1[nation_salishan] 2 3name=_("Salishan") 4plural=_("?plural:Salishans") 5groups="American" 6legend=_("The Salishans are a cultural-linguistic group of peoples in\ 7 the Pacific Northwest region of the United States and Canada. Among the\ 8 most famous Salishans is Chief Seattle, leader of the Duwamish tribe,\ 9 after whom the city of Seattle is named. Other well known Salishan tribes\ 10 include the Bella Coola (Nuxalk), Spokane and Coeur d'Alene. The Salishan\ 11 languages are famous for their unusual characteristics. They have a large\ 12 inventory of consonants and some even feature words without any vowels.") 13 14leaders = { 15 "name", "sex" 16 "Charlo", "Male" 17 "Pat-ka-nam", "Male" 18 "Hwistesmetxe'qen", "Male" 19 "Si'ahl", "Male" ; Chief Seattle 20 "Slum Tah", "Female" 21} 22 23ruler_titles = { 24 "government", "male_title", "female_title" 25 "Monarchy", _("Great Chief %s"), _("?female:Great Chief %s") 26 "Democracy", _("Principal Chief %s"), _("?female:Principal Chief %s") 27} 28 29flag="salish" 30flag_alt="-" 31style = "Celtic" 32 33init_techs="" 34init_buildings="" 35init_units="" 36 37civilwar_nations="Nuu-chah-nulth", "Nimiipuu", "Chinook" 38 39cities = 40; Names based on tribes, bands and assorted geographical names. Tried to be 41; as consistent as possible in ortography, but if anybody notices mistakes, 42; feel more than free to fix it. 43 44; Coast Salish 45 "Dxw'dew'abš", ;Duwamish 46 "S'dukwalbixw", ;Snoqualmie 47 "Pwiya'lap", ;Puyallup 48 "Xacuabš", ;Sammamish 49 "Sqwali'abš", ;Nisqually 50 "Noxws'á'aq", ;Nooksack 51 "Šášíšálh", ;Shishalh 52 "Skwxwú7meš", ;Squamish 53 "Nexwsƛayem", ;Klallam 54 "Xwlemi", ;Lummi 55 "Nuxálk", ;Bella Coola 56 "Wsáneć", ;Saanich 57 "Samens", ;Samish 58 "Semiahme", ;Semyome 59 "T'sou-ke", ;Sooke 60 "Lku'ngen", ;Songish 61 "Sqwuqwó'beš", ;Skokomish 62 "K'ómoks", ;Comox 63 "ƛa A'min", ;Sliammon 64 "ƛohos", ;Klahoose 65 "Snunéymuxw", ;Snuneymux 66 "Sts'ailes", ;Chehalis 67 "Eslha7an", ;Uslawn 68 "Xwemelch'stn", ;Homulchesan 69 "St'a7mes", ;Stawamus 70 "Boḱećen", ;Pauquachin 71 "Málexeł", ;Malahat 72 "Sixmełeł", ;Esquimalt 73 "Ts'á'utw", ;Tsawout 74 "Wćiánew", ;Becher Bay 75 "Wjołełp", ;Tsartlip 76 "Wsíkem", ;Tseycum 77 "Stólo", ;Stolo 78 79; Interior Salish 80 "Spokane", ;Spokane 81 "Salish", ;Flathead 82 "Schitsu'umš", ;/* Coeur d'Alene */ 83 "Še'xwepmex", ;Shuswap 84 "St'at'imc", ;/* St'at'imc */ 85 "Skowa'xtsenex", ;Sinkiuse 86 "Syilx'tsn", ;Osoyoos 87 "Nespelem", ;Nespelem 88 "S-ookanhkchinx", ;Okanagan 89 "N'selixtcl'n", ;Sanpoil 90 "Kalispel", ;Kalispel 91 "Stswecem'c", ;Canoe Lake 92 "Xgat'tem", ;Dog Creek 93 "T'exelc", ;Williams Lake 94 "Sexqeltqin", ;Adams Lake 95 "Tk'umlups", ;Kamloops 96 "Quaaout", ;Little Shuswap 97 "Sk'etsin", ;Neskonlith 98 "Splats'in", ;Spalumcheen 99 "St'uxwtews", ;Bonaparte 100 "Pellt'iq't", ;Whispering Pines 101 "Simpcw", ;North Thompson 102 "Ts'kw'aylaxw", ;Pavilion 103 "Esketemc", ;Akali Lake 104 "Nxwísten", ;Bridge River 105 "Tsal'álh", ;Selton Lake 106 "Sekw'el'wás", ;Cayoose Creek 107 "Xa'xlip", ;Fountain First 108 "Lil'wa", ;Mount Curri 109 "T'it'q'et", ;Lillooet 110 "N'quatqua", ;Nequatque 111 "Xa'xtsa", ;Port Douglas 112 "Nle'ké'pmx", ;Thompson River 113 "Spaxomin", ;Upper Nicola 114 "Senijextee", ;Sinixt 115 "P'squosa" ;Wenatchi 116