mouse double click selects a word triple click selects a full line. 103 104Q13: How can I read the contents of a binary keymap file? 105A13: You can make a source dump like this: 106 mytool -my @YUDIT_DATA@/data/GreekBible.my \ 107 -convert mys -write GreekBible.mys 108 109Q14: How can I quickly enter a unicode character? 110A14: Change input to [unicode], enter uxxxx or Uxxxxxxxx where x is 111 a hexadecimal number. 112 113Q15: Can Yudit do replace functions? 114A15: In The command area you need to type 115 replace old-text new-text 116 and hit an enter for each find/replace. 117 118Q16: When can I find the handwriting input method? 119A16: Click on the blue arrow (input method). Assign 120 freehand to one of the F keys. 121 122Q17: How can I turn off syntax highlighting? 123A17: From the command area by typing: 'syntax none'. 124 The available options are printed in error label 125 if you just type 'syntax'. You can set this in 126 the config file too. If you type "howto syntax" 127 in the editor command area a help file is displayed, 128 which describes spell checker support too. 129 130Q18: How can I turn off word wrapping? 131A18: From the command area by typing: 'wordwrap false'. 132 Typing 'wordwrap true' turns on word wrapping. 133 You can set this in the config file too. 134 135Appendix 136======== 1371.1. Keymap Examples 138 139 The following examples are for some kmaps that came with Yudit. 140 Russian 141 It maps phonetic Russian letters. The not so obvious ones are: 142 yo yields ё , c yields ь, q yields ъ 143 x yields ы ee yields э 144 Hungarian 145 It maps Hungarian and German characters. The accented characters 146 can be input with the English character followed by the accent. 147 Examples: 148 a' becomes á , o: becomes ö , o" becomes ő 149 SS produces the German ß , Ss gives the paragraph sign §. 150 Kana 151 It maps Romaji into Hiragana and Katakana. Small letters are 152 used for Hiragana and capitals are used for Katakana. The not 153 so obvious ones are: 154 PP - 〒 <> - ◇ <>> - ◆ [] - □ 155 []] - ■ OO - ● <ESC>* - ☆ <ESC>** - ★ 156 ~ - ・ Oo - ◎ o+ - ♀ o- - ♂ 157 oC - ℃ Y= - ¥ 158 Mnemonic 159 With this map you can use RFC1345 mnemonics to enter 160 the characters. Some examples: 161 &0u - ☺ &0U - ☻ &tel - ☏ &PI - ¶ 162 &SU - ☼ &cH- - ♥ &M2=♫ &sn - ش 163 SGML maps SGML to unicode. 164 Examples: 165 ♀ - ♀ ♠ - ♠, ╞ - ╞ 166 █ - █ ░ - ░ ⅛ - ⅛ 167 Hangul maps Roman transliteration into Hangul characters. 168 The ISO/TC46/SC2/WG4 transliteration is used. You 169 can find out about it more at 170 http://www.hansoft.com/hangul/faq.html 171 Some examples: 172 ulyanghan - 우량한 pyohyeon - 표현 173 cinseon - 친선, jageug - 자극 hwang geum 황금 174