1 #include "translation/common.h"
2 #include "translation/translation.h"
3
4 static translation_string all_strings[] = {
5 {TR_NO_PATCH_TITLE, "Патч 1.0.1.0 не установлен"},
6 {TR_NO_PATCH_MESSAGE,
7 "Патч 1.0.1.0 в вашей версии игры Цезарь 3 отсутствует. "
8 "Вы можете скачать патч здесь:\n"
9 URL_PATCHES "\n"
10 "Продолжайте на свой страх и риск."},
11 {TR_MISSING_FONTS_TITLE, "Отсутствуют шрифты"},
12 {TR_MISSING_FONTS_MESSAGE,
13 "Для вашей установки Caesar 3 требуются дополнительные файлы шрифтов."
14 "Вы можете скачать их для своего языка из:\n"
15 URL_PATCHES},
16 {TR_NO_EDITOR_TITLE, "Редактор карт не установлен"},
17 {TR_NO_EDITOR_MESSAGE,
18 "Файлы редактора карт в вашей версии игры Цезарь 3 отсутствуют. "
19 "Вы можете скачать их здесь:\n"
20 URL_EDITOR},
21 {TR_INVALID_LANGUAGE_TITLE, "Неправильная папка локализации"},
22 {TR_INVALID_LANGUAGE_MESSAGE,
23 "Выбранная папка не содержит необходимых файлов локализации."
24 "Для просмотра ошибок обратитесь к log-файлу."},
25 {TR_BUILD_ALL_TEMPLES, "Все"},
26 {TR_BUTTON_OK, "Да"},
27 {TR_BUTTON_CANCEL, "Отмена"},
28 {TR_BUTTON_RESET_DEFAULTS, "По умолчанию"},
29 {TR_BUTTON_CONFIGURE_HOTKEYS, "Клавиши"},
30 {TR_CONFIG_ARE_YOU_SURE, "По умолчанию?"},
31 {TR_CONFIG_YOU_WILL_LOSE_YOUR_CONFIGS, "Вы потеряете все свои пользовательские конфигурации."},
32 {TR_CONFIG_YOU_WILL_LOSE_YOUR_HOTKEYS, "Вы потеряете все свои пользовательские клавиши."},
33 {TR_CONFIG_TITLE, "Настройки Augustus"},
34 {TR_CONFIG_HEADER_GENERAL, "Общие настройки"},
35 {TR_CONFIG_HEADER_UI_CHANGES, "Интерфейс пользователя"},
36 {TR_CONFIG_HEADER_GAMEPLAY_CHANGES, "Сложность"},
37 {TR_CONFIG_HEADER_CITY_MANAGEMENT_CHANGES, "Городское управление"},
38 {TR_CONFIG_LANGUAGE_LABEL, "Язык:"},
39 {TR_CONFIG_LANGUAGE_DEFAULT, "(по умолчанию)"},
40 {TR_CONFIG_GAME_SPEED, "Скорость игры:"},
41 {TR_CONFIG_VIDEO, "Параметры видео"},
42 {TR_CONFIG_FULLSCREEN, "Полный экран"},
43 {TR_CONFIG_WINDOWED_RESOLUTION, "Разрешение окна:"},
44 {TR_CONFIG_DISPLAY_SCALE, "Размер экрана:"},
45 {TR_CONFIG_CURSOR_SCALE, "Размер курсора:"},
46 {TR_CONFIG_USE_COLOR_CURSORS, "Вкл. цветной курсор"},
47 {TR_CONFIG_HEADER_UI_CHANGES, "Изменения пользовательского интерфейса"},
48 {TR_CONFIG_HEADER_GAMEPLAY_CHANGES, "Изменения игрового процесса"},
49 {TR_CONFIG_AUDIO, "Параметры звука"},
50 {TR_CONFIG_VOLUME, "Громкость"},
51 {TR_CONFIG_ENABLE_AUDIO, "Вкл. звук"},
52 {TR_CONFIG_MUSIC, "Вкл. музыку"},
53 {TR_CONFIG_SPEECH, "Вкл. речь"},
54 {TR_CONFIG_EFFECTS, "Вкл. звуковые эффекты"},
55 {TR_CONFIG_CITY_SOUNDS, "Вкл. городской шум"},
56 {TR_CONFIG_VIDEO_SOUND, "Вкл. звук видео"},
57 {TR_CONFIG_SCROLL_SPEED, "Скорость прокрутки:"},
58 {TR_CONFIG_SHOW_INTRO_VIDEO, "Проигрывать вступительные видеоролики"},
59 {TR_CONFIG_SIDEBAR_INFO, "Дополнительная информация на панели управления"},
60 {TR_CONFIG_SMOOTH_SCROLLING, "Включить плавную прокрутку карты"},
61 {TR_CONFIG_DISABLE_MOUSE_EDGE_SCROLLING, "Откл. прокрутку карты по краю окна"},
62 {TR_CONFIG_DISABLE_RIGHT_CLICK_MAP_DRAG, "Откл. перемещение по карте кликом правой кнопки"},
63 {TR_CONFIG_VISUAL_FEEDBACK_ON_DELETE, "Улучшить наглядность очистки земли"},
64 {TR_CONFIG_ALLOW_CYCLING_TEMPLES, "Разрешить строительство всех типов храмов по очереди"},
65 {TR_CONFIG_SHOW_WATER_STRUCTURE_RANGE, "Отображать область водоснабжения при строительстве резервуара"},
66 {TR_CONFIG_SHOW_CONSTRUCTION_SIZE, "Отображать размер здания при строительстве с зажатой клавишей мыши"},
67 {TR_CONFIG_HIGHLIGHT_LEGIONS, "Подсвечивать легион под курсором"},
68 {TR_CONFIG_ROTATE_MANUALLY, "Поворачивать ворота и Триумфальную арку с помощью горячей клавиши"},
69 {TR_CONFIG_SHOW_MILITARY_SIDEBAR, "Включить боковую военную панель"},
70 {TR_CONFIG_DISABLE_RIGHT_CLICK_MAP_DRAG, "Отключить перетаскивание правой кнопкой мыши"},
71 {TR_CONFIG_FIX_IMMIGRATION_BUG, "Исправлять ошибку иммиграции на 'Очень сложной' сложности игры"},
72 {TR_CONFIG_FIX_100_YEAR_GHOSTS, "Исправлять ошибку '100-летних призраков' населения"},
73 {TR_CONFIG_FIX_EDITOR_EVENTS, "Исправлять смену Императора и время выживания в польз. миссиях"},
74 {TR_CONFIG_DRAW_WALKER_WAYPOINTS, "Отображать маршрут граждан по правому щелчку на здании"},
75 {TR_CONFIG_ENABLE_ZOOM, "Вкл. функцию увеличения камеры (возможны замедления, использует больше ОЗУ и видеопамяти)"},
76 {TR_CONFIG_COMPLETE_RATING_COLUMNS, "Исправить незавершенные колонны рейтинга"},
77 {TR_CONFIG_GRANDFESTIVAL, "Великий фестиваль дает дополнительное благословение от божества"},
78 {TR_CONFIG_DIFFICULTY, "Сложность:"},
79 {TR_CONFIG_MAX_GRAND_TEMPLES, "Максимальное количество великих храмов в городе:"},
80 {TR_CONFIG_INFINITE, "Бесконечно"},
81 {TR_CONFIG_GODS_EFFECTS, "Вкл. эффекты богов"},
82 {TR_CONFIG_JEALOUS_GODS, "Отключить ревность богов"},
83 {TR_CONFIG_GLOBAL_LABOUR, "Включить глобальный пул работников"},
84 {TR_CONFIG_SCHOOL_WALKERS, "Увеличить зону покрытия школ"},
85 {TR_CONFIG_RETIRE_AT_60, "Изменить возраст выхода на пенсию с 50 до 60 лет"},
86 {TR_CONFIG_FIXED_WORKERS, "Фиксированный размер пула работников в 38% от населения"},
87 {TR_CONFIG_EXTRA_FORTS, "Разрешить строительство 4-х дополнительных фортов"},
88 {TR_CONFIG_WOLVES_BLOCK, "Запретить строительство около волков"},
89 {TR_CONFIG_DYNAMIC_GRANARIES, "Блокировать тупиковые выходы из амбара"},
90 {TR_CONFIG_MORE_STOCKPILE, "Дома запасают больше товаров с рынка"},
91 {TR_CONFIG_NO_SUPPLIER_DISTRIBUTION, "Закупщицы с рынка не продают товары"},
92 {TR_CONFIG_IMMEDIATELY_DELETE_BUILDINGS, "Мгновенное разрушение зданий"},
93 {TR_CONFIG_GETTING_GRANARIES_GO_OFFROAD, "Тележки в амбар могут покидать дорогу"},
94 {TR_CONFIG_GRANARIES_GET_DOUBLE, "Удвоить вместимость тележек, распределяющих еду между амбарами"},
95 {TR_CONFIG_ALLOW_EXPORTING_FROM_GRANARIES, "Разрешить торговцам экспортировать продовольствия из амбаров"},
96 {TR_CONFIG_TOWER_SENTRIES_GO_OFFROAD, "Часовые на башне не нуждаются в дороге"},
97 {TR_CONFIG_FARMS_DELIVER_CLOSE, "Фермы и причалы доставляют еду только в близкорасположенные амбары"},
98 {TR_CONFIG_DELIVER_ONLY_TO_ACCEPTING_GRANARIES, "Не доставлять еду в амбары с включенной доставкой"},
99 {TR_CONFIG_ALL_HOUSES_MERGE, "Разрешить слияние всех домов"},
100 {TR_CONFIG_WINE_COUNTS_IF_OPEN_TRADE_ROUTE, "Торговые пути увеличивают разнообразие вина"},
101 {TR_CONFIG_RANDOM_COLLAPSES_TAKE_MONEY, "Вместо разрушения, разрушающаяся шахта заберет часть денег"},
102 {TR_CONFIG_MULTIPLE_BARRACKS, "Разрешить постройку нескольких казарм" },
103 {TR_CONFIG_NOT_ACCEPTING_WAREHOUSES, "Склады и амбары ничего не принимают при постройке"},
104 {TR_CONFIG_HOUSES_DONT_EXPAND_INTO_GARDENS, "Дома не расширяются в сады"},
105 {TR_CONFIG_ROAMERS_DONT_SKIP_CORNERS, "Бродячие граждане не пропускают углы"},
106 {TR_CONFIG_ZOOM_COULD_NOT_BE_ENABLED_TITLE, "Увеличение камеры не может быть вкл."},
107 {TR_CONFIG_ZOOM_COULD_NOT_BE_ENABLED_MESSAGE,
108 "В вашей системе недостаточно графической памяти для увеличения камеры.\n"
109 "Увеличение камеры не вкл."},
110 {TR_CONFIG_GP_CH_DISABLE_INFINITE_WOLVES_SPAWNING, "Выкл. бесконечных волков"},
111 {TR_CONFIG_SHOW_MAX_POSSIBLE_PROSPERITY, "Показывать максимальное достижимый рейтинг процветания с текущим жильем"},
112 {TR_HOTKEY_TITLE, "Настройки горячих клавиш Augustus"},
113 {TR_HOTKEY_LABEL, "Основная"},
114 {TR_HOTKEY_ALTERNATIVE_LABEL, "Альтернативная"},
115 {TR_HOTKEY_HEADER_ARROWS, "Кнопки стрелок"},
116 {TR_HOTKEY_HEADER_GLOBAL, "Глобальные горячие клавиши"},
117 {TR_HOTKEY_HEADER_CITY, "Городские горячие клавиши"},
118 {TR_HOTKEY_HEADER_ADVISORS, "Советники"},
119 {TR_HOTKEY_HEADER_OVERLAYS, "Слои"},
120 {TR_HOTKEY_HEADER_BOOKMARKS, "Закладки городской карты"},
121 {TR_HOTKEY_HEADER_EDITOR, "Редактор"},
122 {TR_HOTKEY_HEADER_BUILD, "Клавиши постройки зданий"},
123 {TR_HOTKEY_ARROW_UP, "Вверх"},
124 {TR_HOTKEY_ARROW_DOWN, "Вниз"},
125 {TR_HOTKEY_ARROW_LEFT, "Влево"},
126 {TR_HOTKEY_ARROW_RIGHT, "Вправо"},
127 {TR_HOTKEY_TOGGLE_FULLSCREEN, "Переключить на полный экран"},
128 {TR_HOTKEY_CENTER_WINDOW, "Окно по центру"},
129 {TR_HOTKEY_RESIZE_TO_640, "Изменить размер на 640x480"},
130 {TR_HOTKEY_RESIZE_TO_800, "Изменить размер на 800x600"},
131 {TR_HOTKEY_RESIZE_TO_1024, "Изменить размер на 1024x768"},
132 {TR_HOTKEY_SAVE_SCREENSHOT, "Скриншот видимой области города"},
133 {TR_HOTKEY_SAVE_CITY_SCREENSHOT, "Скриншот всего города"},
134 {TR_HOTKEY_BUILD_CLONE, "Клонировать здание под курсором"},
135 {TR_HOTKEY_LOAD_FILE, "Загрузить"},
136 {TR_HOTKEY_SAVE_FILE, "Сохранить"},
137 {TR_HOTKEY_INCREASE_GAME_SPEED, "Увеличить скорость игры"},
138 {TR_HOTKEY_DECREASE_GAME_SPEED, "Уменьшить скорость игры"},
139 {TR_HOTKEY_TOGGLE_PAUSE, "Пауза"},
140 {TR_HOTKEY_CYCLE_LEGION, "Следующий легион"},
141 {TR_HOTKEY_ROTATE_MAP_LEFT, "Повернуть карту по часовой стрелке"},
142 {TR_HOTKEY_ROTATE_MAP_RIGHT, "Повернуть карту против часовой стрелки"},
143 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_LABOR, "Советник по труду"},
144 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_MILITARY, "Военный советник"},
145 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_IMPERIAL, "Советник по делам империи"},
146 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_RATINGS, "Советник по рейтингам"},
147 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_TRADE, "Торговый советник"},
148 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_POPULATION, "Советник по населению"},
149 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_HEALTH, "Советник по здоровью"},
150 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_EDUCATION, "Советник по образованию"},
151 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT, "Советник по развлечениям"},
152 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_RELIGION, "Советник по религии"},
153 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_FINANCIAL, "Финансовый советник"},
154 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_CHIEF, "Главный советник"},
155 {TR_HOTKEY_SHOW_ADVISOR_HOUSING, "Советник по жилью"},
156 {TR_HOTKEY_TOGGLE_OVERLAY, "Переключить текущий слой"},
157 {TR_HOTKEY_SHOW_OVERLAY_RELATIVE, "Показать относительные слои"},
158 {TR_HOTKEY_SHOW_OVERLAY_WATER, "Включить слой водоснабжения"},
159 {TR_HOTKEY_SHOW_OVERLAY_FIRE, "Включить слой риска пожара"},
160 {TR_HOTKEY_SHOW_OVERLAY_DAMAGE, "Включить слой риска разрушения"},
161 {TR_HOTKEY_SHOW_OVERLAY_CRIME, "Включить слой риска преступлений"},
162 {TR_HOTKEY_SHOW_OVERLAY_PROBLEMS, "Слой проблем"},
163 {TR_HOTKEY_ROTATE_BUILDING, "Повернуть здание"},
164 {TR_HOTKEY_ROTATE_BUILDING_BACK, "Вернуть первоначальный вид"},
165 {TR_HOTKEY_GO_TO_BOOKMARK_1, "Перейти к закладке 1"},
166 {TR_HOTKEY_GO_TO_BOOKMARK_2, "Перейти к закладке 2"},
167 {TR_HOTKEY_GO_TO_BOOKMARK_3, "Перейти к закладке 3"},
168 {TR_HOTKEY_GO_TO_BOOKMARK_4, "Перейти к закладке 4"},
169 {TR_HOTKEY_SET_BOOKMARK_1, "Назначить закладку 1"},
170 {TR_HOTKEY_SET_BOOKMARK_2, "Назначить закладку 2"},
171 {TR_HOTKEY_SET_BOOKMARK_3, "Назначить закладку 3"},
172 {TR_HOTKEY_SET_BOOKMARK_4, "Назначить закладку 4"},
173 {TR_HOTKEY_EDITOR_TOGGLE_BATTLE_INFO, "Информация боя"},
174 {TR_HOTKEY_EDIT_TITLE, "Нажмите клавишу"},
175 {TR_HOTKEY_DUPLICATE_TITLE, "Горячая клавиша уже назначена"},
176 {TR_HOTKEY_DUPLICATE_MESSAGE, "Эта комбинация клавиш уже назначена на следующее действие:"},
177 {TR_BUILDING_ROADBLOCK, "Дорожный блок"},
178 {TR_BUILDING_ROADBLOCK_DESC, "Блокирует проход бесцельно бродящим гражданам"},
179 { TR_HOTKEY_EDIT_TITLE, "Введите новую клавишу" },
180 { TR_BUILDING_ROADBLOCK, "Дорожное заграждение" },
181 { TR_BUILDING_ROADBLOCK_DESC, "Дорожное заграждение не пропускает бездельников." },
182 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_MAINTENANCE, "Переключить доступ префектам и инженерам" },
183 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_PRIEST, "Переключить доступ жрецам" },
184 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_MARKET, "Переключить доступ рыночной торговке" },
185 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_ENTERTAINER, "Переключить доступ артистам" },
186 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_EDUCATION, "Переключить доступ учителям" },
187 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_MEDICINE, "Переключить доступ врачам" },
188 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_TAX_COLLECTOR, "Переключить доступ сборщикам налогов" },
189 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_LABOR_SEEKER, "Переключить доступ соискателям работников" },
190 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_MISSIONARY, "Переключить доступ миссионерам" },
191 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_PERMISSION_WATCHMAN, "Переключить доступ стражникам" },
192 { TR_BUILDING_ARCHITECT_GUILD, "Гильдия архитекторов" },
193 { TR_BUILDING_ARCHITECT_GUILD_DESC, "Здесь архитекторы неустанно трудятся над возведением памятников во славу Рима." },
194 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_ADD_MODULE, "Дать храму эпитет" },
195 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES, "Великий храм Цереры" },
196 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE, "Великий храм Нептуна" },
197 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY, "Великий храм Меркурия" },
198 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS, "Великий храм Марса" },
199 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS, "Великий храм Венеры" },
200 { TR_BUILDING_PANTHEON, "Пантеон" },
201 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES_DESC, "Великий храм Цереры" },
202 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE_DESC, "Великий храм Нептуна" },
203 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY_DESC, "Великий храм Меркурия" },
204 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS_DESC, "Великий храм Марса" },
205 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS_DESC, "Великий храм Венеры" },
206 { TR_BUILDING_PANTHEON_DESC, "Пантеон" },
207 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES_BONUS_DESC, "Носильщики с ферм передвигаются 50% быстрее." },
208 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE_BONUS_DESC, "Фонтанам и резервуарам требуются меньше рабочих, их радиус действия увеличивается. Торговые корабли передвигаются 25% быстрее." },
209 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY_BONUS_DESC, "У наземных и морских торговцев увеличивается вместимость на 50%. Наземные торговцы передвигаются на 25% быстрее." },
210 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS_BONUS_DESC, "Тренирует солдат как казармы. Увеличивает макисмальное кол-во фортов на 4." },
211 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS_BONUS_DESC, "Городские сады, статуи и храмы сияют с большой красотой, увеличивая свою привлекательность. Дома получают больше товаров и их деградация происходит медленнее." },
212 { TR_BUILDING_PANTHEON_BONUS_DESC, "Предоставляет доступ ко всем богам. Проводит ежегодные праздники и снижает сборы религиозных и культурных зданий на 25%." },
213 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES_MODULE_1_DESC, "Жрецы уменьшают потребление еды на 20%." },
214 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE_MODULE_1_DESC, "Храмы выпускают возничих для ипподрома." },
215 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY_MODULE_1_DESC, "Жрецы сокращают потребление посуды и мебели на 20%." },
216 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS_MODULE_1_DESC, "Храмы производят еду (ее количестве зависит от количества домов, которые они покрывают) и доставляют еe на пост снабжения. Снижает сборы фортов на 25%." },
217 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS_MODULE_1_DESC, "Великий храм производит вино в количестве, рассчитанном на население города с доступом к храму Венеры. Храмы собирают и раздают его по домам." },
218 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES_MODULE_2_DESC, "Жрецы собирают и раздают масло и один вид еды из городских складов и амбаров." },
219 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE_MODULE_2_DESC, "Жрецы увеличивают вместимость жилья на 5%. Великий храм дает доступ к воде, как наполненный резервуар." },
220 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY_MODULE_2_DESC, "Жрецы сокращают потребление масла и вина на 20%." },
221 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS_MODULE_2_DESC, "Жрецы сокращают потребление всех товаров на 10%." },
222 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS_MODULE_2_DESC, "Жрецы обеспечивают развлечения и украшают дома." },
223 { TR_BUILDING_PANTHEON_MODULE_1_DESC, "Все храмы города отправляют в Пантеон жрецов, распространяя веру и благословения своих богов." },
224 { TR_BUILDING_PANTHEON_MODULE_2_DESC, "Дома с доступом к Пантеону могут развиваться на один уровень выше." },
225 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES_DESC_MODULE_1, "Храм Цереры Фекунды" },
226 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CERES_DESC_MODULE_2, "Храм Цереры Фругиферы" },
227 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE_DESC_MODULE_1, "Храм Нептуна Эквестора" },
228 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEPTUNE_DESC_MODULE_2, "Храм Нептуна Адиутора" },
229 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY_DESC_MODULE_1, "Храм Меркурия Фортунуса" },
230 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MERCURY_DESC_MODULE_2, "Храм Меркурия Меркатора" },
231 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS_DESC_MODULE_1, "Храм Марса Ультора" },
232 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MARS_DESC_MODULE_2, "Храм Марса Квирниуса" },
233 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS_DESC_MODULE_1, "Храм Венеры Вертикордии" },
234 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_VENUS_DESC_MODULE_2, "Храм Венеры Генетриксы" },
235 { TR_BUILDING_PANTHEON_DESC_MODULE_1, "Пантеон Ара Максима" },
236 { TR_BUILDING_PANTHEON_DESC_MODULE_2, "Пантеон Рома Аетерна" },
237 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_MENU, "Великий храм" },
238 { TR_BUILDING_WORK_CAMP, "Рабочий лагерь" },
239 { TR_BUILDING_WORK_CAMP_DESC, "Здесь собираются рабочие для перевозки материалов на стройки." },
240 { TR_HEADER_HOUSING, "Жилье" },
241 { TR_ADVISOR_HOUSING_ROOM, "В городском жилище есть места для" },
242 { TR_ADVISOR_HOUSING_NO_ROOM, "В городе нет свободных мест." },
243 { TR_ADVISOR_RESIDENCES_DEMANDING_POTTERY, "Резиденции, требующие посуду" },
244 { TR_ADVISOR_RESIDENCES_DEMANDING_FURNITURE, "Резиденции, требующие мебель" },
245 { TR_ADVISOR_RESIDENCES_DEMANDING_OIL, "Резиденции, требующие масло" },
246 { TR_ADVISOR_RESIDENCES_DEMANDING_WINE, "Резиденции, требующие вино" },
247 { TR_ADVISOR_TOTAL_NUM_HOUSES, "Всего резиденций:" },
248 { TR_ADVISOR_AVAILABLE_HOUSING_CAPACITY, "Доступная вместимость:" },
249 { TR_ADVISOR_TOTAL_HOUSING_CAPACITY, "Общая вместимость:" },
250 { TR_ADVISOR_ADVISOR_HEADER_HOUSING, "Население - жилье" },
251 { TR_ADVISOR_BUTTON_GRAPHS, "Графики" },
252 { TR_ADVISOR_HOUSING_PROSPERITY_RATING, "Рейтинг процветания жилья" },
253 { TR_ADVISOR_PERCENTAGE_IN_VILLAS_PALACES, "Процент вашего населения в виллах и дворцах" },
254 { TR_ADVISOR_PERCENTAGE_IN_TENTS_SHACKS, "Процент вашего населения в палатках и лачугах" },
255 { TR_ADVISOR_AVERAGE_TAX, "Средний налог с жителя" },
256 { TR_ADVISOR_AVERAGE_AGE, "Средний возвраст населения" },
257 { TR_ADVISOR_PERCENT_IN_WORKFORCE, "Процент трудоспособного населения" },
258 { TR_ADVISOR_BIRTHS_LAST_YEAR, "Рождений в прошлом году:" },
259 { TR_ADVISOR_DEATHS_LAST_YEAR, "Смертей в прошлом году:" },
260 { TR_ADVISOR_IN_STORAGE, "на хранении"},
261 { TR_ADVISOR_FROM_GRANARIES, "в амбарах"},
262 { TR_ADVISOR_DISPATCHING_FOOD_FROM_GRANARIES_TITLE, "Отправить еду из амбаров" },
263 { TR_ADVISOR_DISPATCHING_FOOD_FROM_GRANARIES_TEXT, "Вы уверены?"},
264 { TR_ADVISOR_KEEP_STOCKPILING, "Продолжить складирование ресурсов"},
265 { TR_ADVISOR_MAX_ATTAINABLE_PROSPERITY_IS, "Максимальное процветание текущего уровня жилья"},
266 { TR_ADVISOR_TOTAL_POPULATION, "жителей всего" },
267 { TR_REQUIRED_RESOURCES, "Ресурсов предоставленно для текущего этапа:" },
268 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_CONSTRUCTION_DESC, "Для строительства великого храма требуются материалы, хранящиеся на складе, рабочие из рабочего лагеря и инженеры из гильдии инженеров." },
269 { TR_CONSTRUCTION_PHASE, "Этап конструкции:" },
270 { TR_ADD_MODULE, "Повторно освятить храм?" },
271 { TR_BUILDING_TEMPLE_MODULE_CONSTRUCTED, "Эпитет дарован." },
272 { TR_BUILDING_CERES_TEMPLE_QUOTE, "Первой Церера кривым сошником целину всколыхнула,\nПервой — земле принесла и плоды, и покорную пищу,\nПервой - законы дала, и все даровала - Церера!\nБуду ее воспевать. О, только б достойно богини.\n-Овидий, «Метаморфозы» кн. 5" },
273 { TR_BUILDING_NEPTUNE_TEMPLE_QUOTE, "Моря недолог был гнев; сложив о трех зубьях оружье,\nВоды владыка морской усмиряет и вставшего поверх,\nВолн голубого зовет Тритона,\nчьи отроду плечи и дуть велит в трубицу морскую:;\na Этим он знак подает отозвать и потоки и волны.\n-Овидий, «Метаморфозы» кн. 1" },
274 { TR_BUILDING_MERCURY_TEMPLE_QUOTE, "Можно всe приобресть, и волов, и овец среброрунных,\nМожно стяжать и прекрасных коней, и златые треноги;\nДушу ж назад возвратить невозможно; души не стяжаешь,\nВновь не уловишь ее, как однажды из уст улетела. \n-Гомер «Илиада» песн. 9" },
275 { TR_BUILDING_MARS_TEMPLE_QUOTE, "Тут же крылатых колес ободья для Марса ковали,\nЧтобы их грохотом в бой \nподнимал он мужей и твердыни.\n-Вергилий, «Энеида» кн. 8" },
276 { TR_BUILDING_VENUS_TEMPLE_QUOTE, "Ты, о Венера, и ты, сын резвый матери нежной!\n Как наслаждалась я! Как упоеньем несдержанным сердце\nПереполнялось! О, как на постели я вся изомлела!\n-Овидий, «Метаморфозы» кн. 9" },
277 { TR_BUILDING_PANTHEON_QUOTE, "Вновь распахнулся меж тем\n чертог всемогущий Олимпа;\nВсех на совет родитель богов и людей повелитель\nВ звездный сзывает покой, из которого он озирает\nЗемли все с высоты, и дарданский стан, и латинян.\n-Вергилий, «Энеида» кн. 10" },
278 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_1, "(Подиум)" },
279 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_2, "(Портик)" },
280 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_3, "(Целла)" },
281 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_4, "(Участок)" },
282 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_5, "(Посвящение)" },
283 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_1_TEXT, "Рабочие возводят подиум, который возвысит храм и обеспечит прочный фундамент, чтобы выдержать течение времени." },
284 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_2_TEXT, "Ремесленники создают портик, на котором находится жертвенный алтарь храма." },
285 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_3_TEXT, "Инженеры строют целлу - интерьер храма, в котором хранятся священные изображения." },
286 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_4_TEXT, "Начались работы по возведению участка храма, где поклонники будут собираться на открытом воздухе для публичных церемоний." },
287 { TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_5_TEXT, "Храм почти готов - жрецы собираются, чтобы совершить обряд освящения." },
288 { TR_BUILDING_MENU_TREES, "Деревья" },
289 { TR_BUILDING_MENU_PATHS, "Тропинки" },
290 { TR_BUILDING_MENU_PARKS, "Парки" },
291 { TR_BUILDING_SMALL_POND, "Маленький пруд" },
292 { TR_BUILDING_LARGE_POND, "Большой пруд" },
293 { TR_BUILDING_PINE_TREE, "Сосна" },
294 { TR_BUILDING_FIR_TREE, "Ель" },
295 { TR_BUILDING_OAK_TREE, "Дуб" },
296 { TR_BUILDING_ELM_TREE, "Вяз" },
297 { TR_BUILDING_FIG_TREE, "Фига" },
298 { TR_BUILDING_PLUM_TREE, "Слива" },
299 { TR_BUILDING_PALM_TREE, "Пальма" },
300 { TR_BUILDING_DATE_TREE, "Финик" },
301 { TR_BUILDING_GARDEN_PATH, "Садовая" },
302 { TR_BUILDING_PINE_PATH, "Сосновая" },
303 { TR_BUILDING_FIR_PATH, "Ельевая" },
304 { TR_BUILDING_OAK_PATH, "Дубовая" },
305 { TR_BUILDING_ELM_PATH, "Вязовая" },
306 { TR_BUILDING_FIG_PATH, "Фиговая" },
307 { TR_BUILDING_PLUM_PATH, "Сливовая" },
308 { TR_BUILDING_PALM_PATH, "Пальмовая" },
309 { TR_BUILDING_DATE_PATH, "Финиковая" },
310 { TR_BUILDING_BLUE_PAVILION, "Павильон" },
311 { TR_BUILDING_RED_PAVILION, "Красный павильон" },
312 { TR_BUILDING_ORANGE_PAVILION, "Оранжевый павильон" },
313 { TR_BUILDING_YELLOW_PAVILION, "Желтый павильон" },
314 { TR_BUILDING_GREEN_PAVILION, "Зеленый павильон" },
315 { TR_BUILDING_SMALL_STATUE_ALT, "Статуя богини" },
316 { TR_BUILDING_SMALL_STATUE_ALT_B, "Статуя сенатора" },
317 { TR_BUILDING_OBELISK, "Обелиск" },
318 { TR_BUILDING_POND_DESC, "Пруды наполняются водой из городских резервуаров и обеспечивают водой растения и животных, а также создают прохладный, расслабляющий оазис для людей. Все граждане хотели бы жить рядом с прудом." },
319 { TR_BUILDING_WINDOW_POND, "Пруд" },
320 { TR_BUILDING_OBELISK_DESC, "Престижный памятник работы древнего короля Нила. Египтяне им не пользовались." },
321 { TR_ADVISOR_FINANCE_LEVIES, "Строительные сборы" },
322 { TR_CONFIRM_DELETE_MONUMENT, "Снести этот памятник" },
323 { TR_SELECT_EPITHET_PROMPT_HEADER, "Выберите эпитет" },
324 { TR_SELECT_EPITHET_PROMPT_TEXT, "Дар эпитета навсегда посвятит ваш храм одному из аспектов его божества, наделяя жрецов божественной силой." },
325 { TR_BUILDING_INFO_MONTHLY_LEVY, "/месяц" },
326 { TR_BUILDING_MESS_HALL, "Пост снабжения" },
327 { TR_BUILDING_MESS_HALL_DESC, "Пост снабжения собирает еду из городских амбаров, чтобы накормить солдат, размещенных в городских фортах. Плохое снабжение поста замедлит вербовку и снизит боевой дух." },
328 { TR_BUILDING_MESS_HALL_FULFILLMENT, "Продовольствие в прошлом месяце:" },
329 { TR_BUILDING_MESS_HALL_TROOP_HUNGER, "Солдаты: " },
330 { TR_BUILDING_MESS_HALL_TROOP_HUNGER_1, "Сытые" },
331 { TR_BUILDING_MESS_HALL_TROOP_HUNGER_2, "Накормленные" },
332 { TR_BUILDING_MESS_HALL_TROOP_HUNGER_3, "Голодные" },
333 { TR_BUILDING_MESS_HALL_TROOP_HUNGER_4, "Очень голодные" },
334 { TR_BUILDING_MESS_HALL_TROOP_HUNGER_5, "Истощены" },
335 { TR_BUILDING_MESS_HALL_FOOD_TYPES_BONUS_1, "Разнообразный рацион ваших солдат значительно повышает боевой дух." },
336 { TR_BUILDING_MESS_HALL_FOOD_TYPES_BONUS_2, "Разнообразная и питательная диета, которую получают ваши солдаты, значительно повышает моральный дух." },
337 { TR_MESS_HALL_SPECIAL_ORDERS_HEADER, "Указания посту снабжения"},
338 { TR_BUILDING_MESS_HALL_NO_SOLDIERS, "У вас нет солдат, которых нужно накормить." },
339 { TR_BUILDING_MESS_HALL_MONTHS_FOOD_STORED, "Запасов продуктов на месяцев:" },
340 { TR_BUILDING_BARRACKS_FOOD_WARNING, "Недостаток продовольствия на вашем посту снабжения замедляет вербовку солдат." },
341 { TR_BUILDING_BARRACKS_FOOD_WARNING_2, "Критический недостаток продовольствия на вашем посту снабжения сильно затрудняет вербовку солдат." },
342 { TR_BUILDING_LEGION_FOOD_WARNING_1, "Недавний недостаток продовольствия снизил боевой дух" },
343 { TR_BUILDING_LEGION_FOOD_WARNING_2, "Недавний недостаток еды сильно снизил боевой дух" },
344 { TR_BUILDING_LEGION_STARVING, "Недостаток еды" },
345 { TR_ADVISOR_TRADE_MAX, "Макс."},
346 { TR_ADVISOR_TRADE_NO_LIMIT, "макс."},
347 { TR_ADVISOR_TRADE_IMPORTABLE, "Импортируемый"},
348 { TR_ADVISOR_TRADE_EXPORTABLE, "Экспортируемый"},
349 { TR_ADVISOR_TRADE_NO_BUYERS, "Нет покупателей на этот товар"},
350 { TR_ADVISOR_TRADE_NO_SELLERS, "Нет продавцов этого товара"},
351 { TR_ADVISOR_TRADE_NOT_IMPORTING, "Не импортируем"},
352 { TR_ADVISOR_TRADE_NOT_EXPORTING, "Не экспортируем"},
353 { TR_ADVISOR_OPEN_TO_IMPORT, "Откройте путь чтобы импорт."},
354 { TR_ADVISOR_OPEN_TO_EXPORT, "Откройте путь чтобы экспорт."},
355 { TR_ADVISOR_LEGION_FOOD_SATISFIED, "У ваших солдат есть вся необходимая еда." },
356 { TR_ADVISOR_LEGION_FOOD_NEEDED, "Вашим солдатам нужно больше еды." },
357 { TR_ADVISOR_LEGION_FOOD_CRITICAL, "Ваши солдаты голодают!" },
358 { TR_ADVISOR_LEGION_MONTHS_FOOD_STORED, "Запасов еды на посту снабжения на месяцев:" },
359 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_MESS_HALL_NEEDS_FOOD, "Солдаты голодают" },
360 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_MESS_HALL_NEEDS_FOOD, "На вашем посту снабжения критически мало еды, и боевой дух ваших войск падает. Убедитесь, что ваш пост снабжения имеет доступ к наполненному амбару." },
361 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_MESS_HALL_MISSING, "Ваш город лишился своего поста снабжения, и ваши войска голодают. Немедленно постройте пост снабжения." },
362 { TR_MARKET_SPECIAL_ORDERS_HEADER, "Товары для торговли" },
363 { TR_DOCK_SPECIAL_ORDERS_HEADER, "Указания доку"},
364 { TR_TEMPLE_SPECIAL_ORDERS_HEADER, "Указания храму"},
365 { TR_TAVERN_SPECIAL_ORDERS_HEADER, "Указания кабаку"},
366 { TR_WARNING_NO_MESS_HALL, "Сначала вы должны построить пост снабжения, чтобы кормить своих солдат." },
367 { TR_WARNING_MAX_GRAND_TEMPLES, "Можно построить только два великих храма." },
368 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_GRAND_TEMPLE_COMPLETE, "Великий храм возведен" },
369 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_GRAND_TEMPLE_COMPLETE, "Жрецы и поклонники приходят к новому великому храму для проведения обрядов посвящения. Ваш народ трепещет перед величием ваших трудов, и ваше избранное божество одаривает вас благосклонностью." },
370 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_MERCURY_BLESSING, "Благословение Меркурия" },
371 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_MERCURY_BLESSING, "Радуясь вашей преданности делу, Меркурий благословил вашу индустрию, раскрыв сырье для ваших мастеров." },
372 { TR_FIGURE_TYPE_WORK_CAMP_WORKER, "Прораб" },
373 { TR_FIGURE_TYPE_WORK_CAMP_SLAVE, "Переносчик" },
374 { TR_FIGURE_TYPE_WORK_CAMP_ARCHITECT, "Архитектор" },
375 { TR_FIGURE_TYPE_MESS_HALL_SUPPLIER, "Квартирмейстер" },
376 { TR_FIGURE_TYPE_MESS_HALL_COLLECTOR, "Лагерный слуга" },
377 { TR_BUILDING_CERES_TEMPLE_MODULE_DESC, "Великий храм организует жрецов Цереры, чтобы они помогали раздавать еду и масло вашим голодным гражданам." },
378 { TR_BUILDING_VENUS_TEMPLE_MODULE_DESC, "Большой храм позволяет жрецам Венеры снабжать ваших граждан священным вином." },
379 { TR_BUILDING_MARS_TEMPLE_MODULE_DESC, "Великий храм организует жрецов Марса, чтобы они поставляли еду на ваш пост снабжения." },
380 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_CERES_NAME, "Храм Цереры" },
381 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_NEPTUNE_NAME, "Храм Нептуна" },
382 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_MERCURY_NAME, "Храм Меркурия" },
383 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_MARS_NAME, "Храм Марса" },
384 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_VENUS_NAME, "Храм Венеры" },
385 { TR_FIGURE_TYPE_PRIEST_SUPPLIER, "Жрец" },
386 { TR_BUILDING_DOCK_CITIES_CONFIG_DESC, "Города с открытой морской торговлей:" },
387 { TR_BUILDING_DOCK_CITIES_NO_ROUTES, "Нет открытых морских торговых путей." },
388 { TR_PHRASE_FIGURE_MISSIONARY_EXACT_4, "\"Я сделаю всe восможное чтобы успокоить этих варваров. Я уверен они перестанут атаковать город после того как я с ними переговорю.\"" },
389 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_PANTHEON_FESTIVAL, "Ежегодный праздник" },
390 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_PANTHEON_FESTIVAL_CERES, "Верующие идут в храмы на празднование Цереалии в честь Цереры. Фермеры приносят дары ради богатых урожаев в ближайшие годы." },
391 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_PANTHEON_FESTIVAL_NEPTUNE, "Сегодня праздник Нептуналии в честь Нептуна. Верующие строят хижины из веток и листвы и веселятся под палящим летним солнцем." },
392 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_PANTHEON_FESTIVAL_MERCURY, "Торговцы и купцы собираются массово отпраздновать Меркуралию. Жрецы окропляют святой водой корабли и склады в надежде на божественную защиту от бога Меркурия." },
393 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_PANTHEON_FESTIVAL_MARS, "Граждане собираются за городом на празднование Экверрии, чтобы добиться благосклонности Марса. Воздух наполнен грохотом копыт и скрипом колесниц, которые соревнуются в честь богов." },
394 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_PANTHEON_FESTIVAL_VENUS, "Верующие собираются на празднование Венералии, священного дня Венеры. Ваши граждане молят еe об удаче в сердечных делах." },
395 { TR_TOOLTIP_BUTTON_DELETE_READ_MESSAGES, "Удалить прочитанные сообщения" },
396 { TR_TOOLTIP_BUTTON_MOTHBALL_ON, "Выкл. это строение" },
397 { TR_TOOLTIP_BUTTON_MOTHBALL_OFF, "Вкл. это строение" },
398 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ACCEPT_MARKET_LADIES, "Разрешить доступ рыночным торговкам" },
399 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ACCEPT_TRADE_CARAVAN, "Разрешить доступ торговым караванам" },
400 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ACCEPT_TRADE_SHIPS, "Разрешить доступ торговым кораблям" },
401 {TR_TOOLTIP_BUTTON_ACCEPT_WORKERS, "Не отправлять ресурсы на переработку и в амбары"},
402 {TR_TOOLTIP_BUTTON_STOCKPILING_ON, "Отправлять ресурсы на склад"},
403 {TR_TOOLTIP_BUTTON_STOCKPILING_OFF, "Отлючить складирование ресурсов"},
404 { TR_CONFIG_HEADER_CITY_MANAGEMENT_CHANGES, "Городское управление" },
405 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI, "Караван-сарай"},
406 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_DESC, "Торговые караваны пользуются этим местом отдыха и потребляют пищу. Оползни и песчаные бури длятся в два раза меньше."},
407 { TR_CARAVANSERAI_SPECIAL_ORDERS_HEADER, "Указания Караван-сараю"},
408 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_PHASE_1, "(Фундамент)"},
409 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_PHASE_1_TEXT, "Инженеры заливают фундамент для будущего места отдыха."},
410 { TR_FIGURE_TYPE_CARAVANSERAI_SUPPLIER, "Поставщик" },
411 { TR_FIGURE_TYPE_CARAVANSERAI_COLLECTOR, "Сборщик" },
412 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_TITLE, "Торговая политика" },
413 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_NO_POLICY, "Не выбрана" },
414 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_TEXT, "Выберите торговую политику в вашем городе."},
415 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_1_TITLE, "Соглашение по продаже" },
416 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_1, "Вы продаете товары на 20% дороже, но и покупаете на 10% дороже." },
417 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_2_TITLE, "Соглашение по покупке" },
418 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_2, "Вы покупаете товар на 20% дешевле, но и продаете на 10% дешевле." },
419 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_3_TITLE, "Соглашение по объему" },
420 { TR_BUILDING_CARAVANSERAI_POLICY_3, "Вместимость караванов увеличивается на 4 единицы, караван-сараю нужно на 20% больше еды." },
421 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE, "Маяк" },
422 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_1, "(Фундамент)" },
423 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_2, "(Постамент)" },
424 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_3, "(Башня)" },
425 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_4, "(Корона)" },
426 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_1_TEXT, "Инженеры закладывают прочный фундамент, чтобы он выдержал вес огромной каменной башни." },
427 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_2_TEXT, "Каменщики возводят башню, на вершине которой будет гореть пламя маяка." },
428 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_3_TEXT, "С каждым днем башня маяка поднимается всe выше и выше." },
429 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_PHASE_4_TEXT, "Инженеры заканчивают работы. Скоро маяк будет светить на многие мили вокруг, озаряя кораблям путь домой." },
430 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_CONSTRUCTION_DESC, "Для строительства маяка требуются материалы, хранящиеся на складе, рабочие из рабочего лагеря и инженеры из гильдии инженеров." },
431 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_BONUS_DESC, "Свет маяка ведет моряков империи в ваш город. Рыбацкие лодки движутся на 10% быстрее. Морские штормы длятся вдвое меньше." },
432 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_TITLE, "Морская торговая политика" },
433 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_NO_POLICY, "Не выбрана" },
434 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_TEXT, "Выберите морскую торговую политику в вашем городе." },
435 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_1_TITLE, "Соглашение по продаже" },
436 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_1, "Вы продаете товары кораблям на 20% дороже, но и покупаете от них на 10% дороже" },
437 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_2_TITLE, "Соглашение по покупке" },
438 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_2, "Вы покупаете товар кораблей на 20% дешевле, но и продаете им на 10% дешевле." },
439 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_3_TITLE, "Соглашение по объему" },
440 { TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_POLICY_3, "Вместимость кораблей увеличивается на 4 единицы, но маяку нужно на 20% больше древесины." },
441 { TR_EDITOR_ALLOWED_BUILDINGS_MONUMENTS, "Памятники" },
442 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_LIGHTHOUSE_COMPLETE, "Над горизонтом вырисовывается могучая каменная башня - завершенный маяк. Пусть его свет озаряет кораблям путь домой до окончания веков." },
443 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_PANTHEON_COMPLETE, "Пантеон - непревзойденный памятник огромной силы богов и людей Рима - возведен!" },
444 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_MONUMENT_COMPLETE, "Памятник достроен" },
445 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_NEPTUNE_BLESSING, "Благословение Нептуна" },
446 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_NEPTUNE_BLESSING, "Вознаграждая преданность вашего города, Нептун предоставляет торговцам беспрепятственный проход на двенадцать месяцев, в течение которых ваш экспорт будет стоить вдвое дороже." },
447 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_VENUS_BLESSING, "Благословение Венеры" },
448 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_VENUS_BLESSING, "Обрадованная радостным почтением, проявленным к ней, Венера дарит вашим людям молодость, здоровье и счастье, увеличивая численность вашего трудоспособного населения." },
449 { TR_BUILDING_MENU_STATUES, "Статуи" },
450 { TR_BUILDING_MENU_GOV_RES, "Особняки правителя" },
451 { TR_OVERLAY_ROADS, "Дороги" },
452 { TR_NO_EXTRA_ASSETS_TITLE, "Папка модов ('assets') не найдена" },
453 { TR_NO_EXTRA_ASSETS_MESSAGE,
454 "Мы не нашли установленную папку модов. \
455 Из-за этого, новые спрайты не будут отображаться.\n \
456 Убедитесь, что папка '/assets' существует на верхнем уровне каталога установки Caesar 3." },
457 { TR_WARNING_WATER_NEEDED_FOR_LIGHTHOUSE, "Маяк нужно ставить возле воды" },
458 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_PANTHEON_ACCESS, "В этом доме есть доступ ко всем пяти богам Пантеона." },
459 { TR_BUILDING_LEGION_FOOD_BONUS, "Обильная еда поднимает боевой дух" },
460 { TR_BUILDING_LEGION_FOOD_STATUS, "Статус еды" },
461 { TR_TOOLTIP_BUTTON_ACCEPT_QUARTERMASTER, "Разрешить доступ Квартирмейстерам к еде" },
462 { TR_WARNING_RESOURCES_NOT_AVAILABLE, "Вы не можете получить необходимые материалы" },
463 { TR_CONFIG_GP_CH_MONUMENTS_BOOST_CULTURE_RATING, "Великие храмы дают +8 к рейтингу культуры" },
464 { TR_BUTTON_BACK_TO_MAIN_MENU, "Обратно в глав. меню" },
465 { TR_LABEL_PAUSE_MENU, "Пауза" },
466 { TR_OVERLAY_LEVY, "Сборы" },
467 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_LEVY, " оплаченные ден. в сборах." },
468 { TR_MAP_EDITOR_OPTIONS, "Настройки сценария" },
469 { TR_BUTTON_GO_TO_SITE, "Перейти к локации" },
470 { TR_RETURN_ALL_TO_FORT, "Все" },
471 { TR_BUILDING_TAVERN, "Кабак" },
472 { TR_BUILDING_GRAND_GARDEN, "Великий сад" },
473 { TR_BUILDING_TAVERN_DESC_1, "В этом кабаке нет рабочих, и он не может быть открыт для посетителей." },
474 { TR_BUILDING_TAVERN_DESC_2, "В этом кабаке нету вина, и он не может быть открыт для посетителей." },
475 { TR_BUILDING_TAVERN_DESC_3, "В кабаке можно развлекаться до тех пор, пока не перестанет поступать вино. Поставка мяса повышает привлекательность кабака." },
476 { TR_BUILDING_TAVERN_DESC_4, "Обилие вина и запах жареного мяса привлекают в этот кабак радостную толпу для азартных игр, музыки и веселья." },
477 { TR_FIGURE_TYPE_BARKEEP, "Шинкарница" },
478 { TR_FIGURE_TYPE_BARKEEP_SUPPLIER, "Поставщик кабака" },
479 { TR_OVERLAY_TAVERN, "Кабак" },
480 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_TAVERN_1, "Этот дом не имеет доступа к кабаку, или в ближнем кабаке закончилось вино." },
481 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_TAVERN_2, "Ни одна шинкарница не проходила мимо долгое время. Скоро этот дом потеряет доступ к кабаку." },
482 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_TAVERN_3, "Мимо этого дома проходила шинкарница из кабака с вином." },
483 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_TAVERN_4, "Мимо этого дома проходила шинкарница из кабака с вином и мясом." },
484 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_TAVERN_5, "Мимо этого дома недавно проходила шинкарница из кабака с вином" },
485 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_TAVERN_6, "Мимо этого дома недавно проходила шинкарница из кабака с вином и мясом. Веселье начинается!" },
486 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_1, "Весь город ненавидит вас."},
487 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_2, "Жители очень сердиты на вас." },
488 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_3, "Жители сердиты на вас." },
489 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_4, "Жители очень недовольны вами." },
490 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_5, "Жители недовольны вами." },
491 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_6, "Вы раздражаете жителей." },
492 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_7, "Жители равнодушны к вам." },
493 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_8, "Жители довольны вами." },
494 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_9, "Жители очень довольны вами." },
495 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_10, "Жители крайне довольны вами." },
496 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_11, "Жители обожают вас." },
497 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SENTIMENT_12, "Жители почитают вас за бога." },
498 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_UPSET_HIGH_TAXES, "Жители недовольны высоким налогам." },
499 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_UPSET_LOW_WAGES, "Жители недовольны низким зарплатам." },
500 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_UPSET_UNEMPLOYMENT, "Жители недовольны безработицей." },
501 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_UPSET_SQUALOR, "Жители недовольны плохим жильем." },
502 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SUGGEST_ENTERTAINMENT, "Жители хотят больше развлечений." },
503 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SUGGEST_FOOD, "Жители хотят более разнообразное питание." },
504 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_SUGGEST_DESIRABILITY, "Жители хотят больше привлекательности в районе." },
505 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_RECENT_EVENT_POSITIVE, "Настроение жителей поднялось от недавнего события." },
506 { TR_BUILDING_WINDOW_HOUSE_RECENT_EVENT_NEGATIVE, "Настроение жителей понизилось от недавнего события." },
507 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_TAVERN_COVERAGE, "кабаки" },
508 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_HEADER, "Игры" },
509 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_DESC, "Спонсируйте великие игры в Колизее или на Ипподроме за счет личных сбережений." },
510 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_BUTTON, "Провести игры" },
511 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_PREPARING, "Идут подготовки к великим играм." },
512 { TR_SELECT_GAMES_HEADER, "Игры" },
513 { TR_SELECT_GAMES_TEXT, "Игры будут проходить в Колизее или на Ипподроме и будут стоить вам ресурсов и личных сбережений." },
514 { TR_BUILDING_ARENA, "Арена" },
515 { TR_BUILDING_HORSE_STATUE, "Статуя всадника" },
516 { TR_BUILDING_DOLPHIN_FOUNTAIN, "Фонтан с дельфинами" },
517 { TR_BUILDING_HEDGE_DARK, "Темная изгородь" },
518 { TR_BUILDING_HEDGE_LIGHT, "Светлая изгородь" },
519 { TR_BUILDING_GARDEN_WALL, "Петельная садовая стена" },
520 { TR_BUILDING_ROOFED_GARDEN_WALL, "Крытая садовая стена"},
521 { TR_BUILDING_GARDEN_WALL_GATE, "Садовые ворота"},
522 { TR_BUILDING_GARDEN_WALL_GATE_DESC, "Ворота удерживают незваных гостей от нарушения покоя садов."},
523 { TR_BUILDING_LEGION_STATUE, "Статуя легионера" },
524 { TR_BUILDING_DECORATIVE_COLUMN, "Мраморная колонка" },
525 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_1, "(Гипогей)" },
526 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_2, "(Фундамент)" },
527 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_3, "(Аркада)" },
528 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_4, "(Галерея)" },
529 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_1_TEXT, "Рабочие копают подземный гипогей, туннели и механизмы для организации грандиозных зрелищ." },
530 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_2_TEXT, "Стены Колизея приобретают форму, в то время рабочие устанавливают ряды сидений для простолюдинов и ложи для императора." },
531 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_3_TEXT, "Изящные арки поднимаются к небесам, чтобы удержать могучий Колизей." },
532 { TR_BUILDING_COLOSSEUM_PHASE_4_TEXT, "Колизей уже достигает небес, его стены облицованы сверкающим мрамором и скульптурами." },
533 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_1, "(Трасса)" },
534 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_2, "(Фундамент)" },
535 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_3, "(Сиденья)" },
536 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_4, "(Фасад)" },
537 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_1_TEXT, "Это огромное место тщательно обследуется и очищается для проекта беспрецедентного масштаба." },
538 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_2_TEXT, "Вокруг трассы строятся подъездные пути и опорные конструкции." },
539 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_3_TEXT, "Каменщики вырезают из камня сиденья для десятков тысяч человек." },
540 { TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_4_TEXT, "Ремесленники создают не просто ипподром, а памятник, достойный богов и людей Рима." },
541 { TR_BUILDING_MONUMENT_CONSTRUCTION_DESC, "Для строительства памятника требуются материалы, хранящиеся на складе, рабочие из рабочего лагеря и архитекторы из гильдии архитекторов." },
542 { TR_BUILDING_MONUMENT_CONSTRUCTION_HALTED, "Строительство остановлено." },
543 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_ARENA_COVERAGE, "арены" },
544 { TR_BUILDING_INFO_TOURISM, "(путники)" },
545 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_COLOSSEUM_COMPLETE, "Колизей завершен! Да начнутся игры!" },
546 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_HIPPODROME_COMPLETE, "Ипподром завершен. Ваши граждане с нетерпением ждут вашего приказа, чтобы гонки начались!" },
547 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_COLOSSEUM_WORKING, "Первые игры" },
548 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_HIPPODROME_WORKING, "Гонки начинаются" },
549 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_COLOSSEUM_WORKING, "Первые игры вашего Колизея начались. По вашему приказу этот памятник будет освящен кровью доблестных!" },
550 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_HIPPODROME_WORKING, "Ваш город опустел - кишащие толпы зевак стекаются на ипподром, чтобы увидеть первые в истории города скачки. Повсюду слышны оглушительные аплодисменты, когда открываются ворота!" },
551 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_1, "Морское Сражение" },
552 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_2, "Сражение с животными" },
553 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_3, "Календы Януариуса" },
554 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_4, "Олимпийские Игры" },
555 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_5, "Римские Игры" },
556 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_1_DESC, "Колизей будет затоплен, чтобы воссоздать масштабное морское сражение. Увеличивает скорость передвижения солдатов, а также их силу в дальних боях на 5 лет." },
557 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_2_DESC, "В Колизее будут проводиться леденящие душу загоны животных и забой диких зверей, что порадует плебейские классы. В течение 5 лет реступники, бунты и восстания будут подавлены без вашего участия. Гладиаторы помогут защитить город от следующего вторжения." },
558 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_3_DESC, "В первый день следующего года в Колизее пройдут игры в честь богов, взывая к удаче и процветанию. В следующем году торговые квоты будут увеличены вдвое." },
559 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_4_DESC, "На ипподроме будут проходить Олимпийские игры. Ваш город будет принимать толпы гостей, и если наши спортсмены хорошо проявят себя, вы получите постоянный рост туризма и благосклонности." },
560 { TR_WINDOW_GAMES_OPTION_5_DESC, "В Колизее будут проходить римские игры. Ваш город приглашает много посетителей из далеких мест, которые с нетерпением хотят показать всем свою силу в соревнованиях. Празднование принесет вам благосклонность Императора и народа в следующем году." },
561 { TR_WINDOW_GAMES_COST, "Стоимость:" },
562 { TR_WINDOW_GAMES_PERSONAL_FUNDS, "(личные сбережения)" },
563 { TR_WINDOW_GAMES_NOT_ENOUGH_FUNDS, "Недостаточно личных сбережений." },
564 { TR_WINDOW_GAMES_NOT_ENOUGH_RESOURCES, "Недостаточно ресурсов на складе." },
565 { TR_WINDOW_GAMES_NO_VENUE, "Место не построено, или не имеет рабочих." },
566 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_PHASE_1, "(Строительство)" },
567 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_PHASE_1_TEXT, "Каменщики и инженеры с особой тщательною возводят это сооружение из блестящего мрамора." },
568 { TR_BUILDING_SMALL_TEMPLE_CONSTRUCTION_DESC, "Для строительства этого храма потребуются складские материалы, рабочие из рабочего лагеря и архитекторы из гильдии архитекторов." },
569 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_NAVAL_GAMES_PLANNING, "Вода из городских резервуаров медленно заполняет Колизей. Плотники начинают собирать реалистичные боевые корабли, пока гладиаторы тренируются к бою на воде. Скоро начнутся Морские сражения!" },
570 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_NAVAL_GAMES_STARTING, "Колизей превратился в рукотворное озеро, а гладиаторы воссоздают великие римские победы на море. Кровь и вода смешиваются, и толпа ревет от возбуджения. Наумахия - морские игры - начались!" },
571 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_NAVAL_GAMES_ENDING, "В Колизее начинается долгий процесс очистки, когда он осушается и возвращается к нормальному использованию. Ваши люди будут говорить об этом зрелище долгие годы." },
572 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_ANIMAL_GAMES_PLANNING, "В вашем городе начинают появляться странные грузы - торговцы со всех концов земли доставляют ужасающих зверей в клетки под Колизеем. Скоро ваш народ порадует невиданное доселе зрелище." },
573 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_ANIMAL_GAMES_STARTING, "Осужденные преступники и гладиаторы, ищущие высшей славы, сталкиваются со смертью в форме зубов и когтей. С ревом труб начались бои с животными!" },
574 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_ANIMAL_GAMES_ENDING, "Последние из диких зверей лежат убиты в песках Колизея, а их кровь смешивается с кровью погибших осужденных. Игры с животными закончились." },
575 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_KALENDS_GAMES_PLANNING, "Новый год мы встретим славными играми в честь богов. Взамен мы просим удачи, процветания и благословения в торговых делах." },
576 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_KALENDS_GAMES_STARTING, "Игры начинаются на рассвете на Календах Янурия. Жрецы приносят в жертву животных, а гладиаторы опоясывают руки, чтобы умереть в поисках божьей милости."},
577 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_KALENDS_GAMES_ENDING, "Предсказания говорят, что боги были довольны нашими великими играми, а также почтением и принесенными им жертвами. Нас ожидает очень прибыльный год!"},
578 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_OLYMPIC_GAMES_PLANNING, "Все внимание будет приковано к вашему городу, так как Олимпийские игры привлекут путников, спортсменов и римских сановников со всего мира. Потребуется не менее года, чтобы увидеть все возможные приготовления."},
579 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_OLYMPIC_GAMES_STARTING, "День настал. Зажигается священный огонь. Городские улицы отпустели, так как все жители собрались на Ипподроме. Да начнутся игры!"},
580 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_OLYMPIC_GAMES_ENDING, "Священный огонь гаснет, и путники и горожане в утомленном ликовании возвращаются домой. Вечная слава принадлежит вам за успешное проведение этого древнего священного праздника смертной силы и чести." },
581 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_IMPERIAL_GAMES_PLANNING, "С объявлением Римских игр люди с самых дальних окраин Империи начали стекаться в ваш город; многие надеются выиграть предстоящие соревнования. Чтобы закончить все возможные приготовления, потребуется не меньше года." },
582 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_IMPERIAL_GAMES_STARTING, "Начинается торжественное шествие, а вместе за ним и Римские игры. Пусть сам Юпитер выберет лучших из сегодняшних участников скачек, поединков и других испытаний. Колизей до краев заполнен ожидающими игр гражданами и дарами пшеницы и оливкового масла. Да начнутся игры!" },
583 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_IMPERIAL_GAMES_ENDING, "Последний день Римских игр подходит к концу. Каждый без исключения гражданин вкусил сегодня величие римской жизни. Все полны восторга и с полными желудками. Слава победителям игр и слава правителю!" },
584 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_GREAT_GAMES, "Великие игры"},
585 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_COOLDOWN, "Месяц/а/ев до проведения новых Игр: " },
586 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_PREPARING_NG, "Месяц/а/ев до проведения Морского Сражения:" },
587 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_UNDERWAY_NG, "Начались морские бои. Всплеск воды, скрип бревен и боевые крики гладиаторов усиливают рев толпы." },
588 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_PREPARING_AG, "Месяц/а/ев до проведения Сражения с животными:" },
589 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_UNDERWAY_AG, "Начались сражения с животными. Плечом к плечу, толпа кричит хрипло кричит, а дикие звери преследуют свою человеческую добычу." },
590 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_PREPARING_KG, "Месяц/а/ев до проведения Календы Януариуса:" },
591 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_UNDERWAY_KG, "Игры Календы начались. Аромат жертвоприношений и благовоний подавляет даже едкий запах крови и пота с арены" },
592 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_PREPARING_OG, "Месяц/а/ев до проведения Олимпийских Игр:" },
593 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_UNDERWAY_OG, "Олимпийские игры начались. Священный огонь горит днем и ночью, а спортсмены соревнуются за бессмертную славу." },
594 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_PREPARING_IG, "Месяц/а/ев до Римских Игр:" },
595 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_UNDERWAY_IG, "Римские игры начались. Каждый участник проливает свою кровь, пот и слезы, чтобы доказать, что он лучший римлянин." },
596 { TR_WINDOW_BUILDING_GAMES_REMAINING_DURATION, "Великие игры продлятся еще" }, // ...XX Days,
597 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_COOLDOWN_TEXT, "Недавно прошли Великие игры." },
598 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_UNDERWAY, "Великие игры начались! Ваш город переполнен путниками и весельем." },
599 { TR_WINDOW_BUILDING_ARENA_CLOSED, "Арена закрыта. Птицы вьют гнезда на пустых сидениях." },
600 { TR_WINDOW_BUILDING_ARENA_NO_SHOWS, "Эта арена не принимает ни львов, ни гладиаторов, и почти не предлагает развлечений." },
601 { TR_WINDOW_BUILDING_ARENA_BOTH_SHOWS, "На этой арене, к радости местных жителей, проводятся гладиаторские бои и охоты на животных." },
602 { TR_WINDOW_BUILDING_ARENA_NEEDS_LIONS, "Гладиаторские бои развлекают толпу, но львы могут усилить это зрелище." },
603 { TR_WINDOW_BUILDING_ARENA_NEEDS_GLADIATORS, "В по арене в поисках добычи бродят голодные звери, но отсутствие гладиаторов не дает впечатлений от происходящего." },
604 { TR_BUILDING_MARS_TEMPLE_MODULE_DESC_NO_MESS, "Этот храм будет собирать еду для вашего поста снабжения, как только будет построен." },
605 { TR_OVERLAY_ARENA_COL, "Арена" },
606 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_ARENA_COL_1, "Этот дом не имеет доступа к арене или Колизею." },
607 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_ARENA_COL_2, "У этого дома есть доступ к арене с одним выступлением." },
608 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_ARENA_COL_3, "У этого дома есть доступ к арене с двумя выступлениями." },
609 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_ARENA_COL_4, "У этого дома есть доступ к Колизею с одним выступлением." },
610 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_ARENA_COL_5, "У этого дома есть доступ к Колизею с двумя выступлениями." },
611 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_PROBLEMS_STRIKE, "Рабочие забастуют" },
612 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_PROBLEMS_NO_WATER_ACCESS, "Нет доступа к воде" },
613 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_PROBLEMS_CARTPUSHER, "В ожидании носильщика" },
614 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_PROBLEMS_NO_RESOURCES, "Нет доступных ресурсов" },
615 { TR_TOOLTIP_OVERLAY_PROBLEMS_MOTHBALLED, "Здание законсервировано" },
616 { TR_WINDOW_BUILDING_TOURISM_DISABLED, "Слишком много построек такого типа - путники избегают это место." },
617 { TR_WINDOW_BUILDING_TOURISM_ANNUAL, "Доходы от путников в этом году:" },
618 { TR_WINDOW_BUILDING_WHARF_MOTHBALLED, "Ваш советник по торговле приказал прекратить производство рыбы."},
619 { TR_WINDOW_ADVISOR_FINANCE_INTEREST_TRIBUTE, "Дань/процент долга"},
620 { TR_WINDOW_ADVISOR_TOURISM, "Разнообразное"},
621 { TR_WINDOW_FIGURE_TOURIST, "Этот путник потратил: "},
622 { TR_FIGURE_TYPE_TOURIST, "Путник"},
623 { TR_MAP_EDITOR_OPTIONS, "Настройки сценария " },
624 { TR_SAVEGAME_LARGER_VERSION_TITLE, "Несовместимая версия сохраненной игры" },
625 { TR_SAVEGAME_LARGER_VERSION_MESSAGE, "Сохраненная игра, которую вы пытаетесь загрузить - для более новой версии Augustus.\nПожалуйста обновите Augustus до последней версии." },
626 { TR_BUILDING_COLONNADE, "Колоннада" },
627 { TR_BUILDING_LARARIUM, "Ларарий" },
628 { TR_WINDOW_BUILDING_LARARIUM_DESC, "Небольшая святыня для богов и предков римского народа. Здесь можно совершать небольшие жертвы и молитвы."},
629 { TR_BUILDING_WATCHTOWER, "Сторожевая башня"},
630 { TR_BUILDING_WATCHTOWER_DESC, "Лучники сидят в засаде в ожидании нападения захватчиков, пока стража патрулирует улицы." },
631 { TR_BUILDING_WATCHTOWER_DESC_NO_SOLDIERS, "Этой сторожевой башне нужен часовой из казармы для защиты нашего города."},
632 { TR_BUILDING_NYMPHAEUM, "Нимфей"},
633 { TR_BUILDING_NYMPHAEUM_DESC, "Великий храм, посвященный нимфам, обещает богатство соседней земле и благосклонность богов к городу." },
634 { TR_BUILDING_SMALL_MAUSOLEUM, "Маленький мавзолей "},
635 { TR_BUILDING_SMALL_MAUSOLEUM_DESC, "Место покоя богатых семей - это зависть многих живущих." },
636 { TR_BUILDING_LARGE_MAUSOLEUM, "Большой мавзолей"},
637 { TR_BUILDING_LARGE_MAUSOLEUM_DESC, "Полированные мраморные стены этого великолепного сооружения отражают великие деяния самых выдающихся патрициев, заслуживших здесь привилегию покоя." },
638 { TR_FIGURE_TYPE_WATCHMAN, "Сторож" },
639 { TR_BUTTON_HALT_MONUMENT_CONSTRUCTION, "Остановить стройку" },
640 { TR_BUTTON_RESUME_MONUMENT_CONSTRUCTION, "Продолжить стройку" },
641 { TR_RESOURCE_FISH, "Рыба" },
642 { TR_WARNING_VARIANT_TOGGLE, "Нажмите клавишу вращения для переключения вариантов"},
643 { TR_BUILDING_SCHOOL_UPGRADE_DESC, "Школа функционирует, и местное развитие позволило ей расшириться. Это позволяет большему числу детей учиться одновременно."},
644 { TR_BUILDING_THEATRE_UPGRADE_DESC, "Развитие района позволило расширить театр. Большой театр может удовлетворить потребности большего количества граждан в развлечениях." },
645 { TR_BUILDING_LIBRARY_UPGRADE_DESC, "Развитие района позволило расширить библиотеку. Новые свитки могут удовлетворить образовательные потребности большего числа римлян." },
646 { TR_WINDOW_BUILDING_INFO_WARNING_NO_MONUMENT_ROAD_ACCESS, "У памятника нет доступа к дороге. Чтобы обеспечить возможность строительства, убедитесь, что дорога соединена с одной из средних плиток."},
647 { TR_WINDOW_BUILDING_WORKSHOP_STRIKING, "Из-за плохого настроения в городе плебеи этой мастерской объявили забастовку и отказываются работать!" },
648 { TR_CITY_WARNING_SECESSION, "Плебеи отказываются работать" },
649 { TR_CITY_WARNING_WAREHOUSE_BREAKIN, "Разграблен склад" },
650 { TR_CITY_WARNING_GRANARY_BREAKIN, "Разграблен амбар" },
651 { TR_CITY_WARNING_THEFT, "Были украдены средства из форума или сената" },
652 { TR_CITY_MESSAGE_TITLE_LOOTING, "Мародерство в городе"},
653 { TR_CITY_MESSAGE_TEXT_LOOTING, "Разгневанные граждане разграбили склад или амбар и украли товары. Плохое настроение делает такие инциденты более вероятными."},
654 { TR_SIDEBAR_EXTRA_INVASIONS, "Вторжения " },
655 { TR_SIDEBAR_EXTRA_INVASION_UNDERWAY, "Вторжение началось" },
656 { TR_SIDEBAR_EXTRA_NO_INVASIONS, "Нету " },
657 { TR_SIDEBAR_EXTRA_INVASION_IMMINENT, "Неминуемое" },
658 { TR_SIDEBAR_EXTRA_ENEMIES_CLOSING, "Приближаются" },
659 { TR_SIDEBAR_EXTRA_ENEMIES_DISTANT, "Далеко" },
660 { TR_SIDEBAR_EXTRA_GODS, "Боги" },
661 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_VIEW_ALL, "Увидеть все" },
662 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_SMALL_FORCE, "Небольшой отряд"},
663 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_AVERAGE_FORCE, "Средний отряд"},
664 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_LARGE_FORCE, "Большой отряд"},
665 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_SEND, "Послать заказ"},
666 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_STOCK, "Хранить"},
667 { TR_SIDEBAR_EXTRA_REQUESTS_UNSTOCK, "Перестать хранить"},
668 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_HOUSING_GRAPH_BUTTON, "Перейти к графикам населения" },
669 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_POPULATION_HOUSING_BUTTON, "Посетить советника по жилью" },
670 { TR_BUILDING_MONUMENT_CONSTRUCTION_ARCHITECT_NEEDED, "У этого памятника есть все материалы, необходимые для этого этапа, и он ждет опытного архитектора из гильдии, который будет руководить его строительством." },
671 { TR_RETURN_ALL_TO_FORT, "Вернуть всех" },
672 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_ENTERTAINMENT_GAMES_BUTTON, "Информация об играх" },
673 { TR_WINDOW_BUILDING_GOVERNMENT_LARGE_STATUE_WATER_WARNING, "Эта статуя выглядит потрясающе, но с работающим фонтаном она выглядела бы еще более грандиозно, если бы мы обеспечили ей доступ к воде." },
674 { TR_OPTION_MENU_APPLY, "Применить"},
675 { TR_OPTION_MENU_COST, "Это будет стоить"},
676 { TR_FIGURE_TYPE_LOOTER, "Мародер" },
677 { TR_FIGURE_TYPE_ROBBER, "Грабитель" },
678 { TR_OVERLAY_SENTIMENT, "Настроение" },
679 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_NO_COVERAGE, "Никого" },
680 { TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_FULL_COVERAGE, "Всех" },
681 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_TRADE_LAND_POLICY, "Выберите политику наземной торговли"},
682 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_TRADE_LAND_POLICY_REQUIRED, "Сначала постройте караван-сарай чтобы выбрать политику наземной торговли"},
683 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_TRADE_SEA_POLICY, "Выберите политику морской торговли"},
684 { TR_TOOLTIP_ADVISOR_TRADE_SEA_POLICY_REQUIRED, "Сначала постройте маяк, чтобы выбрать политику морской торговли"},
685 { TR_TOOLTIP_HOLD_GAME, "Провести игры"},
686 { TR_TOOLTIP_NO_GAME, "Не проводить игры"},
687 { TR_WARNING_NEARBY_WOLF, "Слишком близко к волкам!"},
688 { TR_MARKET_TRADING, "Торгует"},
689 { TR_MARKET_NOT_TRADING, "Не торгует"},
690 { TR_TEMPLE_DISTRIBUTING, "Распределяет"},
691 { TR_TEMPLE_NOT_DISTRIBUTING, "Не распределяет"},
692 { TR_ADVISOR_CHIEF_NO_IMMIGRATION_SQUALOR, "Низкий средний уровень жилья сдерживает иммиграцию"},
693 { TR_CITY_MESSAGE_SQUALOR, "Плохое жилье и трущобы - проблема"},
694 { TR_FIGURE_TYPE_LIGHTHOUSE_SUPPLIER, "Смотритель маяка"},
695 { TR_WINDOW_GAMES_NO_WATER_ACCESS, "Место не имеет доступ к резервуару."},
696 { TR_HOTKEY_DUPLICATE_TITLE, "Горячая клавиша уже назначена"},
697 { TR_HOTKEY_DUPLICATE_MESSAGE, "Эта комбинация клавиш уже назначена на следующее действие:"},
698 { TR_HOTKEY_COPY_SETTINGS, "Копировать настройки здания"},
699 { TR_HOTKEY_PASTE_SETTINGS, "Вставить настройки здания"},
700 { TR_WINDOW_ADVISOR_RELIGION_LARARIUMS, "Ларарии в городе"},
701 { TR_WINDOW_RACE_BET_BUTTON, "Сделайте ставку на скачку"},
702 { TR_WINDOW_IN_PROGRESS_BET_BUTTON, "Ставка в процессе"},
703 { TR_WINDOW_RACE_BET_TITLE, "Сделайте ставку на коня"},
704 { TR_WINDOW_RACE_BET_AMOUNT, "Количество"},
705 { TR_WINDOW_RACE_BET_DESCRIPTION, "Сделайте ставку на лошадь по вашему выбору и удвойте ставку, если ваш конь выиграет. Во время игр ваш заработок даже увеличится в четыре раза!"},
706 { TR_WARNING_BET_VICTORY, "Ваш конь победил"},
707 { TR_WARNING_BET_DEFEAT, "Ваш конь проиграл"},
708 { TR_PERSONAL_SAVINGS, "сбережения:"},
709 { TR_WINDOW_RACE_BET_BLUE_HORSE, "Ставка на синих"},
710 { TR_WINDOW_RACE_BET_RED_HORSE, "Ставка на красных"},
711 { TR_WINDOW_RACE_BET_WHITE_HORSE, "Ставка на белых"},
712 { TR_WINDOW_RACE_BET_GREEN_HORSE, "Ставка на зеленых"},
713 {TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_NEEDS_WORKERS, "Без полного персонала жрецов и служителей этот храм не может проводить все священные обряды и праздники. Пока это не изменится, вам не следует ожидать божественной милости."},
714 {TR_BUILDING_COLOSSEUM_NEEDS_WORKERS, "В Колизее не хватает персонала. Необходимо больше работников, чтобы все ваши граждане могли наслаждаться играми."},
715 {TR_BUILDING_HIPPODROME_NEEDS_WORKERS, "В Ипподроме не достаточно персонала. Чтобы обеспечить зрелищное развлечение для всех ваших граждан, требуется больше рабочих."},
716 {TR_BUILDING_LIGHTHOUSE_NEEDS_WORKERS, "На маяке не хватает персонала, и он не может обсепечить огонь. Корабли пытаются найти путь к причалам вашего города."},
717 {TR_BUILDING_CARAVANSERAI_NEEDS_WORKERS, "В Каравансаре не хватает персонала, и он не может поддерживать все прибывающие караваны."},
718 {TR_WINDOW_BUILDING_DISTRIBUTION_CART_PUSHER_GETTING, "Наша тележка забирает товар из другого склада."},
719 {TR_BUILDING_PALISADE, "Частокол" },
720 {TR_BUILDING_PALISADE_DESC, "Эта прочная деревянная стена защитит нас от захватчиков и диких животных."},
721 {TR_OVERLAY_MOTHBALL, "Выкл. строения"},
722 {TR_OVERLAY_ENEMY, "Враги"},
723 {TR_BUILDING_TAVERN_DESC_5, "Граждане в свободное время любят посещать это заведение, чтобы пообщаться, пообедать и глотнуть вина." },
724 {TR_OVERLAY_WAREHOUSES, "Склады" },
725 {TR_WINDOW_RACE_BLUE_HORSE_DESCRIPTION, "Синяя команда - одобрены Нептуном. Это самые перспективные из молодых возничих Рима, которые хотят проявить себя." },
726 {TR_WINDOW_RACE_RED_HORSE_DESCRIPTION, "Красная команда - известна как команда самых успешных возничих в истории Рима - бывшего гребца и спасителя римского консула." },
727 {TR_WINDOW_RACE_WHITE_HORSE_DESCRIPTION, "Белая команда - основана бывшими гладиаторами. Бойцовские качества они впитали в себя с молоком матери и даже как свободные люди они живут ради трудностей." },
728 {TR_WINDOW_RACE_GREEN_HORSE_DESCRIPTION, "Зеленая команда - претендует на происхождение от 'Целересов' - всадников времен Римского царства. Они до сих пор утверждают, что являются лучшими из лучших." },
729 {TR_TOOLTIP_BUTTON_REJECT_WORKERS, "Продолжить доставки"},
730 {TR_CONFIG_DIGIT_SEPARATOR, "Разделить цифры"},
731
732 };
733
translation_russian(const translation_string ** strings,int * num_strings)734 void translation_russian(const translation_string **strings, int *num_strings)
735 {
736 *strings = all_strings;
737 *num_strings = sizeof(all_strings) / sizeof(translation_string);
738 }
739